Karcher HDS 1000 BE – страница 18
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 1000 BE
Tehnički podaci
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Stepen zaštite -- IPX5 IPX5
Motor
Tip -- Honda
Yanmar
GX 390, 1-
L 100 AE, 1-
cilindrični, 4-
cilindrični, 4-
taktni
taktni
Nominalna snaga pri 3600 1/min kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)
Specifična potrošnja g/kWh 313 250
Broj obrtaja pri radu 1/min 3200-3400 3200-3400
Rezervoar goriva l 6,5 5,5
Gorivo -- Bezolovni
Dizel
benzin *
* Uređaj je prikladan za gorivo E10
Priključak za vodu
Dovodna temperatura (maks.) °C 30 30
Dovodni protok (min.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Dovodni pritisak (maks.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
Dovodno crevo Kataloški
4.440-207.0 4.440-207.0
br.
Dužina dovodnog creva m 7,5 7,5
Prečnik dovodnog creva (min.) inč 3/4 3/4
Visina usisavanja iz otvorenih posuda (20°C) m 1 1
Podaci o snazi
Količina protoka vode l/h (l/min) 450-900 (7,5-
450-900 (7,5-
15)
15)
Radni pritisak vode (sa standardnom
MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)
mlaznicom)
Veličina mlaznice -- 047 050
Maks. radni nadpritisak (sigurnosni ventil) MPa (bar) 23 (230) 23 (230)
Maksimalna radna temperatura °C 98 98
Usisavanje deterdženta l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)
Snaga gorionika kW 59 59
Maksimalna potrošnja mazuta kg/h 5,56 5,56
Povratna udarna sila ručne prskalice (maks.) N 51 51
Izračunate vrednosti prema EN 60355-2-79
Emisija buke
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 91 91
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 3 2
Nivo zvučne snage L
WA
+ nepouzdanost K
WA
dB(A) 108 107
Vrednost vibracije na ruci
2
Ručna prskalica m/s
<2,5 <2,5
2
Cev za prskanje m/s
<2,5 <2,5
2
Nepouzdanost K m/s
11
– 14
341SR
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Radni mediji
Gorivo -- Ložno ulje EL
Ložno ulje EL
ili dizel
ili dizel
Količina ulja za pumpu l 0,35 0,35
Vrsta ulja za pumpu Motorno
Kataloški br.
Kataloški br.
ulje
6.288-050.0
6.288-050.0
15W40
Dimenzije i težine
Dužina x širina x visina mm 1100 x 750 x
1100 x 750 x
785
785
Tipična radna težina kg 175,2 197,0
Rezervoar za gorivo l 34 34
342 SR
– 15
Преди първото използване на
Старите уреди съдържат цен-
Вашия уред прочетете това
ни материали, подлежащи на
оригинално инструкцуя за работа,
рециклиране, които могат да
действайте според него и го запазете за
бъдат употребени повторно.
по-късно използване или за следващия
Батерии, масла и подобни на
притежател.
тях не бива да попадат в окол-
– Преди първото пускане в експлоата-
ната среда. Поради това моля
ция непременно прочетете Упътва-
отстранявайте старите уреди,
нето за експлоатация № 5.951-949.0!
използвайки подходящи за
– При транспортни дефекти незабавно
целта системи за събиране.
информирайте търговеца.
Моля отстранете акумулато-
– Съдържанието на опаковката да се
ра или батерията като отпа-
провери при разопаковане.
дък
, опазвайки околната
среда. Батериите и акумула-
Съдържание
Pb
торите съдържат вещества,
които не бива да попадат в
Опазване на околната среда BG . . .1
околната среда. Поради това
Символи в Упътването за ра-
моля отстранявайте ги, из-
бота . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . .1
ползвайки подходящи за цел-
Елементи на уреда. . . . . . BG . . .2
та системи за събиране.
Символи на уреда. . . . . . . BG . . .2
Моля не допускайте в околната среда
Употреба по предназначение BG . . .2
да попадат моторно масло, нафта, ди-
Указания за безопасност . BG . . .3
зел и бензин. Моля пазете почвата и
от-
Предпазни приспособления BG . . .4
странявайте старите масла опазвайки
Пускане в експлоатация. . BG . . .4
околната среда.
Обслужване . . . . . . . . . . . BG . . .7
Указания за съставките (REACH)
Съхранение. . . . . . . . . . . . BG . .10
Актуална информация за съставките ще
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . .10
намерите на:
Грижи и поддръжка. . . . . . BG . .10
www.kaercher.com/REACH
Помощ при неизправности BG . .12
Символи в Упътването за
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . .14
работа
Принадлежности и резервни
части . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . .14
Опасност
Декларация за съответствие
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . .15
За непосредствено грозяща опасност,
която води до тежки телесни повреди
Технически данни . . . . . . . BG . .16
или до смърт.
Опазване на околната среда
몇 Предупреждение
За възможна опасна ситуация, която
Опаковъчните материали мо-
би могла да доведе до тежки телесни
гат да се рециклират. Моля не
повреди или смърт.
хвърляйте опаковките при до-
машните отпадъци, а ги пре-
Внимание
дайте на вторични суровини с
За възможна опасна ситуация, която
цел повторна употреба.
би могла да доведе до леки телесни по-
вреди или материални щети.
