Karcher HDS 1000 BE – страница 9

Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 1000 BE

Alivesisuoja

Moottori

Vedenpuutesuoja estää polttimen ylikuu-

Noudata luvussa "Turvallisuusohjeet"

menemisen vedenpuutetilanteissa. Poltin

annettuja ohjeita!

käy vain, kun vedensyöttö on riittävä.

Lue ennen käyttöönottoa moottorin val-

mistajan käyttöohjeet ja huomioi erityi-

Ylivirtausventtiili

sesti turvaohjeet.

Jos käsiruiskupistooli on suljettuna, yli-

Tarkasta ilmansuodatin.

virtausventtiili avautuu ja korkeapaine-

Tarkista moottorin öljymäärä.

pumppu ohjaa veden takaisin pumpun

Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on

imupuolelle. Tämä estää sallitun käyttö-

laskenut alle "MIN" -merkin.

paineen ylittymisen.

Lisää tarvittaessa öljyä.

Ylivirtausventtiili on tehtaalla säädetty

HDS 1000 BE:

ja varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan

Täytä polttoainesäiliö lyijyttömällä ben-

asiakaspalvelu voi suorittaa säädön.

siinillä.

Turvaventtiili

Älä käytä 2-tahtiseosbensiiniä.

Turvaventtiili avautuu, jos ylivirtaus-

HDS 1000 DE:

venttiili on vaurioitunut.

Täytä polttoainetankki diesel-polttoai-

Turvaventtiili on tehtaalla säädetty ja

neella.

varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan

Polttoaineen lisääminen

asiakaspalvelu voi suorittaa säädön.

Varo

Painekytkin

Kuivakäynti aiheuttaa polttoainepumpun

Painekytkin kytkee polttimen pois päältä

vahingoittumisvaaran. Pidä polttoainetank-

minimin työpaineen alittuessa ja jälleen

kia myös kylmävesikäytössä niin täynnä,

päälle, kun paine ylittyy.

että polttoaineen merkkivalo sammuu.

Käyttöönotto

Vaara

Räjähdysvaara! Käytä ainoastaan diesel-

Varoitus

polttoöljyä tai kevyttä polttoöljyä. Älä käytä

Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-

sopimatonta polttoainetta, kuten esimerkik-

en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava

si bensiiniä.

moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei

Polttoaineen lisääminen.

ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-

Sulje polttoainesäiliön korkki.

tö ei ole sallittua.

Pyyhi ylivalunut polttoaine pois.

Tarkista korkeapainepumpun

öljymäärä

Varo

Jos öljy on maitomaista, ota yhteys Kär-

cher-asiakaspalveluun.

Tarkista korkeapainepumpun öljymää-

rä öljymäärän tarkastusaukosta.

Laitetta ei saa käyttää, jos öljyn pinta on

laskenut alle "MIN" -merkin.

Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset

tiedot).

– 4

161FI

Säädä kiertopotentiometri (a) veden ko-

Vedenpehmentimen lisääminen

vuuden mukaisesti. Taulukosta saat oi-

Huomautus: Tuotteen mukana tulee ve-

keat säätöarvot.

denpehmentimestä näytepakkaus.

Esimerkki:

Kun vedenkovuus on 15 °dH, säädä kierto-

potentiometri asteikon arvolle 7.

Vedenkovuus (°dH) Kiertopotentiomet-

rin asteikko

510

10 8

15 7

20 6,5

25 6

30 5,5

Poista jousi (c) vedenpehmennysaine-

säiliön (a) tulpan kauluksesta (b).

Akku

Täytä säiliö Kärcher-vedenpehmennysnes-

Akkua koskevat turvaohjeet

teellä RM 110 (tilausnumero 2.780-001).

Huomioi akkujen käsittelyssä ehdottomasti

Vedenpehmennin estää lämpövastuk-

seuraavat varoitukset:

sen kalkkeutumista kalkkipitoista vesi-

johtovettä käytettäessä.

Noudata akussa ja käyttöoh-

Vedenpehmennin annostellaan tipoit-

jeessa olevia ohjeita!

tain vesisäiliön syöttökanavaan.

Annostelu on säädetty tehtaalla keski-

kovan veden mukaiseksi.

Käytä silmäsuojusta!

Vedenpehmennysaineen

annostelun säätö

Vaara

Pidä lapset loitolla haposta ja

akuista!

Vaarallinen sähköjännite! Säädön saa suo-

rittaa vain sähköalan ammattilainen.

Paikallisen vedenkovuuden selvittäminen:

Räjähdysvaara!

Selvitä paikalliselta vesijohtolaitokselta

veden kovuus tai

mittaa vedenkovuuden mittauslaitteella

(tilausnumero 6.768-004).

Avotuli, kipinät ja tupakointi

Avaa sähkölaiterasia.

kielletty!

Syöpymisvaara!

Ensiapu!

162 FI

– 5

Varoitus!

Käsiruiskupistoolin, ruiskuputken,

suuttimen ja korkeapaineletkun

asentaminen

Hävittäminen!

Kuva 4

Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistoo-

liin.

Kiristä ruiskuputken liitos käsivoimin.

Älä heitä akkua jäteastiaan!

Asenna korkeapainesuutin lukkomutte-

riin.

Aseta lukkomutteri paikoilleen, ja kiristä

se tiukkaan.

Vaara

Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-

paineliitäntään.

Räjähdysvaara! Älä laita työkaluja tai vas-

taavia akun päälle, ts. ei napojen eikä ken-

Varakorkeapaineletkun

noliitosten päälle.

kiinnittäminen

Vaara

Kuva A-C

Loukkaantumisvaara! Elä päästä koskaan

haavoja kosketukseen lyijyn kanssa. Puh-

Vesiliitäntä

dista aina kädet lopetettuasi akkuun koh-

Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.

distuvat työt.

Liitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5 m,

Akun lataaminen

vähimmäisläpimitta 3/4“) laitteen vesilii-

Vaara

täntään ja tulovesiliitäntään (esim. vesi-

Loukkaantumisvaara! Noudata turvalli-

hanaan).

suusmääräyksiä akkujen käsittelyssä. Nou-

Huomautus: Vedensyöttöletku ei kuulu toi-

data latauslaitteen valmistajan

mituslaajuuteen.

käyttöohjetta.

Veden imeminen säiliöstä

Irrota akun liittimet.

Tämä korkeapainepesuri soveltuu tar-

Liitä latauslaitteen plusnapakaapeli

vittavilla varusteilla varustettuna vapaa-

akun plusnapaliitäntään.

na olevan veden imemiseen esim.

Liitä latauslaitteen miinusnapakaapeli

sadevesitynnyreistä tai lammista.

akun miinusnapaliitäntään.

Imukorkeus enint. 1 m.

Liitä virtapistoke ja kytke latauslaite

päälle.

Vaara

Lataa akku pienimmällä mahdollisella

Älä koskaan ime vettä minkäänlaisesta juo-

latausvirralla.

mavesisäiliöstä. Älä koskaan ime liuotinpi-

toisia nesteitä kuten ohentimia, bensiiniä,

Tarkasta ja korjaa akun nestetaso

öljyä tai suodattamatonta vettä. Laitteen tii-

Varo

visteet vaurioituvat, koska ne eivät kestä

Tarkasta säännöllisesti hapolla täytettyjen

liuottimia. Liottimien ruiskutussumu on erit-

akkujen nestetaso.

täin herkästi syttyvää, helposti räjähtävää

Kierrä kaikki kennokannet ulos.

ja myrkyllistä.

