LG 32LB5700: 01970197

01970197: LG 32LB5700

background image

22

SLOVENČINA

RIEŠENIE PROBLÉMOV / TECHNICKÉ PARAMETRE

RIEŠENIE PROBLÉMOV

Problém

Odprava

Nemožno ovládať 

televízor pomocou 

diaľkového ovládača.

y

Skontrolujte snímač diaľkového ovládača na produkte a skúste znova.

y

Skontrolujte, či nie je medzi produktom a diaľkovým ovládačom nejaká 

prekážka.

y

Skontrolujte, či batérie stále fungujú a či sú správne uložené (  na  , 

 na  ).

Žiadny obraz ani zvuk.

y

Skontrolujte, či je produkt zapnutý.

y

Skontrolujte, či je napájací kábel zapojený do zásuvky.

y

Skontrolujte, či je zásuvka v poriadku tým, že k nej pripojíte iné produkty.

Televízor sa náhle 

vypne.

y

Skontrolujte nastavenia kontroly napájania. Mohlo dôjsť k výpadku 

elektrického prúdu.

y

Skontrolujte, či nie je v nastaveniach ponuky 

ČAS

 nastavená funkcia 

Aut. 

pohot. režim

(v závislosti od modelu)

 / Čas vypnutia / Časovač vypnutia

.

y

Ak je televízor zapnutý, ale neprijíma žiadny signál, televízor sa po 15 

minútach automaticky vypne.

Pri pripájaní k počítaču 

(pomocou kábla HDMI/

DVI) sa zobrazí správa 

„Žiadny signál“ alebo 

„Neplatný formát“.

y

Pomocou diaľkového ovládača televízor vypnite a zapnite.

y

Znovu pripojte kábel HDMI.

y

Pri zapnutom televízore reštartujte počítač.

TECHNICKÉ PARAMETRE

(

V

 závislosti od modelu)

Technické parametre modulu pre bezdrôtovú sieť LAN (TWFM-B006D)

Štandard

IEEE802.11a/b/g/n

Frekvenčný rozsah

2400 až 2483.5 MHz

5150 až 5250 MHz

5725 až 5850 MHz (Pre krajiny mimo EÚ)

Výstupný výkon (max.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n – 2.4 GHz: 11 dBm

802.11n – 5 GHz: 12.5 dBm

y

Keďže sa kanál pásma používaného v jednotlivých krajinách môže líšiť, používateľ nemôže zmeniť 

alebo upraviť prevádzkovú frekvenciu a tento produkt je nastavený na regionálnu tabuľku frekvencií.

y

Toto zariadenie by malo byť nainštalované a používané vo vzdialenosti min. 20 cm od zariadenia 

a od tela. Táto fráza platí ako všeobecné vyhlásenie na zváženie prostredia používania.

0197 0197

background image

MANUAL DE UTILIZARE

Televizor cu LED-uri

*

Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l 

pentru consultări ulterioare.

www.lg.com

* Televizorul LG cu LED-uri aplică ecranul LCD cu lumini de fundal LED.

background image

2

ROMÂNĂ

LICENŢE / NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE

 / SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ

LICENŢE

Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, 

vizitaţi 

www.lg.com

.

NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE

Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest 

produs, vă rugăm să vizitaţi 

http://opensource.lge.com .

În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de responsabilitate privind garanţia şi notele 

despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.

LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei 

asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei 

solicitări prin e-mail la opensource@lge.com. Această oferă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la 

care aţi achiziţionat produsul.

SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ

Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control extern, vizitaţi site-ul 

www.lg.com

background image

3

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul.

 AVERTISMENT

y

Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii:

- Într-un loc expus luminii directe a soarelui

- Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar fi o cameră de baie

- În apropierea unei surse de căldură, cum ar fi sobe şi alte dispozitive 

care produc căldură

- În apropierea blaturilor de bucătărie sau a umidificatoarelor, unde 

produsele pot fi expuse rapid la abur sau ulei

- Într-o zonă expusă ploii sau vântului

- În apropierea containerelor de apă, cum ar fi vazele

Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui 

incendiu, electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.

y

Nu amplasaţi produsul în locuri în care poate fi expus la praf.  

Aceasta poate cauza pericol de incendiu.

y

Ştecherul de alimentare permite deconectarea produsului. Ştecherul trebuie 

să fie întotdeauna uşor accesibil.

y

Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. În plus, dacă pinul cablului este ud 

sau acoperit de praf, uscaţi complet ştecherul sau ştergeţi praful.  