– 1
343BG
Елементи на уреда
Обслужващо поле
Фигура 3
Фигура 1+2
1 Ключ на уреда
1 Ръчно приспособление за стартира-
не
2 Контролна лампа гориво
2 Приспособление електростартер
3 Контролна лампа течен
омекотител
3 Резервоар за гориво
4 Дозиращ вентил почистващо сред-
ство
4 Манометър
5 Ключов прекъсвач приспособление
5 Акумулатор
електростартер
6 Дюза високо налягане
6 Контролна лампа "Запалване вкл“
7 Тръба за разпръскване
8 Пистолет за ръчно пръскане
Символи на уреда
9 Маркуч за работа под налягане
Силните струи под налягане
10 Извод за високо налягане
могат при неправилно полз-
11 Резервоар гориво
ване да са опасни. Не насоч-
12 Връзка за вода с цедка
вайте струята към хора, животни,
13 Регулиране на налягането / количе-
активни електрически уреди или към
ството
самия уред.
14 Вакуумен резервоар
Опасност от отравяне!
15 Горивна помпа с горивен
филтър
Не вдишвайте отрабо-
16 Компресор на горелката
тените газове.
17 Електрическо табло
18 Прозорче за контрол на маслото
19 Предпазен клапан
Опасност от изгаряне
20 Капак на горелката
поради горещи повърхно-
21 Уред за бързо нагряване на течаща-
сти!
та вода
22 Щекер запалителни свещи
23 Наблюдателно стъкло на горелката
Употреба по
24 Фурмен ръкав
предназначение
25 Съд с поплавък
Указание: Важи само за Германия: Уре-
26 Съд с омекотител
дът е предназначен само
за мобилна (не
27 Магнитен вентил
стационарна) експлоатация.
28 Предпазител против липса на вода
– Уредът се използва специално там,
29 Цедка в предпазителя против
липса
където няма на разположение елек-
на вода
трически извод и трябва да се работи
30 Пневматичен прекъсвач
с гореща вода.
31 Съд за пълнене на масло
– Почистване на: машини, превозни
32 Помпа под високо налягане
средства, строителни конструкции,
33 Типова табелка
инструменти, фасади, тераси, гра-
дински уреди и т.н.
34 Винт за изпускане на маслото (мотор)
35 Маслоизмерителна пръчка (мотор)
36 Маркуч за всмукване на почистващо
средство с филтър
37 Винт за изпускане на маслото (помпа)
344 BG
– 2
Опасност
– Опасност от изгаряне! Горещите
шумозаглушители, цилиндри и ох-
Опасност от нараняване! При използ-
лаждащи ребра да не се докосват.
ване на бензиностанции или други
– Ръцете и ходилата никога да не се
опасни области да се спазват съот-
доближават до въртящи се или цир-
ветните разпоредби за безопасност.
кулиращи части.
Моля съдържащите минерални масла
– Опасност от отравяне! Уреда да не
отпадни води да да не се оставят да по-
се използва в затворени помеще-
падат в почвата, водните басейни или
ния.
канализацията. По тази причина моля
миенето на мотори или долните части
Общи положения
на пода да се извършва само на подхо
-
– Да се спазват съответните нацио-
дящи места с маслоуловители.
нални изисквания на законодателя
Указания за безопасност
за струйни апарати.
– Да се спазват съответните нацио-
Опасност
нални изисквания на законодателя
– Уредите за почистване с високо на-
за предпазване от злополуки. Струй-
лягане да не се използват, когато
ните апарати трябва да се проверя-
е изсипано гориво, а уреда да се из-
ват редовно и резултата от
несе на подходящо место и да се из-
проверката да се записва.
бегне каквото и да било
– Загряващото приспособление на
искрообразуване.
уреда е горивна инсталация. Горив-
– Горивата да не се съхраняват, из-
ните инсталации трябва да се прове-
сипват или използват в близост до
ряват редовно в съответствие с
открит огън или уреди като печки,
националните изисквания на законо-
отоплителни котли, водонагрева-
дателя.
тели и т.н., които могат да предиз-
Маркуч за работа под налягане
викат запалващ огън или искри.
– Леко запалими предмети или мате-
Опасност
риали да се държат далече от шу-
Опасност от нараняване!
мозаглушители (минимум 2 м).
– Използвайте само оригинални мар-
– Мотора да не се задейства без шу-
кучи за работа под налягане.
мозаглушител и той да се контро-
– Маркучът за работа под налягане и
лира редовно, да се почиства и при
необходимост да се сменя.
приспособлението за пръскане
– Мотора да не се прилага в гористи
трябва да бъдат подходящи за по-
местности или такива с храсти и
соченото в Техническите данни ра-
треви, без предварително ауспуха
ботно свръхналягане.
да е снабден с искроуловител.
– Да се избягва контакт с химикали.
– Освен при настройка мотора да не
– Ежесневно да се проверява маркуча
се остава да работи със свален
за работа под налягане.
въздушен филтър или без капак над
Прегънатите маркучи да не се из-
ползват повече.
смукателния щуцер.
Ако се вижда външното положение
– Да не се извършва регулиране на
на телта, маркуча за работа под
регулиращите пружини, регулира-
налягане да не се използва повече.
щите лостови механизми или други
– Маркучи за работа под налягане с
части, които могат да предизви-
повредена резба да не се използват
кат повишение на оборотите на
повече.
мотора.
– 3
345BG
– Маркучите за работа под налягане
Пневматичен прекъсвач
да се полагат така, че да не може
да се преминава върху тях.
Пневматичният прекъсвач изключва го-
релката при спадане под минималното
– Маркучи, върху които е применато,
работно налягане и при надвишаването
които са прегънати или ударени да
му я включва отново.
