LG 42LA690S: TELEWIZOR LED

TELEWIZOR LED: LG 42LA690S

INSTRUKCJA OBSŁUGI

TELEWIZOR LED

* W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED.

Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia

należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.

Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego

wykorzystania.

www.lg.com

2

SPIS TREŚCI



 

 



POLSKI

PL

 



10 - Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)

 

 



12 Rozpakowywanie

15 Elementy do nabycia osobno

16 Złącza i przyciski sterujące

17 Podnoszenie i przenoszenie telewizora

18 Montaż na płaskiej powierzchni

20 Montaż na ścianie

 

 

25 Rejestrowanie pilota Magic

25 Korzystanie z pilota Magic

25 Zalecenia dotyczące korzystania z pilota

Magic



 

y

Zignorowanie ostrzeżenia może



spowodować wypadek, a w konsekwencji

poważne obrażenia ciała lub śmierć.

 

27 Czyszczenie telewizora



27 - Ekran, ramka, obudowa i podstawa

y

Zignorowanie tego typu uwag może

27 - Przewód zasilający

spowodować obrażenia ciała lub

uszkodzenie produktu.

 

 





y

Uwagi ułatwiają zrozumienie działania

produktu i bezpieczne korzystanie z niego.

 

Przed rozpoczęciem korzystania z produktu

należy dokładnie zapoznać się z uwagami.

LICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE

3



Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono

na stronie www.lg.com.

Wyprodukowano na licencji rmy Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol

podwójnego D są znakami handlowymi rmy Dolby Laboratories.

„Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są zna-

PLPOLSKI

kami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licensing

, LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.”

O FORMACIE DIVX: DivX® jest formatem cyfrowego obrazu wideo stworzonym

przez rmę DivX, LLC będącą podmiotem zależnym Rovi Corporation. To urządzenie

posiada certykat DivX Certied® i odtwarza obraz w formacie DivX. Więcej

informacji oraz narzędzia do konwersji plików wideo na format DivX można znaleźć

na stronie divx.com.

O USŁUDZE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND, wideo na żądanie): to urządzenie

z certykatem DivX Certied® musi zostać zarejestrowane, aby można było na

nim odtwarzać lmy kupione w ramach usługi DivX Video-on-Demand (VOD). W

celu uzyskania kodu rejestracyjnego należy skorzystać z sekcji DivX VOD w menu

ustawień urządzenia. Więcej informacji na temat procedury rejestracji można znaleźć

na stronie vod.divx.com.

„Certykowane urządzenie DivX® umożliwiające odtwarzanie plików wideo w

formacie DivX® do rozdzielczości HD 1080p, w tym materiałów z kategorii premium”.

„DivX®, DivX Certied® oraz związane z nimi logotypy są znakami towarowymi Rovi

Corporation lub jej podmiotów zależnych i są wykorzystywane jedynie na podstawie

udzielonej licencji”.

„Powyższe rozwiązania są chronione jednym lub kilkoma spośród następujących

amerykańskich patentów:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Wyprodukowano na podstawie licencji odnoszącej się do amerykańskich patentów

nr: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i innych patentów amerykańskich i światowych,

które zostały wydane lub oczekują na zakończenie procedury. Nazwa DTS, logo

oraz połączenie nazwy DTS i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi, zaś

DTS 2.0+Digital Out jest znakiem towarowym rmy DTS, Inc. Produkt zawiera

oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.





Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open

source można pobrać ze strony internetowej http://opensource.lge.com.

Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia

gwarancyjne i informacje o prawach autorskich.

Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie CD-ROM za opłatą pokrywającą

koszty takiej dystrybucji (w tym koszty nośników, transportu i obsługi) na wniosek przesłany na adres

opensource@lge.com. Oferta jest ważna przez okres trzech (3) lat od daty zakupu produktu.

4

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA



Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami

bezpieczeństwa.



y

Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc:

POLSKI

- Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych

PL

- Miejsca o wysokiej wilgotności, np. łazienka

- W pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece lub inne urządzenia wytwarzające cie-

pło

- W pobliżu blatów kuchennych lub nawilżaczy powietrza, gdzie urządzenie bę-

dzie narażone na działanie pary lub tłuszczów;

- Miejsca narażone na działanie deszczu lub wiatru

- W pobliżu pojemników z wodą, np. wazonów

Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub

zniekształceniem produktu.

y

Nie należy umieszczać produktu w miejscu, w którym może być narażony na kon-

takt z pyłem.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.

y

Wtyczka przewodu zasilającego jest urządzeniem odłączającym produkt od sieci.

Wtyczka musi być łatwo dostępna.

y

Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli styki są mokre

lub pokryte kurzem, należy je dokładnie wysuszyć lub wytrzeć z nich kurz.

Nadmierna wilgoć może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.

y

Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem ochronnym. (Nie

dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku ochronnego).

Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem lub wy-

stąpieniem innych obrażeń.

y

Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć do gniazda i urządzenia.

Niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem.

y

Należy dopilnować, by przewód zasilający nie stykał się z gorącymi przedmiotami,

np. grzejnikami.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem

elektrycznym.

y

Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów lub samego urządzenia na przewodach za-

silających.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem

elektrycznym.

y

Należy zagiąć doprowadzony do budynku z zewnątrz przewód antenowy, aby unie-

możliwić spływanie do środka wody deszczowej.

Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przez

wodę wnętrza urządzenia lub porażenie elektryczne.

y

Podczas montażu telewizora na ścianie należy uważać, aby przewód zasilający i

przewody sygnałowe nie znajdowały się z tyłu telewizora.

Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie

prądem.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

5

y

Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-

ciowego z wieloma wejściami.

Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie gniazdka,

a w konsekwencji pożar.

y

Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządzeń ze-

wnętrznych.

Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.

y

Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowy-

wać w miejscu niedostępnym dla dzieci.

Materiał chroniący przed wilgocią jest szkodliwy w przypadku spożycia. W razie

Desiccant

przypadkowego spożycia należy wymusić wymioty i udać się do najbliższego szpi-

tala. Poza tym opakowania winylowe mogą spowodować uduszenie, dlatego nale-

PLPOLSKI

ży przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.

y

Należy dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzie-

ci, a w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania

się na niego przez dziecko.

W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia telewizor może przewrócić się i

spowodować poważne obrażenia.

y

Po wyjęciu zużytych baterii z urządzenia należy uważać, aby nie zostały one zje-

dzone przez dzieci.

