LG 50PB690V: PLAZMA TELEVIZOR

PLAZMA TELEVIZOR: LG 50PB690V

background image

w

ww.lg.com

Prije rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i 

zadržite ga za buduće potrebe.

KORISNIČKI PRIRUČNIK

PLAZMA TELEVIZOR

background image

2

LICENCE / NAPOMENA O SOFTVERU S "OTVORENIM" IZVORNIM KODOM / 

POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA

ENG

H

R

VA

TS

K

I

LIcence

Podržane licence mogu se razlikovati ovisno o modelu. Za dodatne informacije o licencama posjetite 

www.lg.com.

nAPOMenA O SOFTVeRU S "OTVORenIM" IZVORnIM 

KODOM

Za pristup otvorenom kodu prema licencama GPL, LGPL, MPL i ostalim licencama za softver s 

otvorenim kodom sadržan u ovom uređaju posjetite 

http://opensource.lge.com

.

Osim izvornog koda, možete preuzeti sve predmetne uvjete licence, izjave o odricanju odgovornosti i 

napomene o autorskim pravima.

LG Electronics isporučit će vam otvoreni izvorni kod na CD-ROM mediju pri čemu će se naplatiti 

dostava takvog medija (tj. trošak nabave medija, poštarina i dostava) ako e-poštom uputite zahtjev 

na

 opensource@lge.com

. Ta ponuda vrijedi tri (3) godine od datuma nabave proizvoda.

POSTAVLJANJE VANJSKOG UPRAVLJAČKOG UREĐAJA

Informacije o postavljanju vanjskog upravljačkog uređaja potražite na 

www.lg.com

background image

3

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

SIgURnOSne UPUTe

Prije korištenja proizvoda pažljivo pročitajte ove sigurnosne mjere.

 UPOZORenJe

y

TV niti daljinski upravljač u okruženja koja odlikuje:

- izloženost izravnim zrakama sunca

- visoka vlažnost (poput kupaonice)

- blizina bilo kojeg izvora topline, primjerice peći ili drugih uređaja koji proizvode 

toplinu

- blizina kuhinjskih radnih ploha uz koje uređaj može biti izložen pari ili ulju

- izloženost kiši ili vjetru

- blizina posuda s vodom poput vaza

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara, kvara ili deformacije proizvoda.

y

Nemojte postavljati uređaj na mjesto gdje bi mogao biti izložen prašini. 

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Mrežni utikač služi za iskopčavanje uređaja. Utikač uvijek mora biti potpuno 

funkcionalan.

y

Nemojte dodirivati utikač napajanja mokrim rukama. Uz to, ako je kontakt utikača napa-

janja mokar ili pokriven prašinom, potpuno osušite utikač, odnosno uklonite prašinu. 

Višak vlage može dovesti do smrtonosnog strujnog udara.

y

Kabel napajanja svakako mora biti spojen s uzemljenjem. (Osim u slučaju uređaja koji 

se ne uzemljuju.)

Može doći do strujnog udara sa smrtnim posljedicama ili do ozljede.

y

Gurnite utikač u utičnicu do kraja. 

Ako to ne učinite, može doći do požara.

y

Pripazite da kabel napajanje ne dođe u dodir s vrućim predmetima, primjerice grijačem. 

To bi moglo dovesti do požara ili opasnosti od strujnog udara

y

Na kabele napajanja nemojte postavljati teške predmete niti sam proizvod. 

U suprotnom može doći do požara ili strujnog udara.

background image

4

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

y

Pri provlačenju antenskog kabela s vanjskog u unutarnji dio zgrade oblikujte petlju kako 

kiša ne bi dospjela u unutrašnjost. 

Prodor kiše mogao bi oštetiti proizvod i prouzročiti strujni udar.

y

Pri montaži TV-a na zid pripazite da kabeli napajanja i signala na prolaze sa stražnje 

strane TV-a. 

To može prouzročiti požar ili strujni udar.

y

Nemojte priključivati prevelik broj uređaja na isti produžni kabel. 

U suprotnom zbog pregrijavanja može doći do požara.

y

Tijekom priključivanja vanjskih uređaja pripazite kako ne biste ispustili proizvod, 

odnosno kako vam proizvod ne bi ispao. 

U suprotnom može doći do tjelesne ozljede ili oštećenja proizvoda.

Desiccant

y

Držite vinilni materijal za pakiranje i materijal za odvlaživanje iz pakiranja podalje od 

djece. 

Materijal za odvlaživanje štetan je ako se proguta. U slučaju nehotičnog gutanja 

natjerajte pacijenta na povraćanje i odvedite ga u najbližu bolnicu. Vinil pakiranja može, 

uz to, biti uzrokom gušenja. Držite ga izvan dohvata djece.

y

Nemojte dopustiti djecu da se drže za TV ili vješaju o njega. 

U suprotnom TV može pasti, što može prouzročiti težu tjelesnu ozljedu.

y

Pažljivo odložite potrošene baterije kako ih djeca ne bi pojela. 

U slučaju da dijete proguta bateriju, odmah ga odvedite liječniku.

y

Nemojte umetati vodič (poput metalne igle za pletenje) u završetak kabela napajanja 

dok je kabel priključen na mrežnu utičnicu u zidu. Uz to, nemojte dodirivati kabel napa-

janja odmah nakon priključivanja na mrežnu utičnicu. 

Strujni udar može biti smrtonosan.

(ovisno o modelu)

y

Nemojte stavljati zapaljive tvari u blizinu proizvoda niti ih pohranjivati u njegovoj blizini. 

Nepažljivo rukovanje zapaljivim tvarima može dovesti do opasnosti od eksplozije ili 

požara.

y

Pripazite da vam metalni predmeti poput kovanica, ukosnica, igala ili žica, odnosno za-

paljivi predmeti poput papira ili šibica ne upadnu u proizvod. Djeca bi trebala biti osobito 

pažljiva. 

Može doći do strujnog udara, požara ili ozljede. Ako strani predmet upadne u proizvod, 

iskopčajte kabel napajanja i obratite se servisnom centru.

background image

5

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

y

Nemojte proizvod špricati vodom niti ga trljati zapaljivom tvari (otapalo ili benzen). Može 

doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom.

y

Nemojte podvrgavati uređaj udarcima niti dopustiti da strana tijela padnu u uređaj te 

pazite da ništa ne padne na ekran. 

Možete se ozlijediti ili se proizvod može oštetiti.

y

Nikada nemojte dodirivati uređaj niti antenu tijekom sijevanja ili grmljavinske oluje. 