Există riscul de electrocutare din cauza umezelii în exces.

y

Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare 

cu împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împământate.)  

Există riscul de electrocutare sau de rănire.

y

Introduceţi complet cablul de alimentare.  

În cazul în care cablul de alimentare nu este introdus complet, există riscul 

izbucnirii unui incendiu.

y

Asiguraţi-vă că nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu obiecte 

fierbinţi, cum ar fi un corp de încălzire.  

Aceasta poate cauza pericol de incendiu sau electrocutare.

y

Nu amplasaţi obiecte grele sau chiar produsul pe cablurile de alimentare.  

În caz contrar, este posibil ca acest lucru să cauzeze un incendiu sau 

electrocutare.

background image

4

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

y

Îndoiţi cablul antenei între interiorul şi exteriorul clădirii, pentru a împiedica 

pătrunderea ploii.  

Aceasta ar putea cauza pătrunderea apei în produs şi electrocutarea.

y

La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării 

nu lăsaţi cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele 

televizorului.  

Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare.

y

Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică 

multiplă.  

În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat de 

supraîncălzire.

y

Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi 

dispozitivele externe.  

În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări corporale sau deteriorarea 

produsului.

Desiccant

y

Nu lăsaţi materialul de ambalare anti-umezeală sau ambalajul de vinilin la 

îndemâna copiilor.  

Dacă este înghiţit, materialul de protecţie împotriva umezelii este nociv. 

Dacă o persoană înghite material din greşeală, încercaţi să îi induceţi 

voma şi mergeţi la cel mai apropiat spital. În plus, ambalajul de vinilin poate 

cauza sufocare. Nu îl lăsaţi la îndemâna copiilor.

y

Nu lăsaţi copiii să se urce pe sau să se agaţe de televizor.  

În caz contrar, televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave.

y

Aveţi grijă cum depozitaţi la deşeuri bateriile consumate, pentru a feri copiii 

de pericolul de a le înghiţi.  

În cazul în care un copil înghite o baterie, transportaţi-l imediat la medic.

y

Nu introduceţi un conductor (cum ar fi beţişoare metalice) în unul din 

capetele cablului de alimentare atunci când celălalt capăt este conectat 

la terminalul de intrare din perete. De asemenea, nu atingeţi cablul de 

alimentare imediat după ce l-aţi conectat la terminalul de intrare din perete.  

Există riscul electrocutării. 

(În funcţie de model)

y

Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inflamabile în apropierea produsului.  

Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a manevrării neatente 

a substanţelor inflamabile.

y

Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar fi monede, ace de păr, 

beţişoare sau fire de sârmă, şi nici produse inflamabile, cum ar fi hârtie 

sau chibrituri. Copiii trebuie să fie foarte atenţi când sunt în apropierea 

produsului.  

Există pericol de electrocutare, incendiu sau vătămare corporală. Dacă 

scăpaţi un corp străin în produs, deconectaţi cablul de alimentare şi 

contactaţi centrul de service.

background image

5

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

y

Nu pulverizaţi apă pe produs şi nu-l curăţaţi cu substanţe inflamabile (diluant 

sau benzen). Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.

y

Nu supuneţi produsul la impacturi, nu lăsaţi alte obiecte să cadă în produs 

şi nu scăpaţi obiecte pe ecran.  

Există riscul de rănire sau de deteriorare a produsului.

y

Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei furtuni cu 

descărcări electrice.  

Există riscul electrocutării.

y

Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz; deschideţi 

fereastra şi aerisiţi.  

Aceasta poate cauza un incendiu sau arsuri provocate de scântei.

y

Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere.  

Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.  

Contactaţi un centru de service pentru verificare, calibrare sau reparaţii.

y

În cazul în care survine oricare dintre următoarele situaţii, deconectaţi 

imediat produsul de la sursa de alimentare şi contactaţi centrul local de 

service.

- Produsul a fost supus unui impact puternic

- Produsul a fost deteriorat

- În produs au pătruns obiecte străine

- Produsul a emanat fum sau un miros ciudat

Aceasta poate avea ca rezultat un incendiu sau electrocutarea.

y

Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi produsul pentru un timp îndelungat, 

deconectaţi cablul de alimentare de la produs.  

Praful care se depune poate cauza un incendiu, iar deteriorarea izolaţiei 

poate cauza scurgeri de electricitate, electrocutare sau incendiu.

y

Aparatul nu trebuie să fie expus la picurare sau stropire şi nu trebuie să 

amplasaţi recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, pe aparat.

y

Nu montaţi produsul pe un perete dacă este posibil să fie expus la ulei sau vapori de ulei. 