W przypadku zjedzenia baterii należy natychmiast udać się do lekarza.

y

Nie wolno wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. metalowych prętów) w

końcówkę przewodu zasilającego, gdy drugi koniec jest podłączony do gniazdka

elektrycznego. Poza tym nie wolno dotykać przewodu zasilającego bezpośrednio

po podłączeniu go do gniazdka.

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.

(zależnie od modelu)

y

W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych substancji.

Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym przechowywa-

niem łatwopalnych substancji.

y

Nie wolno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, takich jak mo-

nety, spinki do włosów, pręty lub druty, a także łatwopalnych przedmiotów, takich

jak papier czy zapałki. Należy zwrócić szczególną uwagę, by zapobiec takiemu po-

stępowaniu dzieci.

Takie postępowanie grozi porażeniem prądem, pożarem lub uszkodzeniem cia-

ła. W przypadku wrzucenia jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrza produktu należy

odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z centrum obsługi.

y

Nie należy spryskiwać produktu wodą ani przecierać go łatwopalnymi substancja-

mi (np. rozcieńczalnikiem lub benzenem). Niezastosowanie się do tego zalecenia

grozi pożarem lub porażeniem prądem.

y

Należy unikać uderzania produktu lub upuszczania innych obiektów na produkt

oraz obijania ekranu.

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem ciała i uszkodzeniem

produktu.

y

Nie wolno dotykać produktu ani anteny podczas wyładowań atmosferycznych i bu-

rzy.

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.

y

Nie wolno dotykać gniazdka w przypadku ulatniania się gazu. W takim przypadku

należy najpierw otworzyć okna w celu wywietrzenia pomieszczenia.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować powstanie iskier, a w konse-

kwencji pożar lub poparzenie.

6

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

y

Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia.

Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem.

W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwi-

sem.

y

W przypadku wystąpienia którejkolwiek z opisanych niżej sytuacji należy natych-

miast odłączyć produkt i skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.

- Produkt został uderzony

- Produkt jest uszkodzony

- Do wnętrza produktu dostały się jakieś przedmioty

- Produkt wydzielał dym lub dziwny zapach

POLSKI

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem

PL

elektrycznym.

y

Jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy czas używane, należy odłączyć prze-

wód zasilający produktu.

Osadzający się kurz może spowodować pożar, a przepalenie izolacji może spowo-

dować nieszczelność przewodów elektrycznych, porażenie prądem lub pożar.

y

Nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną wodą.

Nie wolno stawiać na nim jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych płynami, np.

wazonów.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

7



y

Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa-

ne falami radiowymi.

y

Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca między anteną zewnętrzną a liniami

zasilania, aby zapobiec ich zetknięciu w razie upadku anteny.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym.

y

Urządzenia nie wolno instalować w miejscach, z których mógłby spaść, takich jak

niestabilne półki lub powierzchnie pochyłe. Należy unikać także miejsc, gdzie wy-

PLPOLSKI

stępują drgania lub podtrzymanie całości produktu jest niemożliwe.

W przeciwnym razie produkt może spaść lub przewrócić się, co grozi obrażeniami

ciała lub uszkodzeniem urządzenia.

y

W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go

przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewró-

cić się i spowodować obrażenia.

y

W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standar-

dem VESA (opcjonalny) do tyłu obudowy. W trakcie instalacji urządzenia za pomocą uchwytu ścien-

nego (opcjonalnego) należy je dokładnie przymocować, aby nie spadło.

y

Korzystać można jedynie z wyposażenia dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta.

y

Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego perso-

nelu serwisowego.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe lub ry-

zyko porażenia prądem elektrycznym.

y

Zalecamy oglądanie telewizji z zachowaniem odległości od ekranu co najmniej 2–7

razy większej niż długość przekątnej ekranu.

Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy z ostrością

widzenia.

y

Należy używać baterii tylko określonego typu.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie pilota zdalnego

sterowania.

y

Nie wolno mieszać nowych baterii ze starymi.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie się baterii i wy-

ciek elektrolitu.

y

Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na

bezpośrednie działanie światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub

grzejnika elektrycznego.

y

Baterii jednorazowego użytku NIE wolno umieszczać w ładowarce.

y

Między pilotem a czujnikiem nie powinno być żadnych obiektów.

y

Promienie słoneczne lub silne światło innego rodzaju mogą zakłócać sygnał pilota

zdalnego sterowania. W takim przypadku należy zmniejszyć poziom jasności w po-

mieszczeniu.

y

W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak konsole do gier wi-

deo, należy dopilnować, aby długość przewodów była wystarczająca.

W przeciwnym razie produkt może spaść, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodze-

niem urządzenia.

8

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

y

Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub

wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako włącznika).

Może to spowodować awarię produktu lub porażenie prądem.

y

Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzaniu się

produktu.

- Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna być większa niż 10 cm.

- Produktu nie należy instalować w miejscu pozbawionym wentylacji (np. na półce

biblioteczki lub w szafce).

- Produktu nie należy umieszczać na dywanie czy poduszce.

POLSKI

- Nie wolno blokować otworu wentylacyjnego (np. obrusem lub firaną).

PL

Niestosowanie się do tych zaleceń grozi pożarem.

y

W przypadku długiego oglądania telewizji należy unikać dotykania otworów wenty-

lacyjnych telewizora, ponieważ mogą one się silnie nagrzewać. Nie wpływa to na

prawidłowe działanie i jakość pracy produktu.

y

Należy regularnie sprawdzać przewód urządzenia. Jeśli widoczne są uszkodzenia lub przepalone

miejsca, należy odłączyć przewód i przerwać korzystanie z urządzenia aż do momentu, gdy zużyty

element zostanie wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy na odpowiedni nowy przewód.

y

Nie wolno dopuścić do gromadzenia się kurzu na wtyczce lub gniazdku.

Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.

y

Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed fizycznymi przeciążeniami i uszko-

dzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem, przytrzaskiwa-

niem drzwiami i podeptaniem). Należy zwracać szczególną uwagę na wtyczki,

gniazdka oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.

y

Nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoź-

dziami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, oraz należy unikać za-

drapania panelu.

y

Należy unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przez dłuższy czas.

Może to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.

y

Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu i jego części należy odłączyć go od

źródła zasilania. Produkt należy przetrzeć miękką szmatką. Używanie nadmiernej

siły może spowodować porysowanie lub odbarwienie powierzchni. Nie wolno uży-

wać preparatów aerozolowych na bazie wody ani wilgotnej szmatki. W żadnym wy-

padku nie wolno używać środków czyszczących do szyb, nabłyszczaczy samocho-

dowych lub przemysłowych, substancji żrących, wosków, benzenu, alkoholu itp,

ponieważ grozi to uszkodzeniem produktu i jego panelu.

Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszkodze-

niem produktu (zniekształceniem, korozją lub pęknięciem).

y

Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego, wyłączenie urządzenia za pomocą wy-

łącznika nie spowoduje odłączenia go od źródła zasilania.

y

Aby odłączyć przewód, należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.

Rozłączenie przewodów wewnątrz przewodu zasilającego może spowodować po-

żar.

y

W przypadku przenoszenia produktu należy najpierw wyłączyć zasilanie. Następ-

nie należy odłączyć przewody zasilające, antenowe i inne przewody podłączenio-

we.

Uszkodzenie telewizora lub przewodu zasilającego może spowodować pożar lub

porażenie prądem.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

9

y

Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy-

konywać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki.

Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała.

y

Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia

wewnętrznych elementów produktu.

Nagromadzony kurz może spowodować uszkodzenie mechaniczne.

y

Czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel.

Są one konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, np.

poprzez uszkodzenie wtyczki lub przewodu zasilającego, oblanie cieczą, upusz-

czenie jakiegoś przedmiotu do wnętrza urządzenia lub wystawienie urządzenia na

PLPOLSKI

działanie deszczu lub wilgoci, a także w przypadku gdy produkt nie działa prawi-

dłowo lub został upuszczony.

y

Jeśli urządzenie jest zimne, podczas włączania może wystąpić niewielkie migota-

nie obrazu. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu.

y

Panel jest zaawansowanym technologicznie produktem o rozdzielczości od dwóch

do sześciu milionów pikseli. Na panelu mogą być widoczne czarne i/lub jasne, ko-

lorowe punkty (czerwone, niebieskie lub zielone) o wielkości 1 ppm. Nie oznaczają

one uszkodzenia ani nie wpływają na jakość i niezawodność działania produktu.

To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą

do wymiany produktu lub zwrotu pieniędzy.

y

Jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji oglądają-

cego (kąta oglądania).

Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. Nie ma ono związku z jakością

produktu i nie jest usterką.

y

Wyświetlanie przez długi czas nieruchomego obrazu (np. logo kanału programu, menu ekranowe-

go, sceny z gry wideo) może spowodować uszkodzenie ekranu w postaci pozostałości nieruchome-

go obrazu. Gwarancja produktu nie obejmuje zjawisko utrwalenia nieruchomego obrazu,.

Należy unikać wyświetlania na ekranie telewizora nieruchomych obrazów przez dłuższy czas (powy-

żej 2 godzin na ekranach LCD, powyżej 1 godziny na ekranach plazmowych).

Również długotrwałe oglądanie telewizji w formacie 4:3 może spowodować utrwalenie pozostałości

obrazu przy krawędziach ekranu.

To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą do wymiany pro-

duktu lub zwrotu pieniędzy.

y



Odgłos trzaskania: odgłos trzaskania występujący podczas oglądania lub wyłączania telewizora jest

wynikiem termicznego kurczenia się plastiku w związku z temperaturą i wilgotnością. Ten odgłos jest

typowy dla produktów wymagających deformacji termicznej. Szumienie obwodu elektrycznego/bzy-

czenie panelu: cichy dźwięk wytwarzany przez szybkie przełączanie obwodu, który dostarcza duże

ilości prądu potrzebne do zasilania urządzenia. Występowanie i skala zjawiska różnią się w zależno-

ści od produktu.

Ten dźwięk nie wpływa na jakość i niezawodność działania produktu.

10

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA







y

Czas oglądania

- Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o długości 5-15 minut. Oglą-

POLSKI

danie programów 3D przez długi czas może powodować bóle głowy, zawroty głowy, zmęczenie lub

PL

nadwyrężenie oczu.



y

Niektóre osoby mogą doznać ataku epilepsji lub innych nietypowych symptomów w wyniku wystawienia

na migotanie światła lub szczególne efekty wizualne 3D.

y

Nie należy oglądać lmów 3D w przypadku: odczuwania nudności, ciąży i/lub choroby przewlekłej, takiej

jak epilepsja, choroby serca, nieprawidłowe ciśnienie krwi itp.

y

Treści 3D nie są zalecane dla osób cierpiących na brak lub zaburzenia widzenia obuocznego. Istnieje

ryzyko wystąpienia widzenia podwójnego lub dyskomfortu podczas oglądania.

y

Osoby z zezem, chore na amblyopię („leniwe oko”) lub astygmatyzm mogą mieć trudności w

postrzeganiu głębi i szybko odczuwać zmęczenie podczas oglądania podwójnych obrazów. W takim

przypadku zalecamy częstsze przerwy niż u przeciętnej osoby dorosłej.

y

Osoby, u których występują różnice pomiędzy wzrokiem prawego i lewego oka, powinny skorygować tę

różnicę przed oglądaniem obrazów 3D.



y

Nie należy oglądać programów 3D w przypadku odczuwania zmęczenia spowodowanego brakiem snu,

przepracowaniem lub spożyciem alkoholu.

y

W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy przestać oglądać obraz 3D i odpocząć do czasu

ustąpienia objawów.

- Jeśli objawy nie ustąpią, należy skonsultuj się z lekarzem. Objawy mogą obejmować bóle głowy,

bóle oczu, zawroty głowy, nudności, kołatanie serca, rozmazanie widzenia, dyskomfort, podwójne

widzenie, zmęczenie oczu lub ogólne zmęczenie.

INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

11





y

Odległość od telewizora

- Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwu-

krotność długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas oglądania treści 3D

należy odsunąć się od telewizora.



PLPOLSKI

y

Niemowlęta/dzieci

- Niedozwolone jest oglądanie obrazu 3D przez dzieci do 5 roku życia.

- Dzieci w wieku do 10 lat mogą wykazywać nadmierne reakcje i ekscytację, ponieważ ich zmysł

wzroku dopiero się rozwija (np. mogą próbować dotykać obiektów 3D, lub wchodzić w ekran telewi-

zora. Dlatego należy zwracać szczególną uwagę na dzieci oglądające treści 3D.

- U dzieci występują większe różnice w widzeniu materiałów 3D dla obu oczu niż u osób dorosłych,

ponieważ odległość między oczami u dzieci jest krótsza niż u dorosłych. Dlatego ich postrzeganie

głębi będzie bardziej stereoskopowe niż u dorosłych oglądających ten sam obraz 3D.

y

Młodzież

- Młodzież poniżej 19 roku życia może wykazywać nadwrażliwość na stymulację przez światło w tre-

ściach 3D. Młodzież nie powinna oglądać treści 3D przez zbyt długi czas, zwłaszcza w stanie zmę-

czenia.

y

Osoby starsze

- Osoby starsze mogą dostrzegać efekt trójwymiarowości w mniejszym stopniu niż osoby młodsze.