Strujni udar može biti smrtonosan.

y

Nikada nemojte dodirivati mrežnu utičnicu ako je došlo do istjecanja plina, već otvorite 

prozore i prozračite prostoriju. 

Može doći do požara potaknutog iskrenjem.

y

Nemojte rastavljati, popravljati niti mijenjati proizvod po vlastitom nahođenju. 

Može doći do nezgode s požarom ili strujnim udarom. 

Kontaktirajte servisni centar radi provjere, kalibracije ili popravka.

y

Ako dođe do bilo kojeg od sljedećih događaja, odmah iskopčajte proizvod i obratite se 

lokalnom servisnom centru.

- Proizvod je izložen udarcu

- Proizvod je oštećen

- U proizvod su dospjeli strani predmeti

- Proizvod se dimi ili stvara čudan miris

Zbog navedenog može doći do požara ili strujnog udara.

y

Ako proizvod ne namjeravate koristiti dulje vrijeme, iskopčajte kabel napajanja iz 

uređaja. 

Pašina koja padne može prouzročiti požar, a pad kvalitete izolacije može dovesti do 

propuštanja struje, strujnog udara ili požara.

y

Uređaj se ne smije izlagati kapanju ni zapljuskivanju te se na njega ne smiju stavljati 

predmeti ispunjeni vodom poput vaza.

y

Ovaj uređaj nemojte postaviti na zid ako bi tamo mogao biti izložen ulju ili isparavanju ulja. 

Time se može prouzročiti oštećenje uređaja i njegovo ispadanje iz postolja.

background image

6

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

 OPReZ

y

Montirajte uređaj na mjesto na kojemu nije izložen radiovalovima.

y

Između vanjske antene i vodova napajanja moralo bi biti dovoljno mjesta da antena u 

slučaju pada ne zahvati vodove. 

To bi moglo dovesti do strujnog udara.

y

Nemojte montirati uređaj na nestabilne police ili na podloge pod nagibom. Izbjega-

vajte, također, mjesta na kojima se pojavljuju vibracije ili ona koja proizvodu ne pružaju 

dovoljnu potporu. 

U suprotnom se uređaj može prevrnuti ili pasti i izazvati štetu ili ozljede.

y

Ako TV postavite na postolje, treba poduzeti mjere kako se proizvod ne bi prevrnuo. U 

suprotnom proizvod može pasti, što može prouzročiti tjelesne ozljede.

y

Ako televizor želite montirati na zid, priključite VESA priključak za montiranje na zid (dodatni dijelovi) na 

stražnji dio televizora. Kad uređaj postavljate na zid uz pomoć zidnog nosača (dodatni dijelovi), pažljivo ga 

pričvrstite kako ne bi pao.

y

Koristite samo nastavke / dodatke koje navodi proizvođač.

y

Pri montaži antene obratite se kvalificiranom serviseru. 

To bi moglo dovesti opasnosti od požara ili strujnog udara.

y

Preporučujemo da televizijski program gledate s udaljenosti od najmanje 2 do 7 dijago-

nala ekrana. 

Ako televiziju gledate dulje vrijeme, to može zamutiti vid.

y

Koristite samo navedenu vrstu baterije. 

U suprotnom bi moglo doći do oštećenja daljinskog upravljača.

y

Ne kombinirajte nove baterije sa starima. 

To bi moglo dovesti do pregrijavanja i curenja baterija.

y

Baterije ne izlažite previsokoj temperaturi, odnosno držite podalje od izravne sunčeve svjetlosti, otvorenog 

plamena i električnih grijača.

y

NE stavljajte baterije koje nisu punjive u uređaj za punjenje.

background image

7

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

y

Pripazite da između daljinskog upravljača i senzora za daljinski upravljač nema 

predmeta.

y

Sunčevo svjetlo ili neki drugi izvor jakog svjetla može ometati signal daljinskog 

upravljača. U tom slučaju zamračite prostoriju.

y

Pri povezivanju vanjskih uređaja poput konzola za videoigre, pripazite jesu li spojni 

kabeli dovoljno dugački. 

U suprotnom se uređaj može prevrnuti i izazvati štetu ili ozljede.

y

Proizvod nemojte uključivati/isključivati ukopčavanjem ili iskopčavanjem utikača 

napajanja iz utičnice. (Utikač nemojte koristiti kao prekidač.) 

To može dovesti do mehaničkog kvara ili strujnog udara.

y

Slijedite donje upute za montažu kako se uređaj ne bi pregrijavao.

- Udaljenost između proizvoda i zida mora biti veća od 10 cm.

- Nemojte montirati proizvod na mjesto na kojem nema prozračivanja (npr. na policu 

ili u ormarić).

- Nemojte postavljati proizvod na tepih ili na jastuk.

- Pazite da stolnjak ili zavjesa ne blokira ventilacijski otvor.

U suprotnom može doći do požara.

y

Vodite računa da ne dodirujete ventilacijske otvore prilikom dužeg gledanja televizije jer 

se ventilacijski otvori mogu zagrijati. To ne utječe na funkcioniranje niti na djelotvornost 

proizvoda.

y

S vremena na vrijeme provjerite kabel uređaja i ako njegov izgled otkriva oštećenja, iskopčajte ga, prestanite 

s upotrebom uređaja i pozovite ovlaštenog servisera koji će kabel zamijeniti jednakim zamjenskim kabelom.

y

Nemojte dopustiti da se prašina skuplja na kontaktima utikača ili zidne utičnice. 

To bi moglo dovesti do opasnosti od požara.

y

Kabel napajanja zaštitite od fizičkog ili mehaničkog habanja, zakretanja, uvijanja; 

nemojte ga pritiskati, zaglavljivati vratima ili hodati po njemu. Naročito pazite na 

priključke, zidne utičnice i mjesto na kojem kabel izlazi iz uređaja.

y

Nemojte jače pritiskati ekran rukom niti oštrim predmetom poput čavla, olovke ili 

kemijske olovke, odnosno nemojte ga ogrepsti.

background image

8

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

y

Izbjegavajte dodirivanje LCD ekrana i ne držite dugo prste na njemu. To bi moglo 

prouzročiti privremena izobličenja na zaslonu.

y

Pri čišćenju proizvoda i komponenti od kojih se sastoji prvo iskopčajte uređaj iz 

napajanja, a zatim ga obrišite mekom krpom. Korištenje pretjeranog pritiska može 

dovesti do grebanja ili gubitka boje. Nemojte špricati uređaj vodom niti ga brisati 

mokrom krpicom. Nikada nemojte koristiti sredstvo za pranje stakla, sredstvo za 

laštenje automobila ni industrijsko sredstvo za laštenje, abrazivna sredstva niti vosak, 

benzen, alkohol i slično, jer ta sredstva mogu oštetiti proizvod i sam ekran. 

