Karcher HDS 1000 BE – страница 8
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 1000 BE
Tekniske data
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Beskyttelsestype -- IPX5 IPX5
Motor
Type -- Honda GX
Yanmar L 100
390, 1 sylin-
AE, 1 sylinder,
der, 4-takt
4-takt
Nominell effekt ved 3600 o/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)
Spesifikt forbruk g/kWh 313 250
Driftsturtall 1/min 3200-3400 3200-3400
Drivstofftank l 6,5 5,5
Drivstoff -- Bensin, blyfri * Diesel
* Maskinen kan bruke drivstoff E10
Vanntilkobling
Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30 30
Tilførselsmengde (min) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
Tilførselsslange Best.nr. 4.440-207.0 4.440-207.0
Tilførselsslange – lengde m 7,5 7,5
Tilførselsslange – min. diameter " (tommer) 3/4 3/4
Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 1 1
Effektspesifikasjoner
Vannmengde l/h (l/min) 450-900 (7,5-
450-900 (7,5-
15)
15)
Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)
Dysestørrelse -- 047 050
Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)
Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98 98
Rengjøringsmiddeloppsug l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)
Brennereffekt kW 59 59
Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 5,56 5,56
Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 51 51
Registrerte verdier etter EN 60355-2-79
Støy
Støytrykksnivå L
pA
dB(A) 91 91
Usikkerhet K
pA
dB(A) 3 2
Støyeffektnivå L
WA
+ usikkerhet K
WA
dB(A) 108 107
Hånd-arm vibrasjonsverdi
2
Høytrykkspistol m/s
<2,5 <2,5
2
Strålerør m/s
<2,5 <2,5
2
Usikkerhet K m/s
11
– 13
141NO
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Driftsmidler
Drivstoff -- Fyringsolje EL
Fyringsolje EL
eller diesel
eller diesel
Oljemengde - pumpe l 0,35 0,35
Oljetype - pumpe Motorolje
Best.nr. 6.288-
Best.nr. 6.288-
15W40
050.0
050.0
Mål og vekt
Lengde x bredde x høyde mm 1100 x 750 x
1100 x 750 x
785
785
Typisk driftsvekt kg 175,2 197,0
Drivstofftank l 34 34
142 NO
– 14
Läs bruksanvisning i original
Miljöskydd
innan aggregatet används första
gången, följ anvisningarna och spara drifts-
Emballagematerialen kan åter-
anvisningen för framtida behov, eller för
vinnas. Kasta inte emballaget i
nästa ägare.
hushållssoporna utan lämna det
– Före första ibruktagning måste Säker-
till återvinning.
hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!
Kasserade apparater innehåller
– Informera inköpsstället omgående vid
återvinningsbart material som
transportskador.
bör gå till återvinning. Batterier,
– Kontrollera innehållet i leveransen vid
olja och liknande ämnen får inte
uppackning.
komma ut i miljön. Överlämna
skrotade aggregat till ett lämp-
Innehållsförteckning
ligt återvinningssystem.
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1
Hantera samtliga batterier på ett
miljövänligt sätt när de inte läng-
Symboler i bruksanvisningen SV . . .1
re kan användas. Batterier, en-
Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .2
gångs och uppladdningsbara,
Symboler på aggregatet. . . SV . . .2
Pb
innehåller ämnen, som inte får
Ändamålsenlig användning SV . . .2
komma ut i miljön. Lämna därför
Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .3
kasserade batterier till lämpligt
Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .3
återvinningssystem.
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .4
Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får
Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .6
inte släppas ut i miljön. Skydda marken
Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9
och avfallshantera förbrukad olja på ett
Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9
miljövänligt sätt.
Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .9
Upplysningar om ingredienser (REACH)
Åtgärder vid störningar. . . . SV . .10
Aktuell information om ingredienser finns
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .12
på:
Tillbehör och reservdelar . . SV . .12
www.kaercher.com/REACH
Försäkran om EU-överens-
Symboler i bruksanvisningen
stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . .13
Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . .14
Fara
För en omedelbart överhängande fara som
kan leda till svåra skador eller döden.
몇 Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
till svåra skador eller döden.
Varning
För en möjlig farlig situation som kan leda
till lätta skador eller materiella skador.
– 1
143SV
Aggregatelement
Användningsområde
Bild 3
Bild 1+2
1 Huvudreglage
1 Anordning för manuell start
2 Kontrollampa bränsle
2 Elstartsanordning
3 Kontrollampa vätskeavhärdare
3 Drivmedeltank
4 Doseringsventil för rengöringsmedel
4 Manometer
5 Nyckelreglage elstartsanordning
5 Batteri
6 Kontrollampa “Tändning på“
6 Högtrycksmunstycke
7 Spolrör
Symboler på aggregatet
8 Handspruta
Högtrycksstrålar kan vid felaktig
9 Högtrycksslang
användning vara farliga. Strålen
10 Högtrycksanslutning
får inte riktas mot människor,
11 Bränsletank
djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-
12 Vattananslutning med sil
va aggregatet.
13 Tryck-/Mängdreglering
Risk för förgiftning! Andas
14 Tryckställare
inte in avgaser.
15 Drivmedelspump med bränslefilter
16 Brännarfläkt
17 Elskåp
18 Oljesynglas
Risk för brännskador på
19 Säkerhetsventil
grund av mycket varma
20 Brännarskydd
ytor!