не се използват повече, дори и кога-
то не се вижда увреждане.
Пускане в експлоатация
– Маркучите за работа под налягане
да се съхранявет така, че да не на-
몇 Предупреждение
стъпват механични увреждания.
Опасност от нараняване! Уредът, за-
хранващите кабели, маркучът за рабо-
Предпазни приспособления
та под налягане и връзките трябва да
Предпазните приспособления служат за
бъдат в отлично състояние. Ако уре-
защита на потребителя и не бива да се
дът не е в отлично състояние, използ-
спират или да се пренебрегва тяхната
ването му е забранено.
функция.
Проверка на нивото на помпата
Предпазител против липса на
под високо налягане
вода
Внимание
Предпазителя против липса на вода
При млекоподобно масло информирай-
предотвратява прегряването на горел-
те веднага сервиза на Kärcher.
ката при липса на вода. Горелката се
за-
Проверка на нивото на маслото на
действа само при достатъчно
помпата
под високо налягане на про-
захранване с вода.
зорчето за контрол на маслото.
Преливен вентил
Уреда да не се използва, ако нивото на
маслото е спаднало под „MIN“.
– Щом се затвори пистолета за ръчно
При необходимост да се долее мас-
пръскане, се отваря преливния вен-
ло (вижте Технически данни).
тил и помпата под високо налягане
отвежда водата обратно към смука-
Мотор
телната страна на помпата. По този
Да се има пред вид Раздел „Предпи-
начин се предотвратява надвишава-
сания за сигурност“!
нето та допустимото работно наляга-
Преди пускане в експлоатация про-
не.
четете упътването за
работа на про-
– Преливният вентил е настроен и
изводителя на мотора и обърнете
пломбиран още в завода. Настройка
особено внимание на указанията за
само в сервиза.
сигурност.
Предпазен клапан
Да се провери въздушния филтър.
Проверка на нивото на маслото на
– Предпазният вентил се отваря, кога-
мотора.
то преливният вентил е дефектен.
Уреда да не се използва, ако нивото на
– Предпазният клапан е настроен и
маслото е спаднало под „MIN“.
пломбиран още в завода. Настройка
При необходимост долейте масло.
само в сервиза.
HDS 1000 BE:
Напълнете резервоара за гориво с
безоловен
бенин.
Не използвайте 2-тактова смес.
346 BG
– 4
HDS 1000 DE:
Настройка на дозирането на
Напълнете резервоара за гориво с
омекотителя
дизелово гориво.
Опасност
Да се долее гориво
Опасно електрическо напрежение! На-
Внимание
стройката може да се извършва само
от електротехник.
Опасност от увреждане на горивната
Да се установи местната твърдост на
помпа при сух ход. И при работа със
водата:
студена вода пълнете горивния резер-
– от местното предприятие по водо-
воар, докато изгасне контролната
снабдяване,
лампа за горивото.
– с комплект за контрол на твърдостта
Опасност
(№ за поръчка 6.768-004).
Опасност от експлозия! Сипвайте
Да се отвори електрическото табло.
само дизелово гориво или лека нафта.
Забранява се използването на неподхо-
дящи горива, напр. бензин.
Да се долее гориво.
Затворете капачката на резервоара.
Избършете изтеклото навън гориво.
Долейте течен омекотител
Указание: Пробна опаковка течен оме-
котител се съдържа в обема на достав-
ката.
Настройте потенциометър въртене
(a) според твърдостта на водата.
Правилната настройка може да се
види в таблицата.
Пример:
Настройте за твърдост на водата от 15
°dH стойност на скалата 7 на потенцио-
метър въртене.
Твърдост на вода-
Скала на потен-
та (°dH)
циометър въртене
Отстранете пружината (с) от
опората
510
на капака (b) на съда с омекотител (a).
10 8
Напълнете съда с омекотителна теч-
15 7
ност на Kärcher RM 110 (№ за поръч
20 6,5
ка).
25 6
– Течният омекотител предотвратява
30 5,5
образуването на варовик на нагрева-
телната серпентина при работа с ва-
ровита вода от водопровода. Той се
дозира изтичайки на капки в резерво-
ара за вода.
– Дозировката е настроена още в заво-
да за средна твърдост на водата.
– 5
347BG
Опасност
Акумулатор
Опасност от експлозия! Върху акуму-
Указания за безопасност акумулатор
латора, т.е. върху крайните полюси и
При работа с акумулаторите непремен-
свързването на клетките да не се по-
но спазвайте следните предупредител-
ставят инструменти или подобни.
ни указания:
Опасност
Спазвайте указанията на
Опасност от нараняване! Никога не до-
акумулатора и в упътване-
косвайте раните с олово. След работа
то за употреба!
по акумулаторите винаги почиствай-
те ръцете си.
Носете защита за очите!
Заредете акумулатора
Опасност
Опасност от нараняване! Да се спаз-
ват разпоредбите за безопасност при
Дръжте децата настрани
боравене с акумулатори. Да се спазва
от киселини и от акумула-
Упътването за употреба на произво-
тори!
дителя на зарядното устройство.
Да се разкачи акумулатора.
Опасност от експлозия!
Кабел положителен полюс на заряд-
ното устройство да се свърже с изво-
да на положителния полюс на
акумулатора.
Забраняват се огън, искри,
Кабел
отрицателен полюс на заряд-
открита светлина и пуше-
ното устройство да се свърже с изво-
не!
да на отрицателния полюс на
акумулатора.