Acest lucru poate deteriora produsul şi poate cauza căderea acestuia.

 ATENŢIE

y

Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.

y

Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o distanţă 

suficientă, pentru a preveni atingerea antenei de exterior de acestea chiar 

şi în cazul căderii sale.  

Acest lucru poate cauza electrocutarea.

background image

6

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

y

Nu instalaţi produsul pe rafturi instabile, pe suprafeţe înclinate sau în alte 

locuri de acest fel. De asemenea, evitaţi locurile în care există vibraţii sau 

care nu pot asigura susţinerea sigură a produsului.  

În caz contrar, produsul poate cădea sau se poate răsturna, cauzând 

vătămări corporale sau deteriorarea acestuia.

y

Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de prevenire 

a răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea, cauzând 

vătămări corporale.

y

Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard 

(componente opţionale) la partea din spate a produsului. Când instalaţi televizorul utilizând 

consola de montare pe perete (componente opţionale), fixaţi-l cu atenţie, pentru a nu-l scăpa.

y

Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător.

y

La instalarea antenei, consultaţi un tehnician de service calificat.  

Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare.

y

Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare 

decât diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor.  

Dacă vă uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă 

poate provoca vedere neclară.

y

Utilizaţi numai tipul de baterii specificat.  

Altfel, telecomanda se poate deteriora.

y

Nu amestecaţi baterii noi şi baterii vechi.  

Acest lucru poate cauza supraîncălzirea şi curgerea bateriilor.

y

Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la distanţă de lumina directă a 

soarelui, şeminee deschise sau radiatoare electrice.

y

NU amplasaţi bateriile nereîncărcabile în dispozitivul de încărcare.

y

Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia.

y

Semnalul telecomenzii poate fi perturbat de lumina soarelui sau de o altă 

lumină puternică. În acest caz, creaţi întuneric în încăpere.

y

La conectarea unor dispozitive externe, cum ar fi console pentru jocuri 

video, asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri de conectare suficient de lungi.  

În caz contrar, produsul se poate răsturna, cauzând vătămări corporale sau 

deteriorarea produsului.

y

Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare 

la/de la priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în locul 

comutatorului.)  

Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau electrocutare.

background image

7

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

y

Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a 

împiedica supraîncălzirea produsului.

- Distanţa dintre produs şi perete trebuie să fie mai mare de 10 cm.

- Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex., pe un 

raft de bibliotecă sau într-un dulap).

- Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.

- Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de masă 

sau o perdea.

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.

y

Aveţi grijă să nu atingeţi orificiile de ventilare în timp ce vizionaţi la televizor 

un timp îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru nu 

afectează funcţionarea sau performanța produsului.

y

Verificaţi periodic cablul aparatului, iar dacă aspectul acestuia indică deteriorări, scoateţi-l din 

priză, întrerupeţi utilizarea aparatului şi înlocuiţi cablul cu unul de schimb de acelaşi fel, de la un 

furnizor autorizat de service.

y

Nu lăsaţi praful să se aşeze pe pinii ştecherului sau pe priză.  

Aceasta poate cauza pericol de incendiu.

y

Protejaţi cablul de alimentare împotriva şocurilor fizice sau mecanice, cum 

ar fi răsucirea, îndoirea, strangularea, prinderea cu uşa sau călcarea pe 

acesta. Acordaţi o atenţie deosebită ştecherelor, prizelor de perete şi locului 

în care cablul iese din aparat.

y

Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar fi 

unghia, un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi.

y

Evitaţi atingerea ecranului sau apăsarea îndelungată a acestuia cu degetul 

(degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran pot apărea 

efecte temporare de distorsiune.

y

La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi 

alimentarea şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe 

excesive poate cauza zgârieturi sau decolorare. Nu pulverizaţi apă şi nu 

ştergeţi cu o lavetă umedă. Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat sticla, 

produse de lustruit destinate autovehiculelor sau de uz industrial, substanţe 

abrazive sau ceară, benzen, alcool etc., ce pot deteriora produsul şi panoul 

acestuia.  

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu, 

electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare, corodare sau 

spargere).

y

Cât timp această unitate este conectată la priza de perete c.a., aceasta nu va fi deconectată de la 

sursa de alimentare c.a. chiar dacă o opriţi de la ÎNTRERUPĂTOR.

y

La deconectarea cablului, ţineţi de ştecăr şi scoateţi-l din priză.  

