LG 42LA660S: LED TV

LED TV: LG 42LA660S

background image

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

LED TV

Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo 

rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.

www.lg.com

* LG LED TV lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismojumu.

background image

2

LV

LA

TVIEŠU

SATURA RĀDĪTĀJS

SATURA RĀDĪTĀJS

LIcEncEs

ATKLĀTĀ PIRMKODA 

PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS

DROšĪbAS nORĀDĪJUMI

10 

-  3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D 

modeļiem)

12  UZSTĀDĪšAnAS PROceDŪRA

12  MOnTĀŽA Un SAGATAVOšAnA

12 

Izsaiņošana

15 

Jāiegādājas atsevišķi

16 

Detaļas un pogas

17 

Televizora celšana un pārvietošana

18 

Uzstādīšana uz galda

20 

Uzstādīšana pie sienas

22  TĀLVADĪbAS PULTS

24  MAģISKĀS TĀLVADĪbAS PULTS 

fUnKcIJAS

25 

Maģiskās tālvadības pults reģistrēšana

25 

Maģiskās tālvadības pults lietošana

25 

Piesardzības pasākumi maģiskās tālvadības 

pults lietošanā

26  LIeTOTĀJA ceļVeŽA LIeTOšAnA

27  TeHnISKĀ APKOPe

27 

Televizora tīrīšana

27 

-  Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

27 

-  Strāvas vads

27  PRObLĒMU nOVĒRšAnA

28  ĀRĒJO VADĪbAS IeRĪČU 

IeSTATĪšAnA

28  SPecIfIKĀcIJAS

 bRĪDInĀJUMS

y

Ignorējot brīdinājuma paziņojumu, varat 

gūt nopietnas traumas, turklāt pastāv 

negadījuma vai nāves risks.

 UZMAnĪbU!

y

Ignorējot piesardzības paziņojumu, varat 

gūt vieglas traumas, un var tikt radīti ierīces 

bojājumi.

 PIeZĪMe

y

Piezīme palīdz izprast ierīces darbību un to 

droši lietot. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, 

rūpīgi izlasiet piezīmi.

background image

3

LV

LA

TVIEŠU

LICENCES/ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS

LIcEncEs

Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinformāciju par licencēm, 

apmeklējiet tīmekļa vietni 

www.lg.com

.

Ražota, izmantojot Dolby Laboratories licenci. „Dolby” un divu D simbols ir Dolby 

Laboratories prečzīmes.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo 

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 

and other countries.

PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālā video formāts, ko izstrādājis uzņēmums DivX, 

LLC, kas ir Rovi Corporation filiāle. Šī ir oficiāla DivX Certified® ierīce, kas atskaņo 

DivX video. Vietnē 

divx.com

 ir atrodama papildinformācija un programmatūras rīki 

failu pārveidošanai DivX video formātā.

PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA: šī DivX Certified® ierīce ir jāreģistrē, lai 

tajā varētu demonstrēt iegādātās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) filmas. Lai 

iegūtu reģistrācijas kodu, ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet DivX VOD sadaļu. 

Apmeklējiet vietni vod.divx.com, lai iegūtu papildinformāciju par reģistrācijas 

pabeigšanu. 

„DivX Certified® norāda, ka ierīcē ir iespējams atskaņot DivX® video ar izšķirtspēju 

līdz HD 1080p, ieskaitot Premium saturu.”

 „DivX®, DivX Certified® un ar tiem saistītie logotipi ir uzņēmuma Rovi Corporation 

vai tā filiāļu prečzīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.”

„Uz ierīci attiecas viens vai vairāki šādi ASV patenti:  

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Ražota, izmantojot licenci atbilstoši ASV patentam Nr.: 5956674, 5974380, 6487535 

un citiem ASV un pasaulē izsniegtiem vai vēl neizsniegtiem patentiem. DTS, simbols, 

kā arī DTS kopā ar simbolu ir reģistrētas prečzīmes, un DTS 2.0+Digital Out ir DTS, 

Inc. prečzīme. Ierīcē ir iekļauta programmatūra. © DTS, Inc. Visas tiesības paturētas.

ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS 

PAZIŅOJUMS

Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā 

ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni 

http://opensource.lge.com .

Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un 

autortiesību paziņojumus.

LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@lge.com) pirmkodu piegādās 

arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram, 

datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadus no ierīces iegādes 

datuma.

background image

4

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

DROšĪbAS nORĀDĪJUMI

Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem.

 bRĪDInĀJUMS

y

Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās:

-

tiešos saules staros;

-

telpā ar augstu mitruma līmeni, piemēram, vannas istabā;

-

siltuma avotu, piemēram, plīts un citu sildierīču, tuvumā;

-

virtuves letes vai mitrinātāju tuvumā, kur ierīce var tikt pakļauta tvaika vai eļļas 

iedarbībai;

-

vietā, kur ierīce ir pakļauta lietus un vēja iedarbībai;

-

ūdens trauku, piemēram, vāžu, tuvumā.

Neievērojot šos nosacījumus, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecie-

nu, radīt ierīces bojājumus vai deformāciju.

y

Nenovietojiet ierīci putekļainās vietās. 

Tas var radīt ugunsbīstamību.

y

Atvienojiet ierīci, izmantojot elektrotīkla kontaktdakšu. Kontaktdakšai ir jābūt viegli 

pieejamai.

y

Neaiztieciet elektrotīkla kontaktdakšu ar slapjām rokām. Turklāt, ja vada kontakti ir 

slapji vai putekļaini, nosusiniet kontaktdakšu vai noslaukiet putekļus. 

Pārlieka mitruma dēļ varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots iezemētam elektrotīklam (izņemot neie-

zemētas ierīces).

Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai traumu.

y

Strāvas vadam ir jābūt pilnīgā darba kārtībā. 

Ja strāvas vads nav pilnīgā darba kārtībā, var izcelties ugunsgrēks.

y

Nodrošiniet, lai strāvas vads nesaskartos ar karstiem priekšmetiem, piemēram, 

sildītāju. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

y

Nenovietojiet smagus priekšmetus vai pašu ierīci uz tās strāvas vadiem. 

Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecie-

nu.

y

Antenas kabeļa ievadu telpā no āra izlokiet tā, lai nepieļautu lietus ūdens ieplūša-

nu telpā. 

Ūdens ieplūšana var radīt ierīces bojājumus un izraisīt elektriskās strāvas triecie-

nu.

y

Uzstādot televizoru pie sienas, nodrošiniet, lai strāvas un signāla kabeļi nekarātos 

televizora aizmugurē. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

background image

5

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Vienai sienas kontaktligzdai nepievienojiet pārāk daudz elektroierīču. 

Pārkaršanas rezultātā var izcelties ugunsgrēks.

y

Pievienojot ārējas ierīces, uzmaniet, lai ierīce nenokrīt vai neapgāžas. 

Tas var izraisīt traumas vai radīt ierīces bojājumus.

Desiccant

y

Iepakojuma pretmitruma materiālu vai vinila iepakojumu glabājiet bērniem nepie-

ejamā vietā. 

Pretmitruma materiāls ir bīstams, to norijot. Ja nejaušības dēļ tas tiek norīts, izrai-

siet personai vemšanu un dodieties uz tuvāko slimnīcu. Turklāt vinila iepakojums 

var izraisīt nosmakšanu. Glabājiet to bērniem nepieejamā vietā.

y

Neļaujiet bērniem rāpties uz televizora vai karāties tajā. 

Televizors var nogāzties un radīt nopietnas traumas.

y

Atbrīvojieties no izlietotajām baterijām pārdomāti, lai nepieļautu, ka bērns tās norij. 

Ja baterija ir norīta, nekavējoties vērsieties pie ārsta pēc palīdzības.

y

Neievietojiet vadītāju (piemēram, metāla irbuli) vienā strāvas vada galā, ja otrs tā 

gals ir pievienots sienas ieejas terminālim. Turklāt neskarieties pie strāvas vada 

uzreiz pēc tā pievienošanas sienas ieejas terminālim. 

Tādējādi varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

(atkarībā no modeļa)

y

Nenovietojiet un neglabājiet viegli uzliesmojošas vielas ierīces tuvumā. 

Pastāv sprādziena vai ugunsgrēka bīstamība, ko var izraisīt neuzmanīga apieša-

nās ar viegli uzliesmojošām vielām.

y

Nemetiet ierīcē metāla priekšmetus, piemēram, monētas, matu sprādzes, irbulī-

šus vai vadus, kā arī viegli uzliesmojošas lietas, piemēram, papīru un sērkociņus. 

