Karcher HDS 1000 BE – страница 4

Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 1000 BE

Pericolo

Antigelo

Pericolo di corrosione da acidi. Indossare

Attenzione

occhiali e guanti protettivi.

Rischio di danneggiamento. L’eventuale

Esecuzione:

congelamento dell’acqua contenuta

Secondo le normative vigenti possono es-

nell’apparecchio può danneggiarne grave-

sere impiegati solo disincrostanti certificati.

mente alcune componenti.

RM 100 (Codice n°: 6.287-008) scioglie

Durante l'inverno l'apparecchio va col-

il calcare, composti di calcare e residui

locato in un locale riscaldato oppure

da detergenti.

svuotato. In caso di lunghi periodi di fer-

RM 101 (Codice n°: 6.287-013) scioglie

mo consigliamo di distribuire antigelo

depositi non rimovibili con il prodotto

all'interno dell'apparecchio azionando

RM 100.

la pompa.

Riempire un serbatoio da 20 litri con 15

Se non si dispone di luoghi protetti dal

litri di acqua.

gelo, mettere a riposo l'apparecchio.

Aggiungere un litro di disincrostante.

Scaricare l'acqua:

Collegare il tubo flessibile dell'acqua di-

Svitare sia il tubo di alimentazione ac-

rettamente alla testata della pompa e

qua, sia il tubo alta pressione.

agganciare l'estremità all'interno del

Svitare il tubo di approvvigionamento

contenitore.

sul fondo della caldaia e svuotare com-

Inserire la lancia collegata senza ugello

pletamente la serpentina.

nel contenitore.

Mettere in moto l'apparecchio (max. 1

Avviare il motore attenendosi alle istru-

minuto) fino a completo svuotamento

zioni per l’uso fornite dalla casa produt-

della pompa e delle condutture.

trice del motore.

Sciacquare l'interno dell'apparecchio

Aprire la pistola a spruzzo e non chiu-

con antigelo:

derla per tutta la durata della decalcifi-

Avviso: Osservare le disposizioni fornite

cazione.

dal produttore dell'antigelo.

Posizionare l'interruttore dell'apparec-

Versare un antigelo commerciale nel

chio su una temperatura di esercizio di

contenitore galleggiante.

40 °C.

Accendere l'apparecchio (senza brucia-

Fare funzionare l'apparecchio, finché

tore), finché non è completamente puli-

non si raggiunge la temperatura di eser-

to.

cizio.

Ciò assicura anche una certa protezione

Spegnere l'apparecchio e lasciarlo di-

anticorrosione.

sattivato per 20 minuti. La pistola a

Guida alla risoluzione dei

spruzzo deve rimanere aperta.

Svuotare l'apparecchio completamente

guasti

con l'aiuto della pompa.

Pericolo

Avviso: Per una protezione anticorrosione

Pericolo di lesioni causato dall'azionamen-

e la neutralizzazione dei residui di acido

to accidentale dell'apparecchio. Prima di

consigliamo di pompare successivamente

eseguire lavori sull'apparecchio estrarre la

una soluzione alcalina (p. es B. RM 81) ag-

spina delle candele o scollegare la batteria.

giunta nel contenitore del detergente.

Pericolo di ustioni! Non toccare il sistema di

scarico, cilindri o alette di raffreddamento

quando sono caldi.

– 11

61IT

La spia luminosa "Carburante" si

L'apparecchio non sviluppa

accende

pressione

Il serbatoio di combustibile è vuoto.

Il numero di giri del motore è troppo

Riempirlo.

basso

Verificate il numero di giri del motore

La spia luminosa "anticalcare" è

(vedi Dati tecnici).

accesa

HDS 1000 BE: Candela (motore) spor-

Il contenitore antigelo è vuoto. Per ra-

ca/guasta

gioni tecniche, il contenitore ne contie-

Pulire o sostituire la candela.

ne sempre una quantità minima.

L’ugello è ostruito e/o eroso

Riempirlo.

Pulire/Sostituire l'ugello.

Gli elettrodi del contenitore sono spor-

Il filtro del collegamento dell'acqua è

chi

sporco

Pulire gli elettrodi.

Pulire il filtro.

Quantità di afflusso di acqua insufficiente

L'apparecchio non funziona

Verificate la quantità di afflusso di ac-

Rispettare le indicazioni contenute nelle

qua (vedi Dati tecnici).

istruzioni per l’uso della casa produttrice

Le condutture in entrata della pompa

del motore!

non sono a tenuta stagna o sono ostru-

Il serbatoio del carburante è vuoto

ite

Riempirlo.

Controllare tutte le condutture in entrata

HDS 1000 BE: Candela (motore) spor-

della pompa.

ca/guasta

Presenza di aria nel sistema

Pulire o sostituire la candela.

Eliminare l'aria dalla pompa:

Il termostato di sicurezza della pompa

Impostare la valvola di dosaggio deter-

alta pressione ha provocato lo spegni-

gente su "0".

mento del motore in seguito ad un fun-

Aprire l'alimentazione di acqua.

zionamento prolungato in circuito

Avviare il motore attenendosi alle istru-

chiuso .

zioni per l’uso fornite dalla casa produt-

Lasciare raffreddare l'apparecchio e ri-

trice del motore.

accenderlo. Vedere anche il capitolo

Per sfiatare l’aria dell’apparecchio svi-

“Interrompere il funzionamento“.

tare l’ugello e lasciare in funzione l’ap-

parecchio finché l’acqua che fuoriesce

non sia priva di bolle d’aria.

Spegnere l'apparecchio e riavvitare

l'ugello.

La pompa alta pressione non è a

tenuta stagna

La pompa non è a tenuta stagna

Avviso: 3 gocce/minuto rappresentano il

valore massimo accettabile.

Quando si verificano perdite di maggio-

re entità, rivolgersi al servizio di assi-

stenza clienti per un controllo.

62 IT

– 12

La pompa alta pressione emette

La valvola di troppo pieno si attiva e

rumori strani

si disattiva con la pistola a spruzzo

aperta

Le condutture in entrata della pompa

non sono a tenuta stagna

Bocchetta otturata

Controllare tutte le condutture in entrata

Pulire la bocchetta.

della pompa.

Formazione di calcare nell'apparecchio

Presenza di aria nel sistema

Eliminare il calcare.

Eliminare l'aria dalla pompa:

Filtro nella protezione mancanza acqua

Impostare la valvola di dosaggio deter-

sporco

gente su "0".

Pulire il filtro.

Aprire l'alimentazione di acqua.

