Karcher HDS 8-17-4M Classic EU – страница 8

Инструкция к Karcher HDS 8-17-4M Classic EU

HDS 7/11 Classic

HDS 8/17 *AU/

HDS 12/18 Clas-

*KAP

Classic *EU

sic *KAP

Nettilslutning

Spænding V 220 400-420 220

Strømtype Hz 1~ 60 3~ 50 3~ 60

Tilslutningseffekt kW 3,4 5,5 8,4

Sikring (forsinket) A 16 16 32

Maksimalt tilladelig netimpedans Ohm (0,321+ j0,200) -- (0,163+ j0,102)

Vandtilslutning

Forsyningstemperatur, maks. °C 30 30 30

Forsyningsmængde, min. l/h (l/

1000 (16,7) 1100 (18,3) 1500 (25)

min)

Sugehøjde ud fra åbn beholder (20 °C) m 0,5 0,5 0,5

Tilførselstryk, maks. MPa

0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

(bar)

Ydelsesdata

Kapacitet, vand l/h (l/

350-700 (5,8-11,7) 400-800 (6,7-13,3) 600-1200 (10-20)

min)

Arbejdstryk vand (med standarddyse) MPa

3-11 (30-110) 3-17 (30-170) 3-18 (30-180)

(bar)

Maks. driftsovertryk (sikkerhedsventil) MPa

14 (140) 20,5 (205) 21,5 (215)

(bar)

Kapacitet dampdrift l/h (l/

330-360 (5,5-6) 340-420 (5,6-7) 550-610 (9,1-10,1)

min)

Max. arbejdstryk dampdrift (med dampdyse) MPa

3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

(bar)

Partnr. dampdyse -- 2.885-039.0 2.885-119.0 2.885-120.0

Max. arbejdstryk varmt vand °C 98 98 98

Arbejdstemperatur dampdrift °C 155 155 155

Indsugning rensemiddel l/h (l/

0-45 (0-0,75) 0-50 (0-0,8) 0-72 (0-1,2)

min)

Brænderkapacitet kW 53 63 91

Makismalt fyringsolieforbrug kg/h 4,6 5,3 7,7

Sprøjtepistolens tilbagestødskraft max. N 17,9 24,3 37,6

Mundstykkestørrelse -- 048 047 068

Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79

Støjemission

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 70 71 73

Usikkerhed K

pA

dB(A) 2 2 2

Lydeffektniveau L

WA

+ usikkerhed K

WA

dB(A) 88 88 90

Hånd-arm vibrationsværdi

2

Håndsprøjtepistol m/s

1,1 1,0 1,5

2

Strålerør m/s

3,4 3,4 4,8

2

Usikkerhed K m/s

1,0 1,0 1,0

Driftsstoffer

Brændstof -- Fyringsolie EL eller

Fyringsolie EL eller

Fyringsolie EL eller

diesel

diesel

diesel

Oliemængde l 0,75 0,75 1,0

Olietype: -- 0W40 SAE 90 SAE 90

Mål og vægt

Længde x bredde x højde mm 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060

Vægt uden tilbehør, M/S kg 146 155 178

Vægt uden tilbehør, MX/SX kg 154 163 185

Brændstoftank l 25 25 25

Rensemiddeltank l 10+20 10+20 10+20

– 15

141DA

Gentagende kontroller

OBS

Kontrolfristanbefalingerne skal overholdes

iht. de pågældende nationale bestemmel-

ser.

Kontrol gennemført

Ydre kontrol Indvendig kontrol Stabilitetskontrol

af:

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

Navn Underskrift af den

Underskrift af den

Underskrift af den

autoriserede per-

autoriserede per-

autoriserede per-

son/dato

son/dato

son/dato

142 DA

– 16

Før første gangs bruk av appara-

Miljøvern

tet, les denne originale bruksan-

Norsk

visningen , følg den og oppbevar den for

Materialet i emballasjen kan re-

senere bruk eller fo overlevering til neste eier.

sirkuleres. Ikke kast emballa-

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

sjen i husholdningsavfallet, men

kerhetsinstruksene nr. 5.951-949 før

lever den inn til resirkulering.

maskinen settes i drift!

