LG 32LB561B: LED телевизор*

LED телевизор*: LG 32LB561B

background image

w

ww.lg.com

Прочетете това ръководство внимателно, преди да 

използвате своя апарат, и го запазете за бъдещи справки.

РЪКОВОДСТВО НА  ПРИТЕЖАТЕЛЯ

LED телевизор*

*LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка.

background image

2

ЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ЛИЦЕНЗИ

Поддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация относно 

лицензите посетете 

www.lg.com

.

Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. “Dolby” и символът „двойно D“ 

са търговски марки на Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI 

logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the 

United States and other countries.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO: DivX

®

 представлява цифров видеоформат, 

създаден от DivX, LLC, подразделение на Rovi Corporation. Това е официално 

DivX Certified

®

 устройство, което е преминало строги тестове, за да докаже, 

че възпрозивежда DivX видео. Посетете 

www.divx.com/vod

. за допълнителна 

информация и софтуерни инструменти за конвертиране на вашите файлове 

в DivX видео.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO-ON-DEMAND: това DivX Certified

®

 устройство 

трябва да бъде регистрирано, за да може да изпълнява закупени DivX 

Video-on-Demand (VOD) видеоклипове. За да генерирате регистрационния 

код, намерете DivX VOD секцията в менюто за настройки на устройството. 

За допълнителна информация относно това, как да довършите своята 

регистрация, отидете на адрес vod.divx.com. 

“DivX Certified

®

 за изпълнение на DivX

®

 видео до HD 1080p, включително 

платено съдържание.”

 “DivX

®

, DivX Certified

®

 и свързаните с тях лога са търговски марки на Rovi 

Corporation или нейни подразделения и се използват съгласно лицензионни 

условия.

"В обхват на един или повече от следните американски патента:  

      7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

За да получите изходния код съгласно GPL, LGPL, MPL и други лицензи с отворен код, съдържащи се в този 

продукт, посетете уеб сайта 

http://opensource.lge.com

.

В допълнение към изходния код можете да изтеглите и всички споменати лицензионни условия, откази от 

гаранции и известия във връзка с авторски права.

LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на компактдиск срещу заплащане на разходите по 

осъществяване на дистрибуция, като например разходите за носители, доставка и обработка, след като 

изпратите имейл до opensource@lge.com. Това предложение важи за период от три (3) години от датата на 

закупуване на продукта.

background image

3

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта.

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

y

Не поставяйте телевизора и дистанционното управление в следните среди:

-

- място, изложено на пряка слънчева светлина;

-

- зона с висока влажност, например баня;

-

- близо до източник на топлина, като печка и други устройства, генериращи 

топлина;

-

- близо до кухненски плотове или овлажнители, където продуктът може лесно 

да бъде изложен на пара или мазнина;

-

- зона, изложена на дъжд или вятър;

-

- близо до съдове с вода, например вази.

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар, неизправност или 

деформиране на продукта.

y

Не поставяйте уреда на места, където може да бъде изложен на прах.  

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Изключващо устройство е щепселът за електрическата мрежа. Той трябва да 

може да се използва по всяко време.

y

Не докосвайте щепсела с мокри ръце. Освен това, ако издадените части на 

щепсела са влажни или са покрити с прах, изсушете щепсела напълно или го 

почистете от праха.  

Може да ви удари ток в следствие на прекалената влага.

y

Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена мрежа. (С 

изключение на незаземени устройства.)  

Може да ви удари ток или да се нараните.

y

Фиксирайте напълно захранващия кабел в контакта.  

Ако захранващият кабел не е фиксиран напълно, може да възникне пожар.

y

Уверете се, че захранващият кабел не се допира до горещи предмети, като 

например печка.  

Това може да доведе до токов удар или пожар.

y

Не поставяйте тежки предмети или самия продукт върху захранващи кабели.  

В противен случай това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Огънете кабела на антената между вътрешната и външната част на сградата, за 

да предотвратите попадането на дъждовни капки в него.  

Това може да доведе до повреда, причинена от вода, в продукта и да причини 

токов удар.

background image

4

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

y

При монтаж на телевизора на стена внимавайте да не го монтирате чрез окачване 

на захранващия кабел и кабелите за сигнал на гърба на телевизора.  

Това може да доведе до пожар и токов удар.

y

Не включвайте прекалено много електрически устройства в един електрически 

контакт с няколко извода.  

В противен случай това може да доведе до пожар поради прегряване.

y

Не изпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, докато свързвате 

външни устройства.  

В противен случай това може да доведе до нараняване или повреда на продукта.

y

Пазете опаковъчния материал против влага и пластмасовата опаковка далече от 

достъпа на деца.  

Веществата против овлажняване са вредни при поглъщане. При поглъщане на 

такова вещество по погрешка предизвикайте повръщане на пострадалия и го 

отведете в най-близката болница. Освен това виниловата опаковка може да 

причини задушаване. Дръжте я далече от достъпа на малки деца.

y

Не позволявайте на децата си да се качват върху телевизора или да се прилепват 

към него.  

В противен случай той може да падне, което да причини сериозно нараняване.

y

Изхвърляйте използваните батерии внимателно, за да не допуснете дете да ги 

изяде.  

Ако това се случи, заведете го незабавно на лекар.

y

Не поставяйте електрически проводници (като например метален прибор за 

хранене) в единия край на захранващия кабел, докато другият е свързан с 

входящия терминал за захранване (стенния контакт). Освен това не докосвайте 

захранващия кабел веднага след вкарването му в електрическия контакт.  

Може да ви удари ток. 

(в зависимост от модела)

y

Не поставяйте и не съхранявайте запалими вещества в близост до уреда.  

Има опасност от експлозия или пожар, причинен от невнимателното поставяне на 

запалими вещества.

y

Не изпускайте метални предмети като например монети, фиби за коса, прибори за 

хранене или кабели върху уреда, както и запалими предмети като хартия и кибрит. 

Децата трябва да внимават особено.  

Може да възникне токов удар, пожар или нараняване. Ако в продукта попадне 

чужд предмет, изключете захранващия кабел и се свържете със сервизния център.

y

Не разпръсквайте вода върху продукта и не го почиствайте със запалимо 

вещество (разтворите или бензен). Това може да причини пожар или токов удар.

y

Не позволявайте удар или падане на предмети върху уреда и не удряйте екрана с 

предмети.  

Може да се нараните или продуктът да се повреди.

background image

5

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

y

Никога не докосвайте този уред или антената по време на гръмотевични бури или 

светкавици.  

Може да ви удари ток.

y

Никога не докосвайте стенния контакт, когато има изтичане на газ, отворете 

прозорците и проветрете.  

Това може да причини пожар чрез искра или възпламеняване.

y

Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое усмотрение.  

Това може да причини пожар или токов удар.  

Свържете се със сервизния център за проверка, калибриране или поправка.

y

Ако възникне някое от следните състояния, изключете продукта незабавно и се 

свържете с местния сервизен център:

-

- продуктът е бил подложен на удар;

-

- продуктът е повреден;

-

- в продукта са навлезли чужди предмети;

-

- от продукта излиза дим или странна миризма.

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Ако възнамерявате да не използвате уреда дълго време, извадете щепсела на 

захранващия кабел от контакта.  