U suprotnom može doći do požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda (deformacije, 

korozije ili lomljenja).

y

Sve dok je uređaj priključen na AC mrežnu utičnicu, nije iskopčan iz AC napajanja, bez obzira na to jeste li ga 

isključili pomoću PREKIDAČA.

y

Pri iskopčavanju napajanja uhvatite utikač i isključite napajanje. 

Ako žica unutar kabela napajanja izgube kontakt, to može dovesti do požara.

y

Pri premještanju proizvoda svakako ga prvo isključite. Potom iskopčajte kabele 

napajanja i antenske kabele te sve spojne kabele. 

Televizor ili kabel napajanja možda je oštećen, što može prouzročiti opasnost od 

požara ili strujni udar.

y

Pri premještanju ili otpakiranju proizvoda potrebne su dvije osobe jer je proizvod težak. 

U suprotnom može doći do ozljede.

y

Jednom godišnje javite se u servisni centar radi čišćenja unutarnjih dijelova proizvoda. 

Nakupljena prašina može uzrokovati mehanički kvar.

y

Cjelokupno servisiranje prepustite kvalificiranom osoblju. Servisiranje je potrebno 

prilikom svakog oštećenja uređaja, poput oštećenja kabela za napajanje ili utikača, 

izlijevanja tekućine ili pada predmeta u uređaj, izlaganje uređaja kiši ili vlazi, 

neispravnog rada uređaja ili pada uređaja.

y

Ako je proizvod hladan na dodir, može doći do manjeg "treperenja" pri uključivanju. To 

je uobičajeno i ne predstavlja neispravnost proizvoda.

y

Ekran je proizvod visoke tehnologije s razlučivošću od dva do šest milijuna piksela. 

Možda ćete na ekranu uočiti sitne crne točkice i/ili svijetle točkice (crvene, plave ili 

zelene) veličine 1 ppm. To ne predstavlja kvar i ne utječe na djelotvornost i pouzdanost 

proizvoda.  

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv 

razlog za zamjenu proizvoda ili povrat novca.

background image

9

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

y

Možda ćete uočiti različitu svjetlinu i boje na ekranu, ovisno o kutu gledanja (lijevo/desno/

gore/dolje). 

Do pojave dolazi zbog tehničkih značajki ekrana. Pojava ne utječe na djelotvornost 

proizvoda i ne predstavlja kvar.

y

Prikazivanje nepomične slike (npr. logotipa kanala koji vrši emitiranje, zaslonskog izbornika, scene iz 

videoigre) tijekom duljeg vremena može oštetiti ekran i "urezivanja" slike. Jamstvo ne pokriva takvo urezivanje 

slike u ekran. 

Izbjegavajte dugotrajne prikaze statičnih slika na zaslonu televizora (2 ili više sati za LCD televizore, 1 ili više 

sati za plazma televizore). 

Isto tako, ako program dulje vrijeme gledate s odnosom stranica 4:3, na vanjskim rubovima ekrana može doći 

do urezivanja slike. 

Do te pojave dolazi i kod proizvoda trećih proizvođača te ona ne predstavlja prihvatljiv razlog za zamjenu 

proizvoda ili povrat novca.

y

Stvaranje zvukova  

Pucketanje: pucketanje koje se javlja prilikom gledanja ili isključivanja televizora nastaje zbog toplinskog 

skupljanja plastike koja je uzrokovana temperaturom i vlažnosti. Taj je zvuk uobičajen za proizvode kod kojih 

je potrebna toplinska deformacija. Zujanje električnih sklopova/ploče: sklop za brzo prebacivanje koji daje 

veliku količinu struje za rad proizvoda generira tihi zvuk. Zvuk može biti glasniji ili tiši, ovisno o proizvodu 

Taj generirani zvuk ne utječe na djelotvornost i pouzdanost proizvoda.

background image

10

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

Prikaz 3D slika (samo 3D modeli)  

 UPOZORenJe

Okruženje za gledanje

y

Vrijeme gledanja

- Pri gledanju 3D sadržaja odmorite se 5 - 15 minuta svakog sata. Gledanje 3D sadržaja tijekom duljeg 

vremena može prouzročiti glavobolju, vrtoglavicu, umor ili zamor očiju.

Osobe koje imaju fotosenzibilne napade ili povezanu kroničnu bolest 

y

Neki korisnici pri izlaganju bljeskavom svjetlu i posebnom uzorku 3D sadržaja mogu doživjeti napade ili neke 

druge abnormalne simptome.

y

Nemojte gledati 3D videozapise ako osjećate mučninu, ako ste trudni i/ili imate kroničnu bolest poput epilepsije, 

bolesti srca, probleme s krvnim tlakom itd.

y

3D sadržaji ne preporučuju se osobama bez stereoskopskog vida ili sa stereoskopskom anomalijom. Te osobe 

mogu vidjeti dvostruke slike ili osjetiti neugodu pri gledanju takvog sadržaja.

y

Ako imate strabizam (gledate u križ), ambliopiju (slab vid) ili astigmatizam, možda ćete imati problema s 

uočavanjem dubine i lako se zamoriti gledanjem dvostrukih slika. Preporučuje se češće odmaranje nego što je 

to potrebno prosječnoj odrasloj osobi.

y

Ako vaš vid naizmjence prelazi iz jednog u drugo oko, pregledajte vid prije gledanja 3D sadržaja.

Simptomi koji zahtijevaju prekid ili odustajanje od gledanja 3D sadržaja

y

Nemojte gledati 3D sadržaj kada ste umorni od nedostatka sna, pretjeranog rada ili pića. 

y

Kad se pojave sljedeći simptomi, prestanite gledati 3D sadržaja i dobro se odmorite kako bi se simptomi 

povukli.

- Ako se simptomi ne povuku, obratite se liječniku. Simptomi mogu obuhvaćati glavobolje, bol u očnim 

jabučicama, vrtoglavica, mučnina, palpitacija, zamućenje vida, nelagoda, dvostruka slika, vizualna 

nelagoda ili umor.

background image

11

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SIGURNOSNE UPUTE

 OPReZ

Okruženje za gledanje

y

Udaljenost za gledanje

-  Pri gledanju 3D sadržaja održavajte udaljenost od najmanje dvije dijagonale ekrana. Ako pri gledanju 3D 

sadržaja osjećate nelagodu, udaljite se od televizora.

y

Položaj za gledanje 

-  Usmjerite glavu prema središtu ekrana u razini očiju, gledajući ravno naprijed. U suprotnom možda nećete 

dobro vidjeti 3D sadržaj.