Jos nestetaso on liian alhainen, lisää

Liitä suodattimella (lisävaruste) varus-

tislattua vettä merkintään asti kennoi-

tettu imuletku (halkaisija vähintään 3/4“)

hin.

vesiliitäntään.

Lataa akku.

Käännä puhdistusaineen annostelu-

Kierrä kennokannet sisään.

venttiilin asentoon "0".

– 6

163FI

Käyttö

Suuttimen vaihto

Vaara

Vaara

Kytke laite pois ennen suuttimen vaihtoa ja

Räjähdysvaara!

aktivoi käsiruiskupistooli, kunnes laitteessa

Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.

ei ole enää painetta.

Vaara

Loukkaantumisvaara! Laitetta ei saa kos-

Puhdistus

kaan käyttää ilman asennettua ruiskuput-

Säädä paine/lämpötila ja puhdistusai-

kea. Tarkasta ruiskuputken tiukkuus ennen

neen väkevyys puhdistettavan pinnan

jokaista käyttöä. Ruiskuputken liitoksen

mukaan.

täytyy olla kiristetty käsivoimin.

Huomautus: Suuntaa korkeapainesuihku

Vaara

aina aluksi pitkän etäisyyden päästä puh-

Aseta laite kiinteälle alustalle.

distettavaan kohteeseen välttääksesi kor-

Korkeapainepesuria ei saa antaa lasten

kean paineen aiheuttamia vahinkoja.

käytettäväksi. (Kokemattoman käytön

Työskentely korkeapainesuuttimella

aiheuttama onnettomuusvaara).

Korkeapainesuihkun tehokkuus riippuu

Korkeapainesuihku aiheuttaa laitteen

ruiskutuskulmasta. Normaalitapauksessa

käytön aikana korkean melutason. Kuu-

käytetään 25°-viuhkasuutinta (mukana tuo-

lovammojen vaara. Laitetta käytettäes-

tepakkauksessa).

sä on ehdottomasti käytettävä

Suositeltavat suuttimet on saatavana li-

asianmukaisia kuulonsuojaimia.

sävarusteina.

Korkeapainesuuttimesta ruiskuava ve-

Pinttyneen lian poistoon.

sisuihku aiheuttaa pistoolin takaiskun.

0°-täystehosuutin

Kiertynyt ruiskuputki saattaa aiheuttaa

Arkojen pintojen ja kevyen lian puhdis-

lisämomentin. Pidä sen vuoksi ruisku-

tukseen:

putki ja pistooli tukevassa otteessa kä-

40°-viuhkasuutin

sissäsi.

Paksun ja pinttyneen lian poistoon:

Vesisuihkua ei saa koskaan suunnata

lianjyrsin

ihmisiin, eläimiin, sähkövarusteisiin tai

Suutin, jossa on säädettävä ruiskutus-

itse laitteeseen.

kulma, sopii erilaisiin puhdistustehtä-

Ajoneuvon renkaita/renkaiden venttiile-

viin:

jä ei saa suihkuttaa 30 cm:ä lähempää.

monitoimisuutin

Korkeapainesuihku voi vaurioittaa ajo-

neuvon renkaita/renkaiden venttiilejä.

Suositeltavat puhdistusmenetelmät

Ensimmäinen merkki vaurioitumisesta

Lian irrottaminen:

on renkaan värin muuttuminen. Vaurioi-

Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi

tuneet ajoneuvon renkaat ovat vaaralli-

ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta älä

sia.

anna sen kuivua.

Asbestia tai muita sellaisia materiaale-

Lian poistaminen:

ja, jotka sisältävät terveydelle vaaralli-

Huuhdo irrotettu lika pois korkeapaine-

sia aineita, ei saa ruiskuttaa.

suihkulla.

Käytä sopivia suojavaatteita suojautu-

aksesi ruiskuavalta vedeltä.

Tarkasta, että kaikki liitosletkut ovat hy-

vin kiinnitettyinä.

Käsiruiskupistoolia ei saa lukita käytön

aikana.

164 FI

– 7

Käännä puhdistusaineen annostelu-

Laitteen käynnistys

venttiili haluamaasi väkevyysasentoon.

Avaa vedenkierto.

Käytön keskeytys

Aseta laitekytkin asentoon kylmä-/kuu-

mavesikäyttö.

Päästä suihkupistoolin vipu irti.

Käynnistä moottori moottorin valmista-

Huomautus: Kun käsiruiskupistoolin liipai-

jan käyttöohjeiden mukaisesti.

sin päästetään irti, moottori jatkaa käynti-

ään tyhjäkäynnillä. Tällöin vesi kiertää

Paina käsiruiskupistoolin vipua.

pumpun sisällä ja lämpenee. Kun pumpun

Käyttö kylmällä vedellä

sylinteripää saavuttaa suurimman sallitun

lämpötilan (80 °C), sylinteripään varmuus-

Aseta laitekytkin asentoon "Poltin pois

termostaatti sammuttaa moottorin. Kun lai-

päältä".

te on jäähtynyt alle 50 °C lämpötilaan, sen

käyttöä voidaan jälleen jatkaa.

Käyttö kuumalla vedellä

Jäähtymistä voidaan nopeuttaa käyttämäl-

Vaara

lä vesijohtoverkon painevettä.

Vedä käsiruiskupistoolin vipua noin 2-3

Palovammavaara!

minuutta, jotta virtaava vesi jäähdyttää

Aseta laitekytkin haluttuun työlämpöti-

sylinteripään.

laan (maks. 98°C). Poltin käynnistyy.

Käynnistä moottori jälleen.

Käyttöpaineen ja syöttömäärän

Toimenpiteet puhdistusaineella

säätäminen

puhdistamisen jälkeen

Säädä käyttöpainetta ja syöttömäärää

kääntämällä käsiruiskupistoolin paine-

Käännä puhdistusaineen annostelu-

ja määräsäätimestä (+/-).

venttiilin asentoon "0".

Huuhdo laitetta avaamalla käsiruisku-

Vaara

pistooli vähintään 1 minuutin ajaksi.

Paineen / määrän säädön asetuksessa on

varmistettava, että ruiskuputken liitos ei

Laitteen kytkeminen pois päältä

pääse irtoamaan.

Vaara

Käyttö puhdistusaineella

Palovammavaara kuuman veden vuoksi!

Varo

Kun laitteessa on käytetty kuumaa vettä,

laitteen on annettava käydä jäähtymistä

Sopimattomat puhdistusaineet saattavat

varten kylmällä vedellä ja pistoolin ollessa

vahingoittaa laitetta tai puhdistettavaa koh-

auki vähintään kaksi minuuttia.

detta.

Huuhdo laitetta vesijohtovedellä avaamalla

Säästä ympäristöä käyttämällä puhdis-

käsiruiskupistooli vähintään 2-3 minuutin

tusainetta säästeliäästi.

ajaksi, jos olet käyttänyt laitetta suolavedel-

Huomioi puhdistusaineiden mukana

lä (merivedellä).

olevat annosteluohjeet.

Varo

Käytä ainoastaan sellaisia puhdistusai-

neita, jotka ovat laitteen valmistajan hy-

Älä koskaan sammuta täyskuormituksessa

väksymiä.

olevaa moottoria, kun käsiruiskupistooli on

avattuna.