Valvola di troppo pieno difettosa

Avviare il motore attenendosi alle istru-

Sostituire la valvola di troppo pieno

zioni per l’uso fornite dalla casa produt-

(servizio clienti).

trice del motore.

Bruciatore non si accende

Per sfiatare l’aria dell’apparecchio svi-

tare l’ugello e lasciare in funzione l’ap-

Il serbatoio di combustibile è vuoto.

parecchio finché l’acqua che fuoriesce

Riempirlo.

non sia priva di bolle d’aria.

Mancanza di acqua

Spegnere l'apparecchio e riavvitare

Controllare il collegamento dell'acqua e

l'ugello.

le condutture.

L'apparecchio non aspira il

Pulire il filtro della protezione mancanza

detergente

acqua.

Filtro combustibile sporco

Tubo flessibile di aspirazione detergen-

Sostituire il filtro combustibile.

te con filtro non è a tenuta stagna o è

Nessuna scintilla di accensione

ostruito

Se durante il funzionamento la scintilla

Controllare/Pulire il tubo flessibile di

d'accensione non è visibile dal vetro

aspirazione detergente con filtro

d'ispezione, rivolgersi al servizio di as-

La valvola di non ritorno all'interno del

sistenza clienti per un controllo.

collegamento del tubo flessibile di aspi-

razione detergente è incollata

La temperatura impostata non viene

Pulire/sostituire la valvola di non ritorno

raggiunta durante il funzionamento

all'interno del collegamento del tubo

con acqua calda

flessibile di aspirazione detergente.

Pressione di esercizio/portata hanno

La valvola di dosaggio detergente non è

valori troppo elevati

a tenuta stagna o è ostruita

Ridurre la pressione di esercizio/la por-

Aprire o controllare/pulire la valvola di

tata della pistola a spruzzo.

dosaggio detergente.

Serpentina presenta formazioni di fulig-

gine

Far rimuovere la fuliggine da un servizio

di assistenza clienti.

Servizio assistenza

Se il guasto persiste, rivolgersi al servi-

zio di assistenza clienti per un controllo.

– 13

63IT

HDS 1000 BE

Garanzia

Misurato: 106

Garantito: 108

In tutti i paesi sono valide le condizioni di

HDS 1000 DE

garanzia pubblicate dalla nostra società di

Misurato: 105

vendita competente. Entro il termine di ga-

Garantito: 107

ranzia eliminiamo gratuitamente gli even-

tuali guasti all’apparecchio, se causati da

5.957-090

un difetto di materiale o di produzione.

5.957-091

Accessori e ricambi

I firmatari agiscono su incarico e con la pro-

Impiegare esclusivamente accessori e

cura dell’amministrazione.

ricambi autorizzati dal produttore. Ac-

cessori e ricambi originali garantiscono

che l’apparecchio possa essere impie-

gato in modo sicuro e senza disfunzio-

CEO

Head of Approbation

ni.

Responsabile della documentazione:

La lista dei pezzi di ricambio più comuni

S. Reiser

è riportata alla fine del presente manua-

le d'uso.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Maggiori informazioni sulle parti di ri-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

cambio sono reperibili al sito www.kaer-

71364 Winnenden (Germany)

cher.com alla voce “Service”.

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Dichiarazione di conformità

CE

Winnenden, 2013/05/01

Con la presente si dichiara che la macchina

qui di seguito indicata, in base alla sua con-

cezione, al tipo di costruzione e nella ver-

sione da noi introdotta sul mercato, è

conforme ai requisiti fondamentali di sicu-

rezza e di sanità delle direttive CE. In caso

di modifiche apportate alla macchina senza

il nostro consenso, la presente dichiarazio-

ne perde ogni validità.

Prodotto: Idropulitrice

Modelo: 1.811-xxx

Direttive CE pertinenti

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2000/14/CE

2004/108/CE

Norme armonizzate applicate

EN 55012: 2007 + A1: 2009

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Procedura di valutazione della confor-

mità applicata

2000/14/CE: Allegato V

Livello di potenza sonora dB(A)

64 IT

– 14

Dati tecnici

HDS 1000 BE HDS 1000 DE

Protezione -- IPX5 IPX5

Motore

Modello -- Honda

Yanmar

GX 390, 1 ci-

L 100 AE, 1 ci-

lindro, 4 tempi

lindro, 4 tempi

Potenza nominale: 3600 1/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)

Consumo specifico g/kWh 313 250

Numero giri di esercizio 1/min 3200-3400 3200-3400

Serbatoio carburante l 6,5 5,5

Carburante -- Benzina, sen-

Diesel

za piombo *

* L'apparecchio è idoneo per il carburante E10

Collegamento all'acqua

Temperatura in entrata (max.) °C 30 30

Portata (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)

Pressione in entrata (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)

Tubo flessibile di alimentazione Codice n°: 4.440-207.0 4.440-207.0

Lunghezza tubo flessibile di alimentazione m 7,5 7,5

Diametro tubo flessibile di alimentazione

Pollici 3/4 3/4

(min.)

Livello di aspirazione da contenitori aperti

m1 1

(20°C)

Prestazioni

Portata acqua l/h (l/min) 450-900 (7,5-

450-900 (7,5-

15)

15)

Pressione di esercizio - acqua (con ugello

MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)

standard)

Misura degli ugelli -- 047 050

Sovrapressione massima (valvola di sicurez-

MPa (bar) 23 (230) 23 (230)

za)

Quantità max. operativa funzionamento ad

°C 98 98

acqua calda

Aspirazione detergente l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)

Potenza bruciatore kW 59 59

Consumo massimo gasolio kg/h 5,56 5,56

Max. forza repulsiva pistola a spruzzo (max.) N 51 51

Valori rilevati secondo EN 60355-2-79

Emissione sonora

Pressione acustica L

pA

dB(A) 91 91

Dubbio K

pA

dB(A) 3 2

Pressione acustica L

WA

+ Dubbio K

WA

dB(A) 108 107

– 15

65IT

HDS 1000 BE HDS 1000 DE

Valore di vibrazione mano-braccio

2

Pistola a spruzzo m/s

<2,5 <2,5

2

Lancia m/s

<2,5 <2,5

2

Dubbio K m/s

11

Carburante e sostanze aggiuntive

Combustibile -- Gasolio EL o

Gasolio EL o

Diesel

Diesel

Quantità olio - pompa l 0,35 0,35

Tipo olio - pompa Olio per

Codice n°:

Codice n°:

motori

6.288-050.0

6.288-050.0

15W40

Dimensioni e pesi

Lunghezza x larghezza x Altezza mm 1100 x 750 x

1100 x 750 x

785

785

Peso d'esercizio tipico kg 175,2 197,0

Serbatoio combustibile l 34 34

66 IT

– 16

Lees vóór het eerste gebruik

Onbruikbaar geworden appara-

van uw apparaat deze originele

ten bevatten waardevolle mate-

gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk

rialen die geschikt zijn voor

en bewaar hem voor later gebruik of voor

hergebruik. Lever de apparaten

een latere eigenaar.

daarom in bij een inzamelpunt

Voor de eerste inbedrijfstelling veilig-

voor herbruikbare materialen.

heidsinstructies nr. 5.951-949.0 in elk

Batterijen, olie en dergelijke

geval lezen!

stoffen mogen niet in het milieu

Bij transportschade onmiddellijk de

belanden. Verwijder overbodig

handelaar op de hoogte brengen.

geworden apparatuur daarom

De inhoud van de verpakking controle-

via geschikte inzamelpunten.

ren bij het uitpakken.

Gelieve de batterij of de acuu op

een milieuvriendelijke manier te

Inhoudsopgave

verwijderen. Batterijen en ac-

cu's bevatten stoffen die niet in

Zorg voor het milieu . . . . . . NL . . .1

Pb

het milieu mogen terechtkomen.

Symbolen in de gebruiksaanwij-

Gebruik daarom de geëigende

zing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL . . .1

inzamelsystemen om u ervan te

Apparaat-elementen. . . . . . NL . . .2

ontdoen.

Symbolen op het toestel. . . NL . . .2

Gelieve motorolie, stookolie, diesel en

Reglementair gebruik . . . . . NL . . .2

benzine niet in het milieu te laten terecht-

Veiligheidsinstructies . . . . . NL . . .3

komen. Gelieve de bodem te beschermen

Veiligheidsinrichtingen . . . . NL . . .4

en oude olie op milieuvriendelijke manier

Inbedrijfstelling . . . . . . . . . . NL . . .4

te verwijderen.

Bediening . . . . . . . . . . . . . . NL . . .7

Aanwijzingen betreffende de inhouds-

Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . NL . . .9

stoffen (REACH)

Vervoer. . . . . . . . . . . . . . . . NL . . .9

Huidige informatie over de inhoudsstoffen

Onderhoud . . . . . . . . . . . . . NL . . .9

vindt u onder:

Hulp bij storingen . . . . . . . . NL . .11

www.kaercher.com/REACH

Garantie . . . . . . . . . . . . . . . NL . .13

Symbolen in de

Toebehoren en reserveonder-

delen . . . . . . . . . . . . . . . . . NL . .13

gebruiksaanwijzing

EG-conformiteitsverklaring. NL . .13

Gevaar

Technische gegevens. . . . . NL . .14

Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat

Zorg voor het milieu

leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichame-

lijke letsels.

Het verpakkingsmateriaal is

Waarschuwing

herbruikbaar. Deponeer het ver-

Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die

pakkingsmateriaal niet bij het

zou kunnen leiden tot ernstige en zelfs do-

huishoudelijk afval, maar bied

delijke lichamelijke letsels.

het aan voor hergebruik.

Voorzichtig

Voor een mogelijks gevaarlijke situatie die

kan leiden tot lichte lichamelijke letsels of

materiële schade.

– 1

67NL

Apparaat-elementen

Bedieningsveld

Afbeelding 3

Afbeelding 1+2

1 Apparaatschakelaar

1 Handstartinrichting

2 Controlelampje brandstof

2 Elektrische startinrichting

3 Controlelampje vloeibare ontharder

3 Brandstoftank

4 Reinigingsmiddel-doseerapparaat

4 Manometer

5 Sleutelschakelaar elektrische startin-

5 Accu

richting

6 Hogedruksproeier

6 Controlelampje „Ontsteking in“

7 Staalbuis

8 Handspuitpistool

Symbolen op het toestel

9 Hogedrukslang

Hogedrukstralen kunnen ge-

10 Hogedrukaansluiting

vaarlijk zijn wanneer ondeskun-

11 Brandstofreservoir

digen het apparaat bedienen. U

12 Wateraansluiting met zeef

mag de straal mag niet richten op perso-

13 Druk-/volumeregeling

nen, dieren, onder stroom staande voor-

14 Druktank

werpen of de hogedrukreiniger zelf.

15 Brandstofpomp met brandstoffilter

Vergiftigingsgevaar! Uit-

16 Branderblazer

laatgassen niet inademen.

17 Elektrische kast

18 Oliekijkglas

19 Veiligheidsventiel

20 Branderdeksel

Verbrandingsgevaar door

21 Doorloopgeiser

hete oppervlakken!

22 Bougiestekker

23 Kijkglas brander

24 Sproeikopstok

Reglementair gebruik

25 Vlotterhouder

26 Onthardingsmiddel-reservoir

Tip: Geldt alleen voor Duitsland: Het appa-

27 Magneetventiel

raat is alleen bestemd voor de mobiele

28 Watertekortbeveiliging

(niet-stationaire) werking.

29 Zeef in watertekort-beveiliging

Het apparaat wordt speciaal gebruikt op

plaatsen waar geen elektrische aanslui-

30 Drukschakelaar

ting beschikbaar is en met heet water

31 Oliereservoir

moet worden gewerkt.

32 Hogedrukpomp

Reinigen van: machines, voertuigen,

33 Typeplaatje

bouwwerken, werktuigen, gevels, ter-

34 Olieaflaatschroef (motor)

rassen, tuingereedschap, enz.

35 Oliepeilstok (motor)

Gevaar

36 Reinigingsmiddel-zuigslang met filter

Verwondingsgevaar! Bij het gebruik aan

37 Olieaflaatschroef (pomp)

tankstations of andere gevaarlijke zones

overeenkomstige veiligheidsvoorschriften

in acht nemen.