21 Flödesuppvärmning
22 Tändstiftshatt
23 Inspektionsglas brännare
Ändamålsenlig användning
24 Munstyckessamling
Observera:Gäller endast i Tyskland: Ag-
25 Flottörbehållare
gregatet är endast avsett för mobil drift (ej
26 Avhärdningsbehållare
stationär).
27 Magnetventil
– Aggregatet används speciellt där ingen
28 Vattenbristsäkring
elktrisk anslutning finns att tillgå och där
29 Sil i vattenbristsäkringen
arbete med varmt vatten ska utföras.
30 Tryckvakt
– Rengöring av: maskiner, fordon, bygg-
nadsverk, verktyg, fassader, terrasser,
31 Påfyllningsbehållare för olja
trädgårdsredskap etc.
32 Högtryckspump
33 Typskylt
Fara
34 Skruv för oljeutsläpp (motor)
Skaderisk! Vid användning på bensinmack-
ar eller andra riskfyllda områden måste gäl-
35 Oljesticka (motor)
lande säkerhetsföreskrifter följas.
36 Sugslang med filter, för rengöringsme-
del
Avloppsvatten, innehållande mineralolja,
37 Skruv för oljeutsläpp (pump)
får inte komma ut i mark, vattendrag eller
kanalisation. Motor- och underredestvätt
utförs därför enbart på lämpliga platser,
utrustade med oljeavskjiljare.
144 SV
– 2
Säkerhetsanvisningar
Högtrycksslang
Fara
Fara
Risk för skada!
– Använd inte högtryckstvätten när driv-
– Använd endast originalhögtrycksslang-
medel spillts ut utan flytta aggregatet till
ar.
annan plats och undvik all gnistbildning.
– Högtrycksslang och sprutanordning
– Förvara, spill eller använd inte drivme-
måste vara anpasade till det övertryck
del i närheten av öppen eld eller nära
som anges under Tekniska Data.
produkter som ugnar, värmepannor,
varmvattenberedare o.s.v. vilka har
– Undvik kontakt med kemikalier.
tändlåga, eller kan skapa gnistor
– Kontrollera högtrycksslangen dagligen.
– Håll lättantändliga föremål och material
Använd inte böjda, vikta slangar.
borta från ljuddämparen (minst 2 m).
Syns yttre trådlager så använd inte hög-
– Låt inte motorn arbeta utan ljuddämpa-
trycksslangen mer.
re samt kontrollera och rengör denna
– Använd inte högtrycksslang med ska-
regelbundet, byt ut vid behov.
dad gängning.
– Låt inte motorn arbeta i områden med
– Lägg högtrycksslangen på sådant sätt
skog, buskar eller gräs om inte avgasut-
att den inte kan köras över.
släppet är utrustat med gnistsamlare.
– Använd inte slang som körts över, är
– Motorn får, förutom vid inställningsarbe-
böjd eller utsatts för stötar mer, även
ten, inte arbeta med borttaget luftfilter
om det inte finns synliga skador.
eller utan skydd över suganslutningen.
– Förvara högtrycksslang på sådant sätt
– Genomför inga justeringar av styr-
att inte mekaniska belastningar upptä-
fjädrar, styrstänger eller andra delar
der.
som kan resultera i att motorns varvtal
Säkerhetsanordningar
ökar.
– Risk för brännskador! Vidrör inte heta
Säkerhetsanordningar är avsedda att skyd-
ljuddämpare, cylindrar eller kylelement.
da användaren och får inte deaktiveras el-
– Placera inte händer och fötter i närhe-
ler kringås i sin funktion.
ten av flyttade eller roterande delar.
Vattenbristsäkring
– Risk för förgiftning! Apparaten får inte
användas inomhus.
Vattenbristsäkringen förhindrar att bränna-
ren överhettas vid vattenbrist. Endast vid
Allmänt
tillräcklig vattenförsörjning startar bränna-
– Beakta lagstadgade, nationella före-
ren.
skrifter för högtryckstvättar.
Överströmningsventil
– Beakta gällande, nationella regelverk
– Är handsprutan stängd öppnas över-
för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar
strömningsventilen och högtryckspum-
måste kontrolleras regelbundet och
pen leder vattnet tillbaka till sugsidan på
kontrollresultatet måste noteras skrift-
pumpen. På detta sätt förhindras över-
ligt.
skridning av tillåtet arbetstryck.
– Aggregatets uppvärmningsanordning
– Överströmningsventilen har ställts in
är en förbränningsanläggning. Förbrän-
och plomberats hos tillverkaren. Inställ-
ningsanläggningar måste kontrolleras
ning endast av kundservice.
regelbundet och i enlighet med gällan-
de, nationella regelverk.
– 3
145SV
Säkerhetsventil
HDS 1000 DE:
Fyll drivmedelstanken med diesel.
– Säkerhetsventilen öppnas när över-
strömningsventilen är defekt.
Fylla på bränsle
– Säkerhetsventilen har ställts in och
Varning
plomberats hos tillverkaren. nställning
Risk för skador på drivmedelspumpen på
endast av kundservice.
grund av torrkörning. Även vid kallvatten-
Tryckställare
drift ska drivmedelstanken fyllas tills kon-
trollampan för drivmedel slocknar.
Tryckvakten stoppar brännaren när lägsta
Fara
arbetstryck underskrids och startar den
igen när trycket överskrids.
Risk för explosion! Fyll endast på diesel el-
ler lätt värmeolja. Olämpligt bränsle, som
Idrifttagning
exv. bensin, får ej användas.