Īpaša uzmanība ir jāpievērš, bērniem esot ierīces tuvumā. 

Iespējams elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās vai traumu risks. Ja ierīcē 

nokļūst svešķermenis, atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas un sazinieties ar 

klientu apkalpošanas centru.

y

Nesmidziniet uz ierīces ūdeni un neberziet to ar viegli uzliesmojošu vielu (atšķaidī-

tāju vai benzolu). Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecie-

nu.

y

Nepakļaujiet ierīci triecieniem un nepieļaujiet, ka tajā iekrīt vai uz ekrāna uzkrīt 

priekšmeti. 

Tādējādi varat gūt traumas, vai ierīcei var tikt radīti bojājumi.

y

Nekad neskarieties pie šīs ierīces vai antenas pērkona negaisa vai zibens laikā. 

Tādējādi varat gūt nāvējošu elektrotraumu.

y

Neskarieties pie sienas kontaktligzdas, kad radusies gāzes noplūde. Atveriet logus 

un izvēdiniet telpu. 

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai aizdegšanos no dzirksteles.

background image

6

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Neizjauciet, neremontējiet un nepārveidojiet ierīci paša spēkiem. 

Šāda rīcība var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu. 

Lai veiktu pārbaudi, kalibrēšanu vai remontu, sazinieties ar klientu apkalpošanas 

centru.

y

Ja rodas kāda no tālāk minētajām situācijām, nekavējoties atvienojiet ierīci no 

elektrotīkla kontaktligzdas un sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.

-

Ierīce tikusi pakļauta triecienam

-

Ierīce ir bojāta

-

Ierīcē ir nokļuvuši svešķermeņi

-

Ierīce rada dūmus vai neparastu smaku

Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

y

Ja plānojat ierīci nelietot ilgu laiku, atvienojiet strāvas vadu no ierīces. 

Uzkrājušies putekļi var izraisīt ugunsgrēku, vai izolācijas pasliktināšanās var izrai

-

sīt elektrības noplūdi, elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku.

y

Ierīce nedrīkst atrasties vietās, kur tai var uzpilēt vai uzšļakstīties šķidrums, un uz 

ierīces nedrīkst novietot priekšmetus ar šķidrumu, piemēram, vāzes.

background image

7

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

 UZMAnĪbU!

y

Uzstādiet ierīci vietā, kur nav radioviļņu.

y

Starp ārējo antenu un elektrotīkla līniju ir jābūt pietiekamam attālumam, lai līnija 

netiktu skarta, pat ja antena nogāžas. 

Tas var radīt elektriskās strāvas triecienu.

y

Neuzstādiet ierīci nedrošās vietās, piemēram, uz nestabiliem plauktiem vai slīpām 

virsmām. Nenovietojiet to arī vietās, kuras pakļautas vibrācijai vai kur ierīci nevar 

pilnīgi atbalstīt. 

Pretējā gadījumā ierīce var nokrist vai apgāzties, tādējādi radot traumu vai ierīces 

bojājumus.

y

Ja uzstādāt televizoru uz statņa, ir jānodrošina papildu līdzekļi, lai nepieļautu ierī

-

ces apgāšanos. Pretējā gadījumā ierīce var nogāzties, tādējādi radot traumas.

y

Ja plānojat ierīci stiprināt pie sienas, tās aizmugurē pievienojiet VESA standartam atbilstošu stiprinā

-

juma mehānismu (papildu detaļas). Ja ierīcei pievienojat sienas stiprinājuma kronšteina komplektu 

(papildu detaļas), piestipriniet to rūpīgi, lai ierīce nenokristu.

y

Izmantojiet tikai ražotāja norādīto papildaprīkojumu/piederumus.

y

Uzstādot antenu, konsultējieties ar kvalificētu tehniķi. 

Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsbīstamību vai elektriskās strāvas trieciena 

risku.

y

Skatoties televizoru, ieteicams atrasties attālumā, kas ir 2–7 reizes lielāks par ekrā

-

na diagonāles garumu. 

Ilgstoša televizora skatīšanas var veicināt redzes miglošanos.

y

Lietojiet tikai norādītā veida baterijas. 

Pretējā gadījumā varat radīt tālvadības pults bojājumus.

y

Vienlaikus nelietojiet jaunu un vecu bateriju. 

Tas var veicināt bateriju pārkaršanu vai iztecēšanu.

y

Baterijas nedrīkst pakļaut pārmērīgam karstumam, piemēram, neturiet tās tiešos saules staros, 

neglabājiet pie atklātas uguns un elektriskajiem sildītājiem.

y

NEIEVIETOJIET nelādējamas baterijas lādēšanas ierīcē.

y

Uzmaniet, lai starp tālvadības pulti un tās sensoru neatrastos priekšmeti.

y

Tālvadības pults signālu var traucēt saules vai cita spēcīga gaisma. Šādā gadīju

-

mā aptumšojiet telpu.

y

Pievienojot ārējas ierīces, piemēram, videospēļu konsoles, pārbaudiet, vai savie

-

nojuma vadi ir pietiekami gari. 

Pretējā gadījumā ierīce var apgāzties, tādējādi radot traumas vai ierīces bojāju

-

mus.

background image

8

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Neieslēdziet/neizslēdziet ierīci, pievienojot strāvas vadu sienas kontaktligzdai vai 

atvienojot no tās (neizmantojiet kontaktdakšu slēdža vietā). 

Tādējādi varat radīt mehānisku bojājumu vai izraisīt elektriskās strāvas triecienu.

y

Lūdzu, ievērojiet tālāk izklāstītās uzstādīšanas norādes, lai novērstu ierīces pārkar

-

šanu.

-

Attālumam starp ierīci un sienu ir jābūt lielākam par 10 cm.

-

Nenovietojiet ierīci vietā, kur nav ventilācijas (piem., grāmatplauktā vai sienas 

skapī).

-

Neuzstādiet ierīci uz paklāja vai polsterējuma.

-

Pārbaudiet, vai ventilācijas atveres nenosedz galdauts vai aizkars.

Pretējā gadījumā varat izraisīt ugunsgrēku.

y

Neskarieties ventilācijas atverēm, kad ilgstoši skatāties televizoru, jo atveres var 

sakarst. Tas neietekmē šīs ierīces darbību vai veiktspēju.

y

Periodiski pārbaudiet ierīces vadu, un, ja tā izskats liecina par bojājumu vai nolietojumu, atvienojiet 

to no strāvas avota, pārtrauciet ierīces lietošanu un nomainiet vadu pret tieši tādu pašu pilnvarota 

apkopes veicēja rezerves vadu.

y

Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos uz strāvas vada kontaktiem vai kontaktligzdā. 

Tas var radīt ugunsbīstamību.

y

Sargiet strāvas vadu no fiziskas vai mehāniskas nepareizas lietošanas — sa

-

vērpšanās, mezgliem, saspiešanas, ievēršanas durvīs un samīšanas. Pievērsiet 

uzmanību kontaktdakšām, sienas kontaktligzdām, kā arī vietai, kur vads iznāk no 

ierīces.

y

Nespiediet paneli stingri ar plaukstu vai asu priekšmetu, piemēram, naglu, zīmuli 

vai pildspalvu, un neskrāpējiet to.

y

Nepieskarieties ekrānam un ilgstoši neturiet pie tā pirkstu(s). Šādi ekrānā varat 

radīt īslaicīgu kropļojumu.

y

Tīrot ierīci un tās sastāvdaļas, vispirms atvienojiet strāvas vadu un notīriet ierīci 

ar mīkstu drāniņu. Pārmērīgi spiežot, iekārtu varat saskrāpēt vai radīt krāsu bojā

-

jumus. Nesmidziniet uz ierīces ūdeni un netīriet to ar slapju drāniņu. Nekad neiz

-

mantojiet stiklu tīrāmo līdzekli, automašīnu vai rūpniecisko spodrinātāju, abrazīvu 

līdzekli vai vasku, benzolu, spirtu u. c. līdzekli, kas var radīt ierīces un tās paneļa 

bojājumus. 

Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecienu 

vai ierīces bojājumus (deformāciju, koroziju vai defektus).

y

Kamēr šī ierīce ir pievienota maiņstrāvas sienas kontaktligzdai, tā nav atvienota no maiņstrāvas 

enerģijas avota, pat ja izslēdzat ierīci ar SLĒDZI.

y

Atvienojot strāvas vadu, satveriet kontaktdakšu un izvelciet to no kontaktligzdas. 