Dacă firele din interiorul cablului de alimentare se deconectează, acest 

lucru poate cauza izbucnirea unui incendiu.

y

La mutarea produsului, asiguraţi-vă că întâi opriţi alimentarea cu energie. 

Apoi, deconectaţi cablurile de alimentare, cablurile antenei şi toate cablurile 

de conectare.  

Televizorul sau cablul de alimentare se pot deteriora, ceea ce poate duce la 

apariţia unui pericol de incendiu sau la electrocutare.

background image

8

ROMÂNĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

y

La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, 

deoarece produsul este greu.  

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală.

y

Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa componentele 

interne ale produsului.  

Praful acumulat poate cauza defecţiuni mecanice.

y

Pentru service, consultaţi personalul de service calificat. Service-ul este 

necesar atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar fi 

deteriorarea cablului de alimentare sau a ştecherului, vărsarea de lichid 

sau scăparea de obiecte pe aparat, expunerea la ploaie sau umezeală a 

aparatului, nefuncţionarea normală a aparatului sau dacă acesta a fost 

scăpat.

y

Dacă produsul pare a fi rece la atingere, este posibil să apară o mică 

„scintilaţie” pe ecran când acesta este pornit. Acest lucru este normal, nu 

este nimic în neregulă cu produsul.

y

Panoul este un produs de înaltă tehnologie, cu rezoluţia de două până la 

şase milioane de pixeli. Este posibil să vedeţi pe panou mici puncte negre 

şi/sau puncte puternic colorate (roşii, albastre sau verzi) cu dimensiunea 

de 1 ppm. Acest lucru nu indică o defecţiune şi nu afectează performanţa şi 

siguranţa produsului.   

Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv 

pentru schimbarea produsului sau înapoierea banilor.

y

Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în funcţie 

de poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos).  

Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură cu 

performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.

y

Afişarea unei imagini statice (de ex., sigla unui canal de transmisie, meniul de pe ecran, o scenă 

dintr-un joc video) timp îndelungat poate cauza deteriorarea ecranului, având ca rezultat reţinerea 

imaginii, cunoscută sub denumirea de remanenţă a imaginii. Garanţia nu acoperă produsul în caz 

de remanenţă a imaginii.  

Evitaţi afişarea unei imagini statice pe ecranul televizorului pe o perioadă lungă de timp (2 sau 

mai multe ore pentru televizoare LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizoare cu plasmă).  

De asemenea, dacă vizionaţi la televizor utilizând formatul de imagine 4:3 timp îndelungat, este 

posibil ca pe marginile panoului să apară fenomenul de remanenţă a imaginii.  

Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru schimbarea 

produsului sau înapoierea banilor.

y

Sunet generat 

Zgomot ca de „crăpare”: Zgomotul ca de crăpare care apare când vizionaţi la televizor sau când 

opriţi televizorul este generat de contracţia termică plastică provocată de temperatură şi umiditate. 

Acest zgomot este obişnuit pentru produse în care este necesară deformarea termică. Bâzâit de 

la circuitul electric/zumzet de la panou: Un zgomot de nivel redus este generat de un circuit de 

comutare de viteză mare, care oferă o cantitate mare de curent pentru a opera un produs. Diferă 

în funcţie de produs.  

Acest sunet generat nu afectează performanţa şi fiabilitatea produsului.

background image

9

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

 NOTĂ

y

Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.

y

Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel 

prezentat în acest manual.

y

Este posibil ca meniurile şi opţiunile disponibile să fie diferite de sursa de intrare sau de modelul 

produsului pe care o/îl folosiţi.

y

În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.

y

Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar 

televizorul trebuie oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce 

consumul de energie.

y

Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de 

luminozitate a imagini şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Despachetarea

Verificaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi 

distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de 

produsul şi de elementul propriu-zis.

 ATENŢIE

y

Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.

y

Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt 

acoperite de garanţie.

y

Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.

 NOTĂ

y

Elementele furnizate cu produsul dvs. pot varia în funcţie de model.

y

Specificaţiile produsului sau cuprinsul acestui manual pot fi modificate fără notificare prealabilă 

datorită realizării de upgrade pentru funcţiile produsului.

y

Pentru o conectare optimă, cablurile HDMI şi dispozitivele USB trebuie să aibă margini mai subţiri 

de 10 mm şi mai înguste de 18 mm. Utilizaţi un cablu extern care acceptă USB 2.0 în cazul în care 

cablul de memorie USB sau stickul de memorie USB nu intră în portul USB al televizorului dvs. 