Gamle apparater inneholder

Informer straks forhandleren ved trans-

verdifulle materialer som kan re-

portskader.

sirkuleres. Disse bør leveres inn

Kontroller ved utpakking at ingen ting

til gjenvinning. Batterier, olje og

mangler.

lignende stoffer må ikke komme

ut i miljøet. Gamle maskiner

Innholdsfortegnelse

skal derfor avhendes i egnede

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

innsamlingssystemer.

Symboler i bruksanvisningen NO . . .1

Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsol-

Oversikt . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .2

je, diesel eller bensin i naturen. Beskytt

Symboler på maskinen. . . . NO . . .2

jordsmonnet og deponer brukt olje på en

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .3

miljøvennlig måte.

Sikkerhetsinstruksjoner . . . NO . . .3

Anvisninger om innhold (REACH)

Sikkerhetsinnretninger . . . . NO . . .3

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

finner du under:

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

www.kaercher.com/REACH

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .9

Symboler i bruksanvisningen

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .9

Fare

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . .10

For en umiddelbar truende fare som kan

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . .12

føre til store personskader eller til død.

Tilbehør og reservedeler . . NO . .12

Advarsel

EU-samsvarserklæring. . . . NO . .13

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Tekniske data. . . . . . . . . . . NO . .14

store personskader eller til død.

Gjentatte kontroller. . . . . . . NO . .16

Forsiktig!

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

mindre personskader eller til materielle

skader.

– 1

143NO

31 Trykk-/mengderegulering på pumpeen-

Oversikt

heten

32 Oljeavtappingsskrue

Maskinorganer

33 Tilbakeslagsventil på innsuging rengjø-

Bilde 1

ringsmiddel

1 Maskinhette

34 Rengjøringsmiddel-sugeslange med 1 filter

2 Holder for strålerør

35 Rengjøringsmiddel-sugeslange med 2 filter

(2-sidig)

36 Drivstoffilter

3 Påfyllingsåpning for systempleiemiddel

37 Servicebryter

Advance RM 110/RM 111

38 Vannmangelsikring med sil

4 Styrerulle med holdebremse

39 Flottørbeholder

5 Festepunkt for transport

40 Finfilter (vann)

(2-sidig)

Betjeningspanel

6 Klapprom

(Kun M/S)

Bilde 2

7 Høytrykksforsyning

A Apparatbryter

(Kun M/S)

B Temperaturregulator

8 Høytrykksslange

C Doseringsventil rengjøringsmiddel

9 Høytrykkspistol

D Manometer

10 Strålerør

1 Kontrollampe pumpe

11 Høytrykksdyse (edelstål)

2 Kontrollampe rotasjonsretning

12 Dampdyse (messing)

(ikke HDS 7/11, HDS 7/12)

13 Elektroforsyningsledning

3 Kontrollampe driftsklar

14 Sikringstast høytrykkspistol

4 Kontrollampe drivstoff

15 Trykk-/mengderegulering på høytrykk-

5 Kontrollampe rengjøringsmiddel 1

pistolen

(Kun HDS 12/18)

16 Vanntilkobling med sugeinntak

6 Kontrollampe motor

17 Utløpsåning høytrykkslange

7 Kontrollampe, feil ved brenner

(Kun MX/SX)

8 Kontrollampe service

18 Stigtrinn

9 Kontrollampe systemvedlikehold

19 Påfyllingsåpning for rengjøringsmiddel 2

10 Kontrollampe rengjøringsmiddel 2

20 Håndsveiv for slangetrommel

(Kun HDS 12/18)

(Kun MX/SX)

Symboler på maskinen

21 Påfyllingsåpning for rengjøringsmiddel 1

22 Slangetrommel

Høytrykkstråler kan være farlige

(Kun MX/SX)

ved feil bruk. Strålen må ikke ret-

tes mot personer, dyr, elektrisk

23 Påfyllingsåpning for drivstoff

utstyr som er på, eller høytrykksvaskeren

24 Gripebøyle

selv.

