LG ARNU76GB8Z2 – страница 8
Инструкция к Кондиционеру LG ARNU76GB8Z2

Detalii de funcţionare
Detalii de funcţionare
Interval de funcţionare
LIMBA ROMÂNĂ
FAU va funcţiona în intervalul de mai jos. Temperatura exterioară ridicată (peste 43℃) sau temperatura
exterioară scăzută (sub -5℃) va crea senzaţie de disconfort clientului, deoarece este posibil ca temperatura de
evacuare a FAU să nu fie controlată suficient în regiunea respectivă.
* FAU: Unitate de admisie a aerului proaspăt
Manualul de utilizare 9
Temperatura aerului exterior (Toa) ℃
43℃ (1)19°C15°C5°C-5°C
Modul de răcire
Funcţionarea ventilatorului
Răcire
(funcţia termică dezactivată)
Răcire
Oprirea
Funcţionarea ventilatorului
ventilatorului
6°C 18°C
Funcţionarea ventilatorului
Heating mode
Încă lzire
(funcţia termică dezactivată)
Funcţionarea ventilatorului
Încălzire
16°C
Modul automat
Încălzire
Răcire
Răcire
Încălzire
18°C
16°C
(1) Modelul normal : 43°C
Modelul tropical : 48°C
Umiditate relativă 100%
Umiditate relativă 90%
Interval de funcţionare
acceptat pentru răcire
(°C WB)
Temperatura aerului exterior
Funcţionarea
ventilatorului
Umiditate relativă 20%
Umiditate relativă 30%
Interval de funcţionare
acceptat pentru încălzire
-5°C 19°C 43℃ (2)(33.5°)15°C
(2)Modelul normal : 43°C
Modelul tropical : 48°C
Limite de utilizare

Intreţinere şi service
Grila, carcasa şi telecomanda
o Deconectaţi sistemul de la alimentare înaintea curăţării.
Curăţaţi cu o cârpă moale, uscată.
Nu folosiţi soluţii abrazive sau înălbitor.
Alimentarea trebuie întreruptă înaintea
curăţării unitaţii interioare.
10 Unitate de admisie a aerului proaspăt
OBSERVAŢIE
ATENŢIE: Înainte de efectuarea oricărei acţiuni de întreţinere,
întrerupeţi alimentarea de la reţea a sistemului.
1. Înlăturaţi filtrele de aer/ lavabile.
n
Sustineţi şi trageti uşor înainte pentru a
Filtrul de aer
scoate filtrul.
Filtrele de aer din spatele grilei frontale trebuie să fie
verificate şi curăţate odată la 2 săptămâni sau mai des,
dacă este nevoie.
ATENŢIE:
Când filtrul urmează
să fie scos, nu atingeţi componentele
metalice ale unitaţii interioare. Vă
puteti răni.
2. Curăţaţi praful cu aspiratorul sau spălaţi cu
apă. Dacă praful se vede, spălaţi cu apă
călduţă şi detergent neutru.
n
Dacă praful se vede, spălaţi cu apă călduţă
şi detergent neutru.
n Nu folosiţi niciodată:
n
Dacă se va folosi apă fierbinte (50° sau mai
• Apă de peste 40°C
mult) filtrul se poate deforma.
Ar putea provoca
deformarea şi /sau
3. După spălarea cu apă, uscaţi-l bine, la
decolorarea
umbră.
n
Nu uscaţi filtrul la soare sau la căldură
• Substanţe volatile
generată de foc.
Ar putea deteriora
suprafeţele
4. Instalaţi filtrul de aerlavabil.
aparatului de aer
condiţionat
Air outlet vent
Air filter
S
I
N
N
E
R
Intreţinere şi service

Intreţinere şi service
LIMBA ROMÂNĂ
Manualul de utilizare 11
ATENŢIE
ATENŢIE
Cand aparatul de aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp.
Când urmează să nu se folosască timp
Când aparatul de aer condiţionat urmează să
îndelungat
fie folosit din nou
Utilizati aparatul de aer conditionat la
Curăţaţi filtrul de aer şi instalaţi-l în
următoarele setări pentru 2 -3 ore.
unitatea interioară
• Tipul de funcţionare: modul de funcţionare
a ventilatorului
• Acesta va usca mecanismele interne.
Decuplaţi tabloul electric.
Verificati ca fantele de admisie aer şi
evacuare aer ale unităţii
interioare/exterioare să nu fie obturate.
Decuplaţi tabloul electric când aparatul de
aer condiţionat nu va fi utilizat mai mult timp.
Praful se poate aduna şi poate provoca
incendiu.
Verificaţi ca firul de împământare să fie
conectat corect.
Informaţii ajutătoare
Filtrele de aer şi factura dvs. de electricitate
Dacă filtrele se îmbâcsesc de praf, capacitatea de
răcire va scădea, iar 6% din electricitatea folosită
pentru utilizarea aparatului se va risipi.
Sfaturi cu privire la funcţionare
Nu suprarăciţi încăperea. Trageţi jaluzelele şi perdelele. Păstraţi constantă
temperatura camerei.
Nu este benefic pentru
Nu lăsaţi lumina soarelui să
Reglaţi direcţia fluxului de aer
sănătate şi risipeşte
pătrundă direct în cameră
pe verticală şi orizontală,
electricitatea.
când aparatul de aer
pentru a asigura temperatura
condiţionat este în funcţiune.
uniformă în cameră.
Asigurati-vă că uşile şi
Curăţaţi periodic filtrul de
Aerisiţi camera.
ferestrele sunt închise etanş.
aer/lavabil.
Evitaţi pe cât posibil
Dacă filtrele sunt blocate,
Deoarece ferestrele sunt
deschiderea uşilor şi
fluxul de aer este redus, iar
păstrate închise, este
ferestrelor, pentru a păstra
răcirea şi dezumidificarea
necesară aerisirea camerei
aerul rece în cameră.
sunt şi ele reduse.
din când în când.
Curaţaţi-l cel puţin odată la 2
săptămâni.