Fylla på bränsle.
몇 Varning
Stäng tanklocket.
Risk för skada! Aggregat, matarledningar,
Torka av bränsle som runnit över.
högtrycksslang och anslutningar måste
vara i ett oklanderligt tillstånd. Om skicket
Fylla på vätskeavhärdare
inte är felfritt får aggregatet inte användas.
Observera: En provmängd med vätskeav-
Kontrollera högtryckspumpens
härdare medföljer leveransen.
oljenivå
Varning
Om oljan är mjölkaktig ska Kärcher kund-
tjänst informeras omgående.
Kontrollera högtryckspumpens oljenivå
på oljesynglaset.
Starta inte apparaten om oljenivån har
sjunkit under "MIN“.
Fyll på olja om så behövs (se Tekniska
Data).
Tag bort fjäder (c) från lockstaget (b) till
Motor
avhärdningsbehållaren (a).
Beakta avsnitt "Säkerhetsanvisningar"!
Fyll behållare med Kärcher-avhärd-
Läs motortillverkarens bruksanvisning
ningsvätska RM 110 (best.nr. 2.780-
före ibruktagning och beakta säkerhets-
001).
anvisningarna speciellt.
– Vätskeavhärdaren förhindrar att värme-
Kontrollera luftfilter.
slangarna förkalkas om vattenlednings-
Kontrollera motorns oljenivå.
vattnet har en hög kalkmängd. Den
Starta inte apparaten om oljenivån har
tillförs droppvis i vattentanken.
sjunkit under "MIN“.
– Doseringen har i fabriken ställts in till
Fyll på olja om så behövs.
medelhög vattenhårdhet.
HDS 1000 BE:
Fyll drivmedelstanken med blyfri ben-
sin.
Använd inte tvåtaktsblandning.
146 SV
– 4
Ställ in dosering för
Batteri
avhärdningsvätska
Säkerhetshänvisningar batteri
Fara
Följande varningar måste beaktas vid un-
Farlig elektrisk spänning! Inställning får en-
derhåll av batterier:
dast göras av elektriker.
Beakta hänvisningarna på bat-
Ta reda på aktuell vattenhårdhet:
teriet och i bruksanvisningen!
– hos lokalt vattenverk,
– med testutrustning (best.nr. 6.768-004).
Öppna elskåp.
Använd ögonskydd!
Håll barn borta från syror och
batterier!
Risk för explosion!
Ställ in vridpotetiometer (a) efter aktuell
Eld, gnistor, brinnande ljus och
vattenhårdhet. Rätt inställning kan avlä-
rökning förbjuden!
sas i tabellen.
Exempel:
Ställ in skalvärde 7 på vridpotentiometern
Frätningsrisk!
vid vattenhårdhet på 15 °dH.
Vattenhårdhet (°dH) Skala på vridpoten-
tionmeter
510
Första hjälpen!
10 8
15 7
20 6,5
25 6
Varningshänvisning!
30 5,5
Kassering!
Kasta inte batteri i soptunna!
– 5
147SV
Fara
Montering av reserv-högtrycks-
Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller
slang
liknande på batterier, dvs. på polerna och
Bild A-C
cellförbindning.
Fara
Vattenanslutning
Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon-
Se Tekniska Data för anslutningsvärden.
takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar-
Anslut inmatningsslang (minsta längd
bete med batterierna.
7,5 m, minsta diameter 3/4“) till aggre-
Ladda batteriet
gatets vattenanslutning samt till vatten-
Fara
flöde (exempelvis en vattenkran).
Anmärkning: Tilloppslangen ingår inte i le-
Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrif-
veransen.
terna vid arbete med batterier. Iaktta anvis-
ningarna i bruksanvisningen från
Sug upp vatten från behållare
tillverkaren av uppladdningsaggregatet.
– Denna högtryckstvätt är, med motsva-
Ta bort anslutningarna på batteriet.
rande tillbehör, lämplig för uppsugning
Anslut uppladdningsaggregatets plus-
av ytvatten från t.ex. regnvattentunnor
polledning till pluspolen på batteriet.
eller dammar.
Anslut uppladdningsaggregatets minus-
– Uppsugningshöjd max. 1 m.
polledning till minuspolen på batteriet.
Fara
Stick i nätkontakten och sätt på upp-
laddningsaggregatet.
Suga aldrig upp vatten ur en behållare med
kranvatten. Suga aldrig upp lösningsme-
Ladda upp batteriet med minsta möjliga
delshaltiga vätskor såsom lackförtunning,
laddningsström.
bensin, olja eller ofiltrerat vatten. Tätningar-
Kontrollera och korrigera batteriets
na i aggregatet tål inga lösningsmedel.
vätskenivå
Ånga från lösningsmedel är lättantändlig,
Varning
explosiv och giftig.
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
Anslut sugslang (diameter minst 3/4“)
refyllda batterier.
med filter (tillbehör) till vattenförsörj-
Vrid ur alla cellförslutningar.
ningen.
Fyll på med destillerat vatten i cellerna
Ställ doseringsventilen för rengörings-
med för låg vätskenivå.
medel på "0“.
Ladda batteriet.
Handhavande
Skruva i celförslutningarna.
Fara
Montera handsprutpistol, strålrör,
Risk för explosion!
munstycke och högtrycksslang
Inga brännbara vätskor får fördelas med
Bild 4
högtryckstvätten.
Förbind strålröret med handsprutpistolen.
