Karcher HDS 1000 BE – страница 2
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 1000 BE
Device elements
Operating field
Figure 3
Figures 1+2
1 Power switch
1 Device for manual start
2 Fuel indicator lamp
2 Electric starter system
3 Liquid softner indicator lamp
3 Fuel tank
4 Dosage valve for detergent
4 Manometer
5 Key switch (electric starter system)
5 Battery
6 Indicator lamp "Ignition ON“
6 High pressure nozzle
7 Spray lance
Symbols on the machine
8 Hand spray gun
High-pressure jets can be dan-
9 High pressure hose
gerous if improperly used. The
10 High pressure connection
jet may not be directed at per-
11 Fuel tank
sons, animals, live electrical equipment or
12 Connection for water supply with filter
at the appliance itself.
13 Pressure/ quantity regulation
Risk of poisoning! Do not
14 Pressure tank
breathe in the exhaust
15 Fuel pump with fuel filter
fumes.
16 Burner blower
17 Electronics system
18 Oil sight glass
Risk of burns on account of
19 Safety valve
hot surfaces!
20 Burner cover
21 Continuous heater
22 Ignition plug
23 Burner looking glass
Proper use
24 Nozzle holder
Note: Applicable only for Germany: The
25 Float tank
appliance is meant only for mobile (non-
26 Softener container
stationary) operations.
27 Solenoid valve
– The appliance is used especially at lo-
28 Water shortage safeguard
cations where there is no electrical con-
29 Sieve in the water shortage safeguard
nection and it is necessary to work with
hot water.
30 Pressure switch
– Cleaning of: Machines, Vehicles, Struc-
31 Oil filling container
tures, Tools, Facades, Terraces, Gar-
32 High-pressure pump
dening tools, etc.
33 Nameplate
Danger
34 Oil drain screw (engine)
Risk of injury! Follow the respective safety
35 Oil dip (engine)
regulations when operating at gas stations
36 Detergent suction hose with filter
or other dangerous areas.
37 Oil drain screw (pump)
Please do not let mineral oil contaminated
waste water reach soil, water or the sew-
age system. Perform engine cleaning and
bottom cleaning therefore only on speci-
fied places with an oil trap.
– 2
21EN
– The heating appliance of the machine is
Safety instructions
an ignition plant. All national laws and
regulations about heating systems must
Danger
also be followed.
– Do not use high pressure cleaners
when there has been an oil spill; move
High pressure hose
the appliance to another spot and avoid
Danger
any sort of spark formation.
Risk of injury!
– Do not store, spill or use fuel in the vi-
– Only use original high-pressure hoses.
cinity of open flames or appliances such
as ovens, boilers, water heaters, etc.
– The high-pressure hose and the injec-
that have an ignition flame or can gen-
tion system must be suitable for the
erate sparks.
maximum operating pressure given in
the Technical Data.
– Keep even mildly inflammable objects
and materials away from the silencer (at
– Avoid contact with chemicals.
least 2 m).
– Check the high-pressure hose daily.
– Do not start the engine without the si-
Do not use hoses with kinks.
lencer; check, clean and replace, if re-
Stop using the high-pressure hose if the
quired, the silencer at regular intervals.
external wire layer is visible.
– Do not use the engine in forest, bushes
– Do not use the high-pressure hose any-
or grassy areas without fitting a spark
more if the winding is damaged.
receiver at the exhaust.
– Lay the high-pressure hoses in such a
– Except for setting jobs, do not run the en-
way that no vehicle can drive over it.
gine when the air filter is removed or there
– Do not use high-pressure hoses that
is no cover over the suction support.
have been driven over, kinked, pressed
– Do not make any adjustments to the
or bent even if there is no externally vis-
regulator springs, regulator bars or oth-
ible damage.
er parts that can bring forth an increase
– Store the high-pressure hoses in such a
in the engine speed.
way that they are not subject to any me-
– Risk of burns! Do not touch hot silenc-
chanical load.
ers, cylinders or radiator ribs.
Safety Devices
– Do not put hands or feet close to mov-
ing or rotating parts.
Safety devices serve for the protection of
– Risk of poisoning! The appliance should
the user and must not be put out of opera-
not be operated in closed rooms.
tion or bypassed with respect to their func-
tion.
General
Water shortage safeguard
– Please follow the national rules and
regulations for fuel spray jets of the re-
The safety mechanism against lack of wa-
spective country.
ter prevents the heater from over-heating
– Please follow the national rules and
when there is no water. The burner oper-
regulations for accident prevention of
ates only when there is adequate water
the respective country. Fuel spray jets
supply.
must be tested regularly and the results
of these tests must be documented in
writing.
22 EN
– 3
Overflow valve
Motor
– If the hand spray gun is closed, the
Follow the instructions given in the sec-
overflow valve opens and the high pres-
tion "Safety Notes"!
sure pump diverts the water back to the
Read the operating instructions of the
pump suction side. Thus the permissi-
engine manufacturer before start-up
ble working pressure is not exceeded.
and follow the safety instructions care-
– The overflow valve is set by the manu-
fully.
facturer and sealed. Setting only by
Check air filter.
customer service.
Check oil level of the engine.
Do not operate the appliance if the oil level
Safety valve
has fallen below "MIN".
– The safety valve opens when the over-
If required, top up oil carefully.
flow valve is defective.