Запрашването може да причини пожар, а влошаване на качеството на 

изолационните материали може да стане причина за изтичане на ток, токов удар 

или пожар.

y

Уредът не трябва да бъде излаган на капане или пръскане и върху него не трябва 

да бъдат поставяни предмети, пълни с течности, като например вази.

y

Не поставяйте продукта на стена, ако може да бъде изложен на олио или пръски от олио. Това може да 

повреди продукта и да доведе до падане поради хлъзгане.

 ВНИМАНИЕ

y

Монтирайте уреда на места без радиочестотна енергия.

y

Трябва да има достатъчно разстояние между външната антена и захранващите 

кабели, за да не се допусне тя да се докосва до тях дори ако антената падне.  

Това може да причини токов удар.

y

Не поставяйте продукта на места като нестабилни рафтове или наклонени 

повърхности. Освен това избягвайте места, където има вибрации или продуктът 

няма пълна опора.  

В противен случай той може да падне или да се обърне, което да доведе до 

нараняване или повреда на продукта.

background image

6

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

y

Ако поставите телевизора на стойка, трябва да предприемете действия да 

предотвратите преобръщането на продукта. В противен случай той може да падне, 

което да причини нараняване.

y

Ако планирате да монтирате продукта на стена, прикрепете стандартна конзола за монтаж VESA (до-

пълнителни части) към гърба на продукта. Когато монтирате конзолата за стена (допълнителни части) 

към уреда, прикрепете я внимателно, за да не падне.

y

Използвайте само приложенията/ аксесоарите, указани от производителя.

y

При монтиране на антената се консултирайте с квалифициран техник.  

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Препоръчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти по-голямо от 

диагонала на екрана, когато гледате телевизия.  

Ако гледате телевизия за по-продължително време, това може да доведе до 

замъглено зрение.

y

Използвайте само определения тип батерии.  

Това може да повреди дистанционното управление.

y

Не смесвайте стари и нови батерии.  

Това може да причини прегряване и отичане на батериите.

y

Батериите не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина. Дръжте далеч от пряка слънчева 

светлина, горящ огън и електрически нагревателни уреди.

y

НЕ поставяйте акумулаторни батерии в зарядното устройство.

y

Уверете се, че няма предмети между дистанционното управление и сензора.

y

Сигналът от дистанционното управление може да бъде смутен от слънчева или 

друга силна светлина. В такъв случай затъмнете помещението.

y

При свързване на външни устройства като игрални видеоконзоли се уверете, че 

свързващите кабели са достатъчно дълги.  

В противен случай, продуктът може да падне, което да доведе до нараняване или 

повреда на продукта.

y

Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте захранващия 

кабел в стенния контакт. (Не използвайте захранващия кабел за ключ.)  

Това може да причини механична повреда или токов удар.

background image

7

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

y

Спазвайте указанията за монтаж по-долу, за да предотвратите прегряване на 

продукта.

-

- Разстоянието между продукта и стената трябва да е поне 10 см.

-

- Не поставяйте продукта на място без вентилация (напр. етажерка или в 

шкаф).

-

- Не поставяйте продукта върху мокет или възглавница.

-

- Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани от кърпа или завеса.

В противен случай може да възникне пожар.

y

Внимавайте да не докосвате вентилационните отвори, когато гледате телевизия 

продължително време, тъй като могат да се нагорещят. Това не се отразява на 

действието или работните характеристики на продукта.

y

Периодично преглеждайте кабела на уреда си и ако външният му вид показва повреда или влошено 

състояние, извадете захранващия кабел от контакта, прекратете употребата на уреда и сменете 

захранващия кабел със същата резервна част за подмяна при упълномощен сервизен център.

y

Предотвратете събирането на прах върху щифтовете на щепсела или контакта.  

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Предпазвайте захранващия кабел от физически или химически повреди като 

огъване, прищипване, защипване във врати или настъпване. Обръщайте особено 

внимание на щепселите, стенните контакти и мястото, където кабелът влиза в 

уреда.

y

Не натискайте силно върху панела с тежки или остри предмети, като например 

гвоздей, химикалка или молив и не драскайте панела.

y

Избягвайте да докосвате екрана или да задържате пръста(ите) си върху него 

продължително време. Ако го направите, може да причините временни смущения 

на екрана.

y

При почистване на продукта и компонентите му първо изключете захранването и 

го избършете с мека кърпа. Прилагането на прекомерен натиск може да доведе 

до драскотини или обезцветяване. Не пръскайте вода и не избърсвайте с влажна 

кърпа. Никога не използвайте препарат за стъкло, автомобилни или промишлени 

разредители, абразивни материали или вакса, бензен, спирт и т.н., които могат да 

повредят продукта и панела.  

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар или повреда на 

продукта (деформиране, корозия или повреда).

y

Докато този уред е свързан към стенен контакт с променлив ток, връзката с източника на захранването 

не се прекъсва, дори когато изключите уреда от КЛЮЧА.

y

При изключване на кабела хващайте щепсела и ги изваждайте.  

Ако проводниците в захранващия кабел бъдат прекъснати, това може да причини 

пожар.

y

При преместване на продукта не забравяйте първо да изключите захранването. 

След това изключете захранващите кабели, кабелите на антената и всички 

свързващи кабели.  

Телевизорът или захранващият кабел може да бъдат повредени, което да причини 

опасност от пожар или токов удар.

background image

8

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

y

При преместване или разопаковане на продукта работете по двойки, тъй като той е 

тежък.  

В противен случай може да възникне нараняване.

y

Свързвайте се със сервизния център веднъж годишно за почистване вътрешността 

на уреда.  

Натрупалият се прах може да причини механична неизправност.

y

Обслужването трябва да се извършва от квалифицирани техници. Необходим е 

сервиз, когато уредът е повреден по някакъв начин, като например захранващият 

кабел или щепсел са повредени, върху уреда е била разлята течност или са 

паднали предмети, уредът е бил изложен на дъжд, влага, не работи нормално или 

е бил изпускан.

y

Ако продуктът е студен при докосване, е възможно при включването му да се 

появи леко примигване. Това е нормално и не е признак за наличие на проблем с 

продукта.

y

Панелът е високотехнологичен продукт с разделителна способност от два до шест 

милиона пиксела. Може да виждате малки черни точки и/или точки с ярки цветове 

(червени, сини или зелени) С РАЗМЕР 1 ppm на панела. Това не е неизправност и 

не оказва влияние върху производителността и надеждността на продукта.   

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за 

замяна или възстановяване на платената сума.

y

Можете да виждате различна яркост или цветове на панела в зависимост от 

позицията на гледане (ляво/дясно/горе/долу).  

Този феномен възниква поради характеристиките на панела. Той няма връзка с 

производителността на продукта и не представлява неизправност.

y

Показването на неподвижни изображения (напр. излъчване на лого на канал, екранно меню, сцена 

от видеоигра) за продължителен период от време може да причини повреждане на екрана, което да 

доведе до запазване на изображението, известно като слепване на изображението. Гаранцията на 

продукта не покрива слепване на изображение.  

Избягвайте на екрана на телевизора ви да стои неподвижно изображение продължително време (2 или 

повече часа за LCD, 1 или повече часа за плазмени телевизори).  

Освен това ако гледате телевизия със съотношение 4:3 продължително време, може да възникне 

слепване на изображението в граничните области на панела.  