Fara
Dra fast strålrörets förskruvning med
Risk för skada! Använd aldrig maskinen
handen så att det sitter fast.
utan monterat strålrör. Kontrollera innan
Sätt i högtrycksmunstycket i kopplings-
varje användning att strålröret är ordentligt
muttern.
fastsatt. Strålrörets förskruvning måste
Montera kopplingsmuttern och dra fast
vara fast åtdraget för hand.
den ordentligt.
Förbind högtrycksslangen med hög-
trycksanslutningen på aggregatet.
148 SV
– 6
Fara
Rengöring
– Placera aggregatet på fast underlag.
Ställ in tryck/temperatur och rengö-
– Högtryckstvätten får inte skötas av
ringsmedlets koncentration anpassat till
barn. (Risk för olyckor på grund av ej
ytan som ska rengöras.
ändamålsenlig användning av aggrega-
Anmärkning: Rikta alltid strålen först på
tet).
stort avstånd från objektet som ska rengö-
– Högtrycksstrålen genererar hög ljudni-
ras, för att förhindra att skador uppkommer
vå när aggregatet används. Risk för
på grund av för högt tryck.
hörselskador. Använd alltid lämpligt
Arbete med högtrycksmunstycke
hörselskydd vid arbete med aggregatet.
Sprutvinkeln är avgörande för högtrycks-
– Vattenstrålen, som kommer ur hög-
strålens effektivitet. I normalfall används ett
trycksmunstycket, förorsakar rekyl hos
25°-flatstrålemunstycke (medföljer leveran-
sprutan. Ett vinklat spolrör kan dessut-
sen).
om förorsaka rotering. Håll därför fast
Följande rekommenderade munstyck-
spolrör och spruta ordentligt.
en kan levereras som tillbehör
– Rikta aldrig vattenstrålen mot personer,
– Vid hårt fastsittande smuts
djur, apparaten själv eller elektriska
komponenter.
0°-fullstrålemunstycke
– Däck på fordon/däckventiler får endast
– För känsliga ytor och lätt nedsmutsning
rengöras med ett minsta sprutavstånd
40°-flatstrålemunstycke
på 30 cm. Annars kan däcket/däckven-
– Vid tjocka skikt med hårt fastsittande
tilen skadas av högtrycksstrålen. Första
smuts
tecknet på skada är missfärgning av
Smutsfräs
däcket. Skadade fordonsdäck är ett
– Munstycke med inställbar sprutvinkel,
riskmoment.
för anpassning till olika rengöringsupp-
– Asbesthaltiga, och andra, material som
gifter
innehåller substanser skadliga för häl-
Vinkel-Vario-munstycke
san får inte spolas av.
Rekommenderad rengöringsmetod
– Lämpliga skyddskläder ska bäras för att
– Lös upp smuts:
skydda användaren mot vattenstänk.
spraya på sparsamt med rengörings-
– Kontrollera alltid anslutningen av alla
medel och låt det verka i 1...5 minuter,
slangar så att dessa sitter ordentligt
men inte torka in.
fast.
– Tag bort smuts:
– Spaken på handsprutan får inte vara
Spola bort upplöst smuts med hög-
spärrad när aggregatet används.
trycksstråle.
Byt munstycke
Koppla till aggregatet
Fara
Öppna vattenförsörjning.
Stäng av maskinen innan munstycken byts
Ställ in huvudreglaget på drift med kalt-
och tryck på handsprutan tills maskinen är
/varmt vatten.
trycklös.
Starta motorn enligt motortillverkarens
bruksanvisning.
Tryck på spaken på handsprutan.
Drift med kallt vatten
Ställ in huvudreglaget på driftf “Bränna-
re avstängd“ stellen.
– 7
149SV
Drift med varmvatten
Avbryta drift
Fara
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
Observera: När spaken på handsprutan
Verbrühungsgefahr!
släpps arbetar motorn vidare på tomgång.
Ställ in huvudreglaget på önskad ar-
Vattnet cirkulerar då i pumpen och värms
betstemperatur (max. 98 °C). Bränna-
upp. När pumpens cylinderhuvud har nått
ren startar.
maximalt tillåten temperatur (80 °C) stäng-
Ställ in arbetstryck och
er säkerhetstermostaten på cylinderhuvu-
matningsmängd
det av motorn. Efter avkylning till under 50
°C kan aggregatet åter tas i bruk.
Ställ in arbetstryck och matningsmängd
Avkylningen kan påskyndas vid drift med
på handsprutan genom att vrida på
vatten från vattenledningsnätet:
tryck/mängdreglaget (+/-) .
drag i handsprutans spak under ca. 2–3
Fara
minuter så att genomströmmande vat-
Se vid inställning av tryck-/och mängdreg-
ten kyler cylinderhuvudet.
lering till att strålrörets förskruvning inte los-
Starta motorn igen.
sas.
Efter användning med
Användning med rengöringsmedel
rengöringsmedel
Varning
Ställ doseringsventilen för rengörings-
Olämpliga rengöringsmedel kan skada så-
medel på "0“.
väl aggregatet som det objekt som ska ren-
Spola ren apparaten med öppen hand-
göras.
spruta under minst en minut.
– Var sparsam med användning av ren-
göringsmedel för att minska påfrest-
Stänga av aggregatet
ningarna på miljön.
Fara
– Beakta rekommenderad dosering och
Risk för skållning! Efter drift med varmvat-
anvisningar som medföljer rengörings-
ten måste aggregatet köras minst två minu-
medlen.
ter med kallt vatten och med öppnad pistol
– Endast av aggregatillverkaren godkän-
för att kylas ned.
da rengöringsmedel får användas.