Kärcher-puhdistusaineet takaavat häiri-

Aseta laitekytkin asentoon "Poltin pois

öttömän työskentelyn. Kysy meiltä neu-

päältä".

voa tai pyydä luettelomme tai lisätietoja

puhdistusaineista.

Päästä suihkupistoolin vipu irti.

Ripusta puhdistusaineletku astiaan,

Moottori ohjautuu tyhjäkäyntikierroslu-

jossa on puhdistusaineliuotinta.

vulle.

– 8

165FI

Aseta laitteen moottorin valintakytkin

Huoltovälit

asentoon "OFF" ja sulje polttoainehana.

Sulje veden syöttöputki.

Päivittäin

Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes

Tarkasta, onko korkeapaineletkussa

laitteessa ei enää ole painetta.

vaurioita (murtumisvaara). Vaihda vau-

Kiinnitä käsiruiskupistoolin vipu var-

rioitunut korkeapaineletku välittömästi.

muuspidätyspinteellä, jolloin laite ei kyt-

Viikoittain

keydy käyttöön tahattomasti.

Tarkasta korkeapainepumpun öljymää-

Irrota veden tuloletku laitteesta.

rä.

Säilytys

Varo

Jos öljy on maitomaista, ota yhteys Kär-

Varo

cher-asiakaspalveluun.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-

Kuukausittain

ra! Huomioi säilytettäessä laitteen paino.

Puhdista vesiliitännän sihti.

Kuljetus

Puhdista alivesisuojan sihti.

Puhdista puhdistusaineen imuletkun

Varo

suodatin.

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

500 käyttötunnin jälkeen ja vähintään

vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-

vuosittain

no.

Suorita kalkinpoisto.

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

Huoltotyöt

ralta kulloinkin voimassa olevien

ohjesääntöjen mukaisesti.

Korkeapainepumppu

Öljyn vaihtaminen:

Hoito ja huolto

Varaa öljynvaihtoa varten valmiiksi noin

Voit solmia säännöllisen turvatarkastusso-

1 litran vetoinen säiliö.

pimuksen tai huoltosopimuksen myyjäliik-

Ruuvaa öljynlaskutulppa ulos.

keesi kanssa. Kysy meiltä neuvoa.

Laske öljy kokoamissäiliöön.

Vaara

Hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellä ta-

Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-

valla tai vie se valtuutettuun keräyspistee-

uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-

seen.

seen kohdistuvia töitä, vedä sytytystulpan

Ruuvaa öljynlaskutulppa kiinni.

johto irti tai irrota akkukaapelit.

Lisää uutta öljyä öljysäiliön MAX-mer-

Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-

kintään saakka hitaasti.

nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-

Huomautus: Ilmakuplien pitää voida pois-

laippoihin.

tua.

Katso sopiva öljylaatu teknisistä tie-

doista.

Moottori

Suorita moottorin huoltotyöt moottorin val-

mistajan käyttöohjeiden mukaisesti.

166 FI

– 9

Kalkinpoisto Suojaaminen pakkaselta

Putkistoissa olevat kalkkikerrostumat lisää-

Varo

vät virtausvastusta niin, että moottorin

Vaurioitumisvaara! Jäätyvä vesi laitteessa

kuormitus tulee liian suureksi.

saattaa vaurioittaa laitteen osia.

Vaara

Säilytä laite talvella pakkaselta suojat-

Palavista kaasuista johtuva räjähdysvaara!

tuna lämmitetyssä tilassa tai tyhjennä

Tupakointi on kiellettyä kalkinpoiston ajan.

se. Jos laitteen käyttötauko on pitkä, on

Huolehdi hyvästä tuuletuksesta.

suositeltavaa pumpata laitteeseen jää-

nestoainetta.

Vaara

Jos varastointi on mahdollista vain olo-

Happojen aiheuttama syöpymisvaara! Käy-

suhteissa, joissa lämpötila voi laskea

tä suojalaseja ja suojahansikkaita.

nollan alapuolelle, varastoi laite seison-

Suorittaminen:

ta-ajaksi.

Kalkin poistoon saa lain mukaan käyttää ai-

Veden poistaminen:

noastaan tarkastettuja sekä hyväksymis-

Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaine-

merkillä varustettua kattilakiven

letku irti.

poistoainetta.

Ruuvaa tulojohto irti kattilan pohjasta, ja

RM 100 (tilausnumero 6.287-008) liuot-

anna lämpövastuksen käydä tyhjänä.

taa kalkkikiven ja yksinkertaiset kalkki-

kiven ja pesuainejäämien yhdisteet.

Anna laitteen käydä enintään 1 min,

kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.

RM 101 (tilausnumero 6.287-013) liuot-

taa kerrostumat, jotka eivät liukene RM

Laitteen huuhtominen jäätymisenesto-

100:n avulla.

aineella:

Laita 20 litran vetoiseen säiliöön 15 lit-

Huomautus: Noudata jäätymisenestoai-

raa vettä.

neen valmistajan antamia käsittelyohjeita.

Täytä uimurisäiliö tavallisella jäätymise-

Lisää siihen 1 litra kalkkikiven liuotusai-

nestoaineella.

netta.

Kytke laite päälle (ilman poltinta), kun-

Liitä vesiletku suoraan pumppuun ja

nes laite on huuhtoutunut kokonaan.

pistä toinen pää säiliöön.

Näin saavutetaan samalla tietty korroosio-

Pistä liitettynä oleva ruiskuputki ilman

suutinta säiliöön.

suoja.

Käynnistä moottori moottorin valmista-

Häiriöapu

jan käyttöohjeiden mukaisesti.

Avaa käsiruiskupistooli äläkä sulje sitä

Vaara

kalkinpoiston aikana.

Laitteen tahattoman käynnistämisen aihe-

Säädä laitekytkin 40°C työskentelyläm-

uttama loukkaantumisvaara. Ennen laittee-

pötilaan.

seen kohdistuvia töitä, vedä sytytystulpan

Anna laitteen käydä, kunnes työskente-

johto irti tai irrota akkukaapelit.

lylämpötila on saavutettu.

Palovammavaara! Älä koske kuumaan ää-

Kytke laite pois päältä ja anna seistä 20

nenvaimentimeen, sylinteriin tai jäähdytys-

minuutin ajan. Käsiruiskupistoolin on

laippoihin.

pysyttävä avattuna.

Polttoaineen merkkivalo palaa

Pumppaa laite lopuksi tyhjäksi.

Huomautus: Suosittelemme, korroosio-

Polttoainesäiliö on tyhjä

suojaksi ja happojäämien neutraloimiseksi,

Täytä säiliö.

alkaalisen liuoksen (esim. RM 81) pump-

paamista laitteen lävitse puhdistusainesäi-

liön kautta.

– 10

167FI

Käynnistä moottori moottorin valmista-

Vedenpehmentimen merkkivalo

jan käyttöohjeiden mukaisesti.

palaa

Kierrä suutin auki laitteen ilmaamista

Vedenpehmentimen säiliö on tyhjä, tek-

varten ja anna laitteen käydä niin kau-

nisistä syistä loput aineesta jää aina jäl-

an, kunnes ulostuleva vesi ei enää kup-

jelle säiliöön.

li.

Täytä säiliö.

Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin

Säiliön elektrodit likaantuneet

kiinni.

Puhdista elektrodit.

Korkeapainepumppu vuotaa

Laite ei toimi

Pumppu ei ole tiivis

Noudat moottorin valmistajan käyttöohjeita!

Huomautus: Sallittu määrä 3 pisaraa/mi-

Polttoainetankki on tyhjä

nuutissa.