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

background image

10

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Telecomanda şi bateriile 

(AAA)

Manual de utilizare

Suport de cablu

Gestionările cablului

2EA

(Doar LB57**, LB58**-ZA/ZB/

ZG/ZJ)

Baza suportului

(Doar LB49**-ZH)

Baza suportului

(Doar LB49**-ZB/ZG)

       

     

Baza suportului

(Doar

LB57**, LB58**-ZA/ZB/

ZG/ZJ)

Corpul suportului / Baza 

suportului

(Doar LB58**-ZM)

Cablu de alimentare

(Doar

LB57**, LB58**)

background image

11

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

  

Adaptor DC / 

Cablu de 

alimentare

(Doar LB49**)

Şuruburi pentru suport

2 EA, M4 x L10 

(Doar 28LB49**-ZH)

Şuruburi pentru suport

4EA, M4 x L14 

(Doar 39/42/47/50LB57**,

39/42/47/50/55LB58**-

ZA/ZB/ZG/ZJ, 

42/47/50/55/60LB58**-ZM)

  

Şuruburi pentru suport

2EA, M4 x L20

(Doar 32/39LB58**-ZM)

4EA, M4 x L20

(Doar 32LB57**,

32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)

Şuruburi pentru suport

4EA, M4 x L20

(Doar LB58**-ZM)

Distanţiere pentru 

montarea pe perete

2EA

(Doar 42LB57**, 42LB58**)

Cauciuc

2EA

(Doar LB58**-ZM)

background image

12

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Achiziţionare separată

Elementele care se achiziţionează separat pot fi schimbate sau modificate în vederea îmbunătăţirii calităţii, 

fără nicio notificare.

Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole.

Aceste dispozitive funcţionează doar cu anumite modele.

Numele modelului sau designul poate fi modificat în funcţie de actualizarea funcţiilor produsului, 

circumstanţele sau politicile producătorului.

AN-MR500

Telecomandă magică

AN-WF500

Cheie electronică Wi-Fi/

Bluetooth

AN-VC5**

Cameră pentru apeluri video

Dispozitiv audio LG

Tag On

*  Puteţi folosi telecomanda Magic şi dispozitivul audio LG (Wireless) numai atunci când utilizaţi cheia 

electronică Wi-Fi/Bluetooth.

background image

13

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Componente şi butoane

Tip A:

LB49**-ZH

, LB57**, 

LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ

Telecomandă şi senzori 

inteligenţi

1

Indicator de alimentare

Difuzoare

Ecran

Buton Joystick

2

Tip B:

LB49**-ZB/ZG

Telecomandă şi senzori 

inteligenţi

1

Indicator de alimentare

Difuzoare

Ecran

Joystick Button

2

Buton Joystick

2

Tip C:

LB58**-ZM

Telecomandă şi senzori 

inteligenţi

1

Indicator de alimentare

Difuzoare

Ecran

Buton Joystick

2

background image

14

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

1  Senzor inteligent - Reglează calitatea imaginii în funcţie de mediul înconjurător.

2  Buton Joystick - Acest buton este situat sub ecranul televizorului.

 NOTĂ

y

Puteţi seta ledul indicatorului de nivel de putere la pornit sau la oprit selectând 

OPŢIUNI

 din 

meniurile principale.

Utilizarea butonului Joystick 

Puteţi folosi funcţiile televizorului într-un mod simplu, apăsând sau deplasând butonul joystick în sus, în jos, 

la stânga sau dreapta.

Funcţii de bază  

Pornire

Când televizorul este oprit, atingeţi cu degetul butonul joystick, 

apăsaţi o dată şi eliberaţi-l.

Oprire

Când televizorul este pornit, atingeţi cu degetul butonul joystick, 

apăsaţi o dată câteva secunde şi eliberaţi-l.

(Cu toate acestea, dacă butonul Menu (Meniu) apare pe ecran, 

apăsarea şi menţinerea apăsată a butonului joystick vă va permite 

să ieşiţi din meniu.)

Control volum Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi spre 

stânga sau dreapta, puteţi regla nivelul volumului pe care îl doriţi.

Controlul 

programelor

Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus sau 

în jos, puteţi derula prin programele salvate ce doriţi.

 NOTĂ

y

Dacă atingeţi cu degetul butonul joystick şi îl împingeţi în sus, în jos, la stânga sau la dreapta, aveţi 

grijă să nu apăsaţi butonul joystick. Dacă apăsaţi mai întâi butonul joystick, nu puteţi regla nivelul 

volumului şi programele salvate.  