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за замяна или 

възстановяване на платената сума.

y

Генериран звук 

“Пукащ” звук: пукащият звук, който чувате при гледане на телевизия или изключване на телевизора, 

се създава от синтетичното топлинно притискане, причинено от температурата и влажността. Този 

шум е обичаен за устройства с необходима топлинна деформация. Шум от електрическата мрежа/

бръмчене в панела: ниските нива на шум се генерират от високоскоростно превключващата се верига, 

която доставя голяма част от енергията за работата на устройството. Степента зависи от конкретното 

устройство  

Този шум не се отразява върху експлоатацията и надеждността на продукта.

background image

9

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

Гледане на 3D изображения  

(само при 3D модели)

 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Условия на гледане

y

Време на гледане

-

- При гледане на 3D съдържание правете по 5 - 15 минути почивки на всеки час. Гледането на 

3D съдържание за дълъг период от време може да причини главоболие, замаяност, умора или 

напрегнатост на очите.

При хора с припадъци поради фоточувствителност или хронична болест 

y

Някои потребители може да преживеят припадъци или други необичайни симптоми, когато са изложени 

на мигаща светлина или конкретен модел от 3D съдържание.

y

Не гледайте 3D видеоклипове, ако ви се повдига, ако сте бременна или ако имате хронична болест, като 

епилепсия, сърдечни смущения или болест, свързана с кръвното налягане и др.

y

3D съдържанието не се препоръчва на лица, страдащи от стерео слепота или стерео аномалия. Може да 

се виждат двойни изображения или да се изпита дискомфорт.

y

Ако имате кривогледство, частична слепота (слабо зрение) или астигматизъм, може да имате проблеми с 

усещането на дълбочината и лесно да почувствате умора поради двойните изображения. Препоръчително 

е да правите по-чести почивки от обичайното за възрастни.

y

Ако зрението ви се различава при лявото и дясното око, прегледайте го, преди да гледате 3D съдържание.

Симптоми, изискващи прекратяване или въздържане от гледане на 3D съдържание

y

Не гледайте 3D съдържание, когато усещате умора поради липса на сън, претоварване или пиене. 

y

Когато тези симптоми са налице, прекратете използването/гледането на 3D съдържание и починете 

достатъчно, докато симптомът отмине.

-

- Посъветвайте се с лекаря си, ако симптомите продължават. Симптомите може да включват 

главоболие, болка в очната ябълка, замаяност, повдигане, сърцебиене, дискомфорт, двойни 

изображения, затруднено зрение или умора.

background image

10

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ 

 ВНИМАНИЕ

Условия на гледане

y

Разстояние на гледане

-

- Поддържайте разстояние от поне два пъти дължината на диагонала на екрана, когато гледате 3D 

съдържание. Ако усетите дискомфорт при гледане на 3D съдържание, се преместете по-далеч от 

телевизора.

Възраст

y

Бебета/деца

-

- Използването/гледането на 3D съдържание от деца под 6-годишна възраст е забранено.

-

- Децата под 10-годишна възраст може да реагират по извънреден начин и да се развълнуват 

прекалено много, тъй като зрението им е в развитие (например може да се опитат да докоснат 

екрана или да скочат в него. Изисква се специално наблюдение и изключително внимание при деца, 

гледащи 3D съдържание. 

-

- Децата имат по-голямо несъответствие при гледане с двете очи на 3D презентации от възрастните, 

тъй като при тях разстоянието между очите е по-малко. Поради това те ще възприемат по-голяма 

стереоскопична дълбочина от възрастните при едно и също 3D изображение.

y

Тийнейджъри

-

- Тийнейджърите под 19-годишна възраст може да реагират с чувствителност поради светлинното 

стимулиране при 3D съдържание. Посъветвайте ги да не гледат 3D съдържание за продължителен 

период от време, когато са уморени.

y

Възрастни

-

- Възрастните хора може да възприемат по-малко 3D ефекти в сравнение с младите. Не стойте по-

близо до телевизора от препоръчаното разстояние.

Предупреждения при използване на 3D очилата

y

Използвайте 3D очила от LG. В противен случай няма да можете да виждате правилно 3D 

видеоклиповете.

y

Не използвайте 3D очила като заместител на стандартни очила, слънчеви очила или предпазна маска.

y

Използването на изменени 3D очила може да причини умора на очите или изкривяване на изображението.

y

Не съхранявайте 3D очилата си при прекомерно високи или ниски температури. Това ще доведе до 

деформирането им.

y

3D очилата са чупливи и могат лесно да бъдат надраскани. Винаги почиствайте лещите с мека и 

чиста кърпа. Не драскайте лещите на 3D очилата с остри предмети и не ги почиствайте/избърсвайте с 

химически вещества.

background image

11

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

y

Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изображение.

y

OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко да се различава от това, показано в 

ръководството.

y

Наличните менюта и опции може да се различават от входния източник или модела на устройството, 

което използвате.

y

В бъдеще е възможно към този модел телевизори да се добавят нови функции.

y

За да намалите консумираната електрическа енергия, можете да оставите телевизора в режим на 

готовност. Ако за известно време не гледате телевизия, трябва да го изключвате от захранващия му 

бутон, за да намалявате консумираната електрическа енергия.

y

Консумираната електрическа енергия по време на употреба може да се понижи значително, 

ако намалите нивото на яркост на телевизора и това съответно ще понижи и общите разходи от 

използване на уреда.

 ЗАБЕЛЕЖКА

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Разопаковане

Проверете дали в комплекта са включени следните елементи. Ако някои от аксесоарите липсват, се 

свържете с местния представител на мястото, откъдето сте закупили проектора. Илюстрациите в това 

ръководство може да се различават от действителния продукт и артикул.

y

За да осигурите безопасността и продължителната експлоатация на продукта, не използвайте никакви 

неодобрени елементи.

y

Всяка повреда или щети, нанесени следствие използването на неодобрени елементи, не се обхващат 

от гаранцията.

y

Някои модели имат поставено тънко покритие върху екрана, което не трябва да се сваля.

 ВНИМАНИЕ

y

Артикулите, предоставени заедно с продукта ви, може да са различни в зависимост от модела.

y

Продуктовите спецификации или съдържанието на това ръководство може да се променят без 

предизвестие поради актуализиране на функции на продукта.

y

За оптимална връзка HDMI кабелите и USB устройствата трябва да разполагат с фасети с плътност 

под 10 мм и ширина 18 мм. Използвайте удължителен кабел, който поддържа USB 2.0, ако USB 

кабелтр или USB паметта не се побира в USB порта на телевизора ви. 

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 мм

*B 

<

=

 18 мм

 ЗАБЕЛЕЖКА

background image

12

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Дистанционно

управление и батерии (AAA)

Ръководство на  

притежателя

Захранващ кабел

     

Oснова на стойката

(само за LB55**,  

LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Oснова на стойката

(само за LB56**-ZT / ZQ,  

LB62**-ZE)

Винтове за стойката

4EA, M4 x L14 

(само за 42/49LB55**, 

39/42/47/50/55/60LB56**,  

42/49/55LB62**)

Винтове за стойката

4EA, M4 x L20 

(само за 32LB55**, 32LB56**, 

32LB62**)

Дистанционни втулки за 

монтаж на стена

2EA 

(само за 42LB55**, 42LB56**, 

42LB62**)

Придържане на кабели

2EA

Държач на кабели

(в зависимост от модела)

3D очила за кино 

Броят 3D очила може да е 

различен в зависимост от 

модела или страната.