HDS 1000 BE:
– The safety valve is set by the manufac-
Fill the fuel tank with unleaded petrol.
turer and sealed. Setting only by cus-
Do not use 2-speed mixture.
tomer service.
HDS 1000 DE:
Pressure switch
Fill fuel tank with diesel.
The pressure switch switches off the burner
Refill fuel
when the working pressure falls below the
minimum value and switches it on again
Caution
when it is exceeded.
Risk of damage to the fuel pump on ac-
count of dry running. Fill up the fuel tank
Start up
even during cold water operations to such
몇 Warning
a level that the indicator lamp for fuel goes
Risk of injury! Device, tubes, high pressure
off.
hose and connections must be in faultless
Danger
condition. Otherwise, the appliance must
Risk of explosion! Only refill diesel oil or
not be used.
light fuel oil. Unsuitable fuels, e.g. petrol,
Check oil level of the high pressure
are not to be used.
Refill fuel.
pump
Close tank lock.
Caution
Wipe off spilled fuel.
In case of lacteous oil inform Kärcher cus-
tomer service immediately
Check oil level of the high pressure
pump at the oil sight glass.
Do not operate the appliance if the oil level
has fallen below "MIN".
Add oil if required (see technical speci-
fications).
– 4
23EN
Example:
Refill liquid softener
For a water hardness of 15 °dH, set 7 on
Note: A sample bundle of liquid softener is
the value scale of the speed potentiometer.
included in the delivery.
Water hardness
Scale on the speed
(°dH)
potentiometer
510
10 8
15 7
20 6,5
25 6
30 5,5
Battery
Safety notes regarding the battery
Remove spring (c) from the lid support
Please observe the following warning notes
(b) of the softener tank (a).
when handling batteries:
Fill the tank with Kaercher softener liq-
uid RM 110 (Order no. 2.780-001).
Observe the notes on the bat-
– The liquid softener prevents the calcifi-
tery and in the operating in-
cation of the heating spiral while operat-
structions!
ing with calciferous tap water It is dosed
into the supply drop by drop
Wear an eye shield!
– The metering is set to medium water ri-
gidity by the manufacturer
Adjust dosing of liquid softener
Keep away children from acid
Danger
and batteries!
Risk of electrical voltage! Setting may only
be done by an electrician.
Risk of explosion!
Determining the hardness of tap water:
– through the public water supply works,
– using a hardness tester (order no.
6.768-004)
Fire, sparks, open light, and
Open the electrical box.
smoking not allowed!
Danger of causticization!
First aid!
Set the speed potentiometer (a) accord-
ing to the water hardness. You can refer
to the correct setting in the table.
24 EN
– 5
Charge battery.
Warning note!
Screw in cell caps.
Install the hand-spray gun, the jet
pipe, the nozzle and the high
Disposal!
pressure hose
Figure 4
Connect ray tube with hand spray gun
Do not throw the battery in the
Tighten the screw connection of the
dustbin!
spray lance finger tight.
Insert high pressure nozzle into cover-
ing nut
Danger
Install covering nut and tighten firmly
Risk of explosion! Do not put tools or similar
Connect the high pressure hose to the
on the battery, i.e. on the terminal poles
high pressure connection point of the
and cell connectors.
machine.
Danger
Installing spare high pressure hose
Risk of injury! Ensure that wounds never
Figures A-C
come into contact with lead. Always clean
your hands after having worked with batter-
Water connection
ies.
For connection values refer to technical
Charging battery
specifications
Danger
Connect the supply hose (minimum
Risk of injury! Comply with safety regula-
length 7.5 m, minimum diameter 3/4“) to
tions on the handling of batteries. Observe
the water connection point of the ma-
the directions provided by the manufacturer
chine and at the water supply point (for
of the charger.
e.g. a tap).
Disconnect battery.
Note: The supply hose is not included.
Connect positive terminal cable from
Suck in water from vessel
the charger to the positive pole connec-
tion on the battery.
– When fitted with the appropriate acces-
sories, this high-pressure cleaner can
Connect negative terminal cable from
draw in surface water, e.g. from water
the charger to the negative pole con-
butts or ponds.
nection on the battery.
– Suction height max. 1m.
Plug in mains connector and switch on
charger.
Danger
Charge battery using lowest possible
Never suck in water from a drinking water
level of charging current.
container. Never suck in liquids which con-
tain solvents like lacquer thinner, petrol, oil
Check fluid level in the battery and ad-
or unfiltered water. The sealings within the
just if required
device are not solvent resistant. The spray
Caution
mist of solvents is highly inflammable, ex-
Regularly check the fluid level in acid-filled
plosive and poisonous.
batteries.
Connect suction hose (minimum diame-
Unscrew all cell caps.
ter 3/4“) with filter (accessory) to the
Where fluid level is too low, top up cells to
water connection point.
the mark provided with distilled water.
Set dosing value for detergent to "0".
– 6
25EN
– The lever of the hand spray gun must
Operation
not be locked during the operation.
Danger
Replace the nozzle
Risk of explosion!
Danger
Do not spray flammable liquids.