Setarea meniului

Când televizorul este activat, apăsaţi butonul joystick o dată. 

Puteţi seta elementele meniului( ,  ,  ,   ) deplasând butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau la 

dreapta.

Oprire 

televizor

Opriţi alimentarea.

Setări

Accesează meniul principal.

Închidere

Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la 

televizor.

Lista 

intrare

Modifică sursa de intrare.

background image

15

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Ridicarea şi deplasarea 

televizorului

Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi 

următoarele pentru a împiedica zgârierea sau 

deteriorarea televizorului şi pentru transportare 

sigură, indiferent de tip şi dimensiune.

 ATENŢIE

y

Evitaţi în orice moment să atingeţi 

ecranul, deoarece acest lucru poate avea 

drept rezultat deteriorarea ecranului.

y

Este recomandat să deplasaţi televizorul în 

cutia sau în materialul de ambalare în care 

acesta a sosit iniţial.

y

Înainte de a deplasa sau de a ridica 

televizorul, deconectaţi cablul de alimentare 

şi toate cablurile.

y

Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul 

nu trebuie să fie orientat spre dvs. pentru a 

evita deteriorarea. 

y

Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară 

ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu 

ţineţi mâna în partea transparentă, în zona 

difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor. 

y

Atunci când transportaţi un televizor mare, 

trebuie să existe cel puţin 2 persoane.

y

Atunci când transportaţi televizorul în mână, 

ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia 

următoare. 

y

Atunci când transportaţi televizorul, nu îl 

expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.

y

Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi 

televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată 

televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga 

sau către dreapta.

y

Nu aplicaţi presiune excesivă pentru a cauza 

curbarea/îndoirea şasiului cadrului deoarece 

ecranul s-ar putea deteriora.

y

La utilizarea televizorului, aveţi grijă să nu 

deterioraţi butonul joystick scos în relief

background image

16

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Montarea pe o masă

1  Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa 

verticală pe o masă.

 -  Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm 

de la perete pentru ventilare adecvată.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

2  Conectaţi cablul de alimentare la o priză de 

perete.

 ATENŢIE

y

Nu aşezaţi televizorul în apropierea 

surselor de căldură sau pe acestea, 

deoarece pot apărea incendii sau alte 

deteriorări.

Fixarea televizorului pe un perete 

(Această caracteristică nu este disponibilă pentru 

toate modelele.)

1  Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche 

sau suporturile şi şuruburile televizorului pe 

spatele televizorului.

 - Dacă există şuruburi introduse în locul 

şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi 

şuruburile.

2  Montaţi consolele de perete cu şuruburi pe 

perete. 

Faceţi să corespundă locaţia suportului de 

perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele 

televizorului.

3  Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi 

suporturile de perete cu o frânghie robustă. 

Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă 

de suprafaţa plană.

 ATENŢIE

y

Nu permiteţi copiilor să se urce pe 

televizor sau să se agaţe de acesta.

 NOTĂ

y

Utilizaţi o platformă sau un dulap suficient 

de puternic şi de mare pentru a sprijini 

televizorul în siguranţă.

y

Suporturile, şuruburile şi frânghiile nu 

sunt furnizate. Puteţi obţine accesorii 

suplimentare de la distribuitorul dvs. 

local.

background image

17

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Montarea pe perete

Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe 

perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi 

consola de montare pe perete pe un perete solid, 

perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul 

la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să 

contactaţi personal calificat.

LG recomandă efectuarea montării pe perete de 

către un instalator profesionist, calificat.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de 

montare pe perete care respectă standardul VESA. 

Dimensiunile standard pentru kiturile de montare pe 

perete sunt descrise în tabelul următor.

Achiziţionare separată (Consolă de montare 

pe perete)

Model

22LB49**

28LB49**

VESA (A x B)

75 x 75

100 x 100

Şurub standard

M4 X L10

M4 X L10

Număr de şuruburi

4

4

Consolă de 

montare pe perete

LSW140B

LSW140B

Model

32/39LB57**

32/39LB58**

42/47/50LB57**

42/47/50/55LB58**

VESA (A x B)

200 x 200

400 x 400

Şurub standard

M6

M6

Număr de şuruburi

4

4

Consolă de 

montare pe perete

LSW240B

MSW240

LSW440B

MSW240

Model

60LB58**

VESA (A x B)

400 x 400

Şurub standard

M6

Număr de şuruburi

4

Consolă de 

montare pe perete

LSW440B

A

B

background image

18

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

 ATENŢIE

y

Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi 

deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz 

contrar, există pericol de electrocutare.

y

Dacă instalaţi televizorul pe un plafon 

sau pe un perete înclinat, acesta poate 

cădea, cauzând răniri grave. 