68 NL

– 2

Gelieve mineraaloliehoudend afvalwater

Algemeen

niet in de grond, waterlopen of rioleringen

Overeenkomstige nationale voorschrif-

laten terechtkomen. Gelieve de motorrei-

ten van de wetgever voor stralers van

niging en bodemreiniging daarom alleen

vloeistoffen in acht nemen.

op geschikte plaatsen met olieafscheider

Overeenkomstige nationale voorschrif-

uit te voeren.

ten van de wetgever inzake ongevallen-

Veiligheidsinstructies

preventie in acht nemen. Stralers van

vloeistoffen moeten regelmatig gecon-

Gevaar

troleerd worden en het resultaat van de

Hogedrukreinigers niet gebruiken als

controle moet schriftelijk vastgelegd

brandstof werd gemorst, het apparaat

worden.

naar een andere plaats brengen en

De verwarmingseenheid van het appa-

vonkvorming vermijden.

raat is een stookinrichting. Stookinrich-

Brandstof niet bewaren, morsen of ge-

tingen moeten regelmatig

bruiken in de buurt van open vuur of

gecontroleerd worden volgens de natio-

toestellen zoals ovens, verwarmingske-

nale voorschriften van de wetgever.

tels, waterverwarmers, enz. die een

Hogedrukslang

ontstekingsvlam hebben of vonken kun-

nen vormen.

Gevaar

Licht ontvlambare voorwerpen en mate-

Verwondingsgevaar!

rialen uit de buurt van de geluiddemper

Alleen originele hogedrukslangen ge-

houden (min. 2 m).

bruiken.

Motor niet zonder geluiddemper gebrui-

De hogedrukslang en de spuitinstallatie

ken en deze regelmatig controleren, rei-

moeten geschikt zijn voor de maximale

nigen en indien nodig vernieuwen.

bedrijfsoverdruk die vermeld staat in de

Motor niet op bos-, struik- en grasrijk

technische gegevens.

terrein gebruiken zonder dat de uitlaat

Contact met chemicaliën vermijden.

uitgerust is met een vonkenvanger.

Hogedrukslang dagelijks controleren.

Behalve bij instelwerkzaamheden de

Geknikte slangen niet meer gebruiken.

motor niet laten draaien met een weg-

Indien de buitenste draadlaag zichtbaar

genomen luchtfilter of zonder afdekking

is, mag de hogedrukslang niet langer

boven de luchttoevoer.

gebruikt worden.

Geen verstellingen uitvoeren aan regel-

Hogedrukslang met beschadigde

veren, regelstangen of andere onderde-

schroefdraad niet meer gebruiken.

len die een verhoging van het

Hogedrukslang zodanig leggen dat

motortoerental kunnen teweegbrengen.

men er niet kan over rijden.

Verbrandingsgevaar! Hete geluiddem-

Slangen waarover werd gereden, die

pers, cilinders of koelribben niet aanra-

geknikt zijn of gebotst hebben niet meer

ken.

gebruiken ook al is er geen beschadi-

Handen en voeten nooit in de buurt van

ging zichtbaar.

bewegende of circulerende onderdelen

Hogedrukslang zodanig opbergen dat

brengen.

geen mechanische belasting optreedt.

Vergiftiginsgevaar! Apparaat mag niet

in gesloten ruimten gebruikt worden.

– 3

69NL

Veiligheidsinrichtingen

Oliepeil van de hogedrukpomp

controleren

Veiligheidsinrichtingen dienen voor de be-

scherming van de gebruiker en mogen niet

Voorzichtig

buiten werking gezet of in hun functie om-

Bij melkachtige olie onmiddellijk de Kär-

zeild worden.

cher-klantendienst contacteren.

Oliepeil van de hogedrukpomp aan het

Watertekortbeveiliging

oliekijkglas controleren.

De watertekortbeveiliging voorkomt dat de

Apparaat niet in bedrijf nemen, als het olie-

brander bij een tekort aan water oververhit

peil gedaald is onder „MIN“.

raakt. Alleen bij voldoende watertoevoer

Indien nodig olie navullen (zie Techni-

gaat de brander aan.

sche gegevens).

Overstroomklep

Motor

Indien het handspuitpistool gesloten is,

Hoofdstuk „Veiligheidsinstructies“ in

gaat de overstroomklep open en leidt

acht nemen!

de hogedrukpomp het water naar de

Voor de inbedrijfstelling de gebruiks-

pompzuigzijde terug. Daardoor wordt

aanwijzingg van de motorfabrikant le-

de overschrijding van de toegelaten

zen en in het bijzonder de

werkdruk verhinderd.

veiligheidsinstructies in acht nemen.

De overstroomklep is in de fabriek inge-

Luchtfilter controleren.

steld en verzegeld. Instelling uitsluitend

Oliepeil van de motor controleren.

door de klantendienst.

Apparaat niet in bedrijf nemen, als het olie-

Veiligheidsklep

peil gedaald is onder „MIN“.

Indien nodig olie navullen.

De veiligheidsklep gaat open als de

overstroomklep defect is.

HDS 1000 BE:

De veiligheidsklep is in de fabriek inge-

Brandstofreservoir met loodvrije benzi-

steld en verzegeld. Instelling uitsluitend

ne vullen.

door de klantendienst.

Geen tweetaktmengsel gebruiken.

Drukschakelaar

HDS 1000 DE:

brandstoftank vullen met dieselbrandstof.

De drukschakelaar schakelt de brander uit

als de minimale werkdruk onderschreden

Brandstof navullen

wordt en schakelt hem weer in als de mini-

Voorzichtig

male werkdruk overschreden wordt.

Beschadigingsgevaar van de brandstof-

Inbedrijfstelling

pomp door droogloop. Brandstofreservoir

ook bij de werking met koud water vullen tot

Waarschuwing

het controlelampje van de brandstof dooft.

Verwondingsgevaar! Apparaat, toevoerlei-

Gevaar

dingen, hogedrukslang en aansluitingen

Explosiegevaar! Uitsluitend diesel of lichte

moeten in een perfecte toestand zijn. In-

stookolie vullen. Ongeschikte brandstoffen,

dien de toestand niet perfect is, mag het

zoals bijvoorbeeld benzine, mogen niet ge-

apparaat niet gebruikt worden.

bruikt worden.

Brandstof bijvullen.

Tankdop sluiten.

Overgelopen brandstof wegvegen.

70 NL

– 4

Vloeibare ontharder bijvullen

Tip: Een proefpak vloeistofontharder is bij

de levering inbegrepen.

Draaipotentiometer (a) instellen op de

waterhardheid. De juiste instelling vindt

u in de tabel.

Bijvoorbeeld:

Veer (c) van de dekselsteun (b) van het

Stel voor een waterhardheid van 15 °dH

onthardingsmiddelreservoir (a) verwij-

scalawaarde 7 op de draaipotentiometer in.

deren.

Waterhardheid

Schaal op de draai-

Reservoir bijvullen met Kärcher-onthar-

(°dH)

potentiometer

dingsvloeistof RM 110 (2.780-001).