Täytä säiliö.

Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta

se asiakaspalvelussa.

HDS 1000 BE: Sytytystulppa (moottori)

likaantunut/viallinen

Korkeapainepumppu nakuttaa

Puhdista tai vaihda sytytystulppa

Pumpun tulojohdot vuotavat

Korkeapainepumpun varmuustermos-

Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.

taatti on kytkenyt laitteen pois päältä

Ilmaa järjestelmässä

pitkän kiertokulkukäytön jälkeen

Ilmaa pumppu:

Anna laitteen jäähtyä ja käynnistä se

Käännä puhdistusaineen annostelu-

sen jälkeen uudelleen. Katso tätä var-

venttiilin asentoon "0".

ten kohta "Käytön keskeytys".

Avaa vedenkierto.

Laite ei muodosta painetta

Käynnistä moottori moottorin valmista-

Moottorin käyttökierrosluku on liian al-

jan käyttöohjeiden mukaisesti.

hainen

Kierrä suutin auki laitteen ilmaamista

Tarkista moottorin käyttökierrosluku

varten ja anna laitteen käydä niin kau-

(katso Tekniset tiedot).

an, kunnes ulostuleva vesi ei enää kup-

HDS 1000 BE: Sytytystulppa (moottori)

li.

likaantunut/viallinen

Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin

Puhdista tai vaihda sytytystulppa

kiinni.

Suutin tukossa/kulunut

Laite ei ime puhdistusainetta

Puhdista/vaihda suutin

Puhdistusaineen imuletku ja suodatin

Vesiliitännän sihti on likaantunut

vuotaa tai on tukossa

Puhdista sihti.

Tarkasta/puhdista puhdistusaineen

Veden tulomäärä liian pieni.

imuletku ja suodatin

Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-

Puhdistusaineen imuletkun liitännän ta-

set tiedot).

kaiskuventtiili juuttunut

Pumpun tulojohdot vuotavat tai ovat

Puhdista/vaihda puhdistusaineen imu-

tukkeutuneet

letkun liitännän takaiskuventtiili.

Tarkista kaikki pumpun tulojohdot.

Puhdistusaineen annosteluventtiili on

Ilmaa järjestelmässä

kiinni tai vuotaa tai on tukossa

Ilmaa pumppu:

Avaa puhdistusaineen annosteluventtii-

Käännä puhdistusaineen annostelu-

li tai tarkasta/puhdista.

venttiilin asentoon "0".

Avaa vedenkierto.

168 FI

– 11

Ylivirtausventtiili avautuu ja

Takuu

sulkeutuu jatkuvasti

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

käsiruiskupistoolin ollessa

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

avattuna

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

Suutin on tukkeutunut

tä mahdollisesti aiheutuvat virheet laittees-

sa korjaamme takuuaikana maksutta.

Puhdista suutin.

Laite on kalkkiutunut

Varusteet ja varaosat

Suorita kalkinpoisto.

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

Alivesisuojan sihti likaantunut

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

Puhdista sihti.

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset

Ylivirtausventtiili on rikki

lisävarusteet ja varaosat takaavat, että

Ylivirtausventtiilin vaihto (asiakaspalve-

laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja

lu).

häiriöttömästi.

Poltin ei syty

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

Polttoainesäiliö on tyhjä

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

Täytä säiliö.

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

Järjestelmään ei tule vettä

Tarkista vesiliitäntä ja syöttöjohdot.

Puhdista alivesisuojan sihti.

Polttoainesuodatin likaantunut

Vaihda polttoainesuodatin.

Ei sytytyskipinää

Tarkastuta laite asiakaspalvelussa, jos

sytytyskipinä ei näy tarkastuslasin kaut-

ta, kun laitetta käynnistetään.

Lämpötila ei nouse

kuumavesikäytössä säädetylle

tasolle

Käyttöpaine/syöttömäärä liian suuri

Pienennä käsiruiskupistoolin työpainet-

ta/vesimäärää.

Lämpövastus karstoittunut

Puhdistuta lämpövastuksesta karsta

asiakaspalvelussa.

Asiakaspalvelu

Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy

tarkastuttaa asiakaspalvelussa.

– 12

169FI

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EU-standardinmukaisuusto-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

distus

71364 Winnenden (Germany)

Puh.: +49 7195 14-0

Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet

Faksi: +49 7195 14-2212

vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan

sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien

Winnenden, 2013/05/01

asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-

muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-

dään muutoksia, joista ei ole sovittu

kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää

voimassa.

Tuote: korkeapainepesuri

Tyyppi: 1.811-xxx

Yksiselitteiset EU-direktiivit

2006/42/EY (+2009/127/EY)

2000/14/EY

2004/108/EY

Sovelletut harmonisoidut standardit

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-

sointimenetelmä

2000/14/EY: Liite V

Äänen tehotaso dB(A)

HDS 1000 BE

Mitattu: 106

Taattu: 108

HDS 1000 DE

Mitattu: 105

Taattu: 107

5.957-090

5.957-091

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton

puolesta ja sen valtuuttamina.

CEO

Head of Approbation

Dokumentointivaltuutettu:

S. Reiser

170 FI

– 13

Tekniset tiedot

HDS 1000 BE HDS 1000 DE

Suojatyyppi -- IPX5 IPX5

Moottori

Tyyppi -- Honda GX

Yanmar L 100

390, 1-sylinte-

AE, 1-sylinteri,

ri, 4-tahti

4-tahti

Nimellisteho kierrosluvulla 3600 1/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)

Ominaiskulutus g/kWh 313 250

Käyttökierrosluku 1/min 3200-3400 3200-3400

Polttoainesäiliö l 6,5 5,5

Polttoaine -- Bensiini,

Diesel

lyijytön *

* Laite soveltuu E10-polttoaineelle

Vesiliitäntä

Tulolämpötila (maks.) °C 30 30

Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)

Tulopaine (maks.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)

Tuloletku (Tilausnro: 4.440-207.0 4.440-207.0

Tuloletku, pituus m 7,5 7,5

Tuloletku, halkaisija (minimi) tuuma 3/4 3/4

Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä (ve-

m1 1

den lämpötila 20°C)

Suoritustiedot

Syöttömäärä, vesi l/h (l/min) 450-900 (7,5-

450-900 (7,5-

15)

15)

Käyttöpaine, vesi (vakiosuuttimella) MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)

Suutinkoot -- 047 050

Maks. käyttöpaine (varmuusventtiili) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)

Maks. työskentelylämpötila, kuuma vesi °C 98 98

Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)

Polttimen teho kW 59 59

Maksimi lämmitysöljykulutus kg/h 5,56 5,56

Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 51 51

Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti

Melupäästö

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 91 91

Epävarmuus K

pA

dB(A) 3 2

Äänitehotaso L

WA

+ epävarmuus K

WA

dB(A) 108 107

Käsi-käsivarsi tärinäarvo

2

Käsiruiskupistooli m/s

<2,5 <2,5

2

Suihkuputki m/s

<2,5 <2,5

2

Epävarmuus K m/s

11

– 14

171FI

HDS 1000 BE HDS 1000 DE

Käyttöaineet

Polttoaine -- Polttoöljy EL

Polttoöljy EL

tai diesel-polt-

tai diesel-polt-

toaine

toaine

Öljymäärä - pumppu l 0,35 0,35

Öljytyyppi - pumppu Moottoriöl-

Tilausnumero

Tilausnumero

jy 15W40

6.288-050.0

6.288-050.0

Mitat ja painot

Pituus x leveys x korkeus mm 1100 x 750 x

1100 x 750 x

785

785

Tyypillinen käyttöpaino kg 175,2 197,0

Polttoainesäiliö l 34 34

172 FI

– 15

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-

Οι παλιές συσκευές περιέχουν

σκευή σας για πρώτη φορά, δια-

ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία

βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες

θα πρέπει να μεταφέρονται σε

χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και

σύστημα επαναχρησιμοποίη-

κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και

επόμενο ιδιοκτήτη.

παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται

Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε

να καταλήγουν στο περιβάλλον.

οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας

Για το λόγο αυτόν η διάθεση πα-

αρ. 5.951-949.0!

λιών συσκευών πρέπει να γίνε-

Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφο-

ται σε κατάλληλα συστήματα

ρά ειδοποιήστε αμέσως τον αντιπρό-

συλλογής.

σωπό σας.

Η απόσυρση μπαταριών ή συσ

-

Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το

σωρευτών πρέπει να γίνεται με

περιεχόμενο του πακέτου.

οικολογικό τρόπο. Οι μπαταρίες

και οι συσσωρευτές περιέχουν

Πίνακας περιεχομένων

Pb

υλικά, τα οποία δεν επιτρέπεται

να καταλήξουν στο περιβάλλον

Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .1

Για το λόγο αυτό, παρακαλούμε

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγι-

να αποσύρετε τα υλικά αυτά στα

ών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .1

κατάλληλα συστήματα συλλο-

Στοιχεία συσκευής . . . . . . . EL . . .2

γής.

Σύμβολα στη συσκευή . . . . EL . . .2

Το μηχανέλαιο, το πετρέλαιο θέρμανσης,

Χρήση σύμφωνα με τους κανο-

νισμούς. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .2

το καύσιμο ντίζελ και η βενζίνη δεν πρέπει

Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .3

να καταλήγουν στο περιβάλλον. Προστα-

τέψτε το έδαφος και αποσύρετε παλιά λά-

Διατάξεις ασφαλείας. . . . . . EL . . .4

δια με οικολογικό τρόπο.

Έναρξη λειτουργίας . . . . . . EL . . .4

Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)

Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .8

Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-

Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . .10

τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:

Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . .10

www.kaercher.com/REACH

Φροντίδα και συντήρηση . . EL . .10

Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . .12

Σύμβολα στο εγχειρίδιο

Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . .14

οδηγιών

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL . .14

Κίνδυνος

Δήλωση Συμμόρφωσης των

Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . .15

Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-

ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-

Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .16

τισμό ή θάνατο.

Προστασία περιβάλλοντος

Προειδοποίηση

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Τα υλικά συσκευασίας είναι

οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-

ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις

ματισμό ή θάνατο.

συσκευασίες στα οικιακά απορ-

ρίμματα, αλλά σε ειδικό σύστη-

Προσοχή

μα επαναχρησιμοποίησης.

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-

ματισμό ή υλικές βλάβες.

– 1

173EL

Στοιχεία συσκευής

Πεδίο χειρισμού

Εικόνα 3

Εικόνες 1+2

1 Διακόπτης συσκευής

1 Μηχανισμός χειροκίνητης εκκίνησης

2 Ενδεικτική λυχνία καυσίμου

2 Ηλεκτρική διάταξη εκκίνησης

3 Ενδεικτική λυχνία υγρού αποσκληρυντι-

3 Δεξαμενή καυσίμων

κού

4 Μανόμετρο

4 Βαλβίδα ρύθμισης δόσης απορρυπα-

5 Συσσωρευτής

ντικού

6 Ακροφύσιο υψηλής πίεσης

5 Διακόπτης με κλειδί ηλεκτρικής διάτα-

7 σωλήνας εκτόξευσης

ξης εκκίνησης

8 Πιστολέτο χειρός

6 Λυχνία ελέγχου "Ανάφλεξη ενεργοποιη-

9 Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης

μένη (ON)"

10 Σύνδεση υψηλής πίεσης

11 Δεξαμενή καυσίμου

Σύμβολα στη συσκευή

12 Σύνδεση νερού με φίλτρο

Ο ψεκασμός με υψηλή πίεση

13 Ρύθμιση πίεσης/ποσότητας

μπορεί να αποδειχτεί επικίνδυ-

14 Συλλέκτης πίεσης

νος σε περίπτωση μη προσήκου-

15 Αντλία καυσίμου με φίλτρο καυσίμου

σας χρήσης. Η δέσμη δεν πρέπει να

16 Ανεμιστήρας καυστήρα

κατευθύνεται πάνω σε άτομα, ζώα, ενεργο-

17 Ηλεκτρικός πίνακας

ποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια

18 Υαλοδεικτης στάθμης λαδιού

τη συσκευή.

19 Βαλβίδα ασφάλειας

Κίνδυνος δηλητηρίασης!

20 Κάλυμμα καυστήρα

Μην εισπνέετε τα καυσαέ-

21 Θερμαντήρας διαρκείας

ρια.

22 Βύσμα μπουζί

23 Θυρίδα οπτικού ελέγχου καυστήρα

Κίνδυνος εγκαυμάτων από

24 Εμφύσηση ακροφυσίου

καυτές επιφάνειες!

25 Δοχείο με πλωτήρα

26 Δοχείο αποσκληρυντικού

27 Ηλεκτρομαγνητική βαλβίδα

28 Ασφάλεια έλλειψης νερού

Χρήση σύμφωνα με τους

29 Σήτα της ασφάλειας έλλειψης νερού

κανονισμούς

30 Διακόπτης

31 Δοχείο πλήρωσης λαδιού

Υπόδειξη: Ισχύει μόνον για τη Γερμανία: Η

32 Αντλία υψηλής πίεσης

συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για κι-

νητή (μη στατική) λειτουργία.

33 Πινακίδα τύπου

Το μηχάνημα χρησιμοποιείται ειδικά σε

34 Βίδα αποστράγγισης λαδιού (κινητή-

σημεία όπου δεν είναι διαθέσιμες ηλε-

ρας)

κτρικές συνδέσεις και είναι απαραίτητη

35 Ράβδος ένδειξης στάθμης λαδιού (κινη-

η εργασία με καυτό νερό.

τήρας)

Καθαρισμός: μηχανών, οχημάτων, κτι-

36 Ελαστικός σωλήνας

αναρρόφησης

ρίων, εργαλείων, προσόψεων, βερα-

απορρυπαντικού με φίλτρο

ντών, εργαλείων κηπουρικής κ.τ.λ.

37 Βίδα αποστράγγισης λαδιού (αντλία)

174 EL

– 2

Κίνδυνος

Κίνδυνος εγκαυμάτων!! Μην αγγίζετε

τους σιγαστήρες, τους κυλίνδρους ή τις

Κίνδυνος τραυματισμού! Σε περίπτωση λει-

περσίδες εξαερισμού, όταν η θερμοκρα-

τουργίας σε πρατήρια βενζίνης ή άλλους

σία τους είναι πολύ υψηλή.

επικίνδυνους χώρους, να τηρούνται οι ανά-

Κρατάτε μακριά τα πόδια και τα χέρια σας

λογες προδιαγραφές ασφαλείας.

από κινούμενα ή περιστρεφόμενα μέρη.