Spola, med öppen handspruta, igenom ag-
– Kärcher-rengöringsmedel garanterar
gregatet med vatten från vattenledningsnä-
störningsfritt arbete. Fråga oss om råd
tet under 2-3 minuter efter användning med
eller beställ vår katalog, eller våra infor-
salthaltigt vatten (saltvatten).
mationsblad beträffande rengöringsme-
Varning
del.
Stäng aldrig av motorn när full belastning
Häng slangen för rengöringsmedel i en
föreligger och handsprutan är öppen.
behållare med rengöringsmedel.
Ställ in huvudreglaget på driftf “Bränna-
Ställ in doseringsventilen för rengö-
re avstängd“ stellen.
ringsmedel på önskad koncentration.
Släpp avtryckaren på spolhandtaget.
Motorn reglerar tomgångsvarvtal.
Ställ apparatreglaget på motorn på
"OFF" och drag till drivmedelskranen.
Stäng vattentillförseln.
Använd handsprutan tills apparaten är
trycklös.
150 SV
– 8
Säkra handsprutan med säkerhets-
Varje månad
spärren mot oavsiktligt öppnande.
Rengör sil i vattenanslutningen.
Skruva bort slangen för vattentillförsel
Rengör silen i vattenbristsäkringen.
från aggregatet.
Rengör filter i sugslangen för rengö-
ringsmedel.
Förvaring
Efter 500 arbetstimmar, minst varje år
Varning
Avkalka aggregatet.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
servera maskinens vikt vid lagring.
Underhållsarbeten
Transport
Högtryckspump
Oljebyte:
Varning
Ställ fram uppsamlingstråg för ca. 1 liter
Risk för person och egendomsskada! Ob-
olja.
servera vid transport maskinens vikt.
Skruva ur skruv för oljeutsläpp.
Vid transport i fordon ska maskinen
Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.
säkras enligt respektive gällande be-
stämmelser så den inte kan tippa eller
Avfallshantera den förbrukade oljan miljö-
glida.
vänligt eller lämna den till godkänd insam-
ling.
Skötsel och underhåll
Skruva i skruv för oljeutsläpp.
Kom överrens med försäljningsstället om
Fyll långsamt på ny olja i oljebehållaren,
att regelbundna säkerhetskontroller ska
upp till "MAX" markeringen.
genomföras eller välj ett servicekontrakt.
Anmärkning: Luftblåsor måste kunna
Be om råd.
komma ut.
Fara
För oljetyp och påfyllningsmängd, se
Tekniska Data.
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
nen. Innan arbeten utförs på maskinen ska
Motor
tändstiftskontakten dras ut eller batteriet
Utför underhållsarbete på motorn i enlighet
kopplas ifrån.
med anvisningarna i i motortillverkarens
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
bruksanvisning.
dämpare, cylindrar eller kylelement.
Avkalka aggregat
Underhållsintervaller
Vid avlagringar i rörledningar stiger ström-
ningsmotståndet så att belastningen på
Dagligen
motorn blir för hög.
Kontrollera högtrycksslangen så att den
Fara
inte är skadad (risk för brott). Byt genast
Explosionsrisk på grund av brännbara ga-
ut skadad högtrycksslang.
ser! Vid avkalkning är rökning förbjuden.
Varje vecka
Sörj för god ventilation.
Kontrollera oljenivå hos högtryckspum-
Fara
pen.
Risk för brännskador på grund av syra! Bär
Varning
skyddsglasögon och skyddshandskar.
Om oljan är mjölkaktig ska Kärcher kund-
tjänst informeras omgående.
– 9
151SV
Genomförande:
Tappa ur vatten:
Vid avkalkning får, enligt gällande före-
Skruva bort vattenslang och högtrycks-
skrift, endast kontrollerade rengöringsme-
slang.
del för pannsten användas.
Skruva av matningsledningen på tank-
– RM 100 (best.nr. 6.287-008) löser kalk-
botten och kör värmeslangen tom.
sten och enklare bindningar mellan
Låt pumpen arbeta maximalt 1 minut,
kalksten och rester från tvättmedel.
tills pump och ledningar är tomma.
– RM 101 (best.nr. 6.287-013) löser av-
Spola igenom aggregatet med frost-
lagringar som RM 100 ej löser upp.
skyddsmedel:
Fyll en 20-litersbehållare med15 l vat-
Anmärkning: Beakta föreskrifter från till-
ten.
verkaren av frostskyddsmedlet.
Häll i en liter pannstenslösningsmedel.
Fyll på flottören med vanligt frostmedel.
Anslut vattenslang direkt på pumphuvu-
Starta aggregat (utan brännare), tills
det och häng den andra änden av
aggregatet är helt genomspolat.
slangen i behållaren.
På detta sätt uppnås även ett visst skydd
Stick ner det ansluta strålröret utan
mot rost.
munstycke i behållaren.
Åtgärder vid störningar
Starta motorn enligt motortillverkarens
bruksanvisning.
Fara
Öppna handsprutan och stäng den inte
Risk för skador vid oavsiktlig start av maski-
igen under avkalkningen.
nen. Innan arbeten utförs på maskinen ska
Geräteschalter auf Arbeitstemperatur
tändstiftskontakten dras ut eller batteriet
von 40 °C einstellen.
kopplas ifrån.