Nie należy siedzieć w mniejszej odległości od telewizora niż zalecana.



y

Należy używać okularów 3D rmy LG. Niestosowanie się do tego zalecenia może uniemożliwić

prawidłowe oglądanie obrazu 3D.

y

Nie należy używać okularów 3D zamiast okularów tradycyjnych, przeciwsłonecznych lub ochronnych.

y

Korzystanie ze zmodykowanych okularów 3D może powodować zmęczenie oczu lub zniekształcenie

obrazu.

y

Okularów 3D nie należy przechowywać w miejscach bardzo nagrzanych ani bardzo zimnych. Grozi to

ich zniekształceniem.

y

Okulary 3D są delikatne i łatwo je zarysować. Do czyszczenia ich soczewek należy używać czystej,

miękkiej szmatki. Powierzchni soczewek okularów 3D nie wolno szorować ostrymi narzędziami ani

czyścić/wycierać za pomocą środków chemicznych.

12

PROCEDURA INSTALACJI / MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY



y

Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.

y

Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.

y

Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i

modelu produktu.

y

W przyszłości funkcjonalność tego telewizora może zostać rozszerzona o nowe funkcje.

y

Aby zmniejszyć zużycie energii, można włączyć tryb czuwania telewizora. Jeśli telewizor ma nie być

używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć, aby zmniejszyć zużycie energii.

y

Zużycie energii podczas korzystania z telewizora można znacząco ograniczyć, zmniejszając jasność

obrazu. Spowoduje to obniżenie ogólnych kosztów eksploatacji urządzenia.

POLSKI

PL



1 Otwórz opakowanie i sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie akcesoria.

2 Przymocuj podstawę do telewizora.

3 Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora.

4 Upewnij się, że połączenie z siecią jest dostępne.

Korzystanie z funkcji sieciowych telewizora jest możliwe dopiero po nawiązaniu połączenia z siecią.





Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek

elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej

instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.



y

Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do niego żadnych

niezatwierdzonych akcesoriów.

y

Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie są objęte gwarancją.

y

Niektóre modele mają cienką folię przyczepioną do ekranu. Folii tej nie wolno usuwać.



y

Zawartość opakowania z produktem może być różna w zależności od modelu.

y

W związku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec

zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.

y

W celu zapewnienia wygody połączeń przewody HDMI i urządzenia USB powinny mieć końcówki o

grubości mniejszej niż 10 mm i szerokości mniejszej niż 18 mm. Jeśli przewód lub karta pamięci USB

nie pasują do portu USB w telewizorze, użyj przewodu przedłużającego, który obsługuje standard

USB 2.0.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

13

ENERGY

AV MODE

INPUT

SAVING

TV

1 2 3

4 5 6

-

7 8

9

LIST

MARK

0

FLASHBK

FAV

P

A



MUTE

3D

CHVOL

E

G

MENU

INFO

Q.MENU

(Tylko modele LA62**,

ENTER

BACK

EXIT

LA64**, LN570*, LN575*,

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

LN577*)

(Patrz str. 22, 23)

PLPOLSKI

123

P

INPUT

AV MODE

TV

ENERGY

SAVING

1 2 3

4 5 6

9

7 8

FLASHBK

LIST

0

FAV

MARK

3D

MUTE

E

G

A

P

CHVOL

MENU

INFO

Q.MENU

ENTER

EXIT

BACK

L/R SELECT

FREEZE

RATIO

-



(Tylko modele LA66**,

LA69**, LA74**, LN578*)

(Patrz str. 24)







(zależnie od modelu)



Liczba sztuk okularów 3D



może być różna w zależ-



ności od modelu i kraju.



(zależnie od modelu)

(zależnie od modelu)



(zależnie od modelu)



(Patrz str. A-6)

(zależnie od modelu)



M4 x 14

(8 Szt.: Tylko modele

LN57**-ZE/ZK, LA62**,



LA64**, LA66**)

M4 x 20

(4 Szt.: Tylko modele

(4 Szt.: Tylko modele

LN57**-ZA)

LA69**, LA74**)

(Patrz str. A-3, A-5)

(Patrz str. A-4)

-



(1 Szt. : Tylko modele

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 Szt. :Tylko modele

32/39/42/47/50LN57**-ZE/



ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

3 Szt., P5 x 25

32/42/47/50LA64**,

(Tylko modele LN57**-ZA)

32/42/47/50LA66**)

(Patrz str. A-5)

(Patrz str. 18)

-





2 Szt. (Tylko modele

2 Szt., P4 x 8

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

(Tylko modele

ZK, 32/39/42/47/50LA62**,

47/50LN57**-ZE/ZK,

32/42/47/50LA64**,

47/50LA62**, 47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

47/50LA66**)

(Patrz str. 18)

(Patrz str. 18)



2 Szt., M4 x 8

(Tylko modele



32/39/42LN57**-ZE/ZK,

-

32/39/42LA62**,



32/42LA64**,

4 Szt.

32/42LA66**)

(Tylko modele LA64**)

(Patrz str. 18)

(Patrz str. 21)

14

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY





(Tylko modele

Tag On

LN57**-ZE/ZK, LA62**,



LA64** , LA66**)



(zależnie od modelu)

(Patrz str. A-3)





POLSKI

(Tylko modele



PL

LA69**, LA74** )

(Tylko modele LN57**-ZA)

(Patrz str. A-4)

(Patrz str. A-5)



(zależnie od modelu)

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

15



(zależnie od modelu)

Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modykacji w celu poprawy jakości.

W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia.

Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami.

PLPOLSKI

123

P







Okulary do korzystania z funkcji

Kinowe okulary 3D

Pilot zdalnego sterowania Ma-

Dual Play (Tryb dwu ekranów)

gic







Bezprzewodowa karta sieciowa Wi-Fi

Kamera do wideorozmów

Tag On





LA62**, LA64**,



LN57**

LA66**, LA69**, LA74**



Okulary do korzystania z funkcji Dual Play

(zależnie od modelu)

(Tryb dwu ekranów)



Kinowe okulary 3D



Pilot zdalnego sterowania Magic



Bezprzewodowa karta sieciowa Wi-Fi

(zależnie od modelu)



Kamera do wideorozmów



(zależnie od modelu)



(zależnie od modelu)

Nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po zmianie funkcji produktu lub na skutek rozmaitych

decyzji producenta.