Intreţinere şi service
Înainte de a contacta service-ul
12 Unitate de admisie a aerului proaspăt
?
Sfaturi privind diagnosticarea problemelor! Economisiţi timp şi bani!
Verificaţi următoarele puncte inainte de a solicita reparaţii sau service……….Daca
funcţionarea defectuoasă persistă, vă rugăm să contactaţi dealer-ul dvs.
Aparatul de aer
Camera are un miros
Se pare că procesul de
Aparatul de aer condiţionat
condiţionat nu
specific.
condensare provoacă
nu funcţionează timp de
funcţionează.
scurgeri de la aparatul
aprox. 3 minute după
de aer condiţionat.
repornire.
• Aţi făcut vreo
• Verificaţi dacă acesta
• Fenomenul de
• Acest lucru se
greşeală la utilizarea
nu este un miros de
condensare are loc
datorează
temporizatorului?
umezeală de la
atunci când fluxul de
dispozitivului de
• Este siguranţa arsă
pereţi, covoare,
aer din aparatul de
protecţie al
sau a fost tabloul
mobilier sau hainele
aer condiţionat
mecanismului.
electric deconectat?
din cameră.
răceşte aerul cald din
• Aşteptaţi aprox. 3
cameră.
minute şi va începe
să funcţioneze.
Nu răceşte sau
Funcţionarea
Dacă se aude un
Afişajul telecomenzii
încălzeşte eficient.
aparatului de aer
zgomot care
este slab sau
condiţionat produce
seamănă cu
lipseşte.
zgomot.
producerea unei
crăpături.
• Este filtrul de aer
• Dacă este un zgomot
• Acest zgomot este
• Sunt bateriile
murdar? A se vedea
care seamănă cu apa
generat de dilatarea/
consumate?
instrucţiunile de
curgând.
contractarea panoului
• Sunt bateriile
curăţare a filtrului de
- Este sunetul pe care
frontal, etc. din cauza
introduse în direcţiile
aer/lavabil.
il face freonul care
schimbărilor de
(+) şi (-) opuse?
• Este posibil ca în
curge în interiorul
temperatură.
cameră să fi fost
unităţii aparatului de
foarte cald când
aer condiţionat.
aparatul de aer
• Dacă zgomotul
condiţionat a fost
seamănă cu al aerului
pornit. Aşteptaţi ca să
comprimat eliberat în
răcorească.
atmosferă.
• A fost setată corect
- Este sunetul apei de
•
Pentru curăţarea filtrului,
temperatura?
dezumidificare,
apăsaţi în acelaşi timp
• Sunt fantele de
procesată în interiorul
butonul temporizatorului
admisie sau evacuare
aparatului de aer
şi butonul ◀ al
ale unităţii interioare
condiţionat.
telecomenzii cu fir în
obturate?
acelaşi timp pentru 3
secunde.
WATER RESISTANT: The outdoor side of this appliance is WATER RESISTANT.
The indoor side is not water resistant and should not be exposed to
excess water.
OBSERVAŢIE
Lampa (LED-ul) de
semnalizare a stării
filtrului este aprinsă.

БЪЛГАРСKN
РЪКОВОДСТВО ЗА СОБСТВЕНИКА
Климатик
Моля, прочетете това ръководство внимателно преди да работите с
машината и го запазете за бъдещи справки.
ТИП: Multi V модул за пресен въздух
www.lg.com

Ръководство на потребителя за модул за пресен въздух
СЪДЪРЖАНИЕ
ЗА ВАШИ ЗАПИСКИ
Тук запишете модела и серийните номера:
Мерки за безопасност .........3
Модел №
Преди работа ........................6
Сериен №
Можете да ги откриете върху етикет отстрани на
Инструкции за експлоатация
...7
всеки модул.
Име на търговеца
Име и функции на дистанци
Дата на закупуване
онното управление.............7
n
Прикрепете касовата си бележка към тази страница,
в случай че се наложи да доказвате, датата на
закупуване или заради гаранционни въпроси.
Работни детайли ..................9
Работен диапазон...............9
ПРОЧЕТЕТЕ ТОВА
РЪКОВОДСТВО
Поддръжка и обслужване
...10
Вътре ще намерите много полезни съвети за това как
да използвате и поддържате климатика си правилно.
Преди да се обадите в серв
Съвсем малко превантивни грижи от Ваша страна
могат да Ви спестят много време и пари през времето
иза......................................12
на живот на Вашия климатик. Ще намерите много
отговори на често срещани проблеми в таблицата със
съвети за отстраняване на неизправности. Ако първо
погледнете таблицата Съвети за отстраняване на
неизправности, може изобщо да не се наложи да се
обаждате в сервиза.
ПРЕДПАЗНА МЯРКА
• Свързвайте се с оторизиран сервизен техник за
поправки или поддръжка на този модул.
• Свържете се с монтажник за монтаж на този модул.
• Климатикът не е предназначен за употреба от малки
деца или инвалиди без надзор.
• Малките деца трябва да бъдат надзиравани, за да е
сигурно, че не си играят с климатика.
•
Когато трябва да бъде сменен захранващия кабел, работата
по смяната да се извършва само от оторизиран персонал и
да се използват само оригинални резервни части.
• Работата по монтажа трябва да бъде извършена в
съответствие с Националните електрически разпоредби
само от квалифициран и оторизиран персонал.
2 Модул с поемане на свеж въздух