Λύματα που περιέχουν ορυκτέλαια δεν

Κίνδυνος ασφυξίας!! Απαγορεύεται η

επιτρέπεται να καταλήγουν στο υπέδα-

λειτουργία του μηχανήματος σε κλει-

φος, στα ύδατα ή στο σύστημα αποχέτευ-

στούς χώρους.

σης

. Συνεπώς το πλύσιμο κινητήρων ή της

κάτω πλευράς οχημάτων επιτρέπεται

Γενικά

μόνο σε κατάλληλους χώρους που διαθέ-

Δώστε προσοχή στις εκάστοτε προδια-

τουν διαχωριστή λαδιών.

γραφές της εθνικής νομοθεσίας σχετικά

Υποδείξεις ασφαλείας

με τις εκπομπές υγρών.

Δώστε προσοχή στις εκάστοτε διατά-

Κίνδυνος

ξεις της εθνικής νομοθεσίας σχετικά με

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή καθαρι-

την αποτροπή ατυχημάτων Οι συσκευ-

σμού με υψηλή πίεση, όταν έχει χυθεί

ές εκπομπής υγρών θα πρέπει να υπο-

καύσιμο. Να μεταφερθεί η συσκευή σε

βάλλονται σε έλεγχο σε τακτικά

ασφαλές μέρος και να αποφευχθεί κάθε

διαστήματα και τα αποτελέσματα του

σχηματισμός σπινθήρων.

ελέγχου θα πρέπει να καταγράφονται

Να μη φυλάγονται, χύνονται ή χρησιμο-

και να φυλάσσονται.

ποιούνται καύσιμα κοντά σε φωτιά χω-

Η διάταξη θέρμανσης της συσκευής εί-

ρίς προστατευτικό εξοπλισμό ή κοντά σε

ναι μια μονάδα καύσης. Οι μονάδες

συσκευές, π.χ. θερμάστρες, λέβητες

καύσης θα πρέπει να υποβάλλονται τα-

θέρμανσης, μπόϊλερ κλπ., από τις οποί-

κτικά σε έλεγχο, σύμφωνα με τις εκά-

ες υπάρχει κίνδυνος φλόγας ανάφλεξης

στοτε προδιαγραφές της εθνικής

ή σχηματισμός σπινθήρων.

νομοθεσίας.

Κρατάτε τα εύφλεκτα υλικά και αντικείμε-

Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης

να μακριά από τον σιγαστήρα (τουλάχι-

στον 2 m).

Κίνδυνος

Να μη λειτουργεί ο κινητήρας χωρίς σι-

Κίνδυνος τραυματισμού!

γαστήρα και να ελέγχεται τακτικά, να κα-

Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιους ελαστι-

θαρίζεται και, αν χρειάζεται, να

κούς σωλήνες υψηλής πίεσης.

αντικατασταθεί.

Ο ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης

Μη χρησιμοποιείτε τον κινητήρα σε δα-

και η μονάδα ψεκασμού πρέπει να συμ-

σώδεις, θαμνώδεις εκτάσεις ή σε χορτά-

μορφώνονται με τη μέγιστη υπερπίεση

ρια, όταν η εξάτμιση δεν είναι

λειτουργίας που αναγράφεται στα τεχνι-

εξοπλισμένη με συλλέκτη σπινθήρων.

κά χαρακτηριστικά.

Ο κινητήρας επιτρέπεται να λειτουργεί

Αποφεύγετε την επαφή με χημικές ουσίες.

χωρίς φίλτρο αέρα ή χωρίς κάλυμμα

Ελέγχετε καθημερινά τον ελαστικό σω-

πάνω από τους συνδέσμους αναρρό-

λήνα υψηλής πίεσης.

φησης μόνον κατά την εκτέλεση εργασι-

Μην χρησιμοποιείτε πλέον τους τσακι-

ών ρύθμισης.

σμένους ελαστικούς σωλήνες.

Να μην εκτελούνται αλλαγές ρυθμίσεων

Σε περίπτωση που φαίνεται η εξωτερική

σε ελατήρια, ράβδους ρυθμίσεων ή άλλα

συρμάτινη στρώση, μην χρησιμοποιείτε

εξαρτήματα, όταν αποτέλεσμα θα είναι η

πλέον τον ελαστικό σωλήνα υψηλής πί-

αύξηση των στροφών του κινητήρα.

εσης.

– 3

175EL

Μην χρησιμοποιείτε πλέον τον ελαστικό

Βαλβίδα ασφάλειας

σωλήνα υψηλής πίεσης με χαλασμένο

σπείρωμα.

Η βαλβίδα ασφάλειας ανοίγει σε περί-

πτωση βλάβης της βαλβίδας υπερπλή-

Τοποθετείτε τον ελαστικό σωλήνα έτσι,

ρωσης.

ώστε να μην μπορεί να περάσει από

πάνω του τροχοφόρο.

Η βαλβίδα ασφάλειας ρυθμίζεται και μο-

λυβδοσφραγίζεται στο εργοστάσιο. Η

Μην χρησιμοποιείτε πλέον τον ελαστικό

ρύθμισή της γίνεται αποκλειστικά από

σωλήνα, ο οποίος καταπονήθηκε από

την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.

πέρασμα τροχοφόρου, τσάκισμα ή

κρούσεις, ακόμα κι όταν δεν είναι ορατή

Διακόπτης

καμία ζημιά.

Ο διακόπτης πίεσης απενεργοποιεί τον

Αποθηκεύετε τον ελαστικό σωλήνα έτσι,

καυστήρα, όταν υπάρξει υστέρηση της ελά-

ώστε να μην εμφανίζονται μηχανικά

χιστης πίεσης εργασίας, και τον επανενερ-

φορτία.

γοποιεί, όταν υπάρξει υπέρβαση.

Διατάξεις ασφαλείας

Έναρξη λειτουργίας

Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για

Προειδοποίηση

την προστασία του χρήστη και δεν επιτρέ-

πεται να τεθούν εκτός λειτουργίας ή να

Κίνδυνος τραυματισμού! Η συσκευή, οι

αγνοηθεί η λειτουργία τους.

αγωγοί προσαγωγής, το λάστιχο υψηλής

πίεσης και οι συνδέσεις πρέπει να είναι σε

Ασφάλεια έλλειψης νερού

άψογη κατάσταση. Σε περίπτωση που δεν

Η ασφάλεια έλλειψης νερού αποτρέπει την

βρίσκονται σε άψογη κατάσταση, η συ-

υπερθέρμανση του καυστήρα σε περίπτω-

σκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί.

ση έλλειψης νερού. Ο καυστήρας λειτουρ

-

Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού της

γεί μόνον όταν υπάρχει επαρκής

αντλίας υψηλής πίεσης

τροφοδοσία νερού.

Προσοχή

Βαλβίδα υπερχείλισης

Αν τα λάδια παρουσιάζουν γαλακτώδη μορ-

Αν το πιστολέτο χειρός είναι κλειστό,

φή, ειδοποιήστε αμέσως την υπηρεσία εξυ-

ανοίγει η βαλβίδα υπερχείλισης και η

πηρέτησης πελατών της

εταιρίας Kδrcher.

αντλία υψηλής πίεσης οδηγεί το νερό

Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού της αντλίας

πίσω προς την πλευρά αναρρόφησης

υψηλής πίεσης στον υαλοδείκτη.

της αντλίας. Έτσι εμποδίζεται η υπέρ-

Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λει-

βαση της επιτρεπτής πίεσης εργασίας.

τουργία, αν η στάθμη λαδιού είναι κάτω

Η βαλβίδα υπερπλήρωσης ρυθμίζεται

από την ένδειξηΜΙΝ”.

