Karcher HKS 100 LM: Start up
Start up: Karcher HKS 100 LM
Selecting the nozzle
Flow volume [l/h] Pressure [MPa] Number of noz-
Nozzle size
Order No.
zles
[mm]
3.632-030
3.632-032
3.632-035
3.632-049
3000 5 4 1,8 4.765-007 o o o o
3000 5 2 2,4 5.765-007 o o x x
3000 6 4 1,65 5.765-082 o o -- --
3000 5 2 2,7 4.765-006 x x -- --
3000 8 2 2,5 5.765-018 o o -- --
3800 5 2 2,9 5.765-025 o o -- --
3800 8 2 2,7 4.765-006 x x -- --
6000 5 2 3,8 4.765-008 o o -- --
6000 8 2 3,5 5.768-075 o o -- --
The nozzle size is marked on the key sur-
o = possible
face of the nozzle.
x = installed as part of the series
Start up
Note: The chart shows the interior cleaners
with the order no. 3.632-030 and 3.632-
032. The interior cleaners with the order no.
3.632-035 and 3.632-049 do not have a
counter weight and no protective cap.
A Regulator screw
Increasing the speed: Turn the regula-
tor screw in an anticlockwise direction.
Reducing speed: Turn the regulator
screw in a clockwise direction.
Cover with frame
1 Counterweight
Adjusting the height of the cover:
2 Protective cover
Release fastening toggle.
3 Frame
Slide the cover on the pipe.
Only for appliances order nos. 3.632-
Tighten the fastening toggle.
030 and 3.632-032: Screw the counter-
Swivel frame
weight onto the interior cleaner.
Screw cleaning head to the hose or the
Adjusting the height of the cover:
frame (frames: see accessories).
Loosen the fastening toggle for height
adjustment.
Adjust speed
Slide the cover on the pipe.
The speed of the interior cleaner depends
Tighten the fastening toggle.
on:
Tilt the interior cleaner:
– Spray pressure
Loosen the fastening toggle for tilting.
– Temperature
Set the inclination (±15°) of the interior
– Regulator fluid
cleaner.
Note: A change of the regulator screw by
Tighten the fastening toggle.
30 to 60° is usually enough to adjust the
speed. With high speed small or lightly
soiled containers are cleaned, low speed is
used to clean large and heavily soiled con-
tainers.
24 EN
- 10
Оглавление
- Sicherheitshinweise
- Technische Daten
- Inbetriebnahme
- Bedienung
- Zubehör EG-Konformitätserklärung
- Proper use Safety instructions
- Technical specifications
- Start up
- Operation
- Accessories EC Declaration of Conformity
- Utilisation conforme
- Caractéristiques techniques
- Mise en service
- Utilisation
- Accessoires Déclaration de conformité CE
- Uso conforme a destinazione Norme di sicurezza
- Dati tecnici
- Messa in funzione
- Uso
- Accessori Dichiarazione di conformità
- Veiligheidsinstructies
- Technische gegevens
- Inbedrijfstelling
- Bediening
- Toebehoren EG-conformiteitsverklaring
- Uso previsto
- Datos técnicos
- Puesta en marcha
- Manejo
- Accesorios Declaración de conformidad CE
- Innehållsförteckning
- Tekniska data
- Idrifttagning
- Handhavande
- Tillbehör Försäkran om EU-
- Символы в руководстве по Назначение
- Технические данные
- Начало работы
- Управление
- Помощь в случае неполадок
- Принадлежности Заявление о соответствии
- Biztonsági tanácsok
- Műszaki adatok
- Üzembevétel
- Használat
- Tartozékok EK konformitási nyiltakozat
- Użytkowanie zgodne z
- Dane techniczne
- Uruchamianie
- Obsługa
- Akcesoria Deklaracja zgodności UE