Switch the appliance off prior to replacing
Danger
nozzle and activate hand spray gun until
Risk of injury! Never use the appliance
device is pressureless.
without the spray lance attached. Check
and ensure proper fitting of the spray lance
Cleaning
prior to each use. The screw connection of
Set pressure/temperature and deter-
the spray lance must be fingertight.
gent concentration according to the sur-
Danger
face to be cleaned.
– Place the appliance on firm surface.
Note: To prevent damage due to too much
– The high pressure cleaner must not be
pressure, always position high pressure ray
used by children. (Risk of accident on
first from a greater distance towards object
account of improper use of the appli-
to be cleaned.
ance).
Working with the high pressure nozzle
– The high pressure spray generates high
The spray angle is essential for the effec-
levels of noise when the appliance is in
tiveness of the high pressure ray. Normally
use. Risk of hearing impairment. Al-
work is performed with a 25° flat ray nozzle
ways use proper ear-protection aids
(included).
while working with the appliance.
Recommended nozzles are deliverable
– The water jet coming out of the high
as accessories
pressure nozzle causes the gun to re-
– For strong contaminations
coil. Further, an angular spray pipe can
0° full ray - nozzle
cause additional torque. Hence hold the
– For sensitive surfaces and light contam-
spray pipe and gun firmly.
inations
– Never direct the water jet on to persons,
40° flat ray - nozzle
animals, the appliance itself or electrical
– For thick layered, persistent contamina-
components.
tions
– Vehicle tyres/ tyre valves may be
Dirt grinder
cleaned only with a minimum spray dis-
– Nozzle with adjustable spray angle, for
tance of 30 cm. Otherwise, the high
adaption to different cleaning tasks
pressure spray can cause damage to
Angle-Vario-Nozzle
the vehicle tyre/ tyre valve. The discol-
ouring of the tyre is the fhe first sign of
Recommended cleaning method
damage. Damaged vehicle tyres are a
– Loosen the dirt:
source of danger.
Spray detergent economically and let it
– Do not spray materials contains asbes-
work for 1...5 minutes but do not let it
tos or other health-hazardous sub-
dry up.
stances.
– Remove the dirt:
– The operator must wear proper safety
Spray off loosened dirt with the high
gear to be protected against the water
pressure jet.
sprays.
– Pay attention to ensure that all screws
of all connecting hoses are tightened
properly.
26 EN
– 7
Set dosing value for detergent to the
Turning on the Appliance
desired concentration.
Open the water supply.
Interrupting operation
Set the appliance switch to operation
with cold/ hot water.
Release the lever on the trigger gun.
Start the engine according to the oper-
Note: When the lever of the hand spray gun is
ating instructions of the engine manu-
released, the engine continues to run at zero
facturer.
speed. The water thus circulates within the
Press the lever on the hand spray gun.
pump and gets heated. When the cylinder head
at the pump has reached the maximum permis-
Operating with cold water
sible temperature (80 °C), the safety thermostat
Set the appliance switch to "Burner off".
at the cylinder head switches off the engine.
The appliance can be restarted after cooling
Operating with hot water
down to below 50 °C.
Cooling can be hastened while using com-
Danger
pressed water from the water supply pipes:
Scalding danger!
Pull the lever of the hand spray gun for
Set the appliance switch to the desired
2 - 3 minutes so that the circulating wa-
working temperature (max. 98 °C). The
ter cools down the cylinder head.
burner is switched on.
Restart the engine.
Set working pressure and flow rate
After operation with detergent
Set (+/-) the working pressure and
Set dosing value for detergent to "0".
quantity by turning the pressure/ quan-
Open the hand spray gun and rinse the
tity regulation mechanism at the hand
appliance for at least 1 minute.
spray gun.
Danger
Turn off the appliance
When adjusting the pressure/quantity regu-
Danger
lation, make sure that the screw connection
Danger of scalding by hot water. After oper-
of the spray lance does not become loose.
ation with hot water, the device must be op-
Operation with detergent
erated with open end handgun with cold
water for at least two minutes.
Caution
After operating the water using saline water
Unsuitable detergents can cause damage
(sea water), open the hand spray gun and
to the appliance and to the object to be
rinse the appliance for at least 2 - 3 minutes
cleaned.
using tap water.
– For considerate treatment of the envi-
Caution
ronment use detergent economically.
Never stop the motor under full load when
– Observe the dosage and other instruc-
the hand-spray gun is opened.
tions provided with these detergents.
Set the appliance switch to "Burner off".
– Use only those detergents approved by
Release the lever on the trigger gun.
the manufacturer of the appliance.
Motor regulates to reach dry run speed.
– Kärcher detergents ensure smooth
functioning. Please consult us or ask for
Set the appliance switch at the engine
our catalogue or our detergent informa-
to OFF and close the fuel supply valve.
tion sheets.
Shut off water supply.
Suspend end of suction hose in a con-
Activate hand spray gun until device is
tainer filled with detergent.
pressure-less.
– 8
27EN
Secure the hand spray gun using the
Monthly
safety catch so that it doesn't open ac-
Clean the sieve in the water connection.
cidentally.
Clean sieve in the water shortage safe
Remove the water inlet hose from the
guard.
appliance.
Clean filter at the detergent suck hose.
Storage
After 500 operating hours, at least annu-
ally.
Caution
Decalcify appliance.
Risk of injury and damage! Note the weight
of the appliance in case of storage.
Maintenance Works
Transport
High-pressure pump
Oil change:
Caution
Ready a catch bin for appr. 1 Liter oil.