Låt aggregatet gå tills arbetstemperatu-
Risk för brännskador! Vidrör inte heta ljud-
ren har uppnåtts.
dämpare, cylindrar eller kylelement.
Stäng av aggregatet och låt det vila i 20
Kontrollampa för bränsle lyser
minuter. Handsprutan måste hållas öp-
pen.
– Bränsletank tom
Pumpa sedan aggregatet tomt.
Fyll på.
Observera: I anslutning till rostskydd och
Kontrolllampan för
neutralisering av syrarester rekommende-
vätskeavhärdare lyser
rar vi att en alkalisk lösning (t.ex. RM 81)
pumpas genom aggregatet via rengörings-
– Behållaren för vätskeavhärdare är tom,
medelsbehållaren.
av tekniska skäl förblir alltid en rest i be-
hållaren.
Frostskydd
Fyll på.
Varning
– Elektroderna i behållaren nedsmutsade
Risk för skada! Vatten som fryser i aggre-
Rengör elektroderna.
gatet kan skada delar av detta.
– Förvara aggregatet i uppvärmt utrymme
under vintern, eller töm det. Vid längre
driftspauser rekommenderas att pumpa
frostskyddsmedel genom aggregatet.
– Om det inte är möjligt att förvara aggre-
gatet på en frostfri plats ska aggregatet
hiberneras.
152 SV
– 10
Apparaten arbetar inte
Högtryckspump otät
Beakta anvisningar i motortillverkarens
– Pump otät
bruksanvisning!
Anmärkning: Tillåtet är 3 droppar/minut.
– Drivmedelstank tom
Låt kundservice kontrollera aggregatet
Fyll på.
vid större otäthet.
– HDS 1000 BE: Tändstift (motor) smut-
Högtryckspumpen knackar
sigt/defekt
– Matarledningar till pumpen är otäta.
Rengör tändstift eller byt ut det.
Kontrollera alla matarledningar till pum-
– Säkerhetstermostat på högtryckspum-
pen.
pen har stängt av aggregatet efter tom-
gångsdrift under längre period.
– Luft i systemet
Låt aggregatet kylas av och starta där-
Lufta ur pumpen:
efter igen. Se härför även avsnitt "Av-
Ställ doseringsventilen för rengörings-
bryta drift".
medel på "0“.
Öppna vattenförsörjning.
Aggregatet bygger inte upp tryck
Starta motorn enligt motortillverkarens
– Motorns drivvarvtal är för lågt.
bruksanvisning.
Kontrollera motorns drivvarvtal (se Tek-
Vid luftning av aggregatet skruvas mun-
niska Data).
stycket av och aggregatet får sedan ar-
– HDS 1000 BE: Tändstift (motor) smut-
beta tills vattnet är fritt från blåsor när
sigt/defekt
det kommer ut.
Rengör tändstift eller byt ut det.
Stäng av aggregatet och skruva på
– Munstycke tätt/urtvättat
munstycket igen.
Rengör/byt ut munstycke.
Aggregatet suger ej upp
– Silen i vattenanslutningen är smutsig
rengöringsmedel
Rengör silen.
– Sugslang med filter, för rengöringsme-
– För lite vatten matas in
del, är otät eller tilltäppt.
Kontrollera vattenflödet till pumpen
Kontrollera/rengör sugslang med filter
(Tekniska Data).
– Backventil i fäste till sugslang för rengö-
– Matarledningar till pumpen är otäta eller
ringsmedel igenklistrad
igentäppta.
Rengör/byt ut backventil i fäste till sug-
Kontrollera alla matarledningar till pum-
slang för rengöringsmedel.
pen.
– Doseringsventilen för rengöringsmedel
– Luft i systemet
är stängd eller otät/igentäppt.
Lufta ur pumpen:
Öppna eller kontrollera/rengör dose-
Ställ doseringsventilen för rengörings-
ringsventilen för rengöringsmedel.
medel på "0“.
Öppna vattenförsörjning.
Starta motorn enligt motortillverkarens
bruksanvisning.
Vid luftning av aggregatet skruvas mun-
stycket av och aggregatet får sedan ar-
beta tills vattnet är fritt från blåsor när
det kommer ut.
Stäng av aggregatet och skruva på
munstycket igen.
– 11
153SV
Överströmningsventilen slår
Tillbehör och reservdelar
löpande till/från när handsprutan är
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
öppen
hör och reservdelar får användas. Origi-
– Munstycke tätt
nal-tillbehör och original-reservdelar
Rengör munstycke.
garanterar att apparaten kan användas
säkert och utan störning.
– Aggregatet är igenkalkat
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
Avkalka aggregatet.
val av de reservdelar som oftast be-
– Sil i vattenbristsäkringen är smutsig
hövs.
Rengör silen.
– Ytterligare information om reservdelar
– Överströmningsventil defekt
hittas under service på www.kaer-
Byt överströmningsventil (kundservice).
cher.com.
Brännaren tänder inte
– Bränsletank tom
Fyll på.
– Vattenbrist
Kontrollera vattenanslutning, kontrolle-
ra inkommande ledningar.
Rengör silen i vattenbristsäkringen.
– Bränslefiltret nedsmutsat
Byt ut bränslefiltret.
– Ingen gnista
Om det inte syns någon tändgnista ge-
nom synglaset ska aggregatet testas av
kundtjänsten.