και μολυβδοσφραγίζεται στο εργοστά-

Αν χρειάζεται, συμπληρώστε λάδι (βλέ-

σιο. Η ρύθμισή της γίνεται αποκλειστικά

πε Τεχνικά χαρακτηριστικά).

από την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελα-

τών.

176 EL

– 4

Κινητήρας

Πλήρωση με υγρό αποσκληρυντικό

Τηρείτε οπωσδήποτε τις "Υποδείξεις

Υπόδειξη: Ένα δείγμα αποσκληρυντικού

ασφαλείας"!

υγρού περιλαμβάνεται στο παραδοτέο υλι-

Πριν από την αρχική ενεργοποίηση, δι-

κό.

αβάστε τις οδηγίες χειρισμού του κατα-

σκευαστή του κινητήρα και τηρείτε

οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας.

Ελέγξτε το φίλτρο αέρος.

Ελέγξτε τη στάθμη λαδιού στο δοχείο

λαδιού.

Το μηχάνημα δεν πρέπει να τεθεί σε λει-

τουργία, αν η στάθμη

λαδιού είναι κάτω

από την ένδειξηΜΙΝ”.

Αν χρειάζεται, συμπληρώστε λάδι.

HDS 1000 BE:

Αφαιρέστε το ελατήριο (γ)

από το στό-

Γεμίζετε το ρεζερβουάρ με αμόλυβδη

μιο του καπακιού (β) του δοχείου απο-

βενζίνη.

σκληρυντικού.

Μη χρησιμοποιείτε μίγμα καυσίμων για

Γεμίστε το δοχείο με το υγρό αποσκλη-

2χρονους κινητήρες.

ρυντικό RM 110 της Kδrcher (κωδ. πα-

ραγγελίας 2.780-001).

HDS 1000 DE:

Το υγρό αποσκληρυντικό εμποδίζει την

Γεμίστε τη δεξαμενή καυσίμων με καύ-

επασβέστωση της θερμαντικής σπεί-

σιμο ντίζελ.

ρας κατά τη λειτουργία με ασβεστούχο

Πλήρωση με καύσιμο

νερό βρύσης. Το υγρό αποσκληρυντικό

προστίθεται στάγδην στο στόμιο του

Προσοχή

δοχείου νερού.

Κίνδυνος βλάβης της αντλίας καυσίμου σε

Η δόση έχει ρυθμιστεί από το εργοστά-

περίπτωση ξηρής λειτουργίας (άνευ λίπαν-

σιο για μέτριο βαθμό σκληρότητας νε-

σης). Γεμίστε το ρεζερβουάρ καυσίμων

και

ρού.

σε ψυχρή λειτουργία νερού, μέχρις ότου

σβήσει η λυχνία ελέγχου της στάθμης του

Ρύθμιση δοσολογίας υγρού

καυσίμου.

αποσκληρυντικού

Κίνδυνος

Κίνδυνος

Κίνδυνος έκρηξης! Γεμίστε μόνο με καύσιμο

Επικίνδυνη ηλεκτρική τάση! Η ρύθμιση

ντίζελ ή ελαφρό πετρέλαιο θέρμανσης. Δεν

μπορεί να γίνει μόνο από ειδικευμένο ηλε-

επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε ακατάλληλα

κτρολόγο.

καύσιμα, όπως π.χ. βενζίνη.

Ενημερωθείτε για τη σκληρότητα του

Γεμίστε με καύσιμο

νερού στην περιοχή σας:

Κλείστε το σφράγισμα του ντεποζίτου.

από την τοπική υπηρεσία ύδρευσης,

Σκουπίστε το καύσιμο που υπερχείλισε.

με ένα μετρητή σκληρότητας (κωδ. πα-

ραγγελίας 6.768-004).

Ανοίξτε τον ηλεκτρικό πίνακα.

– 5

177EL

Κίνδυνος έκρηξης!

Απαγορεύονται η φωτιά, οι

σπινθήρες, το ακάλυπτο φως

και το κάπνισμα!

Κίνδυνος τραυματισμού από

οξέα!

Ρυθμίστε το ποτενσιόμετρο στροφών

(α) ανάλογα με τη σκληρότητα του νε-

Πρώτες βοήθειες!

ρού. Μπορείτε να λάβετε τη σωστή ρύθ-

μιση από τον πίνακα.

Παράδειγμα:

Για σκληρότητα νερού 15 °dH ρυθμίστε το

Προειδοποιητική παρατήρηση!

ποτενσιόμετρο στροφών στη βαθμίδα 7.

Σκληρότητα νερού

Βαθμίδα ποτενσιό-

(°dH)

μετρου στροφών

510

Απόσυρση!

10 8

15 7

20 6,5

25 6

Μην ρίχνετε τον συσσωρευτή

30 5,5

στον κάδο απορριμμάτων!

Μπαταρία

Υποδείξεις ασφαλείας για την μπαταρία

Κίνδυνος

Κατά τη χρήση συσσωρευτών λάβετε

Κίνδυνος έκρηξης! Μην τοποθετείτε εργα-

οπωσδήποτε υπόψη τις ακόλουθες προει-

λεία ή παρόμοια αντικείμενα πάνω στη μπα-

δοποιητικές υποδείξεις:

ταρία, δηλ. στους τερματικούς πόλους και

στη σύνδεση των στοιχείων.

Δώστε προσοχή στις υποδεί-

ξεις που βρίσκονται επάνω

Κίνδυνος

στην μπαταρία, καθώς και στις

Κίνδυνος τραυματισμού! Μην φέρνετε ποτέ

οδηγίες χρήσης!

τραύματα σε επαφή με μόλυβδο. Μετά την

Να φοράτε προστατευτικά γυα-

εκτέλεση εργασιών σε μπαταρίες πλένετε

λιά!

πάντοτε τα χέρια σας.

Φόρτιση του συσσωρευτή

Κίνδυνος

Κρατάτε τα παιδιά μακριά από

Κίνδυνος τραυματισμού! Τηρείτε τους κανο-

οξέα και συσσωρευτές!

νισμούς ασφαλείας κατά το χειρισμό των

μπαταριών. Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του

κατασκευαστή του φορτιστή.

178 EL

– 6

Αποσυνδέστε το συσσωρευτή.

Συναρμολόγηση ανταλλακτικού

Συνδέστε τον αγωγό θετικού πόλου του

εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης

φορτιστή με την υποδοχή θετικού πό-

λου του συσσωρευτή.

Εικόνα A-Γ

Συνδέστε τον αγωγό αρνητικού πόλου

Σύνδεση νερού

του φορτιστή με την υποδοχή αρνητι-

Σχετικά με τις τιμές σύνδεσης, βλέπε Tεχνι-

κού πόλου του συσσωρευτή.

κά χαρακτηριστικά.

Συνδέστε το φις στην πρίζα και ανάψτε

Συνδέστε έναν ελαστικό σωλήνα προ-

το φορτιστή.

σαγωγής (ελάχιστο μήκος 7,5 μέτρα,

Φορτίζετε τον συσσωρευτή με όσο το

ελάχιστη διάμετρος 3/4") στη σύνδεση

δυνατόν μικρότερο ρεύμα φόρτισης.

νερού του μηχανήματος και στην προ-

Έλεγχος και διόρθωση στάθμης υγρών

σαγωγή νερού (π.χ. στην κάνουλα της

του συσσωρευτή

βρύσης).