Risk of injury and damage! Observe the
Turn out the oil drain screw.
weight of the appliance when you transport
Drain the oil in a collection basin.
it.
When transporting in vehicles, secure
Dispose of old oil ecologically or turn it in
the appliance according to the guide-
at a collection point.
lines from slipping and tipping over.
Screw in the oil drain screw.
Slowly fill in new oil until the "MAX"
Maintenance and care
marking on the oil container.
You can sign with your dealer a contract for
Note: Air pockets must be able to leak out.
regular safety inspection or even sign a
For oil type refer to technical specifica-
maintenance contract. Please take advice
tions.
on this matter.
Motor
Danger
Carry out maintenance tasks to the engine
Risk of injury if the machine is left running
according to the specifications provided in
in an unattended state. Remove the spark
the operating instructions of the engine
plug or disconnect the battery before work-
manufacturer.
ing on the appliance.
Decalcify appliance
Risk of burns! Do not touch hot silencers,
The flow resistance is higher if there are de-
cylinders or radiator ribs.
posits in the pipes; this increases the load
Maintenance intervals
on the motor.
Danger
Daily
Risk of explosion due to combustible gas-
Check the high pressure hose for dam-
es! Smoking strictly prohibited during de-
ages (risk of bursting). Please arrange
calcification. Ensure proper ventilation.
for the immediate exchange of a dam-
Danger
aged high-pressure hose.
Risk of burns injury on account of acid!
Weekly
Wear protective glasses and protective
Check oil level of the high pressure
gloves.
pump.
Caution
In case of lacteous oil inform Kärcher cus-
tomer service immediately
28 EN
– 9
Procedure:
– If it is not possible to store frost free,
According to statutory requirements, only
shut down device.
tested and approv approved boiler decrust-
Drain water:
ing agents may be used.
Screw off water supply hose and high
– RM 100 (Order No. 6.287-008) dis-
pressure hose.
solves chalk and simple compounds of
Screw off supply hose at boiler bottom
chalk and detergents residues.
and drain heating spiral empty.
– RM 101 (Order No. 6.287-013) dis-
Operate device for max. 1 minute until
solves the deposits that cannot be dis-
the pump and conduits are empty.
solved using RM 100.
Flush appliance with anti-freeze agent:
Fill a 20 litre container with 15 l water.
Note: Observe handling instructions of the
Add one litre of boiler decrusting agent.
anti-freeze agent manufacturer.
Connect the water hose directly to the
Fill anti-freeze agent of the trade into
pump and hang in the other free end
swimmer container.
into the container.
Switch on appliance (without heater) till
Insert the connected spray pipe without
the appliance has been completely
nozzle into the container.
rinsed.
Start the engine according to the oper-
A certain corrosion protection is achieved
ating instructions of the engine manu-
with this as well.
facturer.
Troubleshooting
Open the hand-spray gun and do not
close it during the decalcification pro-
Danger
cess.
Risk of injury if the machine is left running
Set the appliance switch to a working
in an unattended state. Remove the spark
temperature of 40 °C.
plug or disconnect the battery before work-
Let the appliance run till the working
ing on the appliance.
temperature is reached.
Risk of burns! Do not touch hot silencers,
Switch off the appliance and let it stand
cylinders or radiator ribs.
for 20 minutes. The hand-spray gun
Fuel indicator lamp glows
must remain opened.
Then pump out the machine until emp-
– Fuel tank empty
ty.
Refill.
Note: As an anti-corrosion measure and for
Indicator lamp liquid softener glows
neutralising the acid residue, we recom-
mend that you finally pump an alkaline so-
– Liquid softener tank is empty, due to
lution through the machine (for e.g. RM 81)
technical reasons a remainder stays in
via the detergent tank.
the tank.
Refill.
Frost protection
– Electrodes in the tank are dirty
Caution
Clean the electrodes.
Risk of damage! Freezing water in the ap-
pliance can destroy parts of the appliance.
– Store the appliance in a heated room
during winter or empty it. During longer
breaks in operation, it is advisable to
pump in anti-frost agents into the appli-
ance.
– 10
29EN
Appliance is not running
High pressure side is leaky
Follow operating instructions of the engine
– Pump leaky
manufacturer!
Note: 3 drops/minute are allowed.
– Fuel tank empty.
With stronger leak, have device
Refill.
checked by customer service.
– HDS 1000 BE: Spark plug (motor) is
High pressure pump is vibrating
dirty/ defective
– Inlet pipes to the pump are leaky.
Clean or replace the spark plug.
Check all inlet pipes to the pump.
– Safety thermostat at the high pressure
pump has switched off the appliance af-
– Air within the system
ter long period of cycle operation.
Vent pump:
Allow the appliance to cool down; then
Set dosing value for detergent to "0".
restart it. Refer section "Interrupting op-
Open the water supply.
eration".
Start the engine according to the oper-
ating instructions of the engine manu-
Device is not building up pressure
facturer.
– Operating speed of the engine is too
To dearate the appliance, unscrew the
low
nozzle and allow the appliance to run
Check operating speed of the engine
until the water exits in a bubble-free
(refer to technical data).
state.
– HDS 1000 BE: Spark plug (motor) is
Switch off the appliance and fit the noz-
dirty/ defective
zle again.