16

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY



POLSKI

PL

 

H

Przewijanie listy zapisanych programów.

H

Regulacja głośności.

H

Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych usta-

wień.

S Dostęp do menu głównego, zapisywanie wprowadzonych ustawień i zamyka-

nie menu.

H

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

Włączanie i wyłączanie zasilania.



y

Podświetlane logo LG można włączlub wyłączyć, wybierając pozyc w menu głównym.

(zależnie od modelu)

Przyciski

Ekran

OK

SETTINGS

INPUT

Głośniki

OK

SETTINGS

INPUT

Typ A: LA62**, LA64**, LA66**,

Typ B: LA69**, 42/47/55LA74**

LN57**-ZE/ZK

Przyciski

Ekran

Głośniki

Czujnik zdalnego sterowania

Czujnik zdalnego sterowania

Podświetlane logo LG(Tylko modele LA64**, LA66**)

Podświetlane logo LG

Wskaźnik zasilania (Tylko modele LA62**, LN57**-ZE/ZK)

OK

SETTINGS

INPUT

Typ D : LN57**-ZA

Ekran

Przyciski

Głośniki

Czujnik zdalnego sterowania

Wskaźnik zasilania

OK

SETTINGS

INPUT

Typ C : 60LA74**

Przyciski

Ekran

Głośniki

Czujnik zdalnego sterowania

Podświetlane logo LG

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

17

y

Duży telewizor powinny przenosić przynajmniej



2 osoby.



y

Niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób

pokazany na poniższej ilustracji.

Przed podjęciem próby przeniesienia lub

podniesienia telewizora należy przeczytać

poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego

porysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić

bezpieczny transport niezależnie od modelu i

rozmiarów.

PLPOLSKI



y

Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ

może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

y

Podczas transportu telewizora należy chronić

go przed wstrząsami i nadmiernymi drganiami.

y

Zaleca się przenoszenie telewizora w

y

Podczas transportu telewizora należy go

oryginalnym kartonie lub opakowaniu.

trzymać w pozycji pionowej – nie wolno

y

Przed uniesieniem lub przeniesieniem

obracać go na bok ani pochylać w lewo lub w

telewizora należy odłączyć przewód zasilający

prawo.

i wszystkie inne przewody.

y

Nie należy używać nadmiernej siły wobec

y

Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym

obudowy, ponieważ jej zginanie lub wyginanie

na zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom.

może spowodować uszkodzenie ekranu.

y

Telewizor należy chwycić mocno u góry i u

dołu ramy. Nie wolno go trzymać za część

przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika.

Czujnik zdalnego sterowania

Podświetlane logo LG

Czujnik zdalnego sterowania

Wskaźnik zasilania

18

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY





Przymocowanie telewizora do powierzchni, na



której stoi, pozwoli uniknąć przechylenia się go

1 Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej

do przodu, a w konsekwencji upadku i uszkodzeń

powierzchni w pozycji pionowej.

oraz obrażeń u osób przebywających w pobliżu.

- Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy

Aby przymocować telewizor do płaskiej

odstęp od ściany w celu zapewnienia od-

powierzchni, włóż dołączoną do zestawu śrubę do

powiedniej wentylacji.

tylnej części podstawy i dokręć ją.

(Tylko modele 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

POLSKI

PL

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

(Tylko modele 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

2 Podłącz przewód zasilający do gniazdka

32/42/47/50LA66**)

sieciowego.



y

Telewizora nie wolno umieszczać w pobliżu

źródeł ciepła ani na nich, ponieważ grozi to

pożarem lub uszkodzeniem telewizora.

Korzystanie z systemu zabezpieczającego Kensington

(dostępnego tylko dla niektórych modeli).

y

Telewizor użytkownika może różnić s od

pokazanego na ilustracji.

Złącze systemu zabezpieczającego Kensington

2 Szt., P4 x 8

znajduje się z tu obudowy telewizora. Więcej

(Tylko modele 47/50LN57**-ZE/ZK,

informacji na temat montażu zabezpieczenia i ko-

47/50LA62**,47/50LA64**,47/50LA66**)

rzystania z niego można znaleźć w dołączonej do

2 Szt., M4 x 8

niego instrukcji obsługi albo na stronie

http://www.

(Tylko modele 32/39/42LN57**-ZE/ZK,

32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**)

kensington.com

.

Za pomocą kabla systemu zabezpieczającego

Kensington połącz telewizor ze stolikiem.

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

19





(W niektórych modelach ta funkcja jest

(Tylko modele 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,

niedostępna).

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

W celu zmiany kąta ustawienia telewizora należy

32/42/47/50LA66**)

obrócić go o maksymalnie 15 stopni w lewo lub w

Mocowanie telewizora na płaskiej powierzchni

prawo.

1. Przymocuj taśmy stabilizujące odbiornik

(Tylko modele LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-

do stopki podstawy za pomocą wkrętów

ZE/ZK)

wspornika.

2. Przymocuj taśmy stabilizujące do

powierzchni za pomocą wkrętów do

PLPOLSKI

montażu na płaskiej powierzchni.

3. Po zamocowaniu telewizora przysuń go do

1515

ściany. W przeciwnym razie dzieci mogłyby

wejść za telewizor, co grozi obrażeniami.



y

Aby telewizor nie przewcił s, powinien

Telewizor należy ustawić pod najwygodniejszym

b odpowiednio zamocowany do podła/

kątem, obracając go maksymalnie o 10 stopni w

ściany zgodnie z zaleceniami instalacyjnymi.

lewo lub prawo.

Przechylanie, potrząsanie lub kołysanie

(Tylko modele 42/47LA69**, 42/47LA74**)

telewizorem może spowodować obrażenia ciała.

1010

Telewizor należy ustawić pod najwygodniejszym

kątem, obracając go maksymalnie o 8 stopni w

lewo lub prawo.

(Tylko modele 55LA69**, 55/60LA74**)

88

20

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY





Podczas regulacji kąta ustawienia ekranu

Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do

należy uważać na palce.

tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do

»

Istnieje ryzyko przytrzaśnięcia palców. W przy-

podłogi. Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych

padku zbyt dużego nachylenia produkt może

ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z

przewrócić się, powodując uszkodzenie lub

obrażenia ciała.

wykwalikowanym technikiem.

Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu urządzenia

na ścianie przez wykwalikowanego instalatora.