Мерки за безопасност
Мерки за безопасност
За да се предотврати нараняване на потребителя или на други хора, както и повреждане на
имущество, следните инструкции трябва да се спазват.
n Неправилната работа поради неспазване на инструкциите причинява наранявания или повреди.
Сериозността се класифицира по следните показатели.
БЪЛГАРСKN
Ръководство за собственика 3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
Този символ се отнася до вероятността от смърт или сериозно нараняване.
Този символ се отнася до вероятността от нараняване или повреда само за имущество.
n Значението на символите, използвани в това ръководство е дадено по-долу.
Никога не се опитвайте да правите това.
Винаги спазвайте инструкциите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
n Монтаж
Не използвайте дефектен
За електрическата работа се
Винаги заземявайте продукта.
прекъсвач или такъв със
свържете с търговеца, продавача,
стойности под номиналните.
квалифициран електротехник или
Използвайте уреда на отделна
Оторизиран сервизен център. Не
верига.
демонтирайте или поправяйте
продукта.
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар или
токов удар.
токов удар.
токов удар.
Поставете панела и капака на
Винаги монтирайте отделна
Използвайте прекъсвач или
контролната кутия здраво.
верига и прекъсвач.
предпазител с правилни
номинални стойности.
• Съществува риск от пожар или
• Неправилното окабеляване или
• Съществува риск от пожар или
токов удар.
монтаж могат да предизвикат
токов удар.
пожар или токов удар.
Не променяйте и не удължавайте
Не монтирайте, отстранявайте
Бъдете внимателни, когато
захранващия кабел.
или монтирайте повторно уреда
разопаковате и монтирате
сами (потребителя).
продукта.
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар, токов
•
Острите ръбове могат да ви наранят.
токов удар.
удар, експлозия или нараняване.
Бъдете особено внимателни с
ръбовете на корпуса и ребрата на
кондензатора и изпарителя.
За монтаж винаги се свързвайте
Не монтирайте продукта на
Уверете се, че състоянието на
с търговеца или Оторизиран
дефектна монтажна стойка.
мястото на монтаж не се
сервизен център.
влошава с времето.
• Съществува риск от пожар, токов
• Това може да причини нараняване,
•
Ако основата се срине, климатикът
удар, експлозия или нараняване.
инцидент или повреда на продукта.
може да падне с нея и да предизвика
имуществена щета, повреда на
продукта или лично нараняване.

Мерки за безопасност
n Работа
Не оставяйте климатикът да
Обърнете внимание да осигурите
Не поставяйте нищо върху
работи продължително време,
захранващият кабел да не може
захранващия кабел.
когато влажността е много
да бъде издърпан или повреден
висока и има оставени отворени
по време на работа.
врата или прозорец.
• Влагата може да кондензира и да
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар или
намокри или повреди мебелите.
токов удар.
токов удар.
Не включвайте или изключвайте
Не докосвайте (работете с)
Не поставяйте печки или други
захранващия щепсел по време на
продукта с мокри ръце.
електрически уреди в близост до
работа.
захранващия кабел.
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар и токов
токов удар.
токов удар.
удар.
Не позволявайте да влезе вода в
Не съхранявайте или
Не използвате продукта в тесни
електрическите части.
използвайте запалими газове
затворени пространства
или възпламеними вещества в
продължително време.
близост до продукта.
• Това може да причини
• Съществува риск от пожар или
• Може да се получи недостиг на
Съществува риск от пожар,
повреда на продукта.
кислород.
повреда на продукта или токов
удар.
При изтичане на запалим газ,
Ако от продукта излизат странни
Спрете работата и затворете
спрете изтичането и отворете
звуци или дим. Изключете
прозореца при буря или ураган.
прозорец, за да се проветри
прекъсвача и разкачете
Ако е възможно, махнете
преди да включите продукта.
захранващия кабел.
продукта от прозореца преди
разразяването на урагана.
• Не използвайте телефона, за да
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от имуществени
включвате или изключвате
токов удар.
щети, повреда на продукта или
копчета. Съществува риск от
токов удар.
експлозия или пожар
Не отваряйте входната решетка
Ако продуктът бъде накиснат
Внимавайте в продукта да не
на продукта по време на работа.
(наводнен или потопен),
навлиза вода.
(Не докосвайте
свържете се с Оторизиран
електростатичния филтър, ако
сервизен център.
модулът е оборудван с такъв.)
• Съществува риск от физическо
• Съществува риск от пожар или
• Съществува риск от пожар, токов
нараняване, токов удар или
токов удар.
удар или повреда на продукта.
повреда на продукта.
Проветрявайте продукта от време на време, когато
Изключвайте главното захранване, когато почиствате
го използвате заедно с печка и т.н.
продукта или извършвате дейности по поддръжката.
• Съществува риск от пожар или токов удар.
• Съществува риск от токов удар.
Когато продуктът не се използва продължително
Уверете се, че никой не може да стъпи или падне
време, разкачете захранващия кабел и изключете
върху външния модул.
прекъсвача.
• Съществува риск от повреда или неизправност на
• Това може да доведе до лично нараняване и повреда
продукта, или непреднамерено включване.
на продукта.
4 Модул с поемане на свеж въздух