Clean or replace the spark plug.
Device is not sucking in detergent
– Nozzle is blocked/ washed out
– Detergent suction hose with filter is
Clean/ replace nozzle.
leaky or blocked
– Sieve in the water connection is dirty
Check/ clean detergent suction hose
Clean sieve.
with filter.
– Amount of water supply is too low.
– Backflow valve in the connection of the
Check water supply level (refer to tech-
detergent suction hose is jammed
nical data).
Clean/ replace backflow valve in the
– Pipe inlets to pump are leaky or blocked
connection of the detergent suction
Check all inlet pipes to the pump.
hose.
– Air within the system
– Detergent dosing valve is closed or
Vent pump:
leaky/ blocked
Set dosing value for detergent to "0".
Open or check/clean detergent dosing
Open the water supply.
valve.
Start the engine according to the oper-
ating instructions of the engine manu-
facturer.
To dearate the appliance, unscrew the
nozzle and allow the appliance to run
until the water exits in a bubble-free
state.
Switch off the appliance and fit the noz-
zle again.
30 EN
– 11
Overflow valve keeps switching on/
Warranty
off when the hand-spray gun is
The warranty terms published by our com-
opened
petent sales company are applicable in
– Nozzle is blocked
each country. We will repair potential fail-
Clean the nozzle.
ures of the appliance within the warranty
period free of charge, provided that such
– Appliance is decalcified
failure is caused by faulty material or de-
Decalcify appliance.
fects in fabrication.
– Sieve in the water shortage safe guard
is dirty
Accessories and Spare Parts
Clean sieve.
– Only use accessories and spare parts
– Overflow valve is defective
which have been approved by the man-
Replace overflow valve (Customer Ser-
ufacturer. The exclusive use of original
vice).
accessories and original spare parts
Burner does not start
ensures that the appliance can be oper-
ated safely and trouble free.
– Fuel tank empty
– At the end of the operating instructions
Refill.
you will find a selected list of spare parts
– Water shortage
that are often required.
Check water supply, check connec-
– For additional information about spare
tions.
parts, please go to the Service section
Clean sieve in the water shortage safe
at www.kaercher.com.
guard.
– Fuel filter dirty
Change fuel filter.
– No ignition spark
If device is in use and no ignition spark
can be seen through the viewing glass,
have device checked by customer ser-
vice.
Set temperature is not achieved
while using hot water
– Working pressure/flow rate to high
Reduce working pressure/ flow quantity
on the hand spray gun.
– Sooty heating spiral
Have device de-sooted by customer
service.
Customer Service
If malfunction can not be fixed, the de-
vice must be checked by customer ser-
vice.
– 12
31EN
EC Declaration of Conformity
We hereby declare that the machine de-
scribed below complies with the relevant
basic safety and health requirements of the
EU Directives, both in its basic design and
construction as well as in the version put
into circulation by us. This declaration shall
cease to be valid if the machine is modified
without our prior approval.
Product: High pressure cleaner
Type: 1.811-xxx
Relevant EU Directives
2006/42/EC (+2009/127/EC)
2000/14/EC
2004/108/EC
Applied harmonized standards
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Applied conformity evaluation method
2000/14/EC: Appendix V
Sound power level dB(A)
HDS 1000 BE
Measured: 106
Guaranteed: 108
HDS 1000 DE
Measured: 105
Guaranteed: 107
5.957-090
5.957-091
The undersigned act on behalf and under
the power of attorney of the company man-
agement.
CEO
Head of Approbation
Authorised Documentation Representative
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Phone: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2013/05/01
32 EN
– 13
Technical specifications
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Type of protection -- IPX5 IPX5
Motor
Type -- Honda
Yanmar
GX 390, 1 cyl-
L 100 AE, 1
inder, 4-stroke
cylinder, 4-
stroke
Maximum torque at 3600 rpm kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)
Specific consumption g/kWh 313 250
Operating speed 1/min 3200-3400 3200-3400
Fuel tank l 6,5 5,5
Fuel -- Petrol, unlead-
Diesel
ed*
* Appliance is suitable to use E10 petrol
Water connection
Max. feed temperature °C 30 30
Min. feed volume l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Max. feed pressure MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
Inlet hose Order no. 4.440-207.0 4.440-207.0
Inlet hose length m 7,5 7,5
Inlet hose diameter (min.) Inch 3/4 3/4
Suck height from open container (20 °C) m 1 1
Performance data
Water flow rate l/h (l/min) 450-900 (7,5-
450-900 (7,5-
15)
15)
Operating pressure of water (using standard
MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)
nozzle)
Nozzle size -- 047 050
Max. excess operating pressure (safety valve) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)
Max. operating temperature of hot water °C 98 98
Detergent suck in l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)
Burner performance kW 59 59
Maximum consumption of heating oil kg/h 5,56 5,56
Max. recoil force of hand spray gun N 51 51
Values determined as per EN 60355-2-79
Noise emission
Sound pressure level L
pA
dB(A) 91 91
Uncertainty K
pA
dB(A) 3 2
Sound power level L
WA
+ Uncertainty K
WA
dB(A) 108 107
Hand-arm vibration value
2
Hand spray gun m/s
<2,5 <2,5
2
Spray lance m/s
<2,5 <2,5
2
Uncertainty K m/s
11
– 14
33EN
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Fuel
Fuel -- Fuel oil EL or
Fuel oil EL or
Diesel
Diesel
Oil quantity - pump l 0,35 0,35
Oil type - pipe Engine oil
Order no.