Starost gledatelja

y

Dojenčad/djeca

- Djeci do 6 godina zabranjeno je korištenje / gledanje 3D sadržaja.

- Djeca do 10 godina starosti mogu postati pretjerano uzbuđena zbog činjenice da im se vid još razvija 

(primjerice mogu pokušati dodirnuti zaslon ili skočiti u njega). Kad djeca gledaju 3D sadržaj, potrebno je 

primjenjivati nadzor i posebnu pozornost. 

- Binokularni vid djece pri gledanju 3D prikaza znatno se razlikuje u odnosu na odrasle jer je razmak između 

očiju kod njih manji. Stoga će, gledajući isti 3D sadržaj kao odrasli, imati dojam veće stereoskopske dubine 

no što je to slučaj kod odraslih.

y

Tinejdžeri

- Tinejdžeri mlađi od 19 godina na svjetlosnu stimulaciju 3D sadržaja mogu reagirati osjetljivošću. Savjetujte 

im da, kada su umorni, ne gledaju 3D sadržaj tijekom duljeg vremena.

y

Starije osobe

- Starije osobe imat će manji dojam 3D efekta u usporedbi s mladima. Nemojte sjediti na manjoj udaljenosti 

od televizora u odnosu na onu koja je preporučena.

Pozor pri korištenju 3D naočala

y

Svakako koristit 3D naočale tvrtke LG. U suprotnom možda nećete dobro vidjeti 3D videozapise.

y

3D naočale nemojte koristiti umjesto svojih dioptrijskih, sunčanih ili zaštitnih naočala.

y

Korištenje izmijenjenih 3D naočala može dovesti do zamora oka ili distorzije slike.

y

3D naočale nemojte izlagati vrlo visokim ni vrlo niskim temperaturama. To ih može izobličiti.

y

3D naočale su osjetljive i lako ih je izgrepsti. Za čišćenje naočala uvijek koristite meku i čistu krpu. Ne grebite 

leće 3D naočala oštrim predmetima niti ih čistite kemikalijama.

y

Pri gledanju 3D videozapisa pod fluorescentnom rasvjetom ili pod svjetiljkama s tri valne duljine, možda ćete 

uočiti treptanje ekrana. Ako do toga dođe, isključite rasvjetu ili je prigušite. 

y

Druge elektroničke ili komunikacijske uređaje treba isključiti ili udaljiti od televizora jer može doći do smetnji koje 

će onemogućiti pravilno funkcioniranje 3D funkcije. 

y

Dok televiziju gledate ležeći, 3D slike mogu izgledati tamnije ili nevidljive. 

background image

12

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Daljinski upravljač i 

baterije (AAA)

(Samo modeli PB66**)

Magični daljinski 

upravljač, baterije(AA)

(Samo modeli PB69**)

Korisnički priručnik

Feritna jezgra

(ovisno o modelu)

Kabel za napajanje

Tijelo postolja / 

baza postolja

Vijci za postolje

3EA, M5 x L25

Vijci za postolje

4EA, M4 x L14

Podložak za postolje

(ovisno o modelu)

y

Prikazana slika može se razlikovati od vašeg televizora.

y

Prikaz na zaslonu vašeg televizora može se malo razlikovati od onog prikazanog u ovom priručniku.

y

Dostupni izbornici i opcije mogu se razlikovati od izvora ulaznog signala ili modela proizvoda koji koristite.

y

U budućnosti će se televizoru možda dodavati nove značajke.

y

Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, možete ga prebaciti u stanje pripravnosti kako biste smanjili 

potrošnju energije. Ako se televizor neko vrijeme neće koristiti, isključite ga jer ćete na taj način dodatno 

uštedjeti energiju.

y

Količina električne energije koja se troši tijekom korištenja može se znatno smanjiti ako se smanji svjetlina 

slike, čime ćete smanjiti i ukupne troškove.

 nAPOMenA

SASTAVLJAnJe I PRIPReMA

Raspakiravanje

Provjerite nalaze li se u pakiranju sljedeći dijelovi. Ako određeni dijelovi nedostaju, obratite se lokalnom distributeru 

od kojeg ste kupili proizvod. Ilustracije u ovom priručniku mogu se razlikovati od stvarnog proizvoda i dijelova.

y

Nemojte koristiti proizvode koji nisu odobreni kako biste osigurali sigurnost i dug vijek trajanja proizvoda.

y

Oštećenja ili ozljede uzrokovane dijelovima koji nisu odobreni nisu pokrivene jamstvom.

y

Na ekranu nekih modela nalazi se tanka folija koju ne smijete skidati.

 OPReZ

y

Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno o modelu.

y

Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog 

nadograđivanja funkcija uređaja.

y

Kako bi se osiguralo optimalno povezivanje, HDMI kabeli i USB uređaji trebaju imati okvir debljine manje od 

10 mm i širine manje od 18 mm. Koristite produžni kabel koji podržava USB 2.0 ako USB kabel ili USB 

memorija ne odgovaraju USB priključku vašeg televizora.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

 nAPOMenA

background image

13

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Daljinski upravljač i 

baterije (AAA)

(Samo modeli PB66**)

Magični daljinski 

upravljač, baterije(AA)

(Samo modeli PB69**)

Korisnički priručnik

Feritna jezgra

(ovisno o modelu)

Kabel za napajanje

Tijelo postolja / 

baza postolja

Vijci za postolje

3EA, M5 x L25

Vijci za postolje

4EA, M4 x L14

Podložak za postolje

(ovisno o modelu)

background image

14

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

y

Dijelovi koji se isporučuju s uređajem mogu se razlikovati ovisno o modelu.

y

Specifikacije proizvoda ili sadržaj ovog priručnika mogu se mijenjati bez prethodne najave zbog 

nadograđivanja funkcija uređaja.

Kako koristiti feritnu jezgru

1  Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na kabelu za napajanje. 

    Kabel za napajanje omotajte oko feritne jezgre.

2   Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na kabelu. Feritnu jezgru 

postavite blizu televizora.