Опасност от разяждане!
Да се постави мрежовия щекер и да
се включи зарядното устройство.
Акумулатора да се зареди с възмож-
но най-малък заряден ток.
Първа помощ!
Да се провери и да се коригира нивото
на течността на акумулатора.
Внимание
Указателна забележка!
При напълнен с киселина акумулатор
редовно проверявайте нивото на теч
-
ността.
Развивайте всички капачета на клет-
Изхвърляне!
ките.
При твърде ниско ниво на течността
допълнете клетките с дестилирана
вода до маркировката.
Акумулатора да не се
хвър-
Заредете акумулатора.
ля в кофата за боклук!
Завийте капачетата на клетките.
348 BG
– 6
Опасност
Монтирайте пистолета за ръчно
Никога не засмуквайте вода от резер-
пръдкане, тръба за разпръсква-
воар за питейна вода. Никога не зас-
не, дюза и маркуч за работа под
муквайте течности съдържащи
налягане
разтворители като разредители за
Фигура 4
лакове, бензин, масло или нефилтрира-
Тръбата за разпръскване да се свър-
на вода. Уплътненията на уреда не са
же с пистолета за ръчно разпръсква-
устойчиви на разтворители. Силно
не.
разпръскваната струя от разтвори-
Затегнете на ръка завинтването на
тели е лесно възпламенима, експлозив-
тръбата за разпръскване.
на и отровна.
Дюзата за високо налягане да се по-
Смукателния маркуч
(диаметър ми-
стави в съединителната гайка.
нимум 3/4“) да се свърже с филтър
(принадлежност) към извода за вода.
Да се монтира съединителната гайка
и да се стегне здраво.
Дозиращия вентил за почистващо
средство да се постави на „0“.
Маркуча за работа под налягане
да
се монтира на извод високо налягане
Обслужване
на уреда.
Опасност
Монтаж резервен маркуч високо
Опасност от експлозия!
налягане
Не пръскайте възпламеняеми течно-
Фигура A-C
сти.
Захранване с вода
Опасност
Опасност от нараняване! Никога не из-
Параметрите за свързване вижте от
ползвайте уреда без тръба за разпръс-
Технически данни.
кване. Преди всяко използване
Захранващия маркуч (минимална
проверявайте здравината на закрепва-
дължина 7,5 м, минимален диаметър
не на тръбата за разпръскване. За-
3/4“) да се подвърже към извода за
винтването на тръбата за
вода на уреда и водопроводната
разпръскване трябва да се извършва
мрежа (напр. водопроводен кран).
здраво на ръка.
Указание: Захранващият маркуч не е
Опасност
включен в обема на доставка
.
– Уреда да се постави на здрава осно-
Да се изсмуче водата от
ва.
резервоара
– Уреда за почистване с високо наля-
– Този уред за почистване под високо
гане не трябва да се задейства от
налягане е подходящ със съответни-
деца. (Опасност от злополуки пора-
те принадлежности за изсмукване на
ди некомпентно използване на уре-
вода от окрити резервоари напр. от
да).
варели за събиране на дъждовна
– Струята под високо налягане при
вода или езера.
използване на уреда създава високо
– Височина на всмукване макс. 1 м.
ниво на шума. Опасност от увреж-
дане на слуха. При работа с уреда
непременно носете подходяща за-
щита за слуха.
– 7
349BG
– Излизащата от дюза високо наля-
Почистване
гане водна струя предизвиква от-
кат на пистолета. Отклонена от
Налягането/температурата и концен-
ъгъла си тръба за разпръскване до-
трацията на почистващ препарат да
пълнително може да предизвика
се настроят съобразно повърхността
въртящ се момент. Затова тръба-
за почистване.
та за разпръскване и пистолета да
Указание: Струята под високо налягане
се държат здраво в ръце.
да се насочи първо от по-голямо раз-
– Никога не насочвайте водната
стояние към
обекта за почистване, за да
струя към лица, животни, самия
се предотвратят повреди поради твърде
уред или електрически елементи.
високо налягане.
– Гумите на превозното средство/
Работи с дюза високо налягане
вентилите на гумите могат да се
Ъгълът на впръскване е от решаващо
почистват с минимално разстоя-
значение за ефикасната работа на стру-
ние на пръскане от 30 см. В проти-
ята под високо налягане. В нормални
вен случай гумата на превозното
случаи се работи с дюза с плоска струя
средство/вентила на гумата може
25° (в обема на доставка).
да се повреди от струята под висо-
Препоръчани дюзи, могат да бъдат
ко налягане. Първи знак за уврежда-
доставени като принадлежности
не е промяната на цвета на
– За упорите замърсявания
гумата
. Повредените гуми на пре-
Дюза с пълна струя 0°
возното средство са източник на
– За чувствителни повърхности и леки
опасност.
замърсявания
– Да не се пръска по предмети, съдър-
Дюза с плоска струя 40°
жащи азбест и други материали,
– За наслоени, упорити замърсявания
които съдържат вредни за здраве-
Мелачка за боклук
то вещества.
– Дюза с настройващ се ъгъл на
– За защита на потребителя от во-
впръскване, за приспособяване към
дни пръски да се носи подходящо за-
различни видове почистване.
щитно облекло.
Ъглова варио дюза
– Винаги да се внимава за здравите
разбиви съединения и присъедини-
Препоръчителен метод на почистване
телни маркучи.
– Разтваряне на мръсотия:
– По време на работа лоста на пис-
Почистващото средство да се впръс-
толета за ръчно пръскане не тряб-
ка пестеливо и да се остави да по-
ва да бъде блокиран.