Order no.
15W40
6.288-050.0
6.288-050.0
Dimensions and weights
Length x width x height mm 1100 x 750 x
1100 x 750 x
785
785
Typical operating weight kg 175,2 197,0
Fuel tank l 34 34
34 EN
– 15
Lire ces notice originale avant la
Les appareils usés contiennent
première utilisation de votre ap-
des matériaux précieux recy-
pareil, se comporter selon ce qu'elles re-
clables lesquels doivent être ap-
quièrent et les conserver pour une
portés à un système de
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire
recyclage. Il est interdit de jeter
futur.
les batteries, l'huile et les subs-
– Avant la première mise en service, vous
tances similaires dans l'environ-
devez impérativement avoir lu les
nement. Pour cette raison,
consignes de sécurité N° 5.951-949.0 !
utiliser des systèmes de collecte
– Contactez immédiatement le revendeur
adéquats afin d'éliminer les ap-
en cas d'avarie de transport.
pareils hors d'usage.
– Vérifier le contenu du paquet lors de
Veuillez éliminer écologique-
l'ouverture de l'emballage.
ment la batterie ou l'accumula-
teur . Les batteries et les
Table des matières
accumulateurs contiennent des
Pb
substances ne devant pas être
Protection de l’environnement FR . . .1
tout simplement jetées. Pour
Symboles utilisés dans le mode
cette raison, utiliser des sys-
d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . FR . . .1
tèmes adéquats de collecte
Éléments de l'appareil . . . . FR . . .2
pour les éliminer.
Symboles sur l'appareil . . . FR . . .2
Ne jetez pas l'huile moteur, le fuel, le die-
Utilisation conforme . . . . . . FR . . .2
sel ou l'essence dans la nature. Protéger
Consignes de sécurité . . . . FR . . .3
le sol et évacuer l'huile usée de façon fa-
Dispositifs de sécurité . . . . FR . . .4
vorable à l'environnement.
Mise en service . . . . . . . . . FR . . .4
Instructions relatives aux ingrédients
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . FR . . .7
(REACH)
Entreposage. . . . . . . . . . . . FR . . .9
Les informations actuelles relatives aux in-
Transport . . . . . . . . . . . . . . FR . .10
grédients se trouvent sous :
Entretien et maintenance . . FR . .10
www.kaercher.com/REACH
Assistance en cas de panne FR . . 11
Symboles utilisés dans le
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . FR . .13
mode d'emploi
Accessoires et pièces de re-
change . . . . . . . . . . . . . . . . FR . .13
Danger
Déclaration de conformité CE FR . .14
Pour un danger immédiat qui peut avoir
Caractéristiques techniques FR . .15
pour conséquence la mort ou des bles-
Protection de l’environne-
sures corporelles graves.
ment
몇 Avertissement
Pour une situation potentiellement dange-
Les matériaux constitutifs de
reuse qui peut avoir pour conséquence des
l’emballage sont recyclables.
blessures corporelles graves ou la mort.
Ne pas jeter les emballages
Attention
dans les ordures ménagères,
Pour une situation potentiellement dange-
mais les remettre à un système
reuse qui peut avoir pour conséquence des
de recyclage.
blessures légères ou des dommages maté-
riels.
– 1
35FR
Éléments de l'appareil
Zone de commande
Figure 3
Photo 1+2
1 Interrupteur principal
1 Dispositif de démarrage manuel
2 Témoin de contrôle Combustible
2 Dispositif de démarrage électrique
3 Témoin de contrôle Durcisseur
3 Réservoir de carburant
4 Vanne de dosage du détergent
4 Manomètre
5 Commutateur à clé dispositif de démar-
5 Batterie
rage électrique
6 Buse haute pression
6 Lampe témoin "Contact mis"
7 Lance
8 Poignée-pistolet
Symboles sur l'appareil
9 Flexible haute pression
Une utilisation incorrecte des
10 Raccord haute pression
jets haute pression peut présen-
11 Réservoir à combustible
ter des dangers. Le jet ne doit
12 Arrivée d'eau avec tamis
pas être dirigé sur des personnes, ani-
13 Régulateur de pression et de quantité
maux, installations électriques actives ni
14 Accumulateur de pression
sur l'appareil lui-même.
15 Pompe à combustible à filtre à combus-
Danger d'intoxication! Ne
tible
pas inspirer les gaz
16 Ventilateur pour combustible
d'échappement.
17 Boîte électrique
18 Viseur d'huile
19 Soupape de sûreté
Risque de brûlure provoqué
20 Chapeau de brûleur
par les pièces chaudes de
21 Chauffe-eau instantané
l'installation!
22 Prise de bougie
23 Niveau visible du brûleur
Utilisation conforme
24 Porte injecteur
25 Réservoir flottant
Remarque :Valable uniquement pour
26 Réservoir à adoucisseur
l'Allemagne : l'appareil est destiné unique-
27 Electrovanne
ment à un fonctionnement mobile (non sta-
28 Dispositif de sécurité en cas de manque
tionnaire).
d'eau
– L'appareil est utilisé spécialement là où
29 Le tamis du dispositif de sécurité en cas
aucun raccord électrique n'est à la dis-
de manque d'eau
position et ne doit être travaillé avec
l'eau chaud.