Ja strāvas vada iekšējās dzīslas ir atvienojušās, tas var izraisīt ugunsgrēku.

y

Pārvietojot ierīci, vispirms to izslēdziet. Pēc tam atvienojiet strāvas vadus, antenas 

kabeļus un visus savienojuma vadus. 

Televizors vai strāvas vads var tikt bojāts, tādējādi radot ugunsgrēka vai elektriskās 

strāvas trieciena bīstamību.

background image

9

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

y

Pārvietojot vai izsaiņojot ierīci, strādājiet vismaz divatā, jo ierīce ir smaga. 

Pretējā gadījumā varat gūt traumas.

y

Reizi gadā sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai iztīrītu ierīces iekšējās 

detaļas. 

Uzkrājušies putekļi var izraisīt mehāniskus bojājumus.

y

Visus apkopes darbus uzticiet kvalificētiem apkopes darbiniekiem. Apkope ir nepie

-

ciešama, ja ierīce jebkādā veidā tikusi bojāta — bojāts strāvas vads vai kontakt

-

dakša, ierīcei uzliets šķidrums vai tajā iekrituši priekšmeti, ierīce nokļuvusi lietū vai 

slapjumā, tā nedarbojas, kā paredzēts, vai tikusi nomesta.

y

Ja ierīce pieskaroties šķiet auksta, ieslēdzot tā var īsi nomirgot. Tas ir normāla 

parādība; ar ierīci nekas nav noticis.

y

Ierīces panelis ir augstās tehnoloģijas izstrādājums ar augstu izšķirtspēju — no di

-

viem līdz sešiem miljoniem pikseļu. Uz paneļa, iespējams, redzēsiet sīkus melnus 

un/vai spilgtus krāsainus (sarkanus, zilus vai zaļus) punktiņus 1 ppm izmērā. Tas 

nenorāda uz nepareizu darbību un neietekmē ierīces veiktspēju un drošumu.  

Šāda parādība ir novērojama arī trešo pušu ierīcēm, un uz to neattiecas apmaiņas 

vai atlīdzības nosacījumi.

y

Panelim atkarībā no skatīšanās pozīcijas (no kreisās/labās puses/no augšas/apak

-

šas) var būt atšķirīgs spilgtums un krāsa. 

Tas rodas paneļa īpatnību dēļ. Tas nav saistīts ar ierīces veiktspēju, un tā nav ne

-

pareiza ierīces darbība.

y

Ja ekrānā ilgāku laiku ir redzams nekustīgs attēls (piem., apraides kanāla logotips, ekrāna izvēlne, 

videospēles aina), tas ilgākā laika periodā var radīt ekrāna bojājumu, kā rezultātā attēls tiek aiztu

-

rēts — notiek tā saucamā attēla pielipšana. Attēla pielipšana ierīces garantijas nosacījumos nav 

ietverta. 

Izvairieties no ilgstošas (2 stundas vai ilgāk LCD ekrānā, 1 stundu vai ilgāk plazmas ekrānā) fiksēta 

attēla rādīšanas ekrānā. 

Turklāt, ja ilgstoši skatāties televizoru attēla attiecībā 4:3, attēla pielipšana var veidoties paneļa ma

-

lās. 

Šāda parādība ir novērojama arī trešo pušu ierīcēm, un uz to neattiecas apmaiņas vai atlīdzības 

nosacījumi.

y

Atskaņotā skaņa 

„Krakšķošs” troksnis: krakšķošu troksni, kas dzirdams, skatoties vai izslēdzot televizoru, rada plast

-

masas termiska saraušanās temperatūras un mitruma ietekmē. Šī skaņa parasti ir novērojama 

izstrādājumiem, kam nepieciešama termiska deformācija. Elektroshēmas/paneļa dūkoņa: nelielu 

troksni rada ātras darbības pārslēgs, kas ierīces darbībai nodrošina lielu strāvas apjomu. Dažādām 

ierīcēm skaņa atšķiras. 

Dzirdamā skaņa neietekmē šīs ierīces veiktspēju vai drošumu.

background image

10

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D modeļiem)

 bRĪDInĀJUMS

Skatīšanās vide

y

Skatīšanas ilgums

 -

Skatoties 3D saturu, ik pēc stundas atpūtieties 5–15 minūtes. Ilgstoša 3D satura skatīšanās var 

izraisīt galvassāpes, reiboni, nogurumu vai acu pārpūli.

cilvēki ar gaismjutības problēmām vai hroniskām slimībām 

y

Dažiem lietotājiem, skatoties uz mirgojošu gaismu vai noteikta veida 3D satura attēlu, var rasties 

slimības saasinājumi vai neparasti simptomi.

y

Neskatieties 3D video, ja jums ir slikta dūša, esat grūtniece un/vai jums ir kāda hroniska slimība, 

piemēram, epilepsija, sirdsdarbības traucējumi vai asinsspiediena slimība u. c.

y

3D saturu nav ieteicams skatīties tiem, kuri cieš no stereoakluma vai stereoanomālijas. Attēls var 

dubultoties vai skatīšanās var radīt diskomfortu.

y

Ja šķielējat, ja jums ir ambliopija (vāja redze) vai astigmatisms, jums var rasties grūtības izjust dziļuma 

efektu un dubultattēlu dēļ varat ātri nogurt. Šādos gadījumos ir ieteicami biežāki skatīšanās pārtraukumi 

nekā vidēji nepieciešams pieaugušajiem.

y

Ja redze labajā un kreisajā acī atšķiras, pirms 3D satura skatīšanās koriģējiet redzi.

Simptomi, kuru gadījumā ir jāpārtrauc vai jāatturas no 3D satura skatīšanās

y

Neskatieties 3D saturu, ja jūtat nogurumu miega trūkuma, lielas darba slodzes vai pārmērīgas alkohola 

lietošanas dēļ. 

y

Ja jums ir šie simptomi, pārtrauciet skatīties 3D saturu un pietiekami atpūtieties, līdz simptomi izzūd.

 -

Ja simptomi neizzūd, konsultējieties ar ārstu. Simptomi var būt galvassāpes, acābolu sāpes, reibo

-

nis, nelabums, paātrināta sirdsdarbība, aizmiglota redze, diskomforts, attēla dubultošanās, redzes 

traucējumi vai nogurums.

background image

11

LV

LA

TVIEŠU

DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

 UZMAnĪbU!

Skatīšanās vide

y

Skatīšanās attālums

 -

Skatoties 3D saturu, ieteicams atrasties no televizora attālumā, kas ir vismaz divas reizes lielāks 

par televizora diagonāles garumu. Ja jūtaties neērti, skatoties 3D saturu, pavirzieties tālāk no televi

-

zora.

Skatīšanās vecums

y

Zīdaiņi/bērni

 -

Vecumā līdz 5 gadiem lietot/skatīties 3D saturu ir aizliegts.

 -

Bērni vecumā līdz 10 gadiem var pārmēru aizrauties, jo viņu redze ir attīstības posmā (piemēram, 

var mēģināt skart ekrānu vai ieiet ekrānā). Bērniem, kuri skatās 3D saturu, ir jāpievērš īpaša papil

-

du uzmanība. 

 -

Bērniem ir spēcīgāka 3D attēlu binokulārās atšķirības uztvere nekā pieaugušajiem, jo viņiem attā

-

lums starp acīm ir mazāks nekā pieaugušajiem. Tādēļ, skatoties vienu un to pašu 3D attēlu, bēr

-

niem būs lielāks stereoskopiskais dziļums nekā pieaugušajiem.

y

Pusaudži

 -

Pusaudži vecumā līdz 19 gadiem var jutīgi reaģēt, ko veicina 3D satura gaismas stimulācija. Ja 

pusaudži ir noguruši, viņiem nav ieteicams ilgstoši skatīties 3D saturu.

y

Cilvēki gados

 -

Cilvēki gados var uztvert mazāku 3D efektu nekā jaunieši. Nesēdiet televizoram tuvāk par ieteikto 

attālumu.

Piesardzības pasākumi, lietojot 3D brilles

y

Lietojiet tikai LG 3D brilles. Pretējā gadījumā 3D video, iespējams, nevarēsiet atbilstoši skatīties.

y

Nelietojiet 3D brilles parasto briļļu, saulesbriļļu vai aizsargbriļļu vietā.

y

Pārveidotu 3D briļļu lietošana var acīm radīt papildu piepūli vai izkropļot attēlu.

y

Neglabājiet 3D brilles ļoti augstā vai zemā temperatūrā. Tas var radīt deformāciju.

y

3D brilles ir trauslas un viegli saskrāpējamas. Vienmēr tīriet to lēcas ar mīkstu un tīru drāniņu. 