действа 1...5 минути, но без да
засъхва.
Смяна на дюза
– Да се отстрани мръсотията:
Опасност
Разтворената мръсотия да се из-
Преди смяна на дюзите изключете уре-
плакне със струя под високо наляга-
да и задействайте пистолета за ръч-
не.
но пръскане, докато уредът остане
без налягане.
350 BG
– 8
– Могат да се използват само почист-
Включване на уреда
ващи средства, за които производи-
Отворете захранването с вода.
телят на уреда е дал своето
Поставете прекъсвача на уреда на
съгласие.
работа със студена/ гореща вода.
– Почистващите средства на Kдrcher
Мотора да се стартира в съответ-
гарантират работа без повреди.
ствие с инструкцията за работа на
Моля поискайте съвет и изискайте
производителя на мотора.
нашия каталог или информационни-
Задействане на лоста на пистолета
те ни листи за почистващите сред-
за ръчно пръскане.
ства.
Окачете маркуча за всмукване на по-
Режим със студена вода
чистващо средство в съд с почиства-
Поставете ключа на уреда на „Горел-
що средство.
ка изкл“.
Дозиращия вентил за почистващо
средство да се постави на желаната
Режим с гореща вода
концентрация.
Опасност
Прекъсване на работа
Опасност от изгаряне!
Отпуснете лоста на пистолета за
Настройте ключа на уреда на жела-
пръскане на ръка.
ната работна температура (макс. 98
°C). горелката се включва.
Указание: Когато се пусне лоста на пис-
толета за ръчно пръскане, двигателят
Настройка работно налягане и
продължава да работи с обороти на пра-
количество на подаване
зен ход. По този начин водата циркулира
вътре в помпата и се затопля. Щом гла-
Работното налягане и дебита да се
вата на цилиндъра на помпата достигне
настроят посредством завъртане на
максимално допустимата
температура
регулирането на налягането/количе-
(80 °C), предпазният термостат на гла-
ството на пистолета за ръчно пръ-
вата на цилиндъра изключва двигателя.
скане (+/-).
След охлаждане под 50 °C уредът отно-
Опасност
во може да се използва.
При настройката на налягането/коли-
При работа с вода под налягане от водо-
чеството внимавайте за това, да не
проводната мрежа може да се ускори ох-
се развие завинтването на тръбата
лаждането:
за разпръскване.
Дръпнете лоста на пистолета за пръ-
Работа с почистващи средства
скане на ръка прибл. 2–3 минути, за
да може
преминаващата вода да ох-
Внимание
лади главата на цилиндъра.
Неподходящите почистващи средства
Отново стартирайте мотора.
могат да повредят уреда и обектите,
който се почистват.
След работа с почистващи
– За да щадите околната среда, под-
препарати
хождайте пестеливо към почиства-
Дозиращия вентил за почистващо
щото средство.
средство да се постави на „0“.
– Спазвайте препоръките за дозиране
Изплакнете уреда минимум 1 минута
и указанията на почистващите сред-
с чиста вода при отворен пистолет за
ства.
ръчно пръскане.
– 9
351BG
Изключване на уреда
Tранспoрт
Опасност
Внимание
Опасност от изгаряне от гореща во-
Опасност от нараняване и повреда!
да! След режим с гореща вода с уреда
При транспорт имайте пред вид те-
трябва да се работи с цел да се охлади
глото на уреда.
минимум две минути със студена вода
При транспорт в автомобили осигу-
при отворен пистолет.
рявайте уреда съгласно валидните
След работа със съдържаща сол вода
директиви против плъзгане и прео-
(морска вода) изплакнете уреда за ми-
бръщане.
нимум 2–3 минути при отворен пистолет
Грижи и поддръжка
за
пръскане на ръка с вода от водопро-
вода.
Можете да договорите редовна инспек-
Внимание
ция
за сигурност с Вашия търговец или
Никога не изключвайте мотора при
да сключите договор за поддръжка.
пълно натоварване при отворен пис-
Моля искайте съвети.
толет за ръчно пръскане.
Опасност
Поставете ключа на уреда на „Горел-
Опасност от нараняване поради не-
ка изкл“.
преднамерено потеглящ уред. Преди
Отпуснете лоста на пистолета за
работи по уреда извадете щекера на
пръскане на ръка.
запалителната свещ или откачете
Моторът се регулира на обороти на
акумулатора.
празен ход.
Опасност от изгаряне! Горещите шу-
Поставете прекъсвача
на уреда, кой-
мозаглушители, цилиндри и охлажда-
то се намира на мотора, на „OFF" и
щи ребра да не се докосват.
затворете крана за гориво.
Интервали на поддръжка
Затворете входа за водата.
Задействайте пистолета за пръскане
Ежедневно
на ръка, докато уреда остане без на-
Маркуча за работа под налягане да
лягане.
се провери за увреждане (опасност
Осигурете пистолета за ръчно пръ-
от пропукване). Повредени маркучи
скане с предпазната спирачка против
за работа под налягане трябва да се
непреднамерено товаряне.
сменят незабавно.
Развийте захранващия маркуч за
Ежеседмично
вода от уреда
.
Проверете нивото на маслото на
помпата под високо налягане.
Съхранение
Внимание
Внимание
При млекоподобно масло информирай-
Опасност от нараняване и повреда!
те веднага сервиза на Kärcher.
При съхранение имайте пред вид те-
Ежемесечно
глото на уреда.