[Presjek feritne 

jezgre]

(Crna)

[Presjek feritne 

jezgre]

(Crna)

[na vanjski uređaj]

[na vanjski uređaj]

[Slika 2-2]

[na televizor]

10 mm(+ / - 5 mm)

[na vanjski uređaj]

[na televizor]

10 mm(+ / - 5 mm)

Komponentni Y, Pb, Pr, L, R kabel jednom omotajte oko feritne jezgre.

[Slika 2-1]

Skupite i povežite Komponentni Y, Pb, Pr, L, R i Scart kabel pomoću feritne jezgre.

[Slika 2-3]

[na televizor]

10 mm(+ / - 5 mm)

 Audio kabel računala jednom omotajte oko feritne jezgre.

3   Pomoću feritne jezgre smanjite elektromagnetske smetnje na LAN kabelu. LAN kabel jednom 

omotajte oko feritne jezgre B i tri puta oko feritne jezgre A. Postavite feritnu jezgru u blizinu televi-

zora i vanjskog uređaja.

(siva)

B

(siva)

[Presjek feritne jezgre]

[na vanjski uređaj]

B

A

[Slika 3]

A

[u zidnu 

utičnicu]

[na televizor]

[Slika 1]

Feritnu jezgru postavite blizu televizora i zidne utičnice.

[na televizor] 

 nAPOMenA

- Ako imate pet feritnih jezgri, pratite postupak na slikama 1 i 3.

- Ako imate šest feritnih jezgri, pratite postupak na slikama 1, 2 i 3.

background image

15

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Oprema koja se kupuje zasebno

Dodatna oprema se radi poboljšanja kvalitete može promijeniti bez prethodne najave.

Za kupnju tih proizvoda obratite se svom distributeru.

Uređaji funkcioniraju samo s nekim modelima.

Ag-S3**

3D naočale

An-MR500

Magični daljinski 

upravljač

An-Vc5**

Kamera za 

videopozive

An-WF500

Wi-Fi / Bluetooth hard-

verski dodatak

An-TP300

Pisaljka, postolje

An-TD200

Hardverski dodatak 

dodirne olovke

LG audio uređaj

An-BL***

Bežični IR odašiljač

Uz pomoć pisaljke možete koristiti TV kao 

dodirni zaslon, neovisno o tome je li povezan s 

računalom.

Potrebno je kupiti pisaljku (i postolje) zajedno s 

hardverskim dodatkom.

Naziv ili dizajn modela mogu se promijeniti ako su funkcije proizvoda ažurirane ili ovisno o odluci ili smjerni-

cama proizvođača.

Kompatibilnost

PB66**

PB69**

Ag-S3**

3D naočale

An-MR500

Magični daljinski upravljač

An-Vc5**

Kamera za videopozive

An-WF500

Wi-Fi / Bluetooth hardverski 

dodatak

An-TP300

Pisaljka, postolje

An-TD200

Hardverski dodatak dodirne 

olovke

LG audio uređaj

An-BL***

Bežični IR odašiljač

(ovisno o modelu)

(ovisno o modelu)

Zahvaljujući dodatku 

An-WF500

 možete koristiti Magic daljinski upravljač, audiouređaj tvrtke LG (bežični) i 

bežični infracrveni odašiljač. Dodatak 

An-WF500

 je potrebno je kupiti. (Samo modeli PB66**)

background image

16

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Ekran

Zvučnici

Senzor daljinskog upravljača

 Indikator napajanja

Upravljačka tipka

(* Ovaj gumb nalazi se ispod zaslona televizora.)

Dijelovi i gumbi

y

Indikator napajanja možete uključiti i isključiti tako da u glavnom izborniku odaberete 

OPcIJA

.

 nAPOMenA

background image

17

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Upotreba upravljačke tipke

TV funkcijama možete jednostavno upravljati pritiskom ili pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili 

desno.

Osnovne funkcije

Uključivanje

Dok je TV isključen, stavite prst na upravljačku tipku i pritisnite je 

jednom pa je otpustite.

Isključivanje

Dok je TV uključen, postavite prst na upravljačku tipku i pritisnite je 

jednom na nekoliko sekundi pa je otpustite.

(Međutim ako se na zaslonu nalazi gumb izbornika, pritiskom i 

držanjem upravljačkog gumba zatvorit će se izbornik.)

Upravljanje 

glasnoćom

Ako postavite prst preko upravljačke tipke i gurnete je u desno ili 

lijevo, možete podesiti glasnoću po želji.

Upravljanje 

programima

Ako postavite prst na upravljačku tipku i gurnete je prema gore ili 

dolje, možete se kretati po programima koje ste spremili.

y

Kada prst postavite na upravljački gumb, gurnite ga prema gore, dolje, lijevo ili desno te pazite da ga ne 

pritisnete. Ako upravljački gumb prvo pritisnete, nećete moći prilagoditi jakost zvuka i spremljene programe. 

 nAPOMenA

Podešavanje izbornika

Dok je TV uključen, jednom pritisnite upravljačku tipku.

Stavke izbornika ( ,  ,  , 

) možete podešavati pomicanjem upravljačke tipke prema gore, dolje, lijevo ili 

desno.

TV isključen

Isključite napajanje.

Postavke

Pristup glavnom izborniku.

Zatvori

Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje TV 

programa.

Ulazna lista

Promjena izvora ulaznog signala.

background image

18

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Podizanje i premještanje televizora

Prije premještanja ili podizanja televizora pročitajte 

sljedeće upute kako se televizor ne bi izgrebao ili 

oštetio te kao biste televizor sigurno premjestili bez 

obzira na njegov tip i veličinu.

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete 

oštetiti.

 OPReZ

y

Preporučujemo da televizor premještate u kutiji ili 

ambalaži u kojoj je kupljen.

y

Prije premještanja ili podizanja televizora isključite 

kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Kada držite televizor, zaslon ne smije biti okrenut 

prema vama kako ne bi došlo do oštećenja.

y

Čvrsto držite gornji i donji dio televizora. Pazite da 

ga ne držite za prozirne dijelove, zvučnik ili otvor 

zvučnika.

y

U prenošenju velikog televizora moraju sudjelovati 

najmanje 2 osobe.

y

Ako televizor prenosite ručno, držite ga na način 

prikazan na sljedećoj slici.

y

Televizor prilikom prenošenja nemojte izlagati 

trzajima ni jakim vibracijama.

y

Kada prenosite televizor, držite ga uspravno, 

nemojte ga polagati na bok niti naginjati lijevo ili 

desno.

y

Nemojte koristiti preveliku silu jer biste savijanjem/

uvijanjem postolja okvira mogli oštetiti zaslon.