Мерки за безопасност
БЪЛГАРСKN
Ръководство за собственика 5
ВНИМАНИЕ
n Монтаж
Винаги проверявайте за течове на
Монтирайте дренажния
Дръжте нивелира успоредно
газ (хладилен агент) след монтаж
маркуч, за да сте сигурни, че
при монтажа на продукта.
или поправка на продукта.
водата се оттича правилно.
•
Ниските нива на хладилен агент могат
• Лошото свързване може да
• За да избегнете вибрации или
да доведат до повреда на продукта.
причини изтичане на вода.
изтичане на вода.
Не монтирайте продукта там, където шумът
Използвайте двама или повече
Не монтирайте продукта там,
или горещият въздух от външния модул
човека, за повдигане и
където ще бъде пряко изложен на
могат да доведат до щети в квартала.
транспортиране на продукта.
морския вятър (солени пръски).
• Това може да причини проблем
• Избягвайте лично нараняване.
•
Това може да причини корозия на
на съседите ви.
продукта. Корозията, особено върху
ребрата на кондензатора и изпарителя,
може да причини авария на продукта или
неефективна работа.
n Работа
Не излагайте кожата пряко на
Не използвайте продукта за специални цели
Не възпрепятствайте входа или
хладен въздух за
като съхранение на храни, творби на изкуството
изхода на въздушния поток.
продължителни периоди от
и т.н. Това е потребителски климатик, а не
време. (Не стойте на течението.)
прецизна охладителна система.
• Това може да увреди здравето
•
Съществува риск от повреда загуба на
• Това може да доведе до повреда
Ви.
собстваността.
на продукта.
Използвайте мека кърпа за
Не докосвайте металните части на
Не стъпвайте и не поставяйте
почистване. Не използвайте твърди
продукта при сваляне на въздушния
нищо върху продукта. (външни
почистващи препарати, разтвори и
филтър. Те са много остри!
модули)
т.н.
• Съществува риск от лично
• Съществува риск от лично
•
Съществува риск от пожар, токов
нараняване.
нараняване и повреда на
удар или повреда на
продукта.
пластмасовите части на продукта.
Винаги поставяйте филтъра здраво.
Не поставяйте ръце или други предмети
Не пийте източената от продукта
Почиствайте филтъра на всеки две
във входните или изходни отвори,
вода.
седмици ли по-често, ако е необходимо.
докато продуктът работи.
•
Замърсеният филтър намалява
• Има остри и движещи се части, които
• Тя не е чиста и може да причини
ефективността на климатика и може да
могат да причинят лично нараняване.
сериозни здравословни проблеми.
причини авария или повреда на
продукта.
Използвайте здрав стол или
Подменяйте всички батерии на
Не презареждайте или
стълба, когато почиствате или
дистанционното управление с нови от
разглобявайте батериите. Не
обслужвате продукта.
същия вид. Не смесвайте стари с нови
изхвърляйте батериите в огън.
батерии или различни видове батерии.
•
Бъдете внимателни и избягвайте
• Съществува риск от експлозия
• Те могат да изгорят или
лично нараняване.
или пожар
експлодират.
Ако течността от батериите попадне върху кожата или
Ако течност от батериите попадне в устата, измийте
дрехите Ви, измийте добре с чиста вода. Не използвайте
зъбите си и отидете на лекар. Не използвайте
дистанционното, ако батериите са протекли.
дистанционното, ако батериите са протекли.
• Химикалите в батериите могат да причинят изгаряния
• Химикалите в батериите могат да причинят изгаряния
или други опасности за здравето.
или други опасности за здравето.

Преди работа
Преди работа
Подготовка за работа
1. Свържете се с монтажен специалист за монтажа.
2. Използвайте отделна верига.
Използване
1. Излагането на прекия въздушен поток за продължителен период от време може да бъде
опасно за Вашето здраве. Не излагайте присъстващите, домашните любимци или
растенията на прекия въздушен поток за продължителни периоди от време.
2. Поради възможността от недостиг на кислород, проветрявайте стаята, когато се използва
заедно с печки или други отоплителни уреди.
3. Не използвайте този климатик за не посочени специални цели (напр. съхраняване на
прецизни устройства, храна, домашни любимци, растения и творби на изкуството). Такава
употреба може да повреди предметите.
Почистване и поддръжка
1. Не докосвайте металните части на тялото при сваляне на филтъра. Могат да се получат
наранявания, когато докосвате остри метални ръбове.
2. Не използвайте вода за почистване във вътрешността на климатика. Излагането на вода
може да разруши изолацията, което води до възможност от токов удар.
3. Когато почиствате модула, първо се уверете, че захранването и прекъсвачът са
изключени. изключени. По време на работа вентилаторът се върти с много висока
скорост. Съществува възможност от нараняване, ако захранването на модула бъде
внезапно задействано, докато почиствате вътрешните части на модула.
Сервиз
За поправки и поддръжка се свържете с Вашия оторизиран сервизен търговец
6 Модул с поемане на свеж въздух