Utilizaţi un suport de perete LG autorizat 

şi contactaţi distribuitorul local sau 

personal calificat.

y

Nu strângeţi şuruburile prea tare, 

deoarece acest lucru poate deteriora 

televizorul şi anula garanţia.

y

Utilizaţi şuruburile şi suporturile de perete 

care respectă standardul VESA. Orice 

deteriorări sau vătămări corporale din 

cauza utilizării necorespunzătoare sau a 

utilizării unui accesoriu impropriu nu sunt 

acoperite de garanţie.

y

Lungimea şurubului de la suprafaţa 

exterioară la carcasa din spate trebuie să 

fie sub 8mm. 

(Doar LB49**)

Suport  montare  perete

Carcasă  spate

Şurub standard

: M4 x L10

Suport montare perete

Carcasă spate

Max 8 mm

 NOTĂ

y

Utilizaţi şuruburile care sunt listate 

în specificaţiile pentru şuruburi ale 

standardului VESA.

y

Kitul suportului de perete include un 

manual de instalare şi componentele 

necesare.

y

Consola de montare pe perete este 

opţională. Puteţi obţine accesorii 

suplimentare de la distribuitorul dvs. 

local.

y

Lungimea şuruburilor poate diferi în 

funcţie de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi 

lungimea adecvată.

y

Pentru mai multe informaţii, consultaţi 

manualul furnizat cu suportul de perete.

 NOTĂ

y

Doar 42LB57**, 42LB58** 

Distanţiere pentru 

montarea pe perete

background image

19

ROMÂNĂ

TELECOMANDĂ

TELECOMANDĂ

Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe telecomandă. 

Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.

Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi bateriile (AAA de 1,5 V) aliniind 

capetele

 şi   cu marcajul din interiorul compartimentului şi închideţi capacul pentru baterii.

Pentru a scoate bateriile, efectuaţi în ordine inversă acţiunile pe care le-aţi făcut pentru instalarea 

acestora.

sau

 ATENŢIE

y

Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda.

y

Telecomanda nu va fi inclusă pe toate pieţele de vânzare.

Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.

(În funcţie de model)

TV/RAD 

Selectează programul Radio, TV şi DTV.

SUBTITLE 

Readuce subtitrarea preferată în modul digital.

Q. MENU 

Accesează meniurile rapide.

GUIDE 

Afişează ghidul de programe.

AD 

Apăsând butonul AD, va fi activată funcţia de descriere audio.

 INPUT 

Modifică sursa de intrare.

LIST 

Accesează lista de programe salvată.

Q.VIEW 

Revine la programul vizionat anterior.

FAV 

 Accesează lista dvs. de canale preferate.

INFO

   

Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.

 PAGE 

Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.

SETTINGS 

 Accesează meniurile principale.

 SMART

Accesează meniurile iniţiale Smart.

 MY APPS

 Afişează lista de Aplicaţii.

1

 BUTOANE TELETEXT

 Aceste butoane se utilizează pentru teletext.

Butoane de navigare 

(sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin meniuri sau 

opţiuni.

OK 

 Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.

 BACK

 Revine la nivelul anterior.

EXIT 

Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.

APP/

Selectaţi sursa de meniu dorită MHP TV. (Doar Italy.) (În funcţie de 

model)

REC/   

Începeţi înregistrarea şi afişaţi meniul înregistrării. (numai pentru 

modelele compatibile cu Time Machine

Ready

)

LIVE TV

 Revenire la LIVE TV.

Butoane de control 

(

) Controlează conţinuturi Premium, 

meniuri 

 Time Machine

Ready

 sau SmartShare sau dispozitive compatibile SIMPLINK 

(USB sau SIMPLINK sau Time Machine

Ready

).

2

 Butoane colorate

 Acestea accesează funcţii speciale în unele meniuri. 

(

: Roşu, 

: Verde, 

: Galben, 

: Albastru)

1

4

5

6

7

8

9

LIST

SUBTITLE

SETTINGS

EXIT

Q.VIEW

P

0

FAV

GUIDE

MUTE

2

3

INPUT

INFO

TV/

RAD

REC/

Q.MENU

AD

SMART

MY APPS

TEXT

T.OPT

APP/

LIVE TV

2

1

1

background image

20

ROMÂNĂ

TELECOMANDĂ

SUBTITLE

 Readuce subtitrarea preferată în modul digital.