Postavljanje na stol

1  Podignite i nagnite televizor u uspravan položaj na 

stolu.

-  Ostavite (minimalno) 10 cm prostora do zida 

radi odgovarajuće ventilacije.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Priključite kabel za napajanje na zidnu utičnicu.

y

Nemojte postavljati televizor u blizinu izvora 

topline ili na njih jer to može dovesti do požara ili 

drugog oštećenja.

 OPReZ

background image

19

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

Montiranje televizora na zid 

(ova značajka nije dostupna na svim modelima)

1  Umetnite i pričvrstite okaste vijke ili nosače za 

televizor i vijke na stražnjoj strani televizora.

- Ako se na mjestu za okaste vijke nalaze neki 

drugi vijci, izvadite ih.

Pričvrstite zidni nosač za zid vijcima.

Pritom poštujte lokacije zidnog nosača i okastih 

vijaka na stražnjoj strani televizora.

3  Povežite okaste vijke i nosače čvrsto uz pomoć jačeg 

užeta.

Uže mora biti postavljeno vodoravno u odnosu na 

ravnu površinu.

y

Pazite da se djeca ne penju i ne vješaju po 

televizoru.

 OPReZ

y

Koristite platformu ili ormarić koji je dovoljno 

čvrsti i velik za sigurno postavljanje televizora.

y

Nosači, vijci i uže ne isporučuju se u paketu. 

Nabaviti ih možete od lokalnog distributera.

 nAPOMenA

Montaža na zid

Pažljivo pričvrstite dodatni zidni nosač na stražnju 

stranu televizora i montirajte ga na zid koji je načinjen 

od čvrstog materijala i okomit je na pod. Kada televizor 

montirate na neki drugi građevni materijal, obratite se 

kvalificiranom osoblju.

LG preporučuje da televizor za zid pričvrsti profesion-

alni instalater.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Obavezno koristite vijke i zidne nosače koji zadovol-

javaju VESA standard. Standardne dimenzije kompleta 

zidnog nosača opisane su u sljedećoj tablici.

Oprema koja se kupuje zasebno (zidni nosač)

Model

50/60PB66**

50/60PB69**

VeSA (A x B)

400 x 400

Standardni vijak

M6

Broj vijaka

4

Nosač za 

montiranje na zid

PSW420BX

A

B

background image

20

ENG

H

R

VA

TS

K

I

SASTAVLJANJE I PRIPREMA

y

Prije prenošenja ili montaže televizora isključite 

napajanje. U suprotnom može doći do strujnog 

udara.

y

Ako televizor montirate na strop ili nagnut zid, on 

može pasti i ozlijediti nekoga.

Upotrijebite autorizirani zidni nosač tvrtke LG i 

obratite se lokalnom distributeru ili kvalificiranom 

osoblju.

y

Nemojte previše stezati vijke jer tako možete 

oštetiti televizor i poništiti jamstvo.

y

Koristite vijke i zidne nosače koji zadovoljavaju 

VESA standard. Sva oštećenja ili ozljede 

nastale pogrešnim korištenjem ili korištenjem 

neodgovarajuće dodatne opreme nisu pokrivene 

jamstvom.

 OPReZ

y

Koristite vijke navedene u specifikacijama vijaka 

prema VESA standardu.

y

Komplet za montiranje na zid sadrži priručnik za 

montiranje i sve potrebne dijelove.

y

Nosač za montiranje na zid ubraja se u dodatnu 

opremu. Nabaviti ga možete od lokalnog 

distributera.

y

Duljina vijaka može se razlikovati ovisno o 

zidnom nosaču. Obavezno koristite vijke 

odgovarajuće duljine.

y

Dodatne informacije potražite u priručniku koji ste 

dobili sa zidnim nosačem.

 nAPOMenA

background image

21

ENG

H

R

VA

TS

K

I

DALJINSKI UPRAVLJAČ

DALJINSKI UPRAVLJAČ

Ovaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima. 

Opisi u ovom priručniku temelje se na gumbima daljinskog upravljača. 

Pažljivo pročitajte ovaj priručnik i ispravno koristite televizor.

Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AAA) tako da odgovaraju

 i   polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac na mjesto.

Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.

y

Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.

 OPReZ

Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.

(Samo modeli PB66**)

 (nAPAJAnJe) 

Uključivanje i isključivanje televizora.

SUBTITLe 

Prikazuje željene podnaslove ili titlove u digitalnom načinu rada.

 RATIO 

Promjena veličine slike.

 InPUT 

Promjena izvora ulaznog signala.

TV/RAD

  

Odabir radijskog, televizijskog ili DTV programa.

LIST 

Pristup popisu spremljenih programa.

 (Razmak) 

Otvara prazno mjesto na zaslonskoj tipkovnici.

Q.VIeW 

Povratak na posljednji gledani program.

FAV 

Pristup popisu omiljenih programa.

gUIDe

Prikazuje vodič programa.

MUTe

 Isključivanje zvuka. 

 -

   Prilagodba glasnoće.

P

ꕍ  

Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

 PAge    

Prelazak na prethodni ili sljedeći zaslon.

INFO

  

Pregledava informacije o trenutnom programu i zaslonu.

 SMART  

Pristup Smart početnim izbornicima.

 MY APPS 

Prikazuje popis aplikacija.

Navigacijski gumbi 

(gore/dolje/lijevo/desno) Kretanje kroz izbornike ili opcije.

OK 

Odabir izbornika ili opcija i potvrda unosa.

 BAcK 

Povratak na prethodnu razinu.

SeTTIngS 

Pristup glavnim izbornicima.

eXIT 

Izlaz iz prikaza na zaslonu i povratak na gledanje programa.

1

 gumbi u boji

Pomoću njih možete pristupiti posebnim funkcijama u određenim 

izbornicima.

(

: Crveni, 

: Zeleni, 

: Žuti, 

: Plavi)

Q. MenU 

Pristup brzim izbornicima.

LIVe TV 

Povratak na TV uživo.

Upravljački gumbi

) Upravlja Premium sadržajem, izbornicima Time 

Machine

Ready

 ili SmartShare ili uređajima koji su kompatibilni sa SIMPLINK tehnologijom 

(USB ili SIMPLINK ili Time Machine

Ready

).

II

(ZAMRZnI)

 Zamrzava trenutni kadar ako se koristi TV, AV, komponentni ili HDMI 

izvor.