Да се почисти цедката към захранва-
нето с вода.
Да се почисти цедката в предпазите-
ля против липса на вода.
Да се
почисти филтъра на всмуква-
щия маркуч почистващо средство.
352 BG
– 10
Провеждане:
След 500 работни часа, минимум еже-
За отстраняването съгласно законовите
годно
разпоредби се позволява използването
Почистете котления камък от уреда.
само на проверени средства, разтваря-
Дейности по поддръжката
щия котления камък с контролен знак.
– RM 100 (№ за поръчка 6.287-008)
Помпа под високо налягане
разтваря котления камък и обикнове-
Смяна на маслото:
ните съединения на котления камък
Да се подготви приемен съд за при-
и остатъци от миещи препарати.
бл. 1 литър.
– RM 101 (№ за поръчка 6.287-013)
Да се развие винта за изпускане на
разтваря наслоявания, които не мо-
маслото.
гат да се отделят с 100.
Маслото да се изпусне в приемния
Напълнете един 20-литров съд с 15
съд.
л. вода.
Старото масло да се отстрани опазвай-
Прибавете един литър средство,
ки околната среда или да се предаде в
разтварящо котления камък.
авторизиран събирателен пункт.
Подвържете водния маркуч директно
Да се завие винта за изпускане на
на главата на помпата и закачете
маслото.
свободния край в съда.
Новото масло бавно да се напълни
Подвързаната тръба за разпръсква-
до
маркировката „MAX“ на съда за
не поставете без
дюза в съда.
масло.
Мотора да се стартира в съответ-
Указание: Въздушните мехурчета тряб-
ствие с инструкцията за работа на
ва да могат да се пръснат.
производителя на мотора.
Вида на маслото и количеството на
Отворете пистолета за ръчно пръ-
пълнене вижте в Технически данни.
скане и не го затваряйте повече по
Мотор
време на отстраняването на котле-
Работите по поддръжката на мотора да
ния камък.
се извършват в съответствие с данните
Настройте ключа на уреда на работ-
в Инструкцията за използване на произ-
на температура от 40 °C.
водителя на мотора.
Оставете уреда да
работи, докато се
достигне работната температура.
Почистване на котления камък от уре-
да
Изключете уреда и го оставете да
стои 20 минути. Пистолетът за ръчно
При отлагания в
тръбопроводите се по-
пръскане трябва да остане отворен.
вишава съпротивлението при протича-
не, така че натоварването за мотора
Накрая изпомпете уреда, докато се
става твърде голямо.
изпразни.
Указание: Препоръчваме Ви за корози-
Опасност
онна защита и за неутрализация на ос-
Опасност от експлозия поради горими
татъците от киселини накрая да
газове! При отстраняване на котле-
изпомпите през уреда алкален
разтвор
ния камък пушенето е забранено. Оси-
(напр. RM 81) през резервоара за по-
гурете добра вентилация.
чистващото средство.
Опасност
Опасност от разяждане от киселини!
Да се носят защитни очила и защитни
ръкавици.
– 11
353BG
Защита от замръзване
Свети контролна лампа гориво
Внимание
– Празен резервоар за гориво
Опасност от увреждане! Замръзнала-
Да се напълни.
та вода в уреда може да повреди ча-
стите на уреда.
Свети контролна лампа течен
– През зимата съхранявайте уреда в
омекотител
отоплено помещение или го изпраз-
– Съдът за течен омекотител е празен,
нете. При по-продължителни произ-
по технически причини винаги в ре-
водствени паузи се препоръчва, в
зервоара има остатък.
уреда да се напомпи антифриз.
Да се напълни.
– Ако не е възможно съхраняване оси-
– Електродите в съда са замърсени
гурено против замръзване, уреда да
Да се почистят електродите.
се спре от експлоатация.
Продухайте водата:
Уредът не работи
Да се развият захранващия маркуч
Да се спазват указанията на Упътването
за вода и маркуча за работа под на-
за експлоатация на производителя на
лягяне.
мотора!
Захранващите проводи да се отвият
– Празен резервоар за гориво
от пода на котела и нагревателната
Да се напълни.
серпантина да се остави да работи
– HDS 1000 BE: Запалителна свещ
на
празен ход.
(мотор) замърсена/дефектна
Уреда да се остави да работи макс. 1
Почистване или смяна на запалител-
минута докато се изпразнят помпата
ната свещ.
и проводите.
– Предпазният термостат на помпата
Изплакнете уреда с препарат за за-
под високо налягане е изключил уре-
щита от замръзване
да след по-продължителна работа в
Указание: Да се спазват разпоредбите
кръг
за работа на производителя на препара-
Уреда да се остави да се охлади,
та за защита от замръзване.
след това да се включи отново. Ви-
В съда с поплавък да се налее кон-
жте също Раздел „Прекъсване на ра-
венционален препарат за защита от
бота“.
замръзване.
Да се включи уреда (без горелка), до-
Уредът не създава налягане
като уреда бъде напълно изплакнат.
– Работните обороти на мотора са
По този начин се постига известна коро-
твърде ниски
зионна защита.
Да се проверят работните обороти
Помощ при неизправности
на мотора (вижте Технически данни).
– HDS 1000 BE: Запалителна свещ
Опасност
(мотор) замърсена/дефектна
Опасност от нараняване поради не-
Почистване или смяна на запалител-
преднамерено потеглящ уред. Преди
ната свещ.