Nesaskrāpējiet 3D briļļu lēcu virsmu ar asiem priekšmetiem un netīriet ar ķimikālijām.

background image

12

LV

LA

TVIEŠU

UZSTĀDĪŠANAS PROCEDŪRA / MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

 PIeZĪMe

y

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora ekrānā attēlotā.

y

Jūsu televizora OSD (ekrāna izvēlnes) var nedaudz atšķirties no šajā rokasgrāmatā redzamās.

y

Pieejamās izvēlnes un opcijas var atšķirties atkarībā no jūsu izmantotā ievades avota vai ierīces 

modeļa.

y

Nākotnē šis televizors var tikt papildināts ar jaunām funkcijām.

y

Lai samazinātu strāvas patēriņu, televizoru var iestatīt gaidstāves režīmā. Ja televizoru paredzēts 

neskatīties kādu laiku, tas jāizslēdz, tādējādi samazinot strāvas patēriņu.

y

Samazinot attēla spilgtuma līmeni, televizora skatīšanās laikā patērēto elektroenerģiju var ievērojami 

samazināt, kas savukārt pazemina vispārējās ekspluatācijas izmaksas.

UZSTĀDĪšAnAS PROceDŪRA

Atveriet iepakojumu un pārbaudiet, vai ir iekļauti visi piederumi.

Pievienojiet televizoram statīvu.

Pievienojiet televizoram ārējo ierīci.

4  Pārbaudiet, vai ir pieejami tīkla savienojumi.

Varat izmantot televīzijas tīkla funkcijas tikai tad, kad darbojas tīkla savienojums.

MOnTĀŽA Un SAGATAVOšAnA

Izsaiņošana

Pārbaudiet, vai komplektācijā ir iekļauti visi tālāk norādītie piederumi. Ja kāds piederums trūkst, sazinieties 

ar vietējo izplatītāju, no kura iegādājāties izstrādājumu. Šajā rokasgrāmatā redzamie attēli var atšķirties no 

faktiskās ierīces un piederumiem.

 UZMAnĪbU!

y

Lai garantētu izstrādājuma drošu darbību un ilgu darbmūžu, neizmantojiet neapstiprinātus 

piederumus.

y

Garantija neietver neapstiprinātu piederumu lietošanas rezultātā gūtus bojājumus un traumas.

y

Dažiem modeļiem ekrāns ir pārklāts ar plānu plēvīti, kas jānoņem.

 PIeZĪMe

y

Ierīces komplektācijā iekļautie piederumi var atšķirties atkarībā no modeļa.

y

Atjauninot ierīces funkcijas, šajā rokasgrāmatā norādītās ierīces specifikācijas vai saturs var tikt 

mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma.

y

Lai izveidotu optimālu savienojumu, HDMI kabeļiem un USB ierīcēm ir jābūt ietvaram, kura biezums 

ir mazāks par 10 mm un platums — mazāks par 18 mm. Ja USB kabelis vai USB atmiņas karte 

neatbilst televizora USB portam, izmantojiet tādu pagarinājuma kabeli, kas atbalsta USB 2.0.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

background image

13

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Tālvadības pults un bate

-

rijas (AAA)

(Tikai modelim LA62**, 

LA64**, LN570*, LN575*, 

LN577*)

(Sk. 22, 23)

P

123

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Maģiskā tālvadības pults, 

baterijas (AA)

(Tikai modelim LA66**, 

LA69**, LA74**, LN578*)

(Sk. 24)

Lietotāja rokasgrāmata

Wi-fi sargspraudnis

(atkarībā no modeļa)

Kino 3D brilles

3D briļļu skaits var atšķir

-

ties atkarībā no modeļa vai 

valsts

(atkarībā no modeļa)

Dual Play brilles

(atkarībā no modeļa)

Kabeļu turētājs

(atkarībā no modeļa)

(Sk. A-6)

Strāvas vads

(atkarībā no modeļa)

Statņa skrūves

M4 x 14

(8 EA: Tikai modelim 

LN57**-ZE/ZK,

LA62**, LA64**, LA66**)

(4 EA: Tikai modelim 

LN57**-ZA)

(Sk. A-3, A-5)

Statņa skrūves

M4 x 20

(4 EA: Tikai modelim 

LA69**, LA74**)

(Sk. A-4)

Statņa skrūves

3 EA, P5 x 25 

(Tikai modelim LN57**-ZA)

(Sk. A-5)

Galda montāžas skrūve

(1 EA: Tikai modelim 

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA : Tikai modelim 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Sk. 18)

Galda montāžas kabelis 

2 EA

(Tikai modelim 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Sk. 18)

Stiprinājuma skrūve

2 EA, P4 x 8

(Tikai modelim 

47/50LN57**-ZE/ZK, 

47/50LA62**, 47/50LA64**, 

47/50LA66**)

(Sk. 18)

Stiprinājuma skrūve

2 EA, M4 x 8

(Tikai modelim 

32/39/42LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 

32/42LA66**)

(Sk. 18)

Sienas montāžas iekšē

-

jās starplikas

4 EA

(Tikai modelim LA64**)

(Sk. 21)

background image

14

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Tag On

Tag On

(atkarībā no modeļa)

Statīva korpuss/statīva 

pamatne

(Tikai modelim 

LN57**-ZE/ZK, LA62**, 

LA64** , LA66**)

(Sk. A-3)

Statīva pamatne

(Tikai modelim LA69**, 

LA74** )

(Sk. A-4)

Statīva korpuss/statīva 

pamatne

(Tikai modelim LN57**-ZA)

(Sk. A-5)

LG audio ierīce

(atkarībā no modeļa)

background image

15

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Jāiegādājas atsevišķi

(atkarībā no modeļa) 

Atsevišķas pirkuma vienības var tikt nomainītas vai pārveidotas bez iepriekšēja brīdinājuma, lai uzlabotu 

kvalitāti.

Lai iegādātos šos piederumus, sazinieties ar izplatītāju.

Šīs ierīces ir izmantojamas tikai kopā ar noteiktiem modeļiem.

P

123

AG-f

***

DP

Dual Play brilles

AG-f

***

Kino 3D brilles

An-MR400

Maģiskā tālvadības pults

An-Wf100

Wi-Fi sargspraudnis

An-Vc4**

Videozvanu kameru

LG audio ierīce

Tag On

Tag on

Saderība

LN57**

LA62**, LA64**,

LA66**, LA69**, LA74**  

AG-f

***

DP

Dual Play brilles

(atkarībā no modeļa)

AG-f

***

Kino 3D brilles

An-MR400

Maģiskā tālvadības pults

An-Wf100

Wi-Fi sargspraudnis

(atkarībā no modeļa)

An-Vc4**

Videozvanu kameru

LG audio ierīce

(atkarībā no modeļa)

Tag On

(atkarībā no modeļa)

Modeļa nosaukums vai konstrukcija var mainīties atkarībā no izstrādājuma funkciju 

jauninājumiem, ražotāja apsvērumiem vai politikas.

background image

16

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Detaļas un pogas

Poga

Apraksts

H

Ritina saglabātās programmas.

H

Regulē skaļuma līmeni.

H

Atlasa iezīmēto izvēlnes opciju vai apstiprina ievadi.

s

Nodrošina piekļuvi galvenajai izvēlnei vai saglabā ievadi un iziet no izvēlnes.

H

Maina ievades avotu.

Ieslēdz un izslēdz strāvu.