30 Pressostat
– Nettoyage de : machines, véhicules,
31 Réservoir de remplissage d'huile
bâtiments, outils, façades, terrasses,
32 Pompe haute pression
appareils de jardinage, etc.
33 Plaque signalétique
Danger
34 Vis de vidange d'huile (moteur)
Risque de blessure ! En cas d'utilisation
35 Jauge (moteur)
dans l'enceinte d'une station service ou
36 Flexible d'aspiration du détergent avec
dans d'autres zones à risque, respecter les
filtre
consignes de sécurité correspondantes.
37 Vis de vidange d'huile (pompe)
36 FR
– 2
Ne pas évacuer les eaux usées contenant
Généralités
de l'huile minérale dans la terre, les dispo-
– Respecter les dispositions légales na-
sitifs pour eaux usées ou les canalisa-
tionales respectives pour les jets de li-
tions. Dès lors, effectuer le nettoyage du
quide.
moteur ou du bas de caisse uniquement
– Respecter les dispositions légales na-
aux postes de lavage appropriés et équi-
tionales respectives pour la prévention
pés d'un séparateur d'huile.
des accidents. Les jets de liquides
Consignes de sécurité
doivent être contrôlés régulièrement et
le résultat du contrôle consigné par
Danger
écrit.
– Ne pas mettre en marche le nettoyeur à
– Le dispositif de chauffage de l'appareil
haute pression si carburant était renver-
est une installation de combustion. Les
sé, mais installer l'appareil dans en
installations d'allumage doivent être
autre lieu et éviter toute formation
contrôlées régulièrement en concor-
d'étincelles.
dance avec les dispositions légales na-
– Ne pas garder, renverser ou utiliser car-
tionales respectives.
burant prêt de feu ou des appareil
Flexible haute pression
comme des poêles, des chaudières,
des chauffe-eau etc., qui ont une veil-
Danger
leuse ou qui provoquent d'étincelles.
Risque de blessure !
– Maintenir des objets et des matériaux
– Utiliser exclusivement des flexibles à
facilement inflammables loin du silen-
haute pression originaux.
cieux (au moins 2 m).
– Le flexible à haute pression et le dispo-
– Ne pas mettre en marche le moteur
sitif d'arrosage doivent être adaptés
sans silencieux et contrôler, nettoyer et
pour la surpression maximale de ser-
en cas de besoin échanger celui-ci
vice donnée dans les données tech-
– Ne pas utiliser le moteur dans un environ-
niques.
nement de bois, de buisson ou d'herbe,
– Eviter le contact avec des substances
sans que le pot d'échappement soit équi-
chimiques.
pé avec un pare-étincelles.
– Contrôler quotidiennement le flexible à
– Ne laisser pas fonctionner le moteur par
haute pression.
la pipe d'aspiration sans filtre d'air ou
Ne plus utiliser des flexibles pliés.
sans couverture, seulement en cas des
Si la couche de fil extérieure est visible,
travaux de réglage.
ne plus utiliser le flexible à haute pres-
– Ne pas faire des réglages aux ressorts
sion.
de réglage, aux barres de réglage ou à
– Ne plus utiliser le flexible à haute pres-
des autres pièces que peuvent provo-
sion avec le filetage endommagé.
quées une augmentation de la rotation
– Traîner le flexible à haute pression ainsi
du moteur.
que personne ne peut pas passées au-
– Risque de brûlure ! Ne pas toucher les
dessous.
silencieux chauds, les cylindres ou les
– Ne plus utiliser le flexible qui était passé
ailettes de refroidissement.
au-dessous, qui était plié, même si au-
– Ne pas mettre des mains ou des pieds
cun dommage n'est visible.
prêt des pièces mobiles ou courants.
– Garder le flexible à haute pression ainsi
– Danger d'intoxication! L'appareil ne
qu'aucune charge mécanique ne se
peut être mis en marche dans des en-
produit.
droits fermés.
– 3
37FR
Dispositifs de sécurité
Contrôler le niveau d'huile dans la
pompe haute pression
Les dispositifs de sécurité ont pour but de
protéger l'utilisateur. Par conséquent, ils ne
Attention
doivent en aucun cas être désactivés ou
Si l'huile prend une apparence laiteuse,
transformés.
contacter immédiatement le service après-
vente Kärcher.
Dispositif de sécurité en cas de
Contrôler le niveau d'huile de la pompe
manque d'eau
à haute pression au viseur d'huile.
La protection contre manque d'eau évite la
Ne pas mettre l'appareil en service, si le ni-
surchauffe du brûler en cas de manque
veau d'huile est descendu au-dessous de
d'eau. Le brûleur se met uniquement en
"MIN".
marche en cas d'alimentation d'eau suffi-
En cas de besoin, remplir de nouvelle
sante.
huile (cf. Données techniques).
Clapet de décharge
Moteur
– Lorsque la poignée-pistolet est fermée,
Respecter le chapitre "Consignes de sé-
le clapet de décharge s'ouvre et la
curité"!
pompe à haute pression renvoie l'eau
Avant la mise en service, lire le mode
au côté d'aspiration de la pompe. Avec
d'emploi du constructeur du moteur et
cela, un dépasse de la pressions de
en particulier respecter les consignes
service admissible est évité.
de sécurité.