работи по уреда извадете щекера на
– Дюзата е запушена/измита
запалителната свещ или откачете
Дюзата да се почисти/смени.
акумулатора.
– Цедката в захранването с вода за-
Опасност от изгаряне! Горещите шу-
мърсена
мозаглушители, цилиндри и охлажда-
щи ребра да не се докосват.
354 BG
– 12
Да се почисти цедката.
Мотора да се стартира в съответ-
– Твърде малък дебит на водата за за-
ствие с инструкцията за работа на
хранване
производителя на мотора.
Да се провери дебита на водата за
За обезвъздушаване на уреда да се
захранване (вижте Технически дан-
развие дюзата и уреда да се остави
ни).
да
работи толкова дълго, докато во-
дата започне да изтича без мехурче-
– Захранващите тръбопроводи към
та.
помпата не са херметични или са за-
пушени
Уреда да се изключи и отново да се
завие дюзата.
Да се проверят всички захранващи
тръбопроводи към помпата.
Уредът не засмуква почистващ
– Въздух в системата
препарат
Да се обезвъздуши помпата:
– Маркучът за засмукване на почиства-
Дозиращия вентил за почистващо
що средство с филтър не е хермети-
средство да се постави на „0“.
чен или е запушен
Отворете захранването с вода.
Да се провери/почисти маркуч за
Мотора да се стартира в съответ-
всмукване на почистващо средство с
ствие с инструкцията за работа на
филтър.
производителя на мотора.
– Възвратният клапан във връзката на
За обезвъздушаване на уреда да се
маркуча за засмукване на почиства-
развие дюзата и уреда да се остави
що средство е залепнал
да
работи толкова дълго, докато во-
Възвратният клапан във връзката на
дата започне да изтича без мехурче-
маркуча за засмукване на почиства-
та.
що средство да се почисти/смени.
Уреда да се изключи и отново да се
– Дозиращият вентил за почистващо
завие дюзата.
средство е затворен или нехермети-
Помпа високо налягане
чен/запушен
нехерметична
Да се отвори дозиращия вентил за
почистващо средство или да се про-
– Нехерметична помпа
вери/почисти.
Указание: Допустими са 3 капки на ми-
нута.
При отворен пистолет за ръчно
При по-силна нехерметичност уреда
пръскане преливният вентил не-
да се провери в сервиза.
прекъснато се отваря и затваря
Помпа високо налягане чука
– Запушена дюза
– Захранващите тръбопроводи към
Почистете дюзата.
помпата не са херметични
– Уредът има котлен камък
Да се проверят всички захранващи
Почистете котления камък от уреда.
тръбопроводи към помпата.
– Цедката в предпазителя против лип-
– Въздух в системата
са на вода е замърсена
Да се обезвъздуши помпата:
Да се почисти цедката.
Дозиращия вентил за почистващо
– Преливният вентил е дефектен
средство да се постави на „0“.
Сменете преливния вентил (сервиз).
Отворете захранването с вода.
– 13
355BG
Горелката не пали
Принадлежности и
– Празен резервоар за гориво
резервни части
Да се напълни.
– Могат да се използват само принад-
– Недостиг на вода
лежности и резервни части, които са
Проверете захранването с вода, за-
позволени от производителя. Ориги-
хранващите кабели.
налните принадлежности и ориги-
Да се почисти цедката в предпазите-
нални резервни части дават
ля против липса на вода.
гаранция за това, уредът да може да
– Замърсен горивен филтър
се използва сигурно и без повреди.
Да се смени горивния филтър.
– Списък на най-често необходимите
– Няма запалителна искра
резервни части ще намерите в края
на упътването за експлоатация.
Ако при работа през наблюдателно-
то стъкло не се вижда запалителна
– Други информации относно резерв-
искра, уреда да се провери от серви-
ните части можете да получите на
за.
www.kaercher.com в област Сервиз.
Настроената температура не се
достига при режим с гореща вода
– Работно налягане/дебит твърде го-
леми
Намалете работното налягане/ деби-
та на пистолета за ръчно пръскане.
– Нагревателна серпантина със сажди
Саждите да се почистят от сервиза.
Служба за работа с клиенти
Ако повредата не може да бъде от-
странена, уреда да се провери от сер-
виза.
Гаранция
Установените от нашето компетентно
дружество за пласмент гаранционни ус-
ловия важат във всяка държава. Евенту-
алните повреди по уреда ние
отстраняваме безплатно по време на га
-
ранционния срок, ако причина за това са
дефект в материалите или при произ-
водството.
356 BG
– 14
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Декларация за
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
съответствие на ЕО
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
С настоящото декларираме, че цитира-
Факс: +49 7195 14-2212
ната по-долу машина съответства по
концепция и конструкция, както и по на-
Winnenden, 2013/05/01
чин на производство, прилаган от нас,
на съответните основни изисквания за
техническа безопасност и безвредност
на Директивите на ЕО. При промени на
машината, които не са съгласувани с
нас, настоящата декларация губи
валид-
ност.