Инструкции за експлоатация
БЪЛГАРСKN
Ръководство за собственика 7
1
10
9
2
8
3
7
4
11
12
5
13
6
14
15
Моля, поставете информативния етикет на
вътрешната страна на капачето.
Моля, изберете правилния език в зависимост
от страната Ви.
Инструкции за експлоатация
Наименование и функция на кабелното дистанционно управление (аксесоар)
1. Екран за индикация на работата
2. Бутон за настройване на температурата
•
Той не настройва температурата в стаята, а
температурата на изходящия въздух.
3. Бутона за скоростта на вентилатора
• Скоростта на вентилатора има 3 стъпки.
• Средната и ниската стъпка са еднакви
4. БУТОН ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.)
5. Бутон за избор на режим на работа
6. Приемник на безжичното дистанционно
управление
• Някои продукти не приемат безжичните
сигнали.
7. Бутон за въздушния поток
8. Бутон за подфункциите
9. Бутон за настройване на функциите
10. Бутон за вентилация
11. Запазване
12. Бутон нагоре, надолу, наляво, надясно
• За да проверите стайната температура,
натиснете бутона .
13. Бутон за стайната температура
• Показва само стайната температура, отчетена
от дистанционното управление.
• Стайната температура не може да бъде
контролирана.
• В случай на модул, поемащ свеж въздух,
показва само температурата около
дистанционното управление.
14. Бутона за Задаване/Отмяна
15. Бутона за изход
h Някои функции може да не могат да се използват и показват в зависимост от вида на продукта.
h Ако кабелното дистанционно управление не е свързано, ще покаже странна стойност за стайната
температура.
Model : PQRCVSL0 (черен цвят)
PQRCVSL0QW (бял цвят)

Инструкции за експлоатация
Наименование и функция на кабелното дистанционно управление (опционално)
8 Модул с поемане на свеж въздух
8
1
9
2
10
11
3
12
4
13
14
5
6
15
7
16
PQWRCDF0 (само охлаждане)
PQWRHDF0 (термопомпа)
Режим на работа
Режим Охлаждане
Автоматичен режим или
Автоматично превключване
Режим Отстраняване на влажността
Режим Отопление
Режим Вентилатор
•
Модел за охлаждане( ), Термопомпен модел( )
1. Бутон Плазма (опционален)
Използва се за стартиране или спиране на функцията за
плазмено пречистване.
2. Бутон за турбоохлаждане
Скоростното охлаждане включва вентилатора на
свръхвисока скорост.
3. Бутон за избор на режим на работа
Използва се за избор на режим на работа.
4. Бутон за настройване на функциите
Използва се за задаване или прекратяване на
автоматично почистване или интелигентно почистване.
5. Бутон за осветеност на LCD (опционален)
Използва се за регулиране на осветеността на LCD
6. Бутон за интелигентно почистване (опционален)
Използва се за стартиране и спиране на интелигентното
почистване.
7. Бутон за изчистване
Използва се за изчистване на всички таймери.
8. Бутон за настройване на стайната температура
Използва се за избиране на настройката за изхо
дна температура
9. Бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.)
Използва се за включване/изключване на модула.
10.
Бутон за избор на скоростта на вътрешния вентилатор
Скоростта на вентилатора е еднаква
11. Бутон за автоматично люлеене
Използва се за спиране или стартиране на движението
на жалузите и настройване на желаната посока на
въздушния поток нагоре/надолу.
12. Бутон за хоризонтален контрол на посоката на
въздушния поток (опционален)
Използва се за настройване на желаната хоризонтална
посока на въздушния поток.
13. Бутон за настройване на таймер и час
Използва се за настройване на времето на започване и
спиране на работа и сън.
14. Бутон за проверка на стайната температура
•
Използва се за проверка на стайната температура.
• Показва само стайната температура, измерен
а от дистанционното управление. Няма контр
ол над стайната температура.
15. °C/°F ° бутон за превключване
Използва се за превключване на температурното
отчитане от Целзии във Фаренхайт.
16. Бутон за нулиране
Използва се за нулиране на дистанционното управление.