  PIeZĪMe

y

Varat ieslēgt vai izslēgt LG logotipa apgaismojumu, galvenajās izvēlnēs izvēloties 

IeSPĒJA

. (atkarībā no 

modeļa)

LAN

(PC)

RGB IN

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

IN

IN

OUT

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

IN/OUT

(RGB)

AV1   

IN

HDD IN

USB Hub

USB Appps

USB IN

1

1

(ARC)

2

3

4

(PC)

2

USB IN

3

ANTENNA

/CABLE

13/18V     

700mA MAx

LNB IN

Satellite

IN

COMPONENT

AV

P

R

P

B

Y

VIDEO

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

SETTINGS

INPUT

OK

Pogas

Ekrāns

Skaļruņi

SETTINGS

INPUT

OK

Ekrāns

Pogas

Skaļruņi

Tālvadības pults sensors

LG logotipa indikators (Tikai modelim LA64**, LA66**)

Strāvas indikators

 (Tikai modelim LA62**, 

LN57**-ZE/ZK)

Tālvadības pults sensors

LG logotipa indikators

A tips:

LA62**, LA64**, LA66**,

LN57**-ZE/ZK

B tips:

LA69**, 42/47/55LA74**

SETTINGS

INPUT

OK

Ekrāns

Pogas

Skaļruņi

Tālvadības pults sensors

Strāvas indikators

D tips:

LN57**-ZA

SETTINGS

INPUT

OK

Ekrāns

Pogas

Skaļruņi

Tālvadības pults sensors

LG logotipa indikators

C tips:

60LA74**

background image

17

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Televizora celšana un 

pārvietošana

Lai pārvietotu vai paceltu televizoru, izlasiet tālāk 

minēto informāciju, lai televizoru nesaskrāpētu vai 

nebojātu un lai pārvietošanu veiktu droši neatkarīgi 

no televizora veida un izmēriem.

 UZMAnĪbU!

y

Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, 

jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.

y

Televizoru ieteicams pārvietot kastē vai 

iesaiņojuma materiālā, kurā tas sākotnēji bija 

ievietots.

y

Pirms televizora pārvietošanas vai celšanas 

atvienojiet strāvas vadu un visus kabeļus.

y

Turot televizoru, ekrānam ir jābūt vērstam prom 

no ķermeņa, lai neradītu tā bojājumus.

y

Stingri satveriet televizora ietvara augšējo 

un apakšējo daļu. Pārliecinieties, vai neturat 

televizoru aiz caurspīdīgās daļas, skaļruņa vai 

skaļruņa restīšu vietas.

y

Liela izmēra televizors ir jāpārvieto vismaz 

2 personām.

y

Ja pārvietojat televizoru nesot, turiet to, kā 

redzams attēlā.

y

Pārvadājot televizoru, sargiet to no triecieniem 

un pārliekas vibrācijas.

y

Pārvietojot televizoru, turiet to vertikāli. Nekad 

negrieziet televizoru uz sāniem un nelieciet to 

pa kreisi vai pa labi.

y

Nespiediet ar spēku uz korpusa, lai to 

nesaliektu un šādi nesabojātu ekrānu.

Tālvadības pults sensors

LG logotipa indikators

Tālvadības pults sensors

Strāvas indikators

background image

18

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Uzstādīšana uz galda

Paceliet un nolieciet televizoru vertikāli uz 

galda.

 -

 Atstājiet vismaz 10 cm atstatumu līdz sie

-

nai, lai nodrošinātu pareizu ventilāciju.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Pievienojiet strāvas vadu sienas kontaktligzdai.

 UZMAnĪbU!

y

Nenovietojiet televizoru siltuma avotu 

tuvumā vai virs tiem, jo tādējādi varat izraisīt 

ugunsgrēku vai cita veida bojājumus.

Televizora nostiprināšana uz galda

Nostipriniet televizoru uz galda, lai tas neliektos 

uz priekšu, netiktu bojāts un neradītu potenciālu 

kaitējumu.

Lai nostiprinātu televizoru uz galda, statīva 

aizmugurē ievietojiet un pievelciet komplektā 

iekļauto skrūvi.

(

tikai modelim

32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

(tikai modelim 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

Kensington drošības sistēmas izmantošana 

(šī funkcija nav pieejama visiem modeļiem).

y

Redzamais attēls var atšķirties no jūsu televizora.

Kensington drošības sistēmas savienotājs atrodas 

televizora aizmugurējā daļā. Lai uzzinātu vairāk 

par uzstādīšanu un izmantošanu, skatiet Ken

-

sington drošības sistēmas rokasgrāmatu vai ap

-

meklējiet vietni 

http://www.kensington.com.

Pievienojiet Kensington drošības sistēmas kabeļa 

vienu galu pie televizora, bet otru pie galda.

2 EA, 

P

4 x 8

(tikai modelim 47/50LN57**-ZE/ZK, 

47/50LA62**, 47/50LA64**,47/50LA66**)

2 EA, 

M

4 x 8

(tikai modelim 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 

32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**)

background image

19

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Televizora leņķa pielāgošana ērtai skatīšanai

(Ne visiem modeļiem šī iespēja ir pieejama.)

Pielāgojiet televizora leņķi ērtai skatīšanai, 

pagriežot par 15 grādiem pa kreisi vai pa labi, un 

noregulējiet leņķi, lai televizors atbilstu jums ērtam 

skata leņķim.

(tikai modelim LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/

ZK)

15

15

Pagrieziet par 10 grādiem pa kreisi vai pa labi 

un pielāgojiet televizora leņķi, lai tas atbilstu 

vēlamajam skata leņķim.

(tikai modelim 42/47LA69**, 42/47LA74**)

10

10

Pagrieziet par 8 grādiem pa kreisi vai pa labi 

un pielāgojiet televizora leņķi, lai tas atbilstu 

vēlamajam skata leņķim.

(tikai modelim 55LA69**, 55/60LA74**)

8

8

 PIeZĪMe

(tikai modelim

32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

Kā piestiprināt televizoru pie galda

1. Savienojiet galda montāžas kabeļus ar 

statņa pamatni, izmantojot stiprinājuma 

skrūves.

2. Piestipriniet galda montāžas kabeļus pie 

galda ar galda montāžas skrūvēm.

3. Kad televizors ir nostiprināts, piestumiet 

galdu cieši pie sienas. Bērnu piedalīšanās 

var radīt traumas.

 bRĪDInĀJUMS

y

Lai televizors neapgāztos, tam ir jābūt stingri 

nostiprinātam pie grīdas/sienas atbilstoši 

uzstādīšanas instrukcijām. Televizora 

sašķiebšana, kratīšana vai šūpošana var 

radīt traumas.

background image

20

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

Uzstādīšana pie sienas

Uzmanīgi pievienojiet sienas stiprinājuma kronšteinu 

(papildu piederums) pie televizora aizmugurējās daļas 

un uzstādiet sienas stiprinājuma kronšteinu pie stingras 

sienas, kas ir perpendikulāra grīdai. Lai pievienotu 

televizoru pie citiem būvmateriāliem, lūdzu, sazinieties 

ar kvalificētu darbinieku.

LG iesaka stiprināšanu pie sienas veikt kvalificētam 

uzstādīšanas profesionālim.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 UZMAnĪbU!

y

Uzraugiet, lai bērni nerāptos uz televizora 

un tajā nekarātos.

 PIeZĪMe

y

Izmantojiet paaugstinājumu vai skapi, kas ir 

pietiekami izturīgs un liels, lai droši atbalstītu 

televizoru.

y

Kronšteini, bultskrūves un virves komplektā 

nav iekļautas. Papildu piederumus varat 

iegādāties pie vietējā izplatītāja.

Televizora nostiprināšana pie sienas 

(Ne visiem modeļiem šī iespēja ir pieejama.)

Ievietojiet un pievelciet cilpskrūves vai 

televizora kronšteinu un skrūves televizora 

aizmugurējā daļā.

 -

Ja cilpskrūvju vietā ir ievietotas bultskrū

-

ves, izņemiet tās.

Piestipriniet sienas kronšteinus pie sienas.

Saskaņojiet sienas kronšteina izvietojumu ar 

cilpskrūvēm uz televizora aizmugurējās daļas.

Ar izturīgu virvi stingri savienojiet cilpskrūves 

un sienas kronšteinus.

Uzraugiet, lai tiktu saglabāts virves horizontāls 

stāvoklis pret plakano virsmu.

 UZMAnĪbU!

y

Regulējot ierīces leņķi, sargiet pirkstus.

»

Iespiežot rokas vai pirkstus, varat gūt traumu. 

Ja ierīce ir noliekta par daudz, tā var nokrist 

un tikt bojāta vai arī radīt traumas.

<Aizmugure>

<Priekšpuse>

background image

21

LV

LA

TVIEŠU

MONTĀŽA UN SAGATAVOŠANA

 UZMAnĪbU!

y

Vispirms atvienojiet strāvas padevi un pēc 

tam pārvietojiet vai uzstādiet televizoru. 

Pretējā gadījumā varat saņemt elektriskās 

strāvas triecienu.

y

Ja uzstādāt televizoru pie griestiem vai 

slīpas sienas, tas var nokrist un radīt 

nopietnas traumas.