510

De vloeibare ontharder verhindert de

10 8

verkalking van de verwarmingsspiraal

15 7

bij de werking met kalkhoudend leiding-

20 6,5

water. Het product druppelgewijs in de

25 6

toevoerleiding van het waterreservoir

gedoseerd.

30 5,5

De dosering is in de fabriek ingesteld op

een gemiddelde waterhardheid.

Dosering onthardingsvloeistof

instellen

Gevaar

Gevaarlijke elektrische spanning! Instelling

mag alleen door een elektrotechnicus wor-

den uitgevoerd.

Plaatselijke waterhardheid vaststellen:

via het plaatselijke waterleidingbedrijf,

met een testapparaat voor de water-

hardheid (bestelnr. 6.768-004).

Elektrische kast openen.

– 5

71NL

Gevaar

Accu

Explosiegevaar! Geen materiaal of iets der-

Veiligheidsvoorschriften batterij

gelijks op de accu, d.w.z. op de polen en

Let bij de omgang met accu's absoluut op

verbindingsstrips van accucellen leggen.

de volgende waarschuwingstip:

Gevaar

Instructies op de batterij en in

Gevaar voor verwonding! Wonden nooit in

de gebruiksaanwijzing in acht

contact met lood laten komen. Na het wer-

nemen!

ken aan accu's altijd de handen reinigen.

Accu laden

Veiligheidsbril dragen!

Gevaar

Gevaar voor verwonding! Houd u aan de

veiligheidsvoorschriften bij het omgaan met

accu's. De gebruiksaanwijzing van de fabri-

Kinderen uit de buurt houden

kant van het laadapparaat opvolgen.

van zuren en accu's!

Accu afklemmen.

Pluspool-leiding van het laadtoestel

met de pluspoolaansluiting van de accu

Explosiegevaar!

verbinden.

Minpool-leiding van het laadtoestel met

de minpoolaansluiting van de accu ver-

binden.

Vuur, vonken, open licht en ro-

Stekker in het stopcontact steken en

ken verboden!

laadtoestel inschakelen.

Accu met de kleinst mogelijke laad-

stroom laden.

Gevaar van brandwonden!

Vloeistofpeil van de accu controleren en

bijstellen

Voorzichtig

Eerste hulp!

Bij met zuur gevulde accu's regelmatig het

vloeistofpeil controleren.

Alle celsluitingen uitdraaien.

Bij te lage vloeistofstand cellen met ge-

Waarschuwingstekst!

destilleerd water tot aan de markering

bijvullen.

Accu laden.

Celsluitingen inschroeven.

Verwijdering!

Accu niet in vuilnisbak gooien!

72 NL

– 6

Handspuitpistool, straalbuis,

Bediening

sproeier en hogedrukslang

Gevaar

monteren

Explosiegevaar!

Afbeelding 4

Geen brandbare vloeistoffen sproeien.

Spuitstuk met handspuitpistool verbinden.

Gevaar

Schroefverbinding van de staalbuis

Gevaar voor verwonding! Apparaat nooit

handvast aandraaien.

zonder gemonteerde straalbuis gebruiken.

Hogedruksproeier in wartelmoer plaat-

Voor ieder gebruik controleren, of straal-

sen.

buis goed vastzit. Schroefverbinding van

Wartelmoer monteren en vast aanspan-

de straalbuis moet handvast aangedraaid

nen.

zijn.

Hogedrukslang aan de hogedrukaan-

Gevaar

sluiting van het apparaat monteren.

Apparaat op een vaste ondergrond stel-

Montage reservehogedrukslang

len.

De hogedrukreiniger mag niet gebruikt

Afbeelding A-C

worden door kinderen (gevaar van on-

Wateraansluiting

gevallen door onvakkundig gebruik van

het apparaat).

Aansluitwaarden zie Technische gegevens.

Toevoerslang (minimumlengte 7,5 m,

Bij het gebruik van het apparaat creëert

minimumdiameter 3/4'') aan de water-

de hogedrukstraal een hoog geluidsni-

aansluiting van het apparaat en aan de

veau. Gevaar van gehoorschade. Bij

watertoevoer (bijvoorbeeld waterkraan)

het werken met het apparaat in elk ge-

aansluiten.

val een geschikte gehoorbescherming

dragen.

Instructie: De toevoerslang behoort niet

tot het leveringspakket.

De waterstraal die uit de hogedruk-

sproeier komt, veroorzaakt een reactie-

Water uit reservoir zuigen

druk van het pistool. Een gebogen

Deze hogedrukreiniger is met overeen-

spuitstuk kan een extra draaimoment

komstige toebehoren geschikt voor het

veroorzaken. Daarom spuitstuk en pi-

aanzuigen van oppervlaktewater bij-

stool stevig met de handen vasthouden.

voorbeeld uit regentonnen of vijvers.

Nooit waterstraal op personen, dieren,

Aanzuighoogte max. 1 m.

het apparaat zelf of elektrische compo-

nenten richten.

Gevaar

Voertuigbanden/bandventielen mogen

Zuig nooit water uit een drinkwaterreservoir

uitsluitend gereinigd worden vanop een

aan. Zuig nooit oplosmiddelhoudende

minimum spuitafstand van 30 cm. An-

vloeistoffen, zoals lakverdunners, benzine,

ders kan de voertuigband/het bandven-

olie of ongefilterd water aan. De afdichtin-

tiel beschadigd worden door de

gen in het apparaat zijn niet bestand tegen

hogedrukstraal. Het eerste teken van

oplosmiddelen. De sproeinevel van oplos-

een beschadiging is de verkleuring van

middelen is zeer licht ontvlambaar, explo-

de band. Beschadigde voertuigbanden

sief en giftig.

zijn een bron van gevaar.

Zuigslang (diameter minimum 3/4“) met

Asbesthoudende en andere materialen

filter (toebehoren) aansluiten aan de

die gevaarlijke stoffen bevatten, moe-

wateraansluiting.

gen niet afgespoten worden.

Reinigingsmiddel-doseerapparaat op

„0“ stellen.

– 7

73NL

Ter bescherming van de exploitant te-

Vuil verwijderen:

gen buiswater moet geschikte veilig-

losgekomen vuil met hogedrukstraal af-

heidskledij gedragen worden.

spoelen.

Altijd letten op een vaste koppeling van

Apparaat inschakelen

alle aansluitslangen.

De hefboom van het handspuitpistool

Watertoevoer openen.

mag tijdens de werking niet vastge-

Hoofdschakelaar op werking met koud/

klemd worden.

heet water stellen.

Motor overeenkomstig de gebruiksaan-

Sproeier vervangen

wijzing van de motorfabrikant starten.