Rec/  

Početak snimanja i prikaz izbornika snimanja. (samo za modele koji podržavaju 

Time Machine

Ready

)

SLeeP 

Postavljanje vremenskog razdoblja nakon kojeg će se televizor isključiti.

AD 

Pritiskom na gumb AD omogućuju se audio opisi.

APP/

  

Odabire izvor MHP izbornika. (Samo u Italiji)

(ovisno o modelu)

2

 gUMBI TeLeTeKSTA 

Ti se gumbi koriste za upravljanje teletekstom.

RATIO

INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

 abc

3

 def

4

 ghi

5

 jkl

6

 mno

7

pqrs

8

 tuv

0

9

 wxyz

[

LIST

Q.VIEW

FAV

MUTE

P

P

A

G

E

EXIT

OK

SETTINGS

BACK

REC/

AD

APP/

SLEEP

MY APPS

LIVE TV

TEXT

T.OPT

Q.MENU

Time Machine

SUBTITLE

INFO

SMART

SUBTITLE

GUIDE

1

2

background image

22

ENG

H

R

VA

TS

K

I

FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA

FUNKcIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA

Ovaj upravljač ne isporučuje se sa svim modelima.

Kada se prikaže poruka "Baterija magičnog daljinskog upravljača je skoro prazna. Zamijenite 

bateriju.", potrebno je zamijeniti bateriju. 

Kada mijenjate baterije, otvorite poklopac za baterije, zamijenite ih (1,5 V AA) tako da od-

govaraju   i   polu kako prikazuje oznaka u odjeljku za baterije, a zatim vratite poklopac. 

Daljinski upravljač obavezno usmjerite prema senzoru daljinskog upravljača na televizoru.

Baterije izvadite redoslijedom obrnutim od redoslijeda umetanja.

y

Nemojte miješati stare i nove baterije jer tako možete oštetiti daljinski upravljač.

 OPReZ

(Samo modeli PB69**)

/INPUT

 (nATRAg)

Povratak na prethodnu razinu.

 (Smarthome)

Pristup izborniku Smarthome.

 (IZLAZ)

Zatvaranje izbornika.

 (

Glasovno pretraživanje)

Navigacijski gumbi 

(gore/dolje/lijevo/desno) 

Pomoću gumba za gore, dolje, 

lijevo ili desno možete se kretati po 

izborniku. Ako gumbe 

  

pritisnete dok se na zaslonu prikazuje 

pokazivač, pokazivač će nestati sa 

zaslona i Magic daljinski upravljač 

funkcionirat će poput običnog daljin-

skog upravljača. Želite li ponovno na 

zaslonu prikazati pokazivač, protresite 

Magic daljinski upravljač lijevo-desno.

gumbi u boji

Pomoću njih možete pristupiti 

posebnim funkcijama u određenim 

izbornicima. 

Prikazivanje zaslonskog upravljača.

* Pristup izborniku univerzalnog upravljača.

  (ovisno o modelu)

Pritisnete li gumb 

 i zadržite pritisak, 

prikazat će se izbornik za odabir vanjskog 

uređaja koji je povezan s televizorom.

Koristi se za gledanje 3D videozapisa.

(ovisno o modelu)

 (Isključi zvuk)

Isključivanje zvuka.

Pritiskom na gumb 

 i zadržavanjem 

pritiska omogućuju se audio opisi.

(UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE)

Uključivanje i isključivanje televizora.

BACK

HOME

P

MY APPS

 kotačić (OK)

Pritisnite središnji dio kotačića kako 

biste odabrali izbornik. Kotačićem 

možete mijenjati programe ili kanale i 

kretati se po izborniku.

   

Prilagodba glasnoće.

Kretanje kroz spremljene programe ili kanale.

background image

23

ENG

H

R

VA

TS

K

I

FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA

Glasovno pretraživanje

Mrežna veza je potrebna za korištenje funkcije 

glasovnog prepoznavanja.

1. Pritisnite gumb za Glasovno pretraživanje.

2. Kada se na lijevoj strani zaslona televizora pojavi 

prozor za glas, izgovorite željene riječi.

•  Funkcija za prepoznavanje glasa možda 

neće prepoznati govor ako govorite prebrzo 

ili presporo.

•  Magic daljinski upravljač držite najviše 10 cm 

od lica.

•  Brzina prepoznavanja može se razlikovati 

ovisno o karakteristikama korisnika (glas, 

izgovor, intonacija i brzina) i okruženja (buka i 

jačina zvuka televizora).

Registriranje daljinskog 

upravljača Magic

Kako bi Magic daljinski upravljač radio, potrebno ga je 

“upariti” (registrirati) na televizoru.

Registracija Magic daljinskog upravljača

BACK

HOME

P

MY APPS

(kotačić)

Kako biste mogli koristiti Magic daljin-

ski upravljač, prvo ga morate upariti s 

televizorom.

1  Stavite baterije u Magic daljinski 

upravljač i uključite televizor.

Usmjerite Magic daljinski upravljač 

prema televizoru i pritisnite 

BACK

HOME

P

MY APPS

kotačić

(OK)

 na daljinskom 

upravljaču.

Ako televizor ne registrira Magic 

daljinski upravljač, isključite ga i 

uključite te pokušajte ponovno.

Poništavanje registracije Magic daljinskog 

upravljača

(nATRAg)

(Smart-

home)

Istovremeno pritisnite tipke 

(nATRAg)

 i 

(Smarthome)

 i držite 

ih pritisnutima pet sekundi kako biste 

razdvojili Magic daljinski upravljač od 

televizora.

Pritisnete li gumb 

(IZLAZ)

jednim ćete potezom poništiti Magic 

daljinski upravljač i ponovno ga 

registrirati.

Kako koristiti daljinski upravljač 

Magic

y

Lagano protresite Magic daljinski 

upravljač lijevo-desno ili pritisnite 

gumbe 

 (Smarthome)

 i 

na zaslonu će se prikazati 

pokazivač.