(само за LB62**)

background image

13

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Закупува се отделно

С цел повишаване на качеството самостоятелно закупените артикули могат да се променят или актуализират 

без предизвестие.

За да закупите такива, се обърнете към местния представител.

Тези устройства работят само с определени модели. 

Аудио принадлежност LG

AG-F***

3D очила за кино 

AG-F***DP

Очила за двойно 

възпроизвеждане

Съвместимост

LB56** / LB55**

LB62**

Аудио принадлежност LG

AG-F***

3D очила за кино 

AG-F***DP

Очила за двойно 

възпроизвеждане

Наименованието на модела или дизайна му могат да се променят в зависимост от надстройката на 

функциите на продукта или фактори и условия, свързани с производителя.

background image

14

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Части и бутони

(само за LB55**, LB56**-ZE / ZC, LB62**-ZA / ZB)

Екран

Сензор на дистанционното управление

Индикатор на захранването

Високоговорители

Джойстик бутон 

(* Този бутон се намира под 

екрана на телевизора.)

(само за LB56**-ZT / ZQ, LB62**-ZE)

Екран

Сензор на дистанционното управление

Индикатор на захранването

Високоговорители

Джойстик бутон 

(* Този бутон се намира под 

екрана на телевизора.)

y

Можете да изключите или включите светлинния индикатор на логото на LG или светлинния индикатор 

на захранването като изберете 

ОПЦИЯ

 в главните менюта.

 ЗАБЕЛЕЖКА

background image

15

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Ползване на джойстик бутона

Можете да настройвате функциите на телевизора чрез натискане или преместване на джойстик бутона 

нагоре, надолу, наляво или надясно.

Основни функции  

Включване

Когато телевизорът е изключен, поставете пръст на  

джойстик бутона, натиснете веднъж и го освободете.

Изключване

Когато телевизорът е включен, поставете пръст на джойстик 

бутона, натиснете веднъж за няколко секунди и го освободете. 

(Но, ако на екрана е наличен бутон Menu, натискането и 

задържането на джойстик бутона ще ви позволи да излезете от 

Menu.)

Контрол на  

силата на звука

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го преместите 

наляво или надясно, можете да регулирате желаното ниво на 

силата на звука.

Управление на 

програми

Ако поставите пръст на джойстик бутона и го натиснете нагоре 

или надолу, можете да превъртате през запазените програми.

y

Когато пръстът ви е над бутона на джойстика и го превключвате нагоре, надолу, наляво или надясно, 

внимавайте да не натиснете бутона на джойстика. Ако първо натиснете бутона на джойстика, няма да 

можете да регулирате нивото на силата на звука и да записвате програми.

 ЗАБЕЛЕЖКА

Регулиране на менюто

Когато телевизорът е включен, натиснете джойстик бутона веднъж.

Можете да регулирате елементите на Менюто( ,  ,  , 

) като местите джойстик бутона нагоре, надолу, 

наляво или надясно.

Изключване на

телевизора

Изключване на захранването.

Настройки

Достъп до главното меню.

Затваряне

Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен 

режим.

Списък на

входовете

Сменя входния източник.

background image

16

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Повдигане и преместване на 

телевизора

Когато премествате или повдигате телевизора, 

прочетете следната информация, за да 

предотвратите надраскване или повреда и 

да осигурите безпроблемно транспортиране, 

независимо от модела и размера на телевизора.

y

Винаги избягвайте да докосвате екрана, тъй 

като това може да доведе до повреда на 

екрана.

 ВНИМАНИЕ

y

Препоръчително е да премествате телевизора 

в кутията или опаковъчния материал, в който 

първоначално е бил доставен.

y

Преди да местите или повдигате телевизора, 

изключете захранващия и всички останали 

кабели.

y

Когато държите телевизора, екранът трябва да 

е поставен с лице, не насочено към вас, за да го 

предпазите от повреда.

y

Придържайте добре горната и долната страна 

на рамката на телевизора. Не докосвайте 

прозрачната част, високоговорителя или 

решетъчната зона на високоговорителя.

y

Когато транспортирате голям телевизор, са 

необходими поне 2 души.

y

Когато носите телевизора, го дръжте, както е 

показано на следната фигура.

y

Когато транспортирате телевизора, не го 

излагайте на раздрусване или прекомерна 

вибрация.

y

Когато транспортирате телевизора, го дръжте в 

изправено положение, никога не го обръщайте 

на една страна и не го накланяйте вляво или 

вдясно.

y

Не прилагайте прекомерен натиск, за да не 

причините огъване/пречупване на конзолата на 

корпуса, тъй като това може да повреди екрана.

background image

17

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Монтаж на маса

1  Повдигнете и завъртете телевизора в изправена 

позиция върху маса.

-

- Оставете разстояние от 10 см (минимум) 

от стената, за да осигурите необходимата 

вентилация.

10 см

10 см

10 см

10 см

2  Включете захранващия кабел в стенен контакт.

y

Не поставяйте телевизора близо до или върху 

топлинни източници, тъй като това може да 

причини пожари или други щети.

 ВНИМАНИЕ

Застопоряване на телевизора към стена 

(Тази характеристика не се предлага за всички 

модели.)

1  Поставете и затегнете шарнирните болтове или 

конзолите и болтовете на гърба на телевизора.

-

- Ако на нивото на шарнирните болтове има 

поставени болтове, най-напред извадете 

болтовете.

2  Монтирайте конзолите на стената с помощта 

на болтовете. Напаснете местоположението на 

конзолата за стена с шарнирните болтове на 

гърба на телевизора.

3  Напаснете местоположението на конзолата 

за стена с шарнирните болтове на гърба 

на телевизора. Непременно дръжте въжето 

хоризонтално спрямо повърхността.

y

Не допускайте качване или овесване на деца 

на телевизора.

 ВНИМАНИЕ

y

Използвайте достатъчно устойчива и голяма 

платформа или шкаф, за да осигурите 

поддръжка за телевизора.

y

Не се предоставят конзоли, болтове и въжета. 

Можете да получите допълнителни аксесоари 

от местния дилър.

 ЗАБЕЛЕЖКА

background image

18

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА 

Монтаж на стена

Внимателно монтирайте допълнителна конзола за 

стена на гърба на телевизора и след това на здрава 

стена, перпендикулярно спрямо пода.

Когато монтирате телевизора на повърхности от 

други строителни материали, моля, обърнете се към 

квалифицирани специалисти.

LG препоръчва монтажът на стена да се извърши от 

квалифициран професионалист.

10 см

10 см

10 см

10 см

Непременно използвайте винтове и конзоли за 

стена, които отговарят на стандартите VESA.  

В следната таблица са представени стандартните 

размери на комплектите при монтаж на стена.