POLSKI

PL

10 cm

10 cm

<Tył> <Przód>

10 cm

10 cm



(W niektórych modelach ta funkcja jest



niedostępna).

y

Należy dopilnować, aby telewizor był

zamontowany w sposób bezpieczny dla

dzieci, a w szczególności uniemożliwiający

jego przewrócenie, bądź próby wspinania

się na niego przez dziecko.



y

Do zamontowania telewizora należy użyć

stolika lub półki wystarczająco dużych

i mocnych, aby pomieścić urządzenie i

wytrzymać jego ciężar.

y

Śruby, uchwyty oraz linka nie są

dołączone do telewizora. W sprawie

zakupu dodatkowych akcesoriów prosimy

skontaktować się z lokalnymi punktami

1 Włóż i dokręć śruby oczkowe lub uchwyty i

sprzedaży.

śruby z tyłu telewizora.

- Jeśli w miejscach, gdzie mają się znaleźć

śruby oczkowe, są już wkręcone inne śru-

by, wykręć je.

2 Przymocuj uchwyty ścienne do ściany za

pomocą śrub.

Położenie uchwytów ściennych powinno

odpowiadać pozycji śrub oczkowych

wkręconych z tyłu telewizora.

3 Połącz śruby oczkowe z uchwytami ściennymi

za pomocą napiętej, odpowiednio wytrzymałej

linki Linka powinna biec równolegle do podłogi.

MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY

21

Wolno używać wyłącznie ściennego uchwytu

montażowego i wkrętów spełniających wymagania



standardu VESA. W tabeli poniżej podano standardowe

y

Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu

wymiary zestawów do montażu ściennego.

telewizora należy odłączyć go od zasilania.



Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi

Model

32LA62**

39/42LA62**

porażeniem prądem.

32LN57**

32LA64**

y

W przypadku montażu telewizora na suficie lub

32LA66**

39/42LN57**

pochylonej ścianie może on spaść, powodując poważne

obrażenia ciała u osób znajdujących się w pobliżu.

VESA (A x B)

200 x 100 200 x 200

Typ wkrętu

M4 M6

Do montażu należy użyć uchwytu ściennego

Liczba wkrętów

4 4

dopuszczonego przez firmę LG do użytku z danym

PLPOLSKI

LSW130B LSW230B

modelem urządzenia. W razie potrzeby należy

skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem.

y

Nie wolno zbyt mocno dokręcać wkrętów, ponieważ

może to doprowadzić do uszkodzenia telewizora, a w

efekcie do utraty gwarancji.

Model

47/50/55/60LA62**

y

Należy użyć wyłącznie ściennego uchwytu

42/47/50/55/60LA64**

montażowego i wkrętów spełniających wymagania

42/47/50/55LA66**

42/47/55LA69**

standardu VESA. Szkody i obrażenia ciała

42/47/55/60LA74**

spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub

47/50/55/60LN57**

zastosowaniem nieodpowiednich akcesoriów nie są

VESA (A x B)

400 x 400

objęte gwarancją.

Typ wkrętu

M6

Liczba wkrętów

4

Uchwyt ścienny

LSW430B



y

Należy używać wyłącznie wkrętów wymienionych w

specyfikacji standardu VESA.

y

W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi

instrukcja obsługi i niezbędne części.

y

Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym.

Dodatkowe akcesoria można nabyć u lokalnego

A

sprzedawcy.

B

y

Długość wkrętów może być różna w zależności od

modelu uchwytu ściennego. Należy użyć wkrętów o

odpowiedniej długości.

y

Więcej informacji można znaleźć w instrukcji dołączonej

do zestawu do montażu ściennego.

y

Montując telewizor na uchwycie ściennym innej firmy,

należy włożyć wewnętrzne elementy dystansowe

uchwytu ściennego do otworów montażowych w

telewizorze, aby ustawić telewizor w pionie. W

przypadku korzystania z uchwytu ściennego LG nie

należy używać elementów dystansowych. (Tylko

modele

LA64**)

Wewnętrzny element dystansowy uchwytu ściennego

22

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA



Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego sterowania.

Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie telewizora w prawidłowy sposób.

W celu włożenia baterii należy otworzyć pokrywę komory baterii, włożyć baterie (1,5 V AAA) zgodnie z

lub

oznaczeniami

i na etykiecie w komorze baterii, a następnie zamknąć pokrywę komory baterii.

W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w odwrotnej kolejności.



POLSKI

y

Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.

PL

Upewnij się, iż pilot jest skierowany w stronę czujnika zdalnego sterowania w telewizorze.

(Tylko LN570*, LN575*, LN577*)

GUIDE

FAV

APP/*

P

MUTE

SMART

MY APPS

LIVE TV

REC

Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cy-

frowej.

Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z pre-

ferencjami.



Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.

Wyświetlanie przewodnika po programach.

Zmiana proporcji obrazu.

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

Dostęp do listy zapisanych programów.

Powrót do poprzednio oglądanego

programu.

Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.





Umożliwia wybór pozycji dostępnych w menu telewizji MHP. (Tylko

Włochy) (Zależnie od modelu)

Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.

1

Te przyciski służą do obsługi teletekstu.

Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i usta-

1

1

wieniach ekranu.

Dostęp do menu głównego funkcji Smart.

Wyświetlenie listy aplikacji.

(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji

menu i ustawień.

OK Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.

Powrót do poprzedniego poziomu menu.

Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania

telewizji.

Przejście do głównych menu.

2



Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu na-

grywania.

Powrót do trybu LIVE TV.

(

) Sterowanie odtwarzaniem treści Pre-

mium, Time Machine, menu Smart Share lub urządzeniami zgodnymi ze stan-

dardem SIMPLINK (urządzenia USB, SIMPLINK lub Time Machine).

2

Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.

(

: czerwony, : zielony, : żółty, : niebieski)

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA

23

(Tylko LA62**, LA64**)

PLPOLSKI

RATIO INPUT

TV/

RAD

1

.,;@

2

abc

3

def

4

ghi

5

jkl

6

mno

7

pqrs

8

tuv

9

wxyz

LIST

Q.VIEW

0

FAV

P

A

G

E

MUTE

INFO

SMART

MY APPS

OK

BACK

GUIDE

EXIT

SUBTITLE

TEXT

T.OPT

Q.MENU

LIVE TV

REC

SETTINGS

AD

APP/*

Wyświetlanie instrukcji obsługi.

Zmiana proporcji obrazu.

Zmiana źródła sygnału wejściowego.

Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfro-

wej.

Dostęp do listy zapisanych programów.

Wstawienie spacji za pomocą klawiatury ekranowej.