Izmantojiet apstiprinātu LG sienas 

stiprinājumu un sazinieties ar vietējo 

izplatītāju vai kvalificētu darbinieku.

y

Nepievelciet skrūves par stingru, jo tādējādi 

varat radīt televizora bojājumus un anulēt 

garantiju.

y

Izmantojiet skrūves un sienas stiprinājumus, 

kas atbilst VESA standartam. Garantija 

neattiecas uz bojājumiem un traumām, 

ko radījusi neatbilstoša lietošana vai 

nepiemērotu piederumu izmantošana.

 PIeZĪMe

y

Izmantojiet skrūves, kas norādītas VESA 

standarta skrūvju specifikācijās.

y

Sienas stiprinājuma komplekts ietver 

uzstādīšanas rokasgrāmatu un 

nepieciešamās detaļas.

y

Sienas stiprinājuma kronšteins ir papildu 

piederums. Papildu piederumus varat 

iegādāties pie vietējā izplatītāja.

y

Skrūvju garums ir atkarīgs no sienas 

stiprinājuma veida. Pārbaudiet, vai 

izmantojat atbilstoša garuma skrūves.

y

Lai uzzinātu vairāk, skatiet sienas 

stiprinājuma komplektācijā iekļauto 

rokasgrāmatu.

y

Ja pievienojat televizoram trešo pušu sienas 

stiprinājuma kronšteinu, ievietojiet sienas 

montāžas iekšējās starplikas televizora 

sienas stiprinājuma atverēs, lai novietotu 

televizoru vertikālā leņķī. Lūdzu, ievērojiet — 

nelietojiet starplikas LG sienas montāžas 

kronšteinam (tikai modelim LA64**).

Sienas montāžas iekšējā starplika

Noteikti izmantojiet skrūves un sienas stiprinājuma 

kronšteinu, kas atbilst VESA standartam. Tālāk 

redzamajā tabulā ir norādīti sienas stiprinājuma 

komplektu standarta izmēri.

Atsevišķi iegādājams piederums (sienas stipri

-

nājuma kronšteins)

Modelis

32LA62**

32LN57**

39/42LA62**

32LA64**

32LA66**

39/42

LN57**

VESA (AxB)

200 x  100

200 x  200

Standarta skrūve M4

M6

Skrūvju skaits

4

4

LSW130B

LSW230B

Modelis

47/50/55/60LA62**

42/47/50/55/60LA64**

42/47/50/55LA66**

42/47/55LA69**

42/47/55/60LA74**

47/50/55/60LN57**

VESA (AxB)

400 x 400

Standarta skrūve

M6

Skrūvju skaits

4

Sienas stiprināju

-

ma kronšteins

LSW430B

A

B

background image

22

LV

LA

TVIEŠU

TĀLVADĪBAS PULTS

TĀLVADĪbAS PULTS

Apraksti šajā rokasgrāmatā ir sniegti atbilstoši tālvadības pults pogām. 

Lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un lietojiet televizoru pareizi.

Lai nomainītu baterijas, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V 

AAA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm

 un   un 

aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu.

Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.

vai

 UZMAnĪbU!

y

Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.

Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora tālvadības sensoram.

(tikai  LN570*, LN575*, LN577*)

 TV/RAD

 Atlasa radio, televizora un DTV programmas.

SUbTITLe (Subtitri)

 Atsauc vēlamo subtitru režīmu digitālajā režīmā.

Q. MenU (Ātrā izvēlne)

 Piekļuve ātrajām izvēlnēm.

GUIDe (ceļvedis)

 Parāda programmu ceļvedi.

 RATIO (Malu attiecība)

 Maina attēla izmērus.

 InPUT (Ievade)

 Maina ievades avotu.

LIST (Saraksts)

Piekļuve saglabāto programmu sarakstam.

Q.VIeW (Ātrais skats)

 Ļauj atgriezties iepriekš skatītajā programmā.

fAV (Izlase)

 Piekļuve izlases programmu sarakstam.

APP/

*

 Atlasa MHP TV izvēlnes avotu. (Tikai Itālijā) (Atkarībā no modeļa)

PAGe (Lapa)

 Pārvietojas uz iepriekšējo vai nākamo ekrānu.

1

 TeLeTeXT bUTTOnS (Teleteksta pogas)

 Šīs pogas izmanto tele

-

tekstam.

InfO (Informācija)

 Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu.

SMART

Piekļūst Smart Home izvēlnēm.

 MY APPS (Manas lietojumprogrammas)

 Rāda lietojumprogrammu sa

-

rakstu.

navigācijas pogas 

(uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi) Ritina izvēlnes vai 

opcijas.

OK (Labi) 

 Atlasa izvēlnes vai opcijas un apstiprina ievadi.

 bAcK

 Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.

eXIT (Iziet) 

 Nodzēš rādījumus ekrānā un atgriežas pie televizora skatīšanās 

funkcijas.

SeTTInGS (Iestatījumi)

 Piekļuve galvenajām izvēlnēm.

Rec (Ier.) 

Sāciet ierakstīt un parādiet ierakstīšanas izvēlni.

LIVe TV (Tiešraides TV)

 Atgriežas tiešraides TV skatīšanās režīmā.

Vadības pogas 

(

) Vada Premium saturu, Time Machine vai 

Smart Share izvēlnes, vai SIMPLINK saderīgas ierīces (USB vai SIMPLINK 

vai Time Machine).

2

 Krāsainās pogas

 Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām funkcijām. 

(

: sarkana, 

: zaļa, 

: dzeltena, 

: zila)

APP/*

MUTE

FAV

P

GUIDE

SMART

MY APPS

REC 

LIVE TV

1

2

1

background image

23

LV

LA

TVIEŠU

TĀLVADĪBAS PULTS

(tikai LA62**, LA64**)

 (Lietotāja ceļvedis) 

Skata lietotāja ceļvedi.

 RATIO (Malu attiecība)

 Maina attēla izmērus.

 InPUT (Ievade)

 Maina ievades avotu.

 TV/RAD

 Atlasa radio, televizora un DTV programmas.

LIST (Saraksts)

Piekļuve saglabāto programmu sarakstam.

 (Atstarpe)

 Ievieto tukšumzīmi, izmantojot ekrāna tastatūru.

Q.VIeW (Ātrais skats)

 Ļauj atgriezties iepriekš skatītajā programmā.

fAV (Izlase)

 Piekļuve izlases programmu sarakstam.

3D

 Izmanto, lai skatītos 3D video.

 PAGe (Lapa) 

 Pārvietojas uz iepriekšējo vai nākamo ekrānu.

InfO (Informācija)

 Skata informāciju par pašreizējo programmu vai ekrānu.

SMART

Piekļūst Smart Home izvēlnēm.

 MY APPS (Manas lietojumprogrammas)

 Rāda lietojumprogrammu saraks

-

tu.

navigācijas pogas 

(uz augšu/uz leju/pa kreisi/pa labi) Ritina izvēlnes vai opci

-

jas.

OK (Labi) 

 Atlasa izvēlnes vai opcijas un apstiprina ievadi.

 bAcK

 Ļauj atgriezties iepriekšējā līmenī.

GUIDe (ceļvedis)

 Parāda programmu ceļvedi.

eXIT (Iziet) 

 Nodzēš rādījumus ekrānā un atgriežas pie televizora skatīšanās 

funkcijas.

1

 Krāsainās pogas

 Ļauj piekļūt dažu izvēļņu īpašām funkcijām. 

(

: sarkana, 

: zaļa, 

: dzeltena, 

: zila)

2

 TeLeTeXT bUTTOnS (Teleteksta pogas)

 Šīs pogas izmanto teletekstam.

SUbTITLe (Subtitri)

 Atsauc vēlamo subtitru režīmu digitālajā režīmā.

Q. MenU (Ātrā izvēlne)

 Piekļuve ātrajām izvēlnēm.

LIVe TV (Tiešraides TV)

 Atgriežas tiešraides TV skatīšanās režīmā.

Vadības pogas 

(

) Vada Premium saturu, Time Machine vai 

Smart Share izvēlnes, vai SIMPLINK saderīgas ierīces (USB vai SIMPLINK vai 

Time Machine).

Rec (Ier.) 

Sāciet ierakstīt un parādiet ierakstīšanas izvēlni.

SeTTInGS (Iestatījumi)

 Piekļuve galvenajām izvēlnēm.