Закупува се отделно  

(Конзола за монтаж на стена)

Модел

32/39LB56** 

32LB55** 

32LB62**

42/47/50/55LB56** 

42/49LB55** 

42/49/55LB62**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Стандартен винт

M6

M6

Брой винтове

4

4

Конзола за 

монтиране на 

стена

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Модел

60LB56**

VESA (A x B)

400 x 400

Стандартен винт

M6

Брой винтове

4

Конзола за 

монтиране на 

стена

LSW440B

A

B

y

Най-напред изключете захранването и след 

това преместете или монтирайте телевизора. В 

противен случай може да възникне токов удар.

y

Ако монтирате телевизора на тавана или на стена 

под наклон, може да падне и да причини сериозно 

нараняване. Използвайте одобрени от LG конзоли 

за монтаж на стена и се обръщайте към местния 

представител или квалифициран специалист.

y

Не пренатягайте винтовете, тъй като това може 

да причини повреда на телевизора и да доведе до 

отпадане на гаранцията ви.

y

Използвайте винтове и конзоли за стена, които 

отговарят на стандарта VESA. Всяка повреда 

или нараняване поради неправилна употреба 

или използване на неподходящ аксесоар не се 

обхващат от гаранцията.

 ВНИМАНИЕ

y

Използвайте винтовете, които са посочени в 

спецификацията на винтовете на стандарта VESA.

y

Комплектът за монтаж на стена съдържа 

ръководство за инсталация и необходимите за 

целта части.

y

Конзолата за монтаж на стена е допълнително 

оборудване. Можете да получите допълнителни 

аксесоари от местния дилър.

y

Дължината на винтовете може да е различна в 

зависимост от конзолата за стена. Уверете се, че 

използвате подходящата дължина.

y

Допълнителна информация ще откриете в 

ръководството, предоставено със стойката за стена.

 ЗАБЕЛЕЖКА

y

само за 42LB55**, 42LB56**, 42LB62**

Wall Mount Spacers

Дистанционни втулки 

за монтаж на стена

 ЗАБЕЛЕЖКА

background image

19

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ 

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

RATIO

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

AV MODE

1

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ

Описанията в това ръководство съответстват на бутоните на дистанционното 

управление. Моля, прочетете внимателно това ръководство и използвайте правилно 

телевизора. За да смените батериите, отворете капака на батериите, сменете 

батериите (1,5 V AAA), като внимавате краищата   и   да съвпадат, и затворете 

капака.  

За да извадите батериите, извършете действията за поставяне в обратна посока.

y

Не смесвайте стари с нови батерии, тъй като това може да повреди дистанционното управление.

 ВНИМАНИЕ

Винаги насочвайте дистанционното управление към сензора за дистанционно управление на телевизора.

(само за LB55**, LB56**)

1

(ЗАХРАНВАНЕ)

   Включва или изключва захранването на телевизора.

TV/RAD

   Избира радио, телевизионна и DTV програма.

SUBTITLE

   Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

AD

   Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания ще се включи.

RATIO

   Преоразмерявате изображение.

INPUT

   Сменя входа.

Числови бутони 

  Въвежда числа.

LIST

   Влизате в списъка със записани програми.

Q.VIEW

   Връщате се на предишно гледаната програма.

  

   Регулира силата на звука.

FAV

   Влизате в списъка си с любими канали.

GUIDE

   Показва справочника за програми.

MUTE

   Изключвате всички звуци.

 P

     Превърта през запазените програми или канали.

 PAGE

     Премествате се на предишния или на следващия екран.

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ (   TEXT / T.OPT)

   Тези бутони се използват за 

телетекст.

INFO

     Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран.

SETTINGS

   Влизате в главните менюта.

Q.MENU

   Влизате в бързите менюта.

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно)

   Превъртате през 

менюта или oпции.

OK

     Избирате менюта или опции и потвърждавате своя избор.

 BACK

   Връщате се на предишното ниво.

EXIT

   Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

AV MODE

   Избира AV режим.

   Започвате да записвате и се извежда менюто за запис. 

(поддържа се само от модела с готовност за Time Machine

Ready

)

Бутони за управление ( 

 )

   Управляват менютата МОЯ 

МЕДИЯ, Time Machine

Ready

 контрол или устройствата, съвместими със 

SIMPLINK. (USB, SIMPLINK или готовност за Time Machine

Ready

).

1

 Цветни бутон

   С тях влизате в специални функции на някои менюта.

(

 : Червено, 

 : Зелено, 

 : Жълто, 

 : Синьо)

background image

20

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ 

(само за LB62**)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

TEXT

SETTINGS

Q.MENU

EXIT

INFO

T.OPT

Q.VIEW

P

0

FAV

MUTE

2

3

INPUT

TV/

RAD

PAGE

AD

REC/

GUIDE

AV MODE

1

1

(ЗАХРАНВАНЕ)

   Включва или изключва захранването на телевизора.

TV/RAD

   Избира радио, телевизионна и DTV програма.

SUBTITLE

   Преобразува избраните от вас субтитри в цифров режим.

GUIDE

   Показва справочника за програми.

AV MODE

   Избира AV режим.

INPUT

   Сменя входа.

Числови бутони 

  Въвежда числа.

LIST

   Влизате в списъка със записани програми.

Q.VIEW

   Връщате се на предишно гледаната програма.

  

   Регулира силата на звука.

FAV

   Влизате в списъка си с любими канали.

   Използва се за гледане на 3D видеоклипове.

MUTE

   Изключвате всички звуци.

 P

     Превърта през запазените програми или канали.

 PAGE

     Премествате се на предишния или на следващия екран.

БУТОНИ ЗА ТЕЛЕТЕКСТ (   TEXT / T.OPT)

   Тези бутони се използват за 

телетекст.

INFO

     Преглеждате информацията на текущо избраната програма и екран.

SETTINGS

   Влизате в главните менюта.

Q.MENU

   Влизате в бързите менюта.

Бутони за навигация (нагоре/надолу/вляво/вдясно)

   Превъртате през 

менюта или oпции.

OK

     Избирате менюта или опции и потвърждавате своя избор.

 BACK

   Връщате се на предишното ниво.

EXIT

   Изтрива всичко на екрана и се връща на телевизионен режим.

AD

   Чрез натискането на бутон AD, функцията аудио описания ще се включи.

   Започвате да записвате и се извежда менюто за запис. 

(поддържа се само от модела с готовност за Time Machine

Ready

)

Бутони за управление ( 

 )

   Управляват менютата МОЯ 

МЕДИЯ, Time Machine

Ready

 контрол или устройствата, съвместими със 

SIMPLINK. (USB, SIMPLINK или готовност за Time Machine

Ready

).

1

 Цветни бутон

   С тях влизате в специални функции на някои менюта.

(

 : Червено, 

 : Зелено, 

 : Жълто, 

 : Синьо)

background image

21

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

НАСТРОЙКИ 

НАСТРОЙКИ

Автоматично настройване на програми 

НАСТРОЙКИ   НАСТРОЙКА   Автоматична 

настройка

Автоматично настройва програмите. 

y

Ако входният източник не е правилно свързан, 

възможно е регистрацията на програмата да не 

стане успешно. 

y

Авт. Настройка

 намира само текущо излъчваните 

програми. 

y

Ако 

Система заключване

 бъде активирана, ще 

се появи изскачащ прозорец, в който ще бъдете 

подканени да въведете парола. 

За да регулирате картината със Съветник за 

картината

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   Съветник за картината III

[в зависимост от модела]

Калибрира и регулира за получаване на оптимално 

качество на картината чрез дистанционното управление 

и Съветника за картината, без необходимостта от скъпи 

устройства за настройка или помощ от специалист.