– Le clapet de décharge est réglé et
Vérifier le filtre à air.
plombé d'usine. Seul le service après-
Contrôler le niveau d'huile du moteur.
vente est autorisé à effectuer le ré-
Ne pas mettre l'appareil en service, si le ni-
glage.
veau d'huile est descendu au-dessous de
Soupape de sûreté
"MIN".
En cas de besoin, rajouter de l'huile.
– Le clapet de sécurité s'ouvre, lorsque le
clapet de décharge est en panne.
HDS 1000 BE:
– La soupape de sûreté est réglée et
Remplir le réservoir de carburant avec
plombée d'usine. Seul le service après-
essence sans plomb.
vente est autorisé à effectuer le ré-
Ne pas utiliser de mélange de 2 cycle.
glage.
HDS 1000 DE:
Pressostat
remplir le réservoir à carburant de Die-
sel.
Le pressostat met le brûleur hors service
en cas d'écart en moins de la pression de
service minimale et le met de nouveau en
service en cas de dépassement.
Mise en service
몇 Avertissement
Risque de blessure ! L'appareil, les
conduites d'alimentation, les flexibles haute
pression et les raccords ne doivent présen-
ter aucun défaut. Ne pas utiliser l'appareil si
son état n'est pas irréprochable.
38 FR
– 4
Remplissage du combustible
Régler l'addition de l'adoucisseur
Attention
Danger
Danger de dommage de la pompe de com-
Tension électrique dangereuse! Seul un
bustible par marche à sec. Remplir le réser-
électricien spécialisé est habilité à effectuer
voir de combustible aussi au
ce réglage.
fonctionnement d'eau froide, jusqu''à ce
Déterminer la dureté de l'eau locale :
que le témoin de contrôle Combustible
– En contactant le distributeur local,
s'éteigne.
– avec un appareil pour essai de dureté
Danger
(N° de commande 6.768-004).
Risque d'explosion ! N'utiliser que du car-
Ouvrir la boîte électrique.
burant diesel ou du fuel léger. Il est interdit
d'utiliser des combustibles non appropriés,
tels que l'essence.
Remplissage du combustible.
Fermer le couvercle du réservoir.
Essuyer le combustible ayant éventuel-
lement débordé.
Remplir le réservoir de durcisseur
Indication: Un bidon d'essai d'adoucissant
pour liquides est compris dans le matériel
Régler le potenciomètre rotatif (a) selon
livré.
la dureté d'eau. Le réglage correcte est
mentionné dans le tableau.
Exemple :
Pour une dureté d'eau de 15 °dH, régler au
potentiomètre rotatif la valeur d'échelle 7.
Dureté d'eau (°dH) Échelle au potencio-
mètre rotatif
510
10 8
15 7
20 6,5
Enlever le ressort (c) du support du
25 6
couvercle (b) du réservoir d'adoucis-
30 5,5
seur (a).
Remplir le réservoir avec l'adoucisseur
de Kärcher RM 110 (N° de commande
2.780-001).
– Le durcisseur enraye l'entartrage du
serpentin de chauffage en cas d'utilisa-
tion d'eau du robinet calcaire. Il est
ajouté goutte-à-goutte à l'alimentation
dans la chambre à eau.
– Le dosage est effectué d'usine pour ob-
tenir une dureté d'eau moyenne.
– 5
39FR
Danger
Batterie
Risque d'explosion ! Ne jamais déposer
Consignes de sécurité Batterie
d'outils ou d'objets similaires sur les bornes
Respecter impérativement ces consignes
et les barrettes de connexion de la batterie.
en cas de manipulation des batteries :
Danger
Respecter les instructions sur
Risque de blessure ! Ne jamais mettre en
la batterie et dans les instruc-
contact des plaies avec le plomb. Prendre
tions de service !
soin de toujours se laver les mains après
avoir manipulé la batterie.
Porter des lunettes de
Chargement de la batterie
protection !
Danger
Risque de blessure ! Respecter les
consignes de sécurité pour l'utilisation de
Tenir les enfants à l'écart des
batteries. Lire avec attention le mode d'em-
acides et des batteries !
ploi du chargeur de batterie.
Débrancher la batterie.
Raccorder le pôle + du chargeur au
Risque d'explosion !
pôle + de la batterie.
Raccorder le pôle - du chargeur au pôle
- de la batterie.
Brancher la fiche secteur et mettre le
Toute flamme, matière incan-
chargeur en service.
descente, étincelle ou cigarette
Charger la batterie avec le courant le
est interdite à proximité de la
plus faible possible.
batterie !
Risque de brûlure!
Vérifier le niveau de remplissage de la
batterie et faire l'appoint
Attention
Pour les batteries contenant de l'acide,
Premiers soins !
contrôler régulièrement le niveau de li-
quide.
Ouvrir tous les orifices d'alimentation
des compartiments.
Attention !
Si le niveau de liquide est trop bas, rem-
plir d'eau distillée jusqu'au repère.
Recharger la batterie.
Fermer les orifices des compartiments.
Mise au rebut !
Ne pas mettre la batterie au re-
but dans le vide-ordures !
40 FR
– 6