Προσοχή

Υπόδειξη: Ο ελαστικός σωλήνας τροφοδο-

Ελέγχετε τακτικά τη στάθμη υγρών στους

σίας δεν περιλαμβάνεται στη συσκευασία.

συσσωρευτές που περιέχουν οξέα.

Αναρροφήστε νερό από το δοχείο

Ξεβιδώστε όλα τα σφραγίσματα των

στοιχείων.

Αυτή η συσκευή καθαρισμού υψηλής

πίεσης ενδείκνυται για την αναρρόφηση

Εάν η στάθμη υγρών είναι πολύ χαμη-

επιφανειακών υδάτων, π.χ. από δοχεία

λή, αναπληρώνετε τα υγρά στα στοιχεία

συλλογής ομβρίων υδάτων ή λιμνάζο-

του συσσωρευτή με αποσταγμένο νερό

ντα ύδατα, με το κατάλληλο εξάρτημα.

μέχρι την ένδειξη.

Ύψος αναρρόφησης έως 1 m.

Φορτίστε το συσσωρευτή.

Βιδώστε τα σφραγίσματα των

στοιχεί-

Κίνδυνος

ων.

Μην αναρροφάτε ποτέ νερό από δοχείο πό-

σιμου νερού. Μην αναρροφάτε ποτέ υγρά

Συναρμολόγηση του πιστολέτου

που περιέχουν διαλύτες όπως αραιωτικά

χειρός, του σωλήνα ψεκασμού, του

χρωμάτων, βενζίνη, λάδια ή αφιλτράριστο

ακροφυσίου και του ελαστικού

νερό. Οι στεγανοποιητικές φλάντζες της συ-

σωλήνα υψηλής πίεσης

σκευής δεν είναι ανθεκτικές στους διαλύτες.

Το ψεκαζόμενο εκνέφωμα διαλύτη είναι

Εικόνα 4

πολύ εύφλεκτο, εκρηκτικό και τοξικό.

Συνδέστε το σωλήνα ψεκασμού στο πι-

Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρ

-

στολέτο χειρός.

ρόφησης (διάμετρος τουλάχιστον 3/4“)

Σφίξτε την κοχλιωτή σύνδεση του σω-

με το φίλτρο (εξάρτημα) στο υδραυλικο

λήνα ψεκασμού με το χέρι.

σύστημα.

Τοποθετήστε το ακροστόμιο υψηλής πί-

Ρυθμίστε τη βαλβίδα ρύθμισης δόσης

εσης στο ρακόρ.

απορρυπαντικού στο ”0”.

Συναρμολογήστε το ρακόρ και σφίξτε το

σταθερά.

Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης

στη σύνδεση υψηλής πίεσης της συ

-

σκευής.

– 7

179EL

Δεν επιτρέπεται ο ψεκασμός υλικών

Χειρισμός

που περιέχουν αμίαντο και αυτών που

είναι βλαβερά για την υγεία.

Κίνδυνος

Για την προστασία του χρήστη από πι-

Κίνδυνος έκρηξης!

τσιλίσματα, πρέπει αυτός να φοράει κα-

Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά.

τάλληλη προστατευτική ενδυμασία.

Κίνδυνος

Όλες οι συνδέσεις των εύκαμπτων σω-

Κίνδυνος τραυματισμού! Μην χρησιμοποιεί-

λήνων να είναι πάντα γερά βιδωμένες.

τε ποτέ τη συσκευή χωρίς να έχετε συναρ-

Η σκανδάλη του πιστολέτου δεν πρέπει

μολογήσει το σωλήνα ψεκασμού. Πριν από

να είναι κλειδωμένη κατά τη λειτουργία.

κάθε χρήση ελέγχετε την καλή έδραση του

σωλήνα ψεκασμού. Η κοχλιωτή σύνδεση

Αντικατάσταση του ακροφυσίου

του σωλήνα ψεκασμού πρέπει να σφίξει

Κίνδυνος

καλά με το χέρι.

Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν την αλ-

Κίνδυνος

λαγή ακροφυσίων και ενεργοποιήστε το πι-

Στήστε το μηχάνημα σε σταθερό έδα-

στολέτο χειρός, έως ότου εκτονωθεί η πίεση

φος.

στη συσκευή.

Δεν επιτρέπεται η χρήση της συσκευής

Καθαρισμός

καθαρισμού υψηλής πίεσης από παιδιά.

(Κίνδυνος ατυχημάτων λόγω μη ενδε-

Ρυθμίστε την πίεση/θερμοκρασία και τη

δειγμένης χρήσης της συσκευής).

συγκέντρωση του απορρυπαντικού

Η ακτίνα υψηλής πίεσης παράγει κατά

ανάλογα με την επιφάνεια που πρόκει-

τη χρήση της συσκευής υψηλή ακουστι-

ται να καθαρίσετε.

κή πίεση. Κίνδυνος βλαβών στα όργανα

Υπόδειξη: Κατευθύνετε αρχικά τη ριπή

ακοής. Κατά την εργασία με τη συσκευή,

υψηλής πίεσης από μεγαλύτερη απόσταση

να φοράτε οπωσδήποτε κατάλληλες

στο προς καθαρισμό αντικείμενο, για να

ωτοασπίδες.

αποφύγετε ζημίες που μπορεί να προκλη-

Η δέσμη νερού που εξέρχεται από το

θούν λόγω της υψηλής πίεσης.

ακροστόμιο υψηλής πίεσης, προξενεί

Εργασία με το ακροφύσιο υψηλής πίε-

αντεπιστροφή στο πιστολέτο. Ένας σω-

σης

λήνας εκτόξευσης με γωνία μπορεί να

Η γωνία ψεκασμού είναι καθοριστική για

προξενήσει επιπλέον ροπή στρέψης.

την αποτελεσματικότητα της δέσμης υψη-

Γι' αυτό κρατάτε τον σωλήνα εκτόξευ-

λής πιέσης. Συνήθως χρησιμοποιείται μπεκ

σης και το πιστολέτο γερά στα χέρια

πλατιάς δέσμης 25° (περιλαμβάνεται στο

σας.

υλικό που παραδίδεται μαζί με τη συ-

Μην κατευθύνετε ποτέ τη δέσμη νερού

σκευή).

σε πρόσωπα, ζώα, την ίδια τη συσκευή

Μπορείτε να προμηθευτείτε τα προτει-

ή σε ηλεκτρικά λειτουργικά μέρη.

νόμενα ακροφύσια κατόπιν παραγγελί-

Ελαστικά/βαλβίδες οχημάτων επιτρέπε-

ας

ται να καθαρίζονται με το μηχάνημα

Για επίμονους ρύπους

αυτό τηρώντας μία απόσταση τουλάχι-

Μπεκ πλήρους δέσμης

στον 30 cm. Διαφορετικά υπάρχει κίν-

Για ευαίσθητες επιφάνειες και ελαφρούς

δυνος πρόκλησης βλαβών στα/στις

ρύπους

ελαστικά/βαλβίδες οχημάτων από τη δέ-

Μπεκ πλατιάς δέσμης 40°

σμη υψηλής πίεσης. Η πρώτη ένδειξη

Για μεγάλου πάχους επίμονους ρύπους

ζημιάς είναι η χρωματική μεταβολή του

ελαστικού. Ελαστικά οχημάτων με βλά-

Φρέζα ρύπων

βες, αποτελούν πηγή κινδύνου

.

180 EL

– 8