За да изберете режим на картината

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   Режим на картина

Избира режима на картината, оптимизиран за условията 

на гледане или конкретната програма. 

y

Ярък

 : Усилва контраста, яркостта и остротата с цел 

показване на по-ярки изображения. 

y

Стандартен

 : Показва изображенията при 

стандартни нива на контраст, яркост и острота.

y

Eco/APS

: [в зависимост от модела]

Функцията Energy Saver (Пестене на енергия) 

променя настройките на телевизора, за да намали 

консумацията на енергия. 

y

Кино / Игра 

: Показва оптималната картина за 

филми,игри и снимки (неподвижно изображение). 

y

Спорт:

 Оптимизира видео изображението за 

интензивни и динамични действия, акцентирайки 

върху основните цветове като бяло, тревисто или 

небесно синьо.

y

Експерт 

1, 2 : Меню за настройка качеството 

на картината, което позволява на експерти 

и любители да се наслаждават на възможно 

най-качествено гледане на телевизия. Това е 

меню за регулиране, което е предоставено за 

професионалисти, занимаващи се с настройка на 

картината и притежаващи ISF сертификат. (Логото 

на ISF може да се използва само на телевизори, 

сертифицирани по ISF.) ISFccc: контрол на 

калибрирането, сертифициран от Фондацията за 

изследване на създаването на изображения

y

В зависимост от входния сигнал, предлаганите 

режими за картината може да са различни. 

y

 Режимът Експерт е предназначен за 

професионална настройка на картината с цел 

управление и фино калибриране на определено 

изображение. За стандартна употреба, ефектите от 

тези настройки може да не са съществени. 

y

Функцията ISF е налична само при някои модели.

За да зададете допълнително управление 

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   Режим на картина 

 Допълнително управление / Експертно 

управление

Калибрира екрана за всеки режим на картината или 

регулира настройките на картината за специален екран. 

Първо изберете предпочитан от вас 

Режим на картина

.

y

Динамичен контраст 

: Регулира контраста до 

оптимално ниво, в зависимост от яркостта на 

изображението. 

y

Динамичен цвят 

: Регулира цветовете, за да може 

изображението да бъде възпроизведено в по-

естествени цветове. 

y

Цвят на кожата 

: Задава спектъра на цвета на 

кожата самостоятелно така, че да отрази цвета, 

указан от потребителя.

y

Цвят на небето 

: Цветът на небето се задава 

самостоятелно.

y

Цвят на тревата

 : Обхватът на естествени цветове 

(поляни, хълмове и др.) може да се зададе отделно. 

y

Гама 

: Задава кривата на градацията в съответствие 

с изходния сигнал на картината спрямо входния 

сигнал. 

y

Цветови диапазон

 : Избира диапазона от цветове, 

който може да се показва.

y

Подобряване на ръбовете 

: Показва по-ясно и 

отчетливо краищата на видеото, така че да изглеждат 

естествено.

y

Експертен модел

 : [в зависимост от модела]

Модели, използвани за експертно регулиране.

y

Цветен филтър

 : Филтрира специфичен цветови 

спектър в RGB цветовете за фина настройка на 

точното предаване на наситеността и нюансите на 

цветовете.

y

Цв. Топл. 

: Настройва цялостния тон на цветовете 

на екрана съобразно желанието ви. В режим Експерт 

можете да укажете фина настройка с помощта на 

метода Гама и др. 

y

Система за управление на цветовете

 : Това 

е система, която се използва от експертите за 

регулиране на цветовете чрез тестови шаблон. Те 

могат да изберат от шест цветови зони (червено / 

зелено / синьо / циан / магента / жълто) без да влияят 

върху другите цветове. За нормални изображения, 

настройките може да не доведат до забележими 

промени в цвета.

y

В зависимост от входния сигнал или други настройки 

на картината, обхватът на подробно представените 

опции за настройка може да е различен. 

background image

22

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

НАСТРОЙКИ 

За да зададете допълнителни опции за 

картината

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   Режим на картината 

 Опции за картина

[в зависимост от модела]

Регулира детайлни настройки за изображения. 

y

Намаляване шум

 : Елиминира шума в 

картината.

y

Намаляване на шумовете на MPEG

 : 

Елиминира шума, генериран по време на 

създаването на сигнали за цифрова картина.

y

Ниво на черното

 : Регулира яркостта и 

контраста на екрана, така че да съответства 

на нивото на черното във входната картина, 

като използват чернотата (ниво на черното) на 

екрана.

y

Реално кино

 : Помага за поддържането на 

екрана в оптимално състояние.

y

Динамично регулиране на образа/SUPER 

Energy Saving

 : [в зависимост от модела] 

Понижава изразходената енергия, като 

настройва яркостта така, че да съответства на 

движението на изображението върху екрана. 

y

В зависимост от входния сигнал или други 

настройки на картината, обхватът на подробно 

представените опции за настройка може да е 

различен.

Използване на TruMotion

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   TruMotion

[в зависимост от модела]

Регулира по-плавното възпроизвеждане на 

изображенията.

y

Гладко

 :

De-judder / De-blur работи в по-висок 

обхват в автоматичен режим. 

y

Чисто 

:

De-judder / De-blur работи в среден 

обхват в автоматичен режим. 

y

Потребител 

:

De-judder/De-blur стойността може 

да се зададе ръчно.  

De-judder: Тази функция отстранява трептенето 

или Вибрацията на потребителя. 

De-blur: Тази функция регулира и отстранява 

размазването на изображенията.

Автоматично означава, че трептенето и 

замъгляването, които зависят от състоянието на 

входящия видео сигнал се контролират от режима 

TruMotion.

Използване на функция Energy Saving

НАСТРОЙКИ   КАРТИНА   Икономия на 

енергия 

Пести електрозахранване, като регулира яркостта 

на екрана.

y

Автоматично 

: [в зависимост от модела]

Сензорът на телевизора отчита околното 

осветление и автоматично регулира яркостта на 

екрана.

y

Изкл.

 : Изключва режима за пестене на енергия. 

y

Минимална / Средна / Максимална 

 : Прилага 

предварително зададен режим за пестене на 

енергия. 

y

Изкл. видео 

: Екранът се изключва и се 

възпроизвежда само звук. Натиснете който и да 

е бутон на дистанционното управление, освен 

бутона за захранване, за да върнете екрана 

отново. 

Използване на режим TV високоговорител 

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   Звуков изход 

 TV Високогов.

[в зависимост от модела]

Звукът се извежда през високоговорителя на 

телевизора.

За да използвате външния 

високоговорител

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   Звуков изход 

 Външен високоговорител (оптичен)

[в зависимост от модела]

Звукът се извежда през високоговорителя, свързан 

с оптичния порт.  

y

SimpLink се поддържа.