AD

 Ieslēdz un izslēdz audio aprakstu.

APP/

*

 Atlasa MHP TV izvēlnes avotu. (Tikai Itālijā) (Atkarībā no modeļa)

P

A

G

E

TV/

RAD

RATIO

INPUT

FAV

MUTE

EXIT

OK

GUIDE

MY APPS

LIVE TV

REC 

TEXT

T.OPT

SUBTITLE

Q.MENU

AD

BACK

SETTINGS

INFO

1

.,;@

2

  

abc

3

  

def

4

  

ghi

5

  

jkl

6

  

mno

7

  

pqrs

8

  

tuv

0

9

  

wxyz

LIST

Q.VIEW

SMART

APP/*

1

2

background image

24

LV

LA

TVIEŠU

MAģISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

MAģISKĀS TĀLVADĪbAS PULTS fUnKcIJAS

Šis piederums nav iekļauts visu modeļu komplektācijās.

Ja ir redzams ziņojums „Maģiskās tālvadības pults bateriju uzlādes līmenis ir zems. 

Nomainiet baterijas.”, ir jānomaina baterijas. 

Lai tās nomainītu, atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, nomainiet baterijas (1,5 V 

AA), ievietojot tās atbilstoši nodalījumā redzamajām polaritātes norādēm   un   un 

aizveriet bateriju nodalījuma vāciņu. Tālvadības pulti novietojiet tieši pretī televizora 

tālvadības sensoram.

Lai izņemtu baterijas, veiciet darbības to ievietošanas darbībām pretējā secībā.

 UZMAnĪbU!

y

Nelietojiet vienlaikus vecas un jaunas baterijas, jo tādējādi varat radīt tālvadības pults bojājumus.

(Tikai modelim LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

balss atpazīšana

 (atkarībā no modeļa)

Lai lietotu balss atpazīšanas funkciju, nepieciešams tīkla savienojums.

Atpazīšanas līmenis ir atkarīgs no lietotāja (balss, izrunas, intonācijas un ātruma) un apkārtējās vides 

(trokšņa un TV skaļuma).

1.  Nospiediet pogu Balss atpazīšana.

2.  Kad TV ekrāna kreisajā pusē tiek parādīts balss displeja logs, sakiet vajadzīgo tekstu.

•  Balss atpazīšana var neizdoties, ja runāsiet pārāk ātri vai lēnu.

•  Magic tālvadības pulti nelietojiet tālāk pat 10 cm no sejas.

P

BACK

SMART

/Q.MENU

 (Ieslēgšana/izslēgša

-

na) 

Ieslēdz vai izslēdz televizoru.

 bAcK (Atpakaļ) 

Ļauj atgriezties iepriekšējā 

līmenī.

Ritenītis (Labi)

Atlasa izvēlnes vai opcijas un 

apstiprina ievadi.

Ritina saglabātos kanālus.

Ja, pārvietojot rādītāju pa 

ekrānu, nospiedīsiet navigā

-

cijas pogu, rādītājs pazudīs, 

un maģiskā tālvadības pults 

darbosies kā parasta tālvadī

-

bas pults.

Lai atkal parādītu rādītāju, 

pakratiet maģisko tālvadības 

pulti no viena sāna uz otru.

3D

Izmanto, lai skatītos 3D vi

-

deo. (atkarībā no modeļa)

Rādītājs (Rf raidītājs)

navigācijas pogas

 (uz aug

-

šu/uz leju/pa kreisi/pa labi) 

Ritina izvēlnes vai opcijas.

SMART

Piekļūst Smart Home 

izvēlnēm.

 balss atpazīšana

(atkarībā no modeļa)

 /Q.MenU

Piekļuve ātrajām izvēlnēm.

Piekļūst universālajai vadībai.

+   -

Regulē skaļuma līmeni.

P

Ritina saglabātās program

-

mas vai kanālus.

 MUTe (Izslēgt skaņu)

Skaņas izslēgšana.

background image

25

LV

LA

TVIEŠU

MAģISKĀS TĀLVADĪBAS PULTS FUNKCIJAS

1

Nospiežot uz maģiskās tālvadības pults 

Ritenītis (Labi)

, ir redzams šāds ekrāns. 

Rāda informāciju par konkrētajā brīdī 

redzamo programmu un ekrānu.

2

Varat atlasīt Vēl Izvēlne.

Maģiskās tālvadības pults 

reģistrēšana

Lai Magic Remote Control (maģiskā tālvadības 

pults) darbotos, to vispirms nepieciešams 

„sapārot” (reģistrēt) TV.

Maģiskās tālvadības pults reģistrēšana

BACK

HOME

P

MY APPS

Lai reģistrētu automātiski, 

ieslēdziet televizoru un 

nospiediet 

Ritenītis (Labi)

pogu. Pēc reģistrācijas 

pabeigšanas paziņojums par 

to tiks parādīts ekrānā.

Ja reģistrācija neizdodas, 

izslēdziet televizoru un vēlreiz 

ieslēdziet, pēc tam nospiediet 

Ritenītis (Labi)

 pogu, lai 

pabeigtu reģistrāciju.

Maģiskās tālvadības pults atkārtota 

reģistrēšana

bAcK (At

-

pakaļ)

SMART

Nospiediet un turiet 

bAcK

un 

SMART

 pogas vismaz 

5 sekundes, lai atiestatītu, 

pēc tam reģistrējiet to, veicot 

darbības, kas norādītas 

sadaļā „Magic Remote Control 

(Maģiskās tālvadības pults) 

reģistrēšana”.

Lai atkārtoti reģistrētu maģisko 

tālvadības pulti, nospiediet un 

5 sekundes turiet nospiestu 

pogu 

bAcK

, vēršot pulti pret 

televizoru Pēc reģistrācijas 

pabeigšanas paziņojums par 

to tiks parādīts ekrānā.

Piesardzības pasākumi 

maģiskās tālvadības pults 

lietošanā

y

Lietojiet tālvadības pulti maksimālajā sakaru 

attālumā (10 m). Ja tālvadības pulti izmanto 

tālāk par šo attālumu vai ja tās ceļā atrodas 

kāds šķērslis, sakaru izveide var neizdoties.

y

Sakaru kļūme var rasties tuvumā esošu 

ierīču dēļ. Tādas elektroierīces kā mikroviļ

-

ņu krāsns vai bezvadu LAN ierīce var radīt 

traucējumus, jo tās un maģiskā tālvadības 

pults izmanto vienu frekvenču joslas platumu 

(2,4 GHz).

y

Ja maģisko tālvadības pulti nomet vai pakļauj 

spēcīgam triecienam, to var sabojāt vai tā 

var darboties nepareizi.

y

Uzmanieties, lai, maģisko tālvadības pulti 

lietojot, to neatsistu pret tuvumā esošām 

mēbelēm vai cilvēkiem.

y

Ražotājs un uzstādītājs nevar nodrošināt 

pakalpojumu, kas saistīts ar cilvēku drošību, 

jo attiecīgajām bezvadu ierīcēm var rasties 

elektroviļņu traucējumi.

y

Piekļuves punktu ieteicams izvietot ne tālāk 

par 1 m no televizora. Ja piekļuves punkts iz

-

vietots tuvāk par 1 m, frekvences traucējumu 

dēļ maģiskā tālvadības pults var nedarboties, 

kā sagaidāms.

Maģiskās tālvadības pults 

lietošana

Ja rādītājs pazūd, pavirziet 

tālvadības pulti nedaudz pa 

kreisi vai pa labi. Pēc tam tas 

automātiski parādīsies ekrānā.

»

Ja rādītāju kādu laiku neiz

-

manto, tas nozūd.

Varat pārvietot rādītāju, 

mērķējot tālvadības pults 

rādītāja uztvērēju televizora 

virzienā, un pēc tam pārvietot 

to pa kreisi, pa labi, uz augšu 

un uz leju.

»

Ja rādītājs nedarbojas parei

-

zi, nolieciet tālvadības pulti 

uz 10 sekundēm un pēc tam 

mēģiniet vēlreiz.

Vēl

11

-1 Īsa informācijas virsraksta pārbaude...

Informācija

background image

26

LV

LA

TVIEŠU

LIETOTĀJA CEĻVEŽA LIETOŠANA

Nospiediet pogu 

SMART

, lai piekļūtu Smart 

Home izvēlnei. 

Atlasiet 

Lietotāja rokasgrāmata

 un nospiediet 

ritenīti (Labi)

.