Работни детайли
Работни детайли
Работен диапазон
FAU ще работи само в рамките на дадения по-долу диапазон. Високата външна температура (над 43°С)
или ниската външна температура (под -5°С) ще причинят неудобство на клиента, тъй като изходната те
мпература на FAU може да не е достатъчно контролирана в такива региони.
* FAU: Модул с поемане на свеж въздух
БЪЛГАРСKN
Ограничения при употреба
Ръководство за собственика 9
Температура на външния въздух (Тоа) ℃
43℃ (1)19°C15°C5°C-5°C
Режим на
Работа на вентилатора
Охлаждане
охлаждане
(термо изкл.)
Охлаждане
Спиране на
Работа на вентилатора
вентилатора
6°C 18°C
Режим на
Отопление
Работа на вентилатора (термо изкл.)
отопление
Работа на вентилатора
Отопление
16°C
Автоматичен
Отопление
Охлаждане
режим
Охлаждане
Отопление
18°C
16°C
(1) Нормален модел : 43°C
Тропически модел : 48°C
Относителна влажност 100%
Относителна влажност 90%
Диапазон на поддържана
работа на охлаждане
(°C WB)
Температура на външния въздух
Работа на
вентилатора
Относителна влажност 20%
Относителна влажност 30%
Диапазон на поддържана
работа на отопление
-5°C 19°C 43℃ (2)(33.5°)15°C
(2)Нормален модел : 43°C
Тропически модел : 48°C

Поддръжка и обслужване
Решетка, корпус и дистанционно у
правление
o Изключете системата преди почистване.
За да почистите, избършете с мека, суха кърпа.
Не използвайте белина или абразивни препарати.
Power supply must be disconnected before
cleaning the indoor unit.
10 Модул с поемане на свеж въздух
ЗАБЕЛЕЖКА
ВНИМАНИЕ: Преди извършването на каквато ида било поддръ
жка, изключете главното захранване на системата.
1. Свалете въздушните филтри.
n
Хванете панела и издърпайте леко напр
ед, за да свалите филтъра.
Въздушни филтри
Въздушните филтри зад предната решетка трябва да
бъдат проверявани и почиствани на всеки 2 седмици и
ВНИМАНИЕ :
Когато въздушн
ли по-често, ако е необходимо.
ият филтър трябва да бъде свале
н, не докосвайте металните части
на вътрешния модул. Това може д
а причини нараняване.
2. Почистете мръсотията от въздушния фи
лтър като използвате прахосмукачка ил
и измиете с вода.
n
Ако има видими замърсявания, измийте
n
Никога не използвайте никое от следните:
с неутрален почистващ препарат в хладк
•
Вода по-гореща от 40°С.
а вода.
Може да доведе до
n
Ако се използва гореща вода (50°С или п
деформация и/или
овече), може да се деформира.
обезцветяване.
• Летливи вещества.
3. След измиване с вода, изсушете доб
Може да повреди
ре на сянка.
повърхностите
n
Не излагайте въздушния филтъра на п
на климатика.
ряка слънчева светлина или топлина о
т огън, когато го изсушавате.
4. Поставете въздушния филтър.
Изходни въздушни
Въздушен
отвори
филтър
S
I
N
N
E
R
Поддръжка и обслужване

Поддръжка и обслужване
БЪЛГАРСKN
Ръководство за собственика 11
ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ
Когато климатикът няма да бъде използван продължително време.
Когато няма да бъде използван продължит
Когато климатикът ще бъде използван отн
елно време.
ово.
Пуснете климатика със следните настройки
Почистете въздушния филтър и го
настройки в продължение на 2 до 3 часа.
поставете във вътрешния модул.
•
Вид работа: Режим на работа на вентилатор.
• Това ще изсуши вътрешните механизми.
Изключете прекъсвача.
Проверете дали въздушните вход и и
зход на вътрешния/външния модул н
е са блокирани.
Изключете прекъсвача, когато климатикът ням
а да бъде използван продължително време.
Може да се натрупат замърсявания и да п
редизвикат пожар.
Проверете дали заземителният пров
одник е свързан правилно. Може да
свързан към страната на вътрешния
Полезна информация
модул.
Въздушните филтри и Вашите сметки за електри
чество. Ако въздушните филтри се задръстят със
замърсявания, охлаждащият капацитет ще спадн
е и 6% от електричеството, използвано за работа
та на климатика, ще бъде изгубено.
Съвети за работа
Не преохлаждайте стаята. Дръжте щорите и завесите с
Поддържайте еднаква стай
пуснати.
на температура.
Това не е полезно за здраве
Не оставяйте пряка слънче
Регулирайте вертикалната
то и хаби електричество.
ва светлина да влиза в стая
и хоризонталната посока на
та, когато климатикът рабо
въздушния поток, за да оси
ти.
гурите еднаква температура
в стаята.
Уверете се, че вратите и проз
Почистсвайте въздушния ф
Проветрявайте стаята от вр
орците са плътно затворени.
илтър редовно.
еме на време.
Избягвайте да отваряте вра
Задръстванията на въздушн
Тъй като прозорците се дър
ти и прозорци, доколкото е
ия филтър намаляват възду
жат затворени, добра идея
възможно, за да се задърж
шния поток и намаляват ефе
е от време на време да ги от
а хладният въздух в стаята.
ктите на охлаждане и отстра
варяте и да проветрявате с
няване на влажността. Почис
таята.
твайте поне веднъж на всеки
две седмици.