Използване на Цифр. аудио изход

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   Звуков изход 

 Външен високоговорител (оптичен) 

 Цифров звуков изход

[в зависимост от модела]

Настройва цифровия аудио изход 

Елемент

Аудио вход

Цифр. аудио 

изход

Auto

MPEG

Dolby Digital 

Dolby Digital Plus

HE-AAC

PCM

Dolby Digital

Dolby Digital

Dolby Digital

PCM

All

PCM

background image

23

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

НАСТРОЙКИ 

y

Ако превключите на друг вход, SIMPLINK 

устройството ще спре.

y

Ако се използват и устройство на трета страна 

с HDMI-CEC функция, SIMPLINK устройството 

може да не работи нормално. 

y

[в зависимост от модела]

Ако изберете или възпроизведете мултимедия 

от устройство с функция за домашно кино 

HT високоговорител (Високоговорител)

се свързва автоматично. Свържете 

оптичен кабел (продава се отделно), за да 

използвате функцията 

HT високоговорител 

(Високоговорител)

Функционално описание на SIMPLINK 

y

Директно възпроизвеждане 

: Незабавно 

възпроизвежда съдържанието на мултимедийното 

устройство на телевизора.

y

Избор на мултимедийно устройство 

: Избира 

желаното устройство за управление, чрез менюто 

на SIMPLINK на телевизионния екран.

y

Възпроизвеждане от диск :

 Управлява 

мултимедийното устройство с дистанционното 

управление на телевизора.

y

Изключване на всички устройства

 : Когато 

изключите телевизора, всички свързани с него 

устройства се изключват.

y

Синхронизиране при включване

 : Когато започне 

работа оборудване с функция SIMPLINK, включено 

към HDMI терминал, телевизорът автоматично ще 

се включи.

y

Високоговорител 

: [в зависимост от модела] 

Избира високоговорителите или на системата за 

домашно кино, или на телевизора.

За задаване на парола 

НАСТРОЙКИ   ЗАКЛЮЧВАНЕ   Настройка парола

Задава или променя паролата на телевизора.

Първоначалната парола е зададена на ‘0000’.

Когато Франция е избрана за страна, паролата не е 

‘0000’, а ‘1234’. 

Когато Франция е избрана за страна, паролата не може 

да се зададе на ‘0000’.

За да определите фабрично възстановяване 

на настройките 

НАСТРОЙКИ   ОПЦИЯ   Фабр. нулиране

Цялата съхранена информация и настройките на 

телевизора се нулират. 

Телевизорът се изключва и включва сам и се 

възстановяват всички фабрично зададени стойности.

y

Когато има 

Система заключване

 се извежда 

прозорец, който изисква парола.

y

Не изключвайте захранването по време на 

инициализация.

Свързване и използване на аудио 

устройство LG

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   Звуков изход 

 LG Синхронизация на звука (оптичен кабел)

[в зависимост от модела]

Свържете аудио устройството LG с лого 

 с 

изходящия цифров аудио порт. 

Аудио устройството LG ви позволява лесно да 

чувате мощния звук. 

Използване на слушалки 

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   Звуков изход   

Слушалки

[в зависимост от модела]

Звукът се извежда през слушалките, включени в 

порта за слушалки за поставяне в ушите/слушалка.

Синхронизиране на аудио с видео  

НАСТРОЙКИ   ЗВУК   AV синх. Регулиране 

[в зависимост от модела]

Веднага синхронизира аудио и видео, ако не 

съответстват помежду си. 

y

Ако настроите

 AV синх.

Регулиране

 да е 

ВКЛ.,

можете да коригирате извеждания сигнал 

(високоговорителите на телевизора или SPDIF) 

съобразно образа на екрана. 

Използване на SIMPLINK 

[в зависимост от модела]

SIMPLINK е функция, която ви позволява удобно 

да контролирате и управлявате различни 

мултимедийни устройства, като използвате само 

дистанционното управление на телевизора чрез 

менюто SIMPLINK. 

1  Свържете HDMI IN входа на телевизора с HDMI 

изхода на SIMPLINK устройството чрез HDMI 

кабел.

y

[в зависимост от модела]

За устройства за домашно кино с функция 

SIMPLINK, свържете HDMI терминалите по 

описания по-горе начин и използвайте оптичен 

кабел, за да свържете оптичния цифров аудио 

изход на телевизора с оптичния цифров аудио 

вход на SIMPLINK устройството.

2  2.Изберете 

ВХОД(ОПЦИЯ)   SimpLink.

 Появява 

се прозорец с менюто на SIMPLINK. 

3  3.В прозореца за настройка на SIMPLINK, 

задайте функцията SIMPLINK на 

ВКЛ.

4  В прозореца със SIMPLINK менюто изберете 

устройството, което желаете да управлявате. 

y

Тази функция е съвместима само с устройства 

с логото SIMPLINK. Проверете дали външното 

устройство има SIMPLINK лого. 

y

За да използвате функцията SIMPLINK трябва 

да използвате високоскоростен HDMI

 кабел 

(с добавена функция CEC (управление на 

потребителска електроника)). Високоскоростните 

HDMI

 кабели имат. свързани 13 щифта за 

обмяна на информация между устройства. 

background image

24

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

НАСТРОЙКИ 

За да отстраните USB устройство

Б.МЕНЮ   USB устройство

Изберете USB устройството за съхранение, което 

желаете да отстраните. Когато видите съобщение, 

че USB устройството е отстранено, отделете го от 

телевизора. 

y

След като USB устройството бъде избрано 

за отстраняване, данните от него не могат да 

бъдат четени. Отстранете USB устройството за 

съхранение и го поставете отново.

Използване на USB устройство за 

съхранение – предупреждение

y

Ако USB устройството за съхранение има вградена 

програма за автоматично разпознаване или 

използва свой собствен драйвер, то може да не 

сработи.

y

Някои USB устройства за съхранение може да не 

работят или може да не работят правилно.

y

Използвайте само USB устройства за съхранение, 

които са форматирани с файлова система Windows 

FAT32 или NTFS.

y

Препоръчително е за външните USB твърди дискове 

да използвате устройства с номинално напрежение 

по-малко от 5 V и номинален ток по-малко от 500 

mA.

y

Препоръчително е да използвате USB памети с 

обем от 32 GB или по-малко и USB твърди дискове с 

обем от 1 TB или по-малко.

y

Ако USB твърд диск с функция за пестене на енергия 

не функционира правилно, изключете и включете 

отново неговото захранване. За допълнителна 

информация вижте ръководството на потребителя 

на USB твърдия диск.

y

Данните в USB устройството за съхранение могат 

да бъдат повредени, така че направете копие на 

важните файлове на друго устройство. Поддръжката 

на данните е отговорност на потребителя и 

производителят не носи отговорност за загуба на 

данни.