Продукт: Парочистачка/пароструй-
ка за работа под налягане
Тип: 1.811-xxx
Намиращи приложение Директиви на ЕО:
2006/42/EO (+2009/127/EO)
2000/14/ЕО
2004/108/ЕО
Намерили приложение хармонизирани
стандарти:
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 60335–1
EN 60335–2–79
Приложен метод за оценка на съответ-
ствието:
2000/14/ЕО: Приложение V
ниво на шум dB(A)
HDS 1000 BE
Измерено: 106
Гарантирано: 108
HDS 1000 DE
Измерено: 105
Гарантирано: 107
5.957-090
5.957-091
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
– 15
357BG
Технически данни
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Вид защита -- IPX5 IPX5
Мотор
Тип -- Honda
Yanmar
GX 390, 1-ци-
L 100 AE, 1-
линдров 4-та-
цилиндров 4-
ктов
тактов
Kfцинална мощност от 3600 1/мин kW (PS) 9,6 (13) 7,4 (10)
Специфичен разход g/kWh 313 250
Работни обороти 1/min 3200-3400 3200-3400
Резервоар за гориво l 6,5 5,5
Гориво -- бензин,
Дизел
безоловен *
* Уредът е подходящ за гориво E10
Захранване с вода
Температура на постъпващата вода
°C 30 30
(макс.)
Дебит за постъпващата вода (мин.) l/h (l/min) 1000 (16,7) 1000 (16,7)
Налягане на постъпващата вода (макс.) MPa (bar) 0,6 (6) 0,6 (6)
Захранващ маркуч №
за по-
4.440-207.0 4.440-207.0
ръчка
Дължина на захранващия маркуч m 7,5 7,5
Диаметър на захранващия маркуч (мин.) Цол 3/4 3/4
Височина на засмукване от отворения съд
m1 1
(20 °C)
Данни за мощността
Дебит вода l/h (l/min) 450-900 (7,5-
450-900 (7,5-
15)
15)
Работно налягане вода (със стандартна
MPa (bar) 4-21 (40-210) 4-20 (40-200)
дюза)
Размер на дюзата -- 047 050
Макс. работно свръхналягане (предпазен
MPa (bar) 23 (230) 23 (230)
клапан)
Макс. работна температура гореща вода °C 98 98
Засмукване на почистващо средство l/h (l/min) 0-40 (0-0,7) 0-40 (0-0,7)
Горивна
мощност kW 59 59
Максимален разход на нафта kg/h 5,56 5,56
Сила на отпора на пистолета за ръчно пръ-
N51 51
скане (макс.)
Установени стойности съгласно EN 60355-2-79
Шумни емисии
Ниво на звука L
pA
dB(A) 91 91
Неустойчивост K
pA
dB(A) 3 2
Ниво на звукова мощност L
WA
+ неустойчи-
dB(A) 108 107
вост K
WA
358 BG
– 16
HDS 1000 BE HDS 1000 DE
Стойност на вибрациите в областта на дланта – ръката
2
Пистолет за ръчно пръскане м/сек
<2,5 <2,5
2
Тръба за разпръскване м/сек
<2,5 <2,5
2
Несигурност K м/сек
11
Горивни материали
Гориво -- Нафта EL или
Нафта EL или
дизел
дизел
Помпа количество на маслото l 0,35 0,35
Помпа вид масло Моторно
№ за поръчка
№ за поръчка
масло
6.288-050.0
6.288-050.0
15W40
Мерки и тегла
Дължина x широчина x височина mm 1100 x 750 x
1100 x 750 x
785
785
Типично собствено тегло kg 175,2 197,0
Резервоар гориво l34 34
– 17
359BG
Enne sesadme esmakordset ka-
Keskkonnakaitse
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Pakendmaterjalid on taaskasu-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
tatavad. Palun ärge visake pa-
se või uue omaniku tarbeks alles.
kendeid majapidamisprahi
– Enne esmakordset kasutuselevõttu lu-
hulka, vaid suunake need taas-
gege kindlasti ohutusjuhiseid nr. 5.951-
kasutusse.
949.0!
Vanad seadmed sisaldavad
– Transpordil tekkinud vigastuste puhul
taaskasutatavaid materjale, mis
teavitage toote müüjat.
tuleks suunata taaskasutusse.
– Kontrollige lahtipakkimisel paki sisu.
Patareid, õli ja muud sarnased
ained ei tohi jõuda keskkonda.
Sisukord
Seetõttu palume vanad sead-
med likvideerida vastavate ko-
Keskkonnakaitse . . . . . . . . ET . . .1
gumissüsteemide kaudu.
Kasutusjuhendis olevad süm-
bolid . . . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . .1
Palun utiliseerige patarei või
Seadme elemendid . . . . . . ET . . .2
aku vastavalt keskkonnanõue-
tele. Patareid ja akud sisalda-
Seadmel olevad sümbolid . ET . . .2
vad aineid, mis ei tohi sattuda
Sihipärane kasutamine. . . . ET . . .2
Pb
keskkonda. Palun likvideerige
Ohutusalased märkused . . ET . . .3
need seetõttu vastavate kogu-
Ohutusseadised . . . . . . . . . ET . . .3
missüsteemide kaudu.
Kasutuselevõtt . . . . . . . . . . ET . . .4
Palun jälgige,et mootoriõli, kütteõli, diisel
Käsitsemine . . . . . . . . . . . . ET . . .6
ega bensiin ei sattuks loodusse. Palun
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . .8
kaitske pinnast ja kõrvaldage kasutatud õli
Transport . . . . . . . . . . . . . . ET . . .9
keskkonnaeeskirju järgides.
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . .9
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Abi häirete korral . . . . . . . . ET . .10
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
Garantii. . . . . . . . . . . . . . . . ET . .12
aadressilt:
Lisavarustus ja varuosad . . ET . .12
www.kaercher.com/REACH
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . .12
Kasutusjuhendis olevad
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . .13
sümbolid
Oht
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
몇 Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
ma.
Ettevaatust
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
360 ET
– 1