Поддръжка и обслужване
Преди да се обадите в сервиза
12 Модул с поемане на свеж въздух
?
Съвети за отстраняване на неизправности! Спестете време и пари!
Проверете следните точки преди да помолите за поправки или обслужване… Ако по
вредата не бъде отстранена, моля, свържете се с Вашия търговец.
Климатикът не раб
В стаята има необи
Изглежда от клима
Климатикът не работ
оти.
чайна миризма.
тика тече конденз.
и в продължение на о
коло 3 минути след р
естартиране.
• Дали не сте допусн
• Проверете дали то
• Конденз се получав
• Това е защитата на
али грешка с тайме
ва не е миризма на
а, когато въздушни
механизма.
ра?
мокро, излъчвана о
ят поток от климат
• Изчакайте около тр
• Дали предпазителя
т стени, килим, меб
ика охлажда топли
и минути и ще запо
т не е изгорял и дал
ели или текстилни
я стаен въздух.
чне да работи.
и прекъсвачът не с
елементи в стаята.
е е задействал?
Не охлажда или ото
Климатикът работи
Чува се пукащ звук. Дисплеят на дистан
плява ефективно.
шумно.
ционното управлен
ие е блед или изоб
що не работи.
•
Замърсен ли е възду
• За шум, който звучи
• Този звук се генерира
• Изтощени ли са бате
шният филтър? Вижт
като течаща вода.
от увеличаването/
риите?
е инструкциите за поч
- Това е звукът от ф
свиването на предния
• Батериите поставен
истване на въздушни
реона, течащ в мод
панел и т.н. поради те
и ли са в обратна (+)
я филтър.
ула на климатика.
мпературните промен
и (-) посока?
• Стаята може да е би
• За шум, който звучи
и.
ло много гореща, ког
като въздух под нал
ато е бил включен к
ягане, освобождава
лиматикът. Дайте ма
н в атмосферата.
лко време, за да се
- Това е звукът от во
охлади.
дата от отстранява
•
Настроена ли е непра
нето на влажностт
вилно температурат
а, която се обработ
• След почистване на
а?
ва във вътрешност
филтъра, натиснете
• Възпрепятствани ли
та на модула.
бутона за Таймера и
са входните и изход
◀ бутон на кабелно
ните отвори на вътр
то дистанционно упр
ешния модул?
авление едновремен
но за 3 сек.
ВОДОУСТОЙЧИВ: Външната страна на този уред е ВОДОУСТОЙЧИВА.
Вътрешната част не е водоустойчива и не трябва да се излага на мн
ого вода.
ЗАБЕЛЕЖКА
Светодиодната лам
па на филтъра е ВК
Л.

SRPSKI
PRIRUČNIK ZA KORIŠĆENJE
KLIMA UREĐAJ
Pažljivo pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja i
sačuvajte ga za buduću referencu.
TIP: Multi V jedinica za usisavanje svežeg vazduha
www.lg.com

Priručnik za korisnike klima uređaja za usisavanje svežeg vazduha
SADRŽAJ
ZA VAŠU EVIDENCIJU
Zapišite broj modela i serijski broj ovde:
Mere predostrožnosti.............3
Br. Modela #
Pre puštanja u rad..................6
Serijski br. #
Možete ih pronaći na nalepnici sa bočne strane svakog
Uputstvo za korišćenje ..........7
uređaja.
Ime distributera
Naziv i funkcije dugmadi na
Datum kupovine
daljinskom upravljaču ...........7
n Spojite priznanicu na ovoj strani u slučaju da vam
zatreba da dokažete datum kupovine ili zbog
reklamacije tokom garantnog roka
Detalji o radu ..........................9
Opseg rada...........................9
PROČITAJTE OVAJ PRIRUČNIK
Pronaći ćete mnogo korisnih saveta za pravilno
korišćenje i održavanje klima uređaja. Samo malo
Održavanje i servisiranje ....10
preventivnih mera sa vaše strane može vam uštedeti
mnogo vremena i novca tokom korišćenja klima
uređaja. Naći ćete mnogo odgovora na česte probleme
Pre nego što pozovete
u odeljku za rešavanje problema. Ako prvo pregledate
servis ..................................12
naš odeljak za Rešavanje problema, možda uopšte
nećete morati da zovete servis.
MERE PREDOSTROŽNOSTI
• Za popravku ili održavanje uređaja se obratite
ovlašćenom serviseru.
• Za instalaciju uređaja se obratite monteru.
• Klima uređaj nije namenjen za korišćenje od strane
dece ili invalida bez nadzora.
• Decu treba nadgledati da se ne igraju sa klima uređajem.
•
Kada treba zameniti kabl za napajanje, to treba da vrše
ovlašćena lica, i to samo originalnim rezervnim delovima.
• Instalaciju mora da vrši samo kvalifikovana i ovlašćena
lica, i to u skladu sa Nacionalno priznatim sigurnosnim
standardom za projektovanje, konstrukciju i održavanje
električnih kola.
2 Jedinica za dovod svežeg vazduha