Inställd temperatur uppnås inte vid
drift med varmvatten
– Arbetstryck/matningsmängd för hög
Minska arbetstryck/matningsmängd på
handsprutan.
– Nedsotade värmeslangar
Låt kundtjänst avlägsna sotet i aggre-
gatet.
Kundservice
Kan störningen inte åtgärdas måste ap-
paraten kontrolleras av kundservice.
Garanti
I respektive land gäller de garantivillkor
som publicerats av våra auktoriserade dist-
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
pareras utan kostnad under förutsättning
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
ningsfel.
154 SV
– 12
Försäkran om
EU-överensstämmelse
Härmed försäkrar vi att nedanstående, be-
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
tion, samt i den av oss levererade
versionen, motsvarar EU-direktivens till-
lämpliga, grundläggande säkerhets- och
hälsokrav. Vid ändringar på maskinen, vil-
ka inte har godkänts av oss, blir denna
överensstämmelseförklaring ogiltig.
Produkt: Högtryckstvätt
Typ: 1.811-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2000/14/EG
2004/108/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
2000/14/EG: Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
HDS 1000 BE
Upmätt: 106
Garanterad: 108
HDS 1000 DE
Upmätt: 105
Garanterad: 107
5.957-090
5.957-091
Undertecknade agerar på order av och
med fullmakt från företagsledningen.
CEO
Head of Approbation
Dokumentationsbefullmäktigad:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
– 13
155SV
Tekniska data
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Skydd -- IPX5 IPX5
Motor
Typ -- Honda
Yanmar
GX 390, 1-cy-
L 100 AE, 1-
linder, 4-takt
cylinder, 4-takt
Märkeffekt vid 3600 1/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)
Specifik förbrukning g/kWh 313 250
Varvtal vid drift 1/min 3200-3400 3200-3400
Drivmedeltank l 6,5 5,5
Drivmedel -- Bensin, blyfri * Diesel
* Maskinen är lämplig att drivas med bränslet E10
Vattenanslutning
Inmatningstemperatur (max.) °C 30 30
Inmatningsmängd (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
Inmatningsslang best.nr. 4.440-207.0 4.440-207.0
Längd inmatningsslang m 7,5 7,5
Diameter inmatningsslang(min.) Tum 3/4 3/4
Sughöjd ur öppen behållare (20 °C) m 1 1
Prestanda
Matningsmängd, vatten l/h (l/min) 450-900 (7,5-
450-900 (7,5-
15)
15)
Arbetstryck vatten (med standardmunstycke) MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)
Storlek munstycke -- 047 050
Max. driftövertryck (säkerhetsventil) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)
Max. arbetstemperatur varmvatten °C 98 98
Insugning av rengöringsmedel l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)
Brännareffekt kW 59 59
Maximal förbrukning av värmeledningsolja kg/h 5,56 5,56
Handsprutans rekylkraft (max.) N 51 51
Beräknade värden enligt EN 60355-2-79
Brusnivå
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 91 91
Osäkerhet K
pA
dB(A) 3 2
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 108 107
Hand-Arm Vibrationsvärde
2
Handspruta m/s
<2,5 <2,5
2
Spolrör m/s
<2,5 <2,5
2
Osäkerhet K m/s
11
156 SV
– 14
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Drivmedel
Bränsle -- Värmeolja EL,
Värmeolja EL,
eller diesel
eller diesel
Oljemängd - pump l 0,35 0,35
Oljesort - pump Motorolja
Best.nr. 6.288-
Best.nr. 6.288-
15W40
050.0
050.0
Mått och vikt
Längd x Bredd x Höjd mm 1100 x 750 x
1100 x 750 x
785
785
Typisk driftvikt kg 175,2 197,0
Bränsletank l 34 34
– 15
157SV
Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Ympäristönsuojelu
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-
– Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-
sia kotitalousjätteenä, vaan
masti luettava ennen laitteen ensim-
toimita ne jätteiden kierrätyk-
mäistä käyttökertaa!
seen.
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
vokkaita kierrätettäviä materiaa-
– Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-
leja, jotka tulisi toimittaa
taessa.
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
ja samankaltaisia aineita ei saa
Sisällysluettelo
päästää ympäristöön. Tästä
syystä toimita kuluneet laitteet
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1
asianmukaisiin keräyspisteisiin.
Käyttöohjeessa esiintyvät sym-
bolit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .1
Huolehdi pariston ja akun ympä-
Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .2
ristöystävällisestä hävittämises-
tä. Paristot ja akut sisältävät
Laitteessa olevat symbolit . FI . . .2
aineita, joita ei saa päästää ym-
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .2
Pb
päristöön. Tästä syystä toimita
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
ne vastaaviin keräilylaitoksiin.
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .4
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .9
teöljy ympäristöystävällisesti.
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .9
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .9
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
teesta:
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .12
www.kaercher.com/REACH
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . .12
Käyttöohjeessa esiintyvät
EU-standardinmukaisuustodis-
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .13
symbolit
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . .14
Vaara
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
maan.
몇 Varoitus
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
Varo
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
lisia vahinkoja.
158 FI
– 1
Laitteen osat
Ohjauspaneeli
Kuva 3
Kuvat 1+2
1 Laitekytkin
1 Käsikäynnistin
2 Polttoaineen merkkivalo
2 Sähkökäynnistin
3 Vedenpehmentimen merkkivalo
3 Polttoainesäiliö
4 Puhdistusaineen annosteluventtiili
4 Painemittari
5 Sähkökäynnistimen avainkytkin
5 Akku
6 Merkkivalo "Sytytys on päällä"
6 Korkeapainesuutin
7 Suihkuputki
Laitteessa olevat symbolit
8 Käsiruiskupistooli
Epäasianmukaisesti käytettyinä
9 Korkeapaineletku
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
10 Korkeapaineliitäntä
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
11 Polttoainesäiliö
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
12 Vesiliitäntä ja sihti
siin tai itse laitteeseen.