Gevaar

Hefboom van het handspuitpistool be-

Apparaat voor het verwisselen van de

dienen.

sproeier uitschakelen en handspuitpistool

Werken met koud water

hanteren, totdat het apparaat zonder druk

is.

Hoofdschakelaar op "Brander uit" zet-

ten.

Reinigen

Werken met heet water

Druk/temperatuur en reinigingsmiddel-

concentratie instellen volgens het te rei-

Gevaar

nigen oppervlak.

Verbrandingsgevaar!

Instructie: Hogedrukstaal altijd eerst van

Hoofdschakelaar instellen op de ge-

grotere afstand op het te reinigen object

wenste arbeidstemperatuur (max. 98

richten, om schade door te hoge druk te

°C). De brander wordt ingeschakeld.

vermijden.

Werkdruk en volume instellen

Werken met de hogedruksproeier

De spuithoek is beslissend voor de werking

Werkdruk en volume door draaien van

van de hogedrukstraal. In normale gevallen

de druk-/volumeregeling aan het hand-

wordt gewerkt met een 25°-vlakstraal-

spuitpistool instellen (+/-).

sproeier (in het leveringspakket).

Gevaar

Aanbevolen sproeiers zijn als toebeho-

Bij het instellen van de druk-/kwantiteitsre-

ren leverbaar

geling erop letten, dat de schroefverbinding

Voor hardnekkig vuil

van de straalbuis niet losgaat.

0°-gebonden straalsproeier

Werking met reinigingsmiddel

Voor gevoelige oppervlakken en lichte

verontreinigingen

Voorzichtig

40°-vlakstraalsproeier

Ongeschikte reinigingsmiddelen kunnen

Voor dikke lagen, hardnekkig vuil

het apparaat en het te reinigen object be-

Vuilfrees

schadigen.

Ter milieubescherming zuinig omsprin-

Sproeier met verstelbare spuithoek,

gen met reinigingsmiddelen.

voor de aanpassing aan verschillende

reinigingstaken

Aanbevolen dosering en instructies bij

de reinigingsmiddelen in acht nemen.

Hoek-Vario-sproeier

Er mogen uitsluitend reinigingsmidde-

Aanbevolen reinigingsmethode

len gebruikt worden die door de fabri-

Vuil losmaken:

kant zijn toegelaten.

reinigingsmiddel zuinig verdelen en

1...5 minuten laten inwerken, maar niet

laten drogen.

74 NL

– 8

Kärcher-reinigingsmiddelen garande-

Voorzichtig

ren een storingsvrije werking. Laat u

Motor nooit met volle belasting bij een ge-

adviseren of vraag onze catalogus of in-

opend handspuitpistool uitzetten.

formatiebladen van de reinigingsmidde-

Hoofdschakelaar op "Brander uit" zet-

len aan.

ten.

Reinigingsmiddel-zuigslang in een re-

Hefboom van het handspuitpistool los-

servoir met reinigingsmiddel hangen.

laten.

Reinigingsmiddel-doseerapparaat op

Motor draait op nullasttoerental.

gewenste concentratie stellen.

Apparaatschakelaar aan de motor op

Werking onderbreken

„OFF" stellen en brandstofkraan dicht-

draaien.

Hefboom van het handspuitpistool los-

Watertoevoer sluiten.

laten.

Handspuitpistool bedienen tot het ap-

Instructie: Wanneer de hendel van het

paraat drukvrij is.

handspuitpistool losgelaten wordt, draait de

Handspuitpistool met veiligheidspal be-

motor verder in nullast. Daardoor circuleert

veiligen tegen onbedoeld openen.

het water in de pomp en warmt het op. Wan-

Watertoevoerslang van het apparaat

neer de cilinderkop op de pomp de max. toe-

losschroeven.

gestane temperatuur (80 °C) heeft bereikt,

schakelt de veiligheidsthermostaat op de ci-

Opslag

linderkop de motor uit. Nadat de temperatuur

Voorzichtig

onder 50 °C is gezakt, kan het apparaat op-

nieuw in bedrijf genomen worden.

Gevaar voor letsel en beschadiging! Het

Bij werking met drukwater uit het leidingwa-

gewicht van het apparaat bij opbergen in

ternet kan het afkoelen versneld worden:

acht nemen.

Hefboom van het handspuitpistool on-

Vervoer

geveer 2–3 minuten aantrekken zodat

het doorstromende water de cilinderkop

Voorzichtig

afkoelt.

Gevaar voor letsels en beschadigingen!

Motor opnieuw starten.

Houd bij het transport rekening met het ge-

wicht van het apparaat.

Na werking met reinigingsmiddel

Bij het transport in voertuigen moet het

Reinigingsmiddel-doseerapparaat op

apparaat conform de geldige richtlijnen

„0“ stellen.

beveiligd worden tegen verschuiven en

Apparaat bij geopend handspuitpistool

kantelen.

minimum 1 minuut schoonspoelen.

Onderhoud

Apparaat uitschakelen

Met uw handelaar kunt u een regelmatige

Gevaar

veiligheidsinspectie afspreken of een on-

Verbrandingsgevaar door heet water! Na

derhoudscontract afsluiten. Gelieve ons

de werking met heet water moet het appa-

advies te vragen.

raat ter afkoeling minstens twee minuten

Gevaar

met koud water en met geopend pistool ge-

Verwondingsgevaar door onbedoeld star-

bruikt worden.

ten van het apparaat. Voor werkzaamhe-

Na de werking met zouthoudend water

den aan het apparaat de bougiestekker

(zeewater) het apparaat minimum 2–3 mi-

uittrekken of de batterij afklemmen.

nuten met een geopend handspuitspistool

Verbrandingsgevaar! Hete geluiddempers,

met leidingwater schoonspoelen.

cilinders of koelribben niet aanraken.

– 9

75NL

Onderhoudsintervallen

Apparaat ontkalken

Bij afzettingen in de buisleidingen stijgt de

Dagelijks

stromingsweerstand zodat de belasting

Hogedrukslang controleren op bescha-

voor de motor te groot wordt.

diging (barstgevaar). Beschadigde ho-

Gevaar

gedrukslang onmiddellijk vervangen.

Explosiegevaar door brandbare gassen!

Wekelijks

Roken is tijdens het ontkalken verboden.

Oliepeil van de hogedrukpomp contro-

Zorg voor goede ventilatie.

leren.

Gevaar

Voorzichtig

Gevaar van inbrandende zuren! Veilig-

Bij melkachtige olie onmiddellijk de Kär-

heidsbril en veiligheidshandschoenen dra-

cher-klantendienst contacteren.

gen.