Lietotāja rokasgrāmata

Lietotāja rokasgrāmata

 PIeZĪMe

y

Lietotāja ceļvedim varat piekļūt arī, 

nospiežot  (

Lietotāja rokasgrāmata

) uz 

tālvadības pults.(Tikai modelim LA62**, 

LA64**)

Ievades ierīces lietošana

TV bloķēšanas opciju iestatīšana

Valsts iestatīšana

Palīdzība invalīdiem

Maģiskās tālvadības pults iestatīšana

Valodas iestatīšana

Citu opciju iestatīšana

Lietotāja rokasgrāmata

3

1

IESPĒJA

KANĀLA iestatīšana

ATTĒLA, SKAŅAS iestatīšana

LG SMART funkcija

Papildu funkcija

Informācija

2

4

5

Alfabēt. rādīt.

Tiešsaistes lietotāja 

rokasgrāmata

1

Parāda pašlaik skatīto programmu vai ieva

-

des avota ekrānu.

2

Ļauj atlasīt vēlamo kategoriju.

3

Ļauj atlasīt vēlamo vienumu.

Varat izmantot 

/

, lai pārvietotos pa la

-

pām.

4

Ļauj pārlūkot vēlamo saraksta funkciju ap

-

rakstu.

5

Sniedz detalizētu informāciju par LG Smart 

TV funkcijām, ja ir pievienots internets.

(Var nebūt pieejama atkarībā no valsts/valo

-

das.)

1

2

IESPĒJA > valodas iestatīšana

SMART  

estatījumii 

 IESPĒJA

 Valoda

Izvēlas ekrānā redzamo izvēlnes un audio valodu.

Izvēlnes valoda

Audio valoda

Izvēlas ekrāna teksta valodu.

[Tikai digitālajā režīmā]

Skatoties digitālu pārraidi, kurā ir vairākas audio valodas, 

varat izvēlēties vēlamo valodu.

Subtitru valoda

[Tikai digitālajā režīmā]

Ja tiek pārraidītas divas vai vairākas subtitru valodas, lietojiet 

funkciju Subtitri.

✎  J

a subtitri izvēlētajā valodā netiek pārraidīti, tie tiks 

parādīti pēc noklusējuma iestatītajā valodā.

Doties

Doties

Alfabēt. rādīt.

Tiešsaistes lietotāja 

rokasgrāmata

1

Rāda atlasītās izvēlnes aprakstu.

Varat izmantot 

/

, lai pārvietotos pa la

-

pām.

2

Pārvietojas uz atlasīto izvēlni tieši no lietotā

-

ja ceļveža.

LIeTOTĀJA ceļVeŽA LIeTOšAnA

Lietotāja ceļvedis ļauj vienkāršāk iegūt sīku informāciju par televizoru.

vēl

vēl

background image

27

LV

LA

TVIEŠU

TEHNISKĀ APKOPE/PROBLĒMU NOVĒRŠANA 

TeHnISKĀ APKOPe

Televizora tīrīšana

Regulāri tīriet televizoru, lai saglabātu vislabāko attēla kvalitāti un pagarinātu tā kalpošanas laiku.

 UZMAnĪbU!

y

Nespiediet, neberzējiet un nesitiet virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tādējādi varat saskrambāt 

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Neizmantojiet tādas ķīmiskās vielas kā vasks, benzols, spirts, atšķaidītāji, insekticīdi, gaisa 

atsvaidzinātāji, smērvielas, jo tās var sabojāt ekrāna apdari un izraisīt krāsu izmaiņas.

ekrāns, ietvars, korpuss un statnis

y

Lai notīrītu putekļus vai nelielus netīrumus, tīriet virsmu ar sausu, tīru un mīkstu drāniņu.

y

Lai notīrītu lielus netīrumus, tīriet virsmu ar mīkstu drāniņu, kas mitrināta ar tīru ūdeni vai ūdeni, kuram 

pievienots maigs mazgāšanas līdzeklis. Pēc tam tūlīt noslaukiet ar sausu drāniņu.

 UZMAnĪbU!

y

Vienmēr centieties nepieskarties ekrānam, jo tādā veidā varat radīt tā bojājumus.

y

Nespiediet, neberziet un nesitiet ekrāna virsmu ar nagu vai asu priekšmetu, jo tā varat saskrambāt 

ekrānu un attēls var tikt izkropļots.

y

Nelietojiet ķīmiskas vielas, jo tās var bojāt ierīci.

y

Nesmidziniet šķidrumus uz virsmas. Ja televizorā iekļūst ūdens, tas var izraisīt ugunsgrēku, 

elektriskās strāvas triecienu vai ierīces nepareiza darbību.

Strāvas vads

Regulāri noslaukiet visus putekļus un netīrumus, kas sakrājušies uz strāvas vada.

PRObLĒMU nOVĒRšAnA

Problēma

Risinājums

Nevar vadīt televizora 

funkcijas, izmantojot 

tālvadības pulti.

y

Pārbaudiet televizora tālvadības sensoru un mēģiniet vēlreiz.

y

Pārbaudiet, vai starp televizoru un tālvadības pulti nav šķēršļu.

y

Pārbaudiet, vai baterijas darbojas un ir pareizi ievietotas (  ar  ,   ar  ).

Nerāda attēlu, un nav 

skaņas.

y

Pārbaudiet, vai televizors ir ieslēgts.

y

Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots sienas kontaktligzdai.

y

Pārbaudiet, vai sienas kontaktligzda darbojas, pievienojot tai citas ierīces.

Televizors pēkšņi 

izslēdzas.

y

Pārbaudiet strāvas vadības iestatījumus. Strāvas padeve var būt pārtraukta.

y

Pārbaudiet, vai laika iestatījumu režīmā ir aktivizēta automātiskais miega režīma 

funkcija.

y

Ja televizors ieslēgtā režīmā nesaņem signālu, tas tiks automātiski izslēgts 15 minūtes 

tam, kad nebūs veikta neviena darbība.

Pieslēdzoties datoram 

(HDMI DVI), ekrānā 

redzams uzraksts “Nav 

signāla” vai “Nederīgs 

formāts”.

y

Izslēdziet/ ieslēdziet televizoru ar tālvadības pulti.

y

Atkal pievienojiet HDMI kabeli.

y

Restartējiet datoru, kad televizors ir ieslēgts.

background image

28

LV

LA

TVIEŠU

ĀRĒJO VADĪBAS IERĪČU IESTATĪŠANA / SPECIFIKĀCIJAS

SPecIfIKĀcIJAS

(Tikai modelim LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

Bezvadu LAN moduļa (TWFM-B006D) specifikācija

Standarta

IEEE802.11a/b/g/n

Frekvenču diapazons

No 2400 līdz 2483,5 MHz

No 5150 līdz 5250 MHz

No 5725 līdz 5850 MHz (Ārpus ES)

Izejas jauda (maks.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802,11n–2,4 GHz: 11 dBm

802,11n–5 GHz: 12.5 dBm

Bluetooth moduļa (BM-LDS401) specifikācija

Standarta

Bluetooth versija 3.0 

Frekvenču diapazons

No 2400 līdz 2483,5 MHz

Izejas jauda (maks.)

10 dBm vai mazāk

y

Tā kā valsts izmantotais frekvenču joslas kanāls var būt atšķirīgs, lietotājs nevar mainīt vai pielāgot 

darbības frekvenci, un šī ierīce ir iestatīta atbilstoši reģionālo frekvenču tabulai.

0197 0197

ĀRĒJO VADĪbAS IeRĪČU IeSTATĪšAnA

Lai iegūtu informāciju par ārējās vadības ierīces iestatīšanu, apmeklējiet vietni 

www.lg.com

background image

29

LV

LA

TVIEŠU

SPECIFIKĀCIJAS

(Tikai modelim LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)

Bezvadu LAN moduļa (TWFM-B006D) specifikācija

Standarta

IEEE802.11a/b/g/n

Frekvenču diapazons

No 2400 līdz 2483,5 MHz

No 5150 līdz 5250 MHz

No 5725 līdz 5850 MHz (Ārpus ES)

Izejas jauda (maks.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802,11n–2,4 GHz: 11 dBm

802,11n–5 GHz: 12.5 dBm

y

Tā kā valsts izmantotais frekvenču joslas kanāls var būt atšķirīgs, lietotājs nevar mainīt vai pielāgot 

darbības frekvenci, un šī ierīce ir iestatīta atbilstoši reģionālo frekvenču tabulai.

0197 0197

background image