13 Paine-/määräsäädin
Myrkytysvaara! Älä hengitä
14 Painesäiliö
pakokaasuja.
15 Polttoainesuodattimella varustettu polt-
toainepumppu
16 Polttimen puhallin
17 Sähkölaiterasia
Kuumien pintojen aiheutta-
18 Öljymäärän tarkastusaukko
ma palovammavaara!
19 Turvaventtiili
20 Polttimen kansi
21 Vedenkuumennin
22 Sytytystulpan pistoke
Käyttötarkoitus
23 Polttimen näkölasi
Huomautus: Koskee vain Saksaa: Laite
24 Suutinvarsi
on tarkoitettu vain mobiilikäyttöön (ei kiinte-
25 Uimurisäiliö
ästi asennettavaksi).
26 Vedenpehmennysaineen säiliö
– Laitetta käytetään erityisesti siellä, mis-
27 Magneettiventtiili
sä käytettävissä ei ole sähköliitäntää ja
28 Vedenpuutesuoja
pitää käyttää kuumaa vettä.
29 Alivesisuojan siivilä
– Puhdistaminen: Koneet, ajoneuvot, ra-
30 Painekytkin
kennukset, työkalut, julkisivut, terassit,
puutarhavälineet jne.
31 Öljyntäyttöastia
32 Korkeapainepumppu
Vaara
33 Tyyppikilpi
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
34 Öljynpäästötulppa (moottori)
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
35 Öljyn mittatikku (moottori)
turvamääräyksiä.
36 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
37 Öljynpäästötulppa (pumppu)
– 2
159FI
Älä päästä mineraalipitoista jätevettä valu-
Yleistä
maan maaperään, vesistöön tai viemäri-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
verkkoon. Moottorin ja auton pohjan pesu
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
on suoritettava tästä syystä puhdistuk-
lisia määräyksiä on noudatettava.
seen soveltuvalla ja öljyerottimella varus-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
tetulla paikalla.
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
Turvaohjeet
räyksiä on noudatettava.
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
Vaara
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
– Älä käytä korkeapainepesuria, jos polt-
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
toainetta on räiskynyt maahan. Vie laite
– Laitteen vedenlämmityslaitteisto on pol-
toiseen paikkaan ja vältä kipinän aihe-
tinlaitteisto. Poltinlaitteistot on säännöl-
uttamista.
lisesti tarkastettava kunkin maan
– Älä säilytä polttoainetta avotulen tai
lainsäätäjän säätämien määräysten
kuumien laitteiden, kuten uunit, lämmi-
mukaisesti.
tyskattilan, veden lämmittimien tms. lä-
Korkeapaineletku
heisyydessä. Älä myöskään päästä
polttoainetta vuotamaan äläkä käsittele
Vaara
sitä sytytysliekin tai kipinää aiheuttavien
Loukkaantumisvaara!
laitteiden läheisyydessä.
– Käytä vain alkuperäisiä korkeapainelet-
– Pidä helposti syttyvät esineet ja materi-
kuja.
aalit etäällä äänenvaimentimesta (vä-
– Korkeapaineletkun ja ruiskutuslaitteen
hintään 2 m).
tulee soveltua teknisissä tiedoissa an-
– Älä käytä moottoria ilman äänenvai-
netulle maksimille käyttöpaineelle.
menninta ja tarkasta vaimennin sään-
– Vältä kosketusta kemikaalien kanssa.
nöllisesti. Puhdista ja vaihda
– Tarkasta korkeapaineletku päivittäin.
tarvittaessa uuteen.
Älä käytä nurjahtaneita letkuja.
– Älä käytä moottoria metsä-, pensas- tai
Jos uloin lankakerros on näkyvissä, älä
ruohikkoalueilla, ellei pakoputkea ole
enää käytä letkua.
varustettu kipinäsuojuksella.
– Älä enää käytä korkeapaineletkua, jos
– Älä käytä moottoria ilman ilmansuoda-
sen kiinnityskierre on vahingoittunut.
tinta tai imuistukan suojaa muutoin kuin
– Levitä korkeapaineletku alustalle siten,
säätötöitä tehdessäsi.
että sen yli ei voi ajaa.
– Älä suorita sellaisia säätöjousien, sää-
– Älä enää käytä yliajettua, nurjahtanutta
töosien tai muiden osien säätöjä, joka
tai iskuilla kuormitettua letkua, vaikka
saattavat nostaa moottorin kierroslu-
siinä ei olisikaan vahingoittumista näh-
kua.
tävissä.
– Palovammavaara! Älä koske kuumaan
– Säilytä korkeapaineletkua siten, että sii-
äänenvaimentimeen, sylinteriin tai
hen ei kohdistu mekaanista rasitusta.
jäähdytyslaippoihin.
– Älä laita käsiäsi tai jalkojasi koskaan
Turvalaitteet
liikkuvien tai pyörivien osien lähelle.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
– Myrkytysvaara! Laitetta ei saa käyttää
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
suljetussa tilassa.
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
saa ohittaa.
160 FI
– 3