Buis:

Maandelijks

Voor de verwijdering mogen volgens wette-

Zeef in de wateraansluiting reinigen.

lijke bepalingen uitsluitend goedgekeurde

Zeef in de watertekortbeveiliging reini-

ketelsteen-oplosmiddelen met keurmerk

gen.

worden gebruikt.

Filter aan de reinigingsmiddel-zuig-

RM 100 (Best.-Nr. 6.287-008) zorgt dat

slang reinigen.

kalksteen en eenvoudige verbindingen

Na 500 bedrijfsuren, minimum jaarlijks

van kalksteen en wasmiddelafzettingen

Apparaat ontkalken.

oplossen.

RM 101 (Best.-Nr. 6.287-013) lost af-

Onderhoudswerkzaamheden

zettingen op die met RM 100 niet ver-

Hogedrukpomp

wijderd kunnen worden.

Olie vervangen:

Vul een tank van 20 liter met 15 liter wa-

Opvangbak voor ongeveer 1 liter olie

ter.

klaarstellen.

Voeg één liter ketelsteen-oplosmiddel

Olieaflaatschroef uitdraaien.

toe.

Olie in opvangbak aflaten.

Sluit de waterslang direct op de pomp-

kop aan en laat het vrije uiteinde in de

Oude olie op milieuvriendelijke wijze ver-

tank hangen.

wijderen of bij een geautoriseerde instan-

Steek de aangesloten straalpijp zonder

tie indienen.

sproeier in de tank.

Olieaflaatschroef indraaien.

Motor overeenkomstig de gebruiksaan-

Nieuwe olie langzaam tot de „MAX“

wijzing van de motorfabrikant starten.

markering aan het oliereservoir vullen.

Open het handspuitpistool en sluit het

Instructie: Luchtbellen moeten kunnen

tijdens het ontkalken niet.

ontsnappen.

Hoofdschakelaar instellen op arbeids-

Oliesoort en vulhoeveelheid zie Techni-

temperatuur van 40 °C.

sche gegevens.

Apparaat laten draaien tot de arbeids-

Motor

temperatuur bereikt is.

Onderhoudswerkzaamheden aan de motor

Zet het apparaat uit en laat het 20 minu-

overeenkomstig de gegevens in de ge-

ten staan. Het handspuitpistool moet

bruiksaanwijzing van de motorfabrikant uit-

geopend blijven.

voeren.

Pomp het apparaat tenslotte leeg.

76 NL

– 10

Tip: Wij raden aan ter bescherming tegen

Controlelampje brandstof licht op

corrosie en voor de neutralisering van de

zuurresten aansluitend een alkalische op-

Brandstofreservoir leeg

lossing (bijv. RM 81) via het reinigingsmid-

Bijvullen.

delreservoir door het apparaat te pompen.

Controlelampje vloeibare ontharder

Vorstbescherming

brandt

Voorzichtig

Vloeibare ontharder is leeg, om techni-

Gevaar voor beschadiging! Bevriezend wa-

sche redenen blijft altijd een rest in het

ter in het apparaat kan onderdelen van het

reservoir achter.

apparaat kapot maken.

Bijvullen.

Apparaat in de winter in een verwarmde

Elektroden in het reservoir vervuild

ruimte bewaren of leegmaken. Bij lang-

Elektroden reinigen.

durige stilstanden is het aanbevolen an-

tivriesmiddel door het apparaat te

Apparaat draait niet

pompen.

Instructies in de gebruiksaanwijzing van de

Is vorstvrije opslag niet mogelijk, appa-

motorfabrikant in acht nemen!

raat stilleggen.

Brandstoftank leeg

Water aftappen:

Bijvullen.

Watertoevoerslang en hogedrukslang

HDS 1000 BE: Bougie (motor) vervuild

losschroeven.

/ defect

Toevoerleiding aan de ketelbodem los-

Bougie reinigen of vervangen.

schroeven en verwarmingsspiraal laten

Veiligheidsthermostaat aan de hoge-

leeglopen.

drukpomp heeft het toestel na een lan-

Apparaat max. 1 minuuut laten draaien

ge circulatiewerking uitgeschakeld

tot de pomp en de leidingen leeg zijn.

Apparaat laten afkoelen, vervolgens

Apparaat met antivriesmiddel door-

opnieuw inschakelen. Zie daartoe ook

spoelen:

hoofdstuk „Werking onderbreken“.

Instructie: Behandelingsvoorschriften van

de fabrikant van het antivriesmiddel in acht

Apparaat bouwt geen druk meer op

nemen.

Toerental van de motor te laag

Courant antivriesmiddel in het vlotterre-

Toerental van de motor controleren (zie

servoir vullen.

Technische gegevens).

Apparaat (zonder brander) inschakelen

HDS 1000 BE: Bougie (motor) vervuild

tot het apparaat volledig is doorge-

/ defect

spoeld.

Bougie reinigen of vervangen.

Daardoor wordt ook een bepaalde corro-

Sproeier verstopt/geërodeerd

siebescherming bereikt.

Sproeier reinigen/vervangen.

Hulp bij storingen

Zeef in de wateraansluiting vervuild.

Gevaar

Zeef reinigen.

Watertoevoerhoeveelheid te laag

Verwondingsgevaar door onbedoeld star-

ten van het apparaat. Voor werkzaamhe-

Watertoevoerhoeveelheid controleren

den aan het apparaat de bougiestekker

(zie Technische gegevens).

uittrekken of de batterij afklemmen.

Toevoerleidingen naar de pomp ondicht

Verbrandingsgevaar! Hete geluiddempers,

of verstopt

cilinders of koelribben niet aanraken.

– 11

77NL

Alle toevoerleidingen naar de pomp

Apparaat zuigt geen

controleren.

reinigingsmiddel aan

Lucht in het systeem

Reinigingsmiddel-zuigslang met filter

Pomp ontluchten:

ondicht of verstopt

Reinigingsmiddel-doseerapparaat op

„0“ stellen.

Reinigingsmiddel-zuigslang met filter

controleren/reinigen.

Watertoevoer openen.

Terugslagklep in de aansluiting van de

Motor overeenkomstig de gebruiksaan-

reinigingsmiddel-zuigslang vastge-

wijzing van de motorfabrikant starten.

kleefd

Voor de ontluchting van het apparaat

Terugslagklep in de aansluiting van de

de sproeier losschroeven en het appa-

reinigingsmiddel-zuigslang reinigen/

raat laten draaien tot het water zonder

vervangen.

luchtbellen vrijkomt.