 RATIO

 Redimensionează o imagine.

 INPUT 

Modifică sursa de intrare.

TV/RAD 

Selectează programul Radio, TV şi DTV.

LIST 

Accesează lista de programe salvată.

 (Spaţiu)

 Deschide un spaţiu liber pe tastatura ecranului.

Q.VIEW 

Revine la programul vizionat anterior.

FAV 

Accesează lista dvs. de canale preferate.

GUIDE 

Afişează ghidul de programe.

 PAGE 

 Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.

INFO

   

Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.

 SMART

Accesează meniurile iniţiale Smart.

 MY APPS 

Afişează lista de Aplicaţii.

Butoane de navigare 

(sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin meniuri sau opţiuni.

OK 

 Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi introdus.

 BACK

 Revine la nivelul anterior.

SETTINGS 

Accesează meniurile principale.

EXIT 

 Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.

1

 Butoane colorate

 Acestea accesează funcţii speciale în unele meniuri. 

(

: Roşu, 

: Verde, 

: Galben, 

: Albastru)

2

 BUTOANE TELETEXT

 Aceste butoane se utilizează pentru teletext.

LIVE TV

 Revenire la LIVE TV.

Q. MENU

 Accesează meniurile rapide.

Butoane de control 

(

) Controlează conţinuturi Premium, meniuri 

 Time 

Machine

Ready

 sau SmartShare sau dispozitive compatibile SIMPLINK (USB sau SIMPLINK 

sau 

Time Machine

Ready

).

REC/   

Începeţi înregistrarea şi afişaţi meniul înregistrării. (numai pentru modelele 

compatibile cu Time Machine

Ready

)

SLEEP

Setaţi temporizatorul de oprire.

AD

 Apăsând butonul AD, va fi activată funcţia de descriere audio.

APP/

Selectaţi sursa de meniu dorită MHP TV. (Doar Italy.) (În funcţie de model)

P

A

G

E

FAV

MUTE

EXIT

OK

SETTINGS

MY APPS

LIVE TV

REC

TEXT

T.OPT

Q.MENU

AD

BACK

SMART

APP/

SLEEP

TV/

RAD

SUBTITLE

1

.,;@

2

  

abc

3

  

def

4

  

ghi

5

  

jkl

6

  

mno

7

  

pqrs

8

  

tuv

0

9

  

wxyz

LIST

Q.VIEW

GUIDE

RATIO

INPUT

INFO

1

2

(În funcţie de model)

background image

21

ROMÂNĂ

FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE / ÎNTREŢINERE

FOLOSIREA GHIDULUI 

DE UTILIZARE

Ghidul de utilizare vă permite să accesaţi mai 

uşor informaţiile detaliate despre televizor.

1  Apăsaţi butonul 

 SMART

 pentru a accesa 

meniul iniţial Smart.  

2  Selectaţi 

SETTINGS

 → 

ASISTENŢĂ

.

3  Selectaţi 

Ghid de utilizare

 şi apăsaţi 

OK 

.

ASISTENŢĂ

Ghid de utilizare

ÎNTREŢINERE

Curăţarea televizorului

Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine 

cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de 

viaţă a produsului.

 ATENŢIE

y

Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea 

şi deconectaţi cablul de alimentare şi 

toate celelalte cabluri.

y

Când televizorul este lăsat 

nesupravegheat şi nu este utilizat pentru 

o perioadă îndelungată, deconectaţi 

cablul de alimentarede la priza de perete 

pentru a împiedica posibile deteriorări 

din cauza descărcărilor electrice sau 

supratensiunilor.

Ecranul, rama, carcasa şi suportul

y

Pentru a îndepărta praful sau murdăria 

uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, 

curată şi moale.

y

Pentru a îndepărta murdăria persistentă, 

ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită 

în apă curată sau în detergent slab diluat. 

Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.

 ATENŢIE

y

Evitaţi în orice moment să atingeţi 

ecranul, deoarece acest lucru poate avea 

drept rezultat deteriorarea ecranului.

y

Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi 

suprafaţa ecranului cu unghia sau cu un 

obiect ascuţit, deoarece acest lucru poate 

duce la apariţia zgârieturi şi la distorsiuni 

ale imaginilor.

y

Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece 

acestea pot deteriora produsul.

y

Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă 

pătrunde apă în televizor, aceasta poate 

conduce la incendii, electrocutare sau la 

o funcţionare defectuoasă.

Cablul de alimentare

Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria 

acumulate pe cablul de alimentare.