Поддържащ файл за Моя медия

y

Максимална скорост за пренос на данни: 20 

Mbps (мегабита в секунда)

y

Поддържани формати на външен файл със 

субтитри: *.srt (SubRip), *.smi (SAMI), *.sub 

(SubViewer, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, 

SubIdx(Vobsub)), *.ass/*.ssa (SubStation Alpha), 

*.txt (TMplayer), *.psb (PowerDivX)

y

Поддържани формати на вътрешен файл със 

субтитри: XSUB (поддържа вътрешен файл със 

субтитри, създаден от DivX6)

Поддържани видео формати

y

Максимум: 1920 x 1080 @ 30p (само Motion JPEG 

640 x 480 @ 30p)

y

.asf, .wmv  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC, VC1(WMV3, 

WVC1), MP43 

[Аудио] WMA Standard, WMA9(Pro), MP3, AAC, 

AC3, MP3, 3D WMV Single Stream.

y

divx, .avi  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XViD, H.264/AVC  

[Аудио] HE-AAC, LPCM, ADPCM, MPEG- 1 Layer 

I, MPEG-1 Layer II, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS

y

.ts, .trp, .tp, .mts, .m2ts 

[Видео] H.264/AVC, MPEG-2, AVS, VC1  

[Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, MPEG-

1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, 

AAC, HE-AAC, *DTS

y

.vob  

[Видео] MPEG-1, MPEG-2  

[Аудио] Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, MPEG- 1 

Layer II, DVD-LPCM

y

mp4, .m4v, .mov  

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC   

[Аудио] AAC, MPEG-1 Layer III (MP3), *DTS

y

.mkv 

[Видео] MPEG-2, MPEG-4 Part2, DivX3.11, DivX4, 

DivX5, DivX6, XVID, H.264/AVC   

[Аудио] HE-AAC, Dolby Digital, MPEG-1 Layer III 

(MP3), *DTS, LPCM

y

motion JPEG  

[Видео] MJPEG  

[Аудио] LPCM, ADPCM

y

.mpg, .mpeg, .mpe 

[Видео] MPEG-1, MPEG-2  

[Аудио] MPEG-1 Layer I, MPEG-1 Layer II, Dolby 

Digital, LPCM

y

dat 

[Видео] MPEG-1, MPEG-2 

[Аудио] MP2

y

flv 

[Видео] Sorenson H.263, H.264/AVC 

[Аудио] MP3, AAC, HE-AAC

y

*rm, *rmvb 

[Видео] RV30, RV40 

[Аудио] Dolby Digital, AAC, HE-AAC, RA6(Cook)

y

3gp, 3gp2 

[Видео] H.264/AVC, MPEG-4 Part2   

[Аудио] AAC, AMR(NB/WB)

y

*DTS / *rm / *rmvb : В зависимост от модела

background image

25

НАСТРОЙКИ / ЗА ДА ВИДИТЕ УЕБ РЪКОВОДСТВО / НАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО ЗА ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

Поддържани аудио формати

y

Тип файл: mp3 

[Побитова скорост] 32 Kbps - 320 Kbps 

[Пр. честота] 16 kHz - 48 kHz  

[Поддъжра] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3

y

Тип на файла: ААС 

[Побитова скорост] Свободен формат 

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Поддръжка] ADIF, ADTS

y

Тип на файла: M4A 

[Побитова скорост] Свободен формат 

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Поддръжка] MPEG-4

y

Тип на файла: WMA 

[Побитова скорост] 128 Kbps ~ 320 Kbps 

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Поддържа] WMA7, WMA8, WMA9 стандарт

y

Тип на файла: WMA 

[Побитова скорост] ~ 768 Kbps 

[Честота на канала / пробата] 

M0 : до 2 канала при 48 kHz 

(Без LBR режим), 

M1 : до 5.1 канала при 48 kHz, 

M2 : до 5.1 канала при 96 kHz  

[Поддръжка] WMA 10 Pro

y

Тип на файла: OGG 

[Побитова скорост] Свободен формат 

[Пр. честота] 8 kHz ~ 48 kHz 

[Поддържа] OGG Vorvis

Поддържани фото формати

y

Категория: 2D (jpeg, jpg, jpe) 

[Наличен тип файл] SOF0: Baseline, 

SOF1: последователно разширение, 

SOF2: прогресивно 

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64, 

Максимален - нормален тип: 15360 (Ш) X 8640 

(В), Прогресивен тип: 1920 (Ш) X 1440 (В)

y

Категория: BMP 

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64 ,  

Максимален: 9600 x 6400

y

Категория: PNG 

[Предлаган тип файл] презредова развивка, без 

презредова развивка 

[Размер на снимка] Минимален: 64 x 64, 

Максимален: презредова развивка: 1200 x 800, 

без презредова развивка: 9600 x 6400

y

Възможно е файловите формати BMP и PNG да 

се изобразяват по-бавно, отколкото JPEG.

ЗА ДА ВИДИТЕ УЕБ 

РЪКОВОДСТВО

За да получите подробна информация към 

Ръководството за потребителя, моля, посетете 

www.

lg.com

.

НАСТРОЙКА НА 

УСТРОЙСТВО ЗА 

ВЪНШНО УПРАВЛЕНИЕ

За да получите повече информация за настройката 

на устройството за външно управление, посетете

www.lg.com

background image

26

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ПОДДРЪЖКА 

ПОДДРЪЖКА

Почистване на вашия телевизор

Редовно актуализирайте и почиствайте своя телевизор, за да го поддържате в най-добра форма и да 

удължите максимално неговото полезно действие.

y

Най-напред непременно изключете за- хранването и изключете захранващия и всички останали 

кабели.

y

Когато телевизорът бъде оставен без надзор и не се използва продължително време, изключвайте 

захранващия кабел от стенния контакт, за да предотвратите евентуална повреда по време на буря със 

светкавици или токови удари.

 ВНИМАНИЕ

Екран, Рамка, Шкаф и стойка

y

За да отстраните прах или леки замърсявания, забършете повърхността със суха, чиста и мека кърпа.

y

За да отстраните основните замърсявания, забършете повърхността с мека кърпа, напоена в чиста вода 

или разреден разтвор на почистващ препарат. След това незабавно забършете със суха кърпа.

y

Винаги избягвайте да докосвате екрана, тъй като това може да доведе до повреда на екрана.

y

Не натискайте, търкайте и не потупвайте повърхността на екрана с нокът или остър предмет, тъй като 

това може да причини надрасквания и изкривяване на изображенията.

y

Не използвайте никакви химически вещества, тъй като това може да повреди продукта.

y

Не пръскайте течност по повърхността. Ако в телевизора проникне вода, това може да причини пожар, 

токов удар или повреда.

 ВНИМАНИЕ

Захранващ кабел

Редовно почиствайте натрупалите се замърсявания или прах върху захранващия кабел.

background image

27

ENG

Б

Ъ

Л

ГА

РС

КИ

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ 

ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

Проблем

Решение

Не мога да управлявам 

телевизора от 

дистанционното 

управление.

y

Проверете сензора на дистанционното управление и опитайте отново.

y

Проверете дали няма препятствие между телевизора и проектора и 

дистанционното управление.

y

Проверете дали батериите работят, както и дали са поставени правилно 

(  c  ,   c  ).

Не се показва изображение 

и не се чува никакъв звук.

y

Проверете дали телевизорът е включен.

y

Проверете дали захранващият кабел е включен в контакт на стената.

y

Проверете дали няма проблем с контакта на стената, като включите в 

него други уреди.

Телевизорът се изключва 

внезапно.

y

Проверете настройките на захранването. Възможно е да има смущения в 

захранването.

y

Проверете дали функцията 

Авто режим гот.

 (в зависимост от модела) / 

Sleep Таймер

 / 

Време изкл.

 е активирана в настройките за 

ВРЕМЕ

.

y

Ако докато телевизорът е включен не се произведе никакъв сигнал, 

телевизорът ще се изключи автоматично след 15 минути на неактивност.

Когато свързвате с 

компютър (HDMI), ще се 

появи съобщението “Няма 

сигнал” или “Невалиден 

формат”.

y

Изключете/включете телевизора с помощта на дистанционното 

управление.

y

Включете отново HDMI кабела.

y

Рестартирайте компютъра, докато телевизорът е включен.

background image