Reinigingsmiddel-doseerapparaat is

Apparaat uitschakelen en sproeier op-

gesloten of ondicht/verstopt

nieuw vastschroeven.

Reinigingsmiddel-doseerapparaat ope-

Hogedrukpomp ondicht

nen of controleren/reinigen.

Pomp ondicht

Overstroomventiel gaat bij een

Instructie: Toegelaten zijn 3 druppels/mi-

geopend handspuitpistool steeds

nuut.

open / dicht

Bij sterkere ondichtheid het apparaat

door de klantendienst laten controleren.

Sproeikop verstopt

Sproeikop reinigen.

Hogedrukpomp klopt

Kalkaanslag in het apparaat

Toevoerleidingen naar de pomp ondicht

Apparaat ontkalken.

Alle toevoerleidingen naar de pomp

Zeef in watertekortbeveiliging vervuild

controleren.

Zeef reinigen.

Lucht in het systeem

Overstroomventiel defect

Pomp ontluchten:

Overstroomventiel vervangen (klanten-

Reinigingsmiddel-doseerapparaat op

dienst).

„0“ stellen.

Brander ontsteekt

Watertoevoer openen.

Motor overeenkomstig de gebruiksaan-

Brandstofreservoir leeg

wijzing van de motorfabrikant starten.

Bijvullen.

Voor de ontluchting van het apparaat

Watertekort

de sproeier losschroeven en het appa-

Wateraansluiting controleren, toevoer-

raat laten draaien tot het water zonder

leidingen controleren.

luchtbellen vrijkomt.

Zeef in de watertekortbeveiliging reini-

Apparaat uitschakelen en sproeier op-

gen.

nieuw vastschroeven.

Brandstoffilter verontreinigd

Brandstoffilter vervangen.

Geen ontstekingsvonk

Indien bij de werking door het kijkglas

geen ontstekingsvonk zichtbaar is,

moet het apparaat door de klanten-

dienst gecontroleerd worden.

78 NL

– 12

Ingestelde temperatuur wordt bij de

EG-conformiteitsverklaring

werking met heet water niet bereikt

Hiermee verklaren wij dat de hierna ge-

Werkdruk/volume te hoog

noemde machine op basis van het ontwerp

Werkdruk/volume aan het handspuitpi-

en de bouwwijze alsook in de door ons op de

stool verlagen.

markt gebrachte uitvoering voldoet aan de

Verroete verwarmingsspiraal

geldende fundamentele veiligheids- en ge-

zondheidsvereisten van de Europese richtlij-

Apparaat door de klantendienst laten

nen. Bij een verandering van de machine die

ontroeten.

niet met ons werd overeengekomen, verliest

Klantenservice

deze verklaring haar geldigheid.

Indien de storing niet kan worden opge-

Product: Hogedrukreiniger

lost, moet het toestel door de klanten-

Type: 1.811-xxx

dienst gecontroleerd worden.

Van toepassing zijnde EG-richtlijnen

Garantie

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2000/14/EG

In ieder land zijn de door ons bevoegde

2004/108//EG

verkoopkantoor uitgegeven garantiebepa-

Toegepaste geharmoniseerde normen

lingen van toepassing. Eventuele storingen

EN 55012: 2007 + A1: 2009

aan het apparaat worden binnen de garan-

EN 60335–1

tieperiode gratis verholpen, voorzover deze

EN 60335–2–79

veroorzaakt worden door een materiaal- of

Toegepaste conformiteitsbeoordelings-

fabricagefout.

procedure

2000/14/EG: Bijlage V

Toebehoren en

Geluidsvermogensniveau dB(A)

reserveonderdelen

HDS 1000 BE

Gemeten: 106

Er mogen uitsluitend toebehoren en re-

Gegarandeerd: 108

serveonderdelen gebruikt worden die

HDS 1000 DE

door de fabrikant zijn vrijgegeven. Origi-

Gemeten: 105

nele toebehoren en reserveonderdelen

Gegarandeerd: 107

bieden de garantie van een veilig en

5.957-090

storingsvrije werking van het apparaat.

5.957-091

Een selectie van de meest frequent be-

De ondergetekenden handelen in opdracht

nodigde reserveonderdelen vindt u ach-

en met volmacht van de bedrijfsleiding.

teraan in de gebruiksaanwijzing.

Verdere informatie over reserveonder-

delen vindt u op www.kaercher.com bij

Service.

CEO

Head of Approbation

Gevolmachtigde voor de documentatie:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

– 13

79NL

Technische gegevens

HDS 1000 BE HDS 1000 DE

Beveiligingsklasse -- IPX5 IPX5

Motor

Type -- Honda

Yanmar

GX 390, 1-ci-

L 100 AE, 1-

linder, 4-takt

cilinder, 4-takt

Nominaal vermogen bij 3600 1/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)

Specifiek verbruik g/kWh 313 250

Nominaal toerental 1/min 3200-3400 3200-3400

Brandstoftank l 6,5 5,5

Brandstof -- Benzine, lood-

Diesel

vrij *

* Apparaat is geschikt voor brandstof E10

Wateraansluiting

Toevoertemperatuur (max.) °C 30 30

Toevoerhoeveelheid (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)

Toevoerdruk (max.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)

Toevoerslang Best.-nr. 4.440-207.0 4.440-207.0

Toevoerslang-lengte m 7,5 7,5

Toevoerslang-diameter (min.) duim 3/4 3/4

Zuighoogte uit open reservoir (20 °C) m 1 1

Capaciteit

Volume water l/h (l/min) 450-900 (7,5-

450-900 (7,5-

15)

15)

Werkdruk water (met standaardsproeier) MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)

Formaat sproeier -- 047 050

Max. bedrijfsoverdruk (veiligheidsklep) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)

Max. werktemperatuur heet water °C 98 98

Aanzuiging reinigingsmiddel l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)

Brandervermogen kW 59 59

Maximaal verbruik stookolie kg/h 5,56 5,56

Reactiedruk van het handspuitpistool (max.) N 51 51

Bepaalde waarden conform EN 60355-2-79

Geluidsemissie

Geluidsdrukniveau L

pA

dB(A) 91 91

Onzekerheid K

pA

dB(A) 3 2

Geluidskrachtniveau L

WA

+ onveiligheid K

WA

dB(A) 108 107

Hand-arm vibratiewaarde

2

Handspuitpistool m/s

<2,5 <2,5

2

Staalbuis m/s

<2,5 <2,5

2

Onzekerheid K m/s

11

80 NL

– 14