(Kod nekih modela televizora 

pokazivač će se prikazati nakon 

što okrenete kotačić.)

y

Ako se pokazivač neko vrijeme 

ne koristi ili Magic daljinski 

upravljač postavite na ravnu 

površinu, pokazivač će se 

prestati prikazivati.

y

Ako pokazivač ne reagira kako 

bi trebao, možete ga ponovno 

postaviti pomicanjem do ruba 

zaslona.

y

Zbog dodatnih značajki Magic 

daljinski upravljač troši baterije 

brže od standardnih daljinskih 

upravljača.

background image

24

ENG

H

R

VA

TS

K

I

FUNKCIJE MAGIČNOG DALJINSKOG UPRAVLJAČA

Mjere opreza prilikom upotrebe 

daljinskog upravljača Magic

y

Daljinski upravljač ne koristite izvan maksimalne 

komunikacijske udaljenosti (10 m). Ako daljinski 

upravljač koristite na većoj udaljenosti ili ako se 

između njega i televizora nalazi predmet, može doći 

do ometanja komunikacije.

y

Do ometanja komunikacije može doći i zbog uređaja 

koji se nalaze u blizini. Električni uređaji, kao što su 

mikrovalna pećnica ili uređaj za bežični LAN, mogu 

uzrokovati smetnje jer koriste isti frekvencijski pojas 

(2,4 GHz) kao i daljinski upravljač Magic .

y

Daljinski upravljač Magic može se oštetiti ili pokvariti 

ako ga ispustite ili ako primi snažan udarac.

y

Pazite da pri korištenju daljinskog upravljača Magic 

ne udarite u okolni namještaj ili druge osobe.

y

Proizvođač i instalater ne mogu jamčiti osobnu 

sigurnost jer za odgovarajući bežični uređaj postoji 

mogućnost smetnji koje uzrokuju električni valovi.

y

Preporučuje se pristupnu točku postaviti na 

udaljenosti većoj od 1 m od televizora. Ako se 

pristupna točka postavi na udaljenosti manjoj od 1 m, 

daljinski upravljač Magic možda neće raditi ispravno 

zbog frekvencijskih smetnji.

background image

25

KORIŠTENJE KORISNIČKOG PRIRUČNIKA / ODRŽAVANJE

ENG

H

R

VA

TS

K

I

KORIšTENJE KORISNIČKOG

PRIRUČNIKA

1  Pritisnite gumb 

SMART

 za pristup Smart 

početnom izborniku.

Odaberite 

POSTAVKe

➡ 

PODRŠKA

.

3  Odaberite 

Korisnički vodič

 i pritisnite 

kotačić (OK)

.

ODRŽAVANJE

Čišćenje televizora

Televizor redovito čistite kako biste održali najbolje 

radne karakteristike i produžili vijek trajanja.

y

Najprije obavezno isključite napajanje, iskopčajte 

kabel za napajanje i sve ostale kabele.

y

Ako televizor dulje vremensko razdoblje 

ostavljate bez nadzora ili ga ne koristite, 

iskopčajte kabel za napajanje iz zidne utičnice 

kako biste spriječili oštećenja uzrokovana 

udarom groma ili nestankom struje.

 OPReZ

Okvir ekrana, kućište i postolje

y

Prašinu i prljavštinu s površina uklonite suhom, 

čistom i mekanom krpom.

y

Za uklanjanje tvrdokornije prljavštine površine 

obrišite mekanom krpom navlaženom čistom vodom 

ili razrijeđenim blagim deterdžentom. Zatim ih 

odmah prebrišite suhom krpom.

y

Nikada ne dodirujte ekran jer ga tako možete 

oštetiti.

y

Površinu ekrana nemojte gurati, trljati ni udarati 

noktima ili oštrim predmetima jer to može ostaviti 

ogrebotine na ekranu i uzrokovati iskrivljenje 

slike.

y

Nemojte koristiti nikakve kemikalije jer one mogu 

oštetiti površinu.

y

Nemojte prskati nikakvu tekućinu na površinu. 

Ako voda uđe u televizor, to može uzrokovati 

požar, strujni udar ili kvar.

 OPReZ

Kabel za napajanje

Redovito čistite nakupljenu prašinu ili prljavštinu s 

kabela.

PODRŠKA

Korisnički vodič

background image

26

RJEŠAVANJE PROBLEMA / SPECIFIKACIJE

ENG

H

R

VA

TS

K

I

RJeŠAVAnJe PROBLeMA

Problem

Rješenje

Ne mogu upravljati televizorom 

pomoću daljinskog upravljača.

y

Provjerite senzor daljinskog upravljača i pokušajte ponovno.

y

Provjerite postoji li neka prepreka između televizora i daljinskog upravljača.

y

Provjerite rade li baterije i jesu li ispravno umetnute (  na  ,   na  ).

Nema slike ni tona.

y

Provjerite je li uređaj uključen.

y

Provjerite je li kabel za napajanje priključen na zidnu utičnicu.

y

Provjerite je li sve u redu sa zidnom utičnicom tako da u nju uključite neki drugi 

uređaj.

Televizor se iznenada 

isključuje.

y

Provjerite postavke kontrole napajanja. Možda je prekinut dovod napajanja.

y

Provjerite je li značajka 

Aut. st. mirovanja 

(ovisno o modelu)

 / Vrijeme gašenja 

/ Vrijeme isključeno

 aktivirana u postavkama opcije 

VRIJeMe

.

y

Ako nema signala kada se televizor uključi, automatski će se isključiti nakon 15 

minuta bez aktivnosti.

Prilikom povezivanja s 

računalom (HDMI DVI) 

na zaslonu se prikazuje 

poruka ‘Nema signala’ ili 

‘Neodgovarajući format’.

y

Isključite i ponovno uključite televizor koristeći daljinski upravljač.

y

Ponovo priključite HDMI kabel.

y

Ponovno pokrenite računalo dok je televizor uključen.

SPecIFIKAcIJe

(Samo modeli PB69**)

Specifikacije bežičnog modula (LGSBW41)

Bežičnog LAN

Bluetooth

Standard

IEEE 802.11a/b/g/n

Standard

Bluetooth Verzija 3.0 

Frekventni raspon

2400 do 2483,5 MHz

5150 do 5250 MHz

5725 do 5850 MHz (Za države izvan 

EU)

Frekventni raspon

2400 do 2483,5 MHz

Izlazna snaga

(maks.)

802.11a: 13 dBm

802.11b: 15 dBm

802.11g: 14 dBm

802.11n - 2,4 GHz: 16 dBm

802.11n - 5 GHz: 16 dBm

Izlazna snaga

(maks.)

10 dBm ili niža

y

Budući da se frekvencija kanala koji koristi pojedinačna zemlja može razlikovati od zemlje do zemlje, korisnik 

ne može mijenjati ili prilagođavati radnu frekvenciju, a ovaj je uređaj postavljen u skladu s regionalnom 

tablicom frekvencija.

y

Uređaj se tijekom montaže i rada treba nalaziti najmanje 20 cm od vas. Ova se izjava odnosi na odredbu o 

sigurnosti u korisničkom okruženju.