Mere predostrožnosti
Mere predostrožnosti
Da biste sprečili povrede korisnika ili drugih ljudi, morate slediti ova uputstva.
n Pogrešno korišćenje zbog nepoštovanja uputstava može da izazove povrede ili štetu. Stepen ozbiljnosti
klasifikovan je po sledećim oznakama.
SRPSKI
Priručnik za korisnike 3
UPOZORENJE
OPREZ
Ovaj simbol ukazuje na mogućnost smrti ili ozbiljne povrede.
Ovaj simbol ukazuje samo na mogućnost povrede ili oštećenja imovine.
n Značenja simbola korišćenih u ovom priručniku su prikazana ispod.
Nikako nemojte ovo raditi.
Obavezno sledite uputstva.
UPOZORENJE
n Instalacija
Nemojte koristiti prekidač koji
Za radove sa strujom se
Uvek izvršite uzemljenje
je oštećen ili nižeg napona.
obratite distributeru, prodavcu,
proizvoda.
Ovaj uređaj koristite sa
kvalifikovanom električaru ili
predviđenim naponom.
ovlašćenom servisnom centru.
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Nemojte rasklapati ili popravljati
• Postoji rizik od požara ili strujnog
udara.
proizvod. Postoji rizik od požara ili
udara.
strujnog udara.
Pravilno postavite ploču i
Uvek instalirajte struju i
Koristite prekidač ili osigurač
poklopac kontrolne table.
prekidač predviđenog napona.
ispravnog napona.
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Nepravilno ožičenje ili instalacija
• Postoji rizik od požara ili strujnog
udara.
može izazvati požar ili strujni
udara.
udar.
Nemojte menjati ili produžavati
Nemojte instalirati, uklanjati ili
Budite oprezni prilikom
kabl za napajanje.
ponovo instalirati jedinicu sami
raspakovanja i instalacije
(odnosi se na korisnika).
proizvoda.
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Postoji rizik od požara, strujnog
• Oštre ivice mogu da izazovu
udara.
udara, eksplozije ili povrede.
povrede. Budite posebno oprezni
oko ivica kućišta i orebrenja na
kondenzatoru i isparivaču.
Za instalaciju se uvek obratite
Nemojte postavljati proizvod na
Proverite da se postolje na
distributeru ili ovlašćenom
oštećenom postolju.
kome vršite instalaciju ne
servisnom centru.
pogoršava vremenom.
• Postoji rizik od požara, strujnog
• To može izazvati povredu,
• U slučaju obrušavanja nosača,
udara, eksplozije ili povrede.
nesreću ili oštećenje proizvoda.
klima uređaj može da propadne
zajedno sa njim, što dovodi do
oštećenja ili kvara uređaja, ili do
povrede.

Mere predostrožnosti
n Rad
Nemojte ostavljati klima uređaj
Vodite računa da se kabl za
Nemojte stavljati ništa preko
da dugo radi u uslovima velike
napajanje ne izvuče ili ošteti
kabla za napajanje.
vlažnosti vazduha ili kada su
tokom rada.
vrata ili prozor otvoreni.
• Može doći do kondenzovanja
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Postoji rizik od požara ili strujnog
vlage i vlaženja ili oštećenja
udara.
udara.
nameštaja.
Tokom rada nemojte povezivati
Nemojte dodirivati (niti raditi
Nemojte ostavljati grejalicu ili
ili isključivati napajanje.
sa) uređajem sa mokrim
druge uređaje u blizini kabla za
rukama.
napajanje.
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Postoji rizik od požara i strujnog
udara
udara.
udara.
Vodite računa da voda ne dopre
Nemojte čuvati ili koristiti
Nemojte koristiti uređaj u
do električnih delova.
zapaljivi gas ili materijale u
hermetički zatvorenoj prostoriji
blizini uređaja.
dugo vremena.
• Postoji rizik od požara, kvara
• Postoji rizik od požara ili kvara
• Može doći do smanjenja količine
uređaja ili strujnog udara.
uređaja.
kiseonika.
Kada postoji curenje zapaljivog
Ako se čuje neki čudan zvuk, ili
Zaustavite rad uređaja i
gasa, isključite dovod gasa i
iz uređaja izlazi dim, isključite
zatvorite prozor u slučaju oluje
otvorite prozor za ventilaciju
prekidač ili iskopčajte kabl za
ili uragana. Ako je moguće,
pre nego što uključite uređaj.
napajanje.
uklonite uređaj dalje od prozora
pre dolaska uragana.
• Nemojte koristiti telefon ili
• Postoji rizik od strujnog udara ili
• Postoji rizik od oštećenja imovine,
uključivati i isključivati prekidače.
požara.
kvara uređaja ili strujnog uređaja.
Postoji rizik od eksplozije ili
požara
Nemojte koristiti roštilj u
Kada se uređaj natopi vodom (u
Vodite računa da voda ne
prostoriji tokom rada uređaja.
poplavi ili upadne u vodu),
prodre u uređaj.
(Nemojte dodirivati elektrostatički
obratite se ovlašćenom
filter, ako ga ima u uređaju.)
servisnom centru.
• Postoji rizik od povrede, strujnog
• Postoji rizik od požara ili strujnog
• Postoji rizik od požara, strujnog
udara ili kvara uređaja.
udara.
udara ili oštećenja uređaja.
S vremena na vreme provetrite uređaj kada radi u
Prilikom čišćenja ili održavanja uređaja, isključite
blizini šporeta i sl.
napajanje.
• Postoji rizik od požara ili strujnog udara.
• Postoji rizik od strujnog udara.
Kada uređaj ne planirate da koristite duže vreme,
Vodite računa da niko ne nagazi i ne upadne u
iskopčajte kabl za napajanje ili isključite
spoljnu jedinicu.
prekidač.
• Postoji rizik od oštećenja uređaja ili kvara, ili
• Može doći do povrede i oštećenja proizvoda.
nenamernog uključivanja.
4 Jedinica za dovod svežeg vazduha