Powrót do poprzednio oglądanego pro-

gramu.

Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.

Oglądanie obrazu w trybie 3D.

 Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.

Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i usta-

wieniach ekranu.

Dostęp do menu głównego funkcji Smart.

Wyświetlenie listy aplikacji.

(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji menu i

ustawień.

OK Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.

Powrót do poprzedniego poziomu menu.

Wyświetlanie przewodnika po programach.

Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania te-

lewizji.

1

Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.

(

: czerwony, : zielony, : żółty, : niebieski)

2

Te przyciski służą do obsługi teletekstu.

Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z pre-

1

ferencjami.

Przejście do najczęściej wykorzystywanych funk-

2

cji.

Powrót do trybu LIVE TV.

(

) Sterowanie odtwarzaniem treści Pre-

mium, Time Machine, menu Smart Share lub urządzeniami zgodnymi ze stan-

dardem SIMPLINK (urządzenia USB, SIMPLINK lub Time Machine).



Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu nagry-

wania.

Przejście do głównych menu.

Włączanie i wyłączanie funkcji opisu dźwiękiem.





Umożliwia wybór pozycji dostępnych w menu telewizji MHP. (Tylko Wło-

chy) (Zależnie od modelu)

24

FUNKCJE PILOTA MAGIC



Ten element jest dostępny w zestawie z niektórymi modelami.

Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. Wymień baterie.”,

należy wymienić baterie.

W celu włożenia baterii otwórz pokrywę komory baterii, włóż baterie (1,5 V AA)

zgodnie z oznaczeniami i na etykiecie w komorze baterii, a następnie zamknij

pokrywę komory baterii. Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania

w telewizorze.

POLSKI

W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w

PL

odwrotnej kolejności.



y

Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.

(Tylko modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

(zależnie od modelu)

Do korzystania z funkcji rozpoznawania głosu wymagane jest połączenie z siecią.

Skuteczność rozpoznawania zależy od charakterystyki głosu użytkownika (wysokość głosu, wymowa,

intonacja i szybkość mówienia) oraz otoczenia (hałas i nastawiona głośność telewizora).

1. Naciśnij przycisk rozpoznawania głosu.

2. Po wyświetleniu okna wyszukiwania głosowego w lewej części ekranu telewizora wypowiedz

polecenie.

Rozpoznawanie głosu może zakończyć się niepowodzeniem w przypadku zbyt szybkiego lub zbyt

wolnego wypowiadania słów.

Nie odsuwaj pilota Magic dalej niż 10 cm od twarzy.

BACK SMART

/Q.MENU

P





Włączanie i wyłączanie tele-

wizora.

 (w górę-

/w dół/w lewo/w prawo)



Powrót do poprzedniego po-

Przewijanie pozycji menu i

ziomu menu.

ustawień.





Wybór menu i ustawień oraz

Dostęp do menu głównego

zatwierdzanie wyboru.

funkcji Smart.

Przewijanie listy zapisanych



kanałów.

(zależnie od modelu)

Jeśli naciśniesz przycisk na-

wigacji podczas przesuwa-



nia kursora po ekranie, kur-

Przejście do najczęściej wyko-

sor zniknie, a pilot Magic bę-

rzystywanych funkcji.

Dostęp do menu Pilota uniw-

dzie działał jak normalny pilot

ersalny.

zdalnego sterowania.

Aby ponownie wyświetlić kur-

+

-

sor, potrząśnij pilotem Magic

Regulacja głośności.

w bok.

P

Przewijanie zapisanych pro-



gramów lub kanałów.

Służy do oglądania obrazu



3D. (zależnie od modelu)

Wyciszenie wszystkich

dźwięków.

FUNKCJE PILOTA MAGIC

25



Przed rozpoczęciem korzystania z pilota

Magic należy sparować go (zarejestrować) z

telewizorem.



PLPOLSKI

Naciśnięcie P na pilocie

Magic spowoduje wyświetlenie tego ekranu.

1

Zawiera informacje dotyczące aktualnego

programu i ekranu.

2

Umożliwia wybór pozycji menu Więcej.

BACK

HOME

MY APPS

P

11-1 Test tytułu podglądu informacji…

Info.

1 Aby dokonać rejestracji

automatycznie, włącz

Więcej

telewizor, a następnie naciśnij

i przytrzymaj P

. Po zakończeniu

rejestracji na ekranie pojawi

się komunikat potwierdzający

jej zakończenie.

2 Jeśli rejestracja nie powiedzie

się, wyłącz telewizor i włącz

go ponownie. Następnie

naciśnij i przytrzymaj

P, aby

przeprowadzić rejestrację.







1 Naciśnij jednocześnie



przyciski 

i 

y

Pilota należy używać w granicach maksy-



i przytrzymaj przez 5 sekund,

malnego zasięgu komunikacji (10 m). Więk-

aby zresetować pilota, a

sza odległość albo obecność przeszkód na li-

następnie zarejestruj go,



nii między pilotem a telewizorem mogą unie-

stosując się do zaleceń w

możliwić komunikację.

sekcji „Rejestracja pilota

y

Zakłócenia w komunikacji mogą być również

Magic” powyżej.

powodowane przez urządzenia znajdujące

2 Aby ponownie zarejestrować

pilota Magic, skieruj go w

się w pobliżu. Urządzenia elektryczne, takie

stronę telewizora, a następnie

jak kuchenki mikrofalowe i oprzyrządowanie

naciśnij i przytrzymaj przycisk

bezprzewodowych sieci LAN, mogą powodo-



przez 5 sekund.

wać zakłócenia, ponieważ używają tego sa-

Po zakończeniu rejestracji

mego pasma co pilot Magic (2,4 GHz).

na ekranie pojawi się

y

Upuszczenie lub silne uderzenie pilota Magic

komunikat potwierdzający jej

może spowodować jego uszkodzenie albo

zakończenie.

nieprawidłowe działanie.

y

Podczas korzystania z pilota Magic należy



uważać, aby nie uderzyć nim w pobliskie me-

1 Po zniknięciu kursora delikatnie

ble ani w inne osoby.

przesuń pilota w lewo lub w

y

Producent i instalator nie mogą zagwaran-

prawo. Zostanie automatycznie

tować całkowitego bezpieczeństwa przy ko-

wyświetlony na ekranie.

rzystaniu z urządzenia, ponieważ urządzenia

»

Kursor znika z ekranu po

bezprzewodowe mogą powodować, lub pod-

pewnym okresie bezczynno-

legać zakłóceniom powodowanym przez fale

ści.

elektromagnetyczne.

2 W celu przesunięcia kursora

y

Nie zaleca się umieszczania punktu dostępu

należy skierować moduł

radiowy pilota w stronę

w odległości mniejszej niż 1 m od telewizo-

telewizora, a następnie

ra. Jeśli punkt dostępu będzie znajdować się

poruszyć pilotem w dowolną

w odległości mniejszej niż 1 m, pilot Magic

stronę.

może nie działać prawidłowo z powodu wy-

»

Jeśli kursor nie działa po-

stępowania zakłóceń częstotliwości radiowej.

prawnie, należy odłożyć pilo-

ta na 10 sekund, a następnie

spróbować ponownie.

26

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI



Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o obsłudze zaawansowanych funkcji telewizora.

1 Naciśnij przycisk 

, aby otworzyć

menu główne funkcji Smart.

OPCJA > Ustawianie języka

1

2 Wybierz pozycję  i naciśnij

SMART Ustawienia OPCJA Język

Wybór menu Język i Język audio wyświetlanych na ekranie.

.

Język menu (Language)

Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na ekranie.

POLSKI

[Tylko w trybie cyfrowym]

Język audio

Podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka ję-

PL

zyków audio istnieje możliwość wyboru preferowanego języka.

[Tylko w trybie cyfrowym]

więcej

Język napisów

Jeśli napisy są nadawane w co najmniej dwóch językach,

warto skorzystać z funkcji Napisy.

Jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wy-

świetlany będzie język domyślny.

2

Uruchom

Zamknij

więcej

Indeks

Pomoc w Internecie

Podręcznik obsługi

1

Wyświetlenie opisu wybranego menu.

Przyciski

umożliwia przechodzenie mię-

dzy stronami.

2

Przejście do wybranego menu bezpośrednio

z poziomu instrukcji obsługi.

Podręcznik obsługi



y

Dostęp do instrukcji obsługi można też

uzyskać, naciskając przycisk

(

) na pilocie. (Tylko modele LA62**,

LA64**)

Instrukcja obsługi

1

3

Korzystanie z urządzeń wejściowych

Ustawianie opcji czasu

Ustawienie KANAŁU

Ustawianie opcji blokady telewizora

Ustawienie OBRAZU, DŹWIĘKU

Ustawianie języka

OPCJA

To set country

Funkcja LG SMART

Funkcja zaawansowana

Asystent niepełnosprawnych

Informacja

2

Konguracja pilota Magic

Indeks

Pomoc w Internecie

4 5

1

Wyświetla obraz obecnie oglądanego progra-

mu lub obraz ze źródła sygnału wejściowego.

2

Wybierz interesującą Cię kategorię.

3

Wybierz interesującą Cię pozycję.

Przyciski

umożliwiają przechodzenie

między stronami.

4

Umożliwia przeglądanie opisu pożądanej funk-

cji z indeksu.

5

Po podłączeniu do Internetu dostarcza

szczegółowych informacji na temat funkcji

LG Smart TV.

(Może być niedostępne w niektórych krajach/

językach).

KONSERWACJA / ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

27





Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić.



y

Najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable.

PLPOLSKI

y

Jeśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknąć

ewentualnych uszkodzeń na skutek wyładowań elektrycznych i wahań napięcia w sieci.



y

Aby usunąć kurz lub lekki brud z powierzchni, należy przetrzeć ją miękką, suchą, czystą szmatką.

y

Aby usunąć mocniejsze zabrudzenia, najpierw należy przetrzeć powierzchnię miękką szmatką nawilżoną czystą wodą lub rozcieńczonym łagodnym

detergentem. Następnie należy od razu wytrzeć powierzchnię suchą szmatką.



y

Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

y

Nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub ostrymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować

jej zarysowanie i zniekształcenia obrazu.

y

Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosować żadnych środków chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu.

y

Nie wolno rozpylać płynów na powierzchnię urządzenia. Jeśli woda dostanie się do jego wnętrza, może spowodować pożar, porażenie prądem

lub nieprawidłowe działanie.



Kurz i brud gromadzące się na przewodzie zasilającym należy regularnie usuwać.



 

Nie można sterować

y

Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie.

telewizorem przy

y

Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących przesyłanie sygnału.

użyciu pilota zdalnego

y

Sprawdź, czy baterie są sprawne. i czy są poprawnie włożone ( do , do ).

sterowania.

Nie widać obrazu i nie

y

Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.

słychać dźwięku.

y

Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego.

y

Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne urządzenia.

Telewizor nieoczekiwanie

y

Sprawdź ustawienia zasilania. Być może nastąpiła przerwa w zasilaniu.

się wyłącza.

y

W ustawieniach czasu sprawdź, czy nie włączono funkcji automatycznego wyłącznika czasowego.

y

Jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 minut, zostaje automatycznie wyłączony.

Podczas podłączania

y

Wyłącz i włącz telewizor za pomocą pilota.

do komputera (HDMI

y

Odłącz i ponownie podłącz przewód HDMI.

DVI) wyświetlany jest

y

Ponownie uruchom komputer, gdy telewizor jest włączony.

komunikat „No signal”

(Brak sygnału) lub „Invalid

Format” (Nieprawidłowy

format).

28

KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO / DANE TECHNICZNE

POLSKI



PL

(Tylko modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D)

Standard IEEE802.11a/b/g/n

2400–2483,5 MHz

Zakres częstotliwości

5150–5250 MHz

5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

Moc wyjściowa (maks.)

802.11g: 10.5 dBm

802.11n, 2,4 GHz: 11 dBm

802.11n, 5 GHz: 12.5 dBm

Dane techniczne modułu Bluetooth (BM-LDS401)

Standard IEEE802.11a/b/g/n

Zakres częstotliwości 2400–2483,5 MHz

Moc wyjściowa (maks.) 10 dBm lub mniejsza

y

Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma

możliwości zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą

częstotliwości dla danego regionu.

0197

0197





Informacje potrzebne do konguracji zewnętrznego urządzenia sterującego można znaleźć na stronie www.lg.com.

DANE TECHNICZNE

29

(Tylko modele LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)

Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D)

Standard IEEE802.11a/b/g/n

2400–2483,5 MHz

Zakres częstotliwości

5150–5250 MHz

5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

PLPOLSKI

Moc wyjściowa (maks.)

802.11g: 10.5 dBm

802.11n, 2,4 GHz: 11 dBm

802.11n, 5 GHz: 12.5 dBm

y

Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma

możliwości zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą

częstotliwości dla danego regionu.

0197

0197