25 Betjeningspanel

26 Dekk-klaff for lagringsrom

27 Lagringsrom for tilbehør

28 Typeskilt

29 Hettelås

30 Oljebeholder

144 NO

– 2

Forskriftsmessig bruk

Sikkerhetsinnretninger

Rengjøring av: Maskiner, kjøretøyer, byg-

Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å

ninger, verktøy, fasader, terasser, hageut-

beskytte brukeren og må ikke settes ut av

styr, etc.

drift eller omgås.

Fare!

Overstrømsventil med to

Fare for skader! Ved bruk på bensinstasjo-

trykkbrytere

ner og andre farlige steder skal relevante

Når vannmengden reduseres på pum-

sikkerhetsforskrifter følges.

pehodet eller med trykk- og mengdere-

Ikke la avløpsvann med oljeinnhold kom-

guleringen, åpner overstrømsventilen

me ned i jordsmonnet, vann eller avløps-

og en del av vannet går tilbake til pum-

system. Motorvask og understellsvask

pens sugeside.

skal derfor bare utføres på egnede steder

Dersom høytrykkpistolen lukkes slik at

med oljeavskiller.

alt vann går tilbake til pumpens sugesi-

de, vil trykkbryteren på overstrømsven-

Sikkerhetsinstruksjoner

tilen koble fra pumpen.

Dersom høytrykkspistolen åpnes igjen

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

kobler trykkbryteren på sylindderhodet

forskrifter for væskestrålemaskiner.

pumpen inn igjen.

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

Overstrømsventilen er innstilt og plombert

forskrifter om ulykkesforhindring. Væs-

fra fabrikken . Justering må kun foretas av

kestrålemaskinen må kontrolleres re-

kundeservice.

gelmessig og resultatene av kontrollen

Sikkerhetsventil

skal protokollføres.

Varmeinnretningen på maskinen er et

Sikkerhetsventilen åpner dersom ove-

fyringsanlegg. Fyringsanlegg må kon-

strømsventil eller trykkbryter er defekt.

trolleres regelmessig i ehnhold til de

Overstrømsventilen er innstilt og plombert

gjeldende nasjonale forskriftene.

fra fabrikken . Justering må kun foretas av

I henhold til gjeldende nasjonale be-

kundeservice.

stemmelser skal denne høytrykksvas-

Lavvannssikring

keren, dersom den brukes kommersielt,

først settes i drift av en kvalifisert per-

Lavvannssikringen forhindrer at bren-

son. KÄRCHER har allerede gjennom-

neren kobles inn ved vannmangel.

ført og dokumentert denne første gangs

En sil forhindrer tilsmussing av sikrin-

bruk for deg. Dokumentasjon om det

gen og må rengjøres regelmessig.

kan du få fra din KÄRCHER forhandler.

Avgasstemperaturbegrenser

Ved forespørsel om dokumentasjon,

vennligst ha klart dele- og produksjons-

Avgasstemperaturbegrenseren kobler

nummer for apparatet.

ut maskinen når det blir for høy tempe-

Vi vil henvise til at apparatet i henhold til

ratur på avgassen.

gjeldende nasjonale bestemmelser må

Ta i bruk

kontrolleres av en kvalifisert person

med regelmessige mellomrom. Venn-

Advarsel

ligst ta kontakt med din KÄRCHER for-

Fare for skader! Apparat, tilførselslednin-

handler.

ger, høytrykksledning og tilkoblinger må

være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må

ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand.

Trekk til holdebremsen.

– 3

145NO

Montere gripebøyle

Fylle drivstoff

Bilde 3

Fare!

Forsiktig!

Eksplosjonsfare! Fyll bare diesel eller lett

Strømkabel henges i kabelføringen på ven-

fyringsolje. Uegnede drivstoff som f.eks.

stre gripebøyle. Pass da på at strømkabe-

bensin skal ikke brukes.

len ikke blir skadet.

Forsiktig!

Fyll på systempleiemiddel

Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.

Da blir drivstoffpumpen ødelagt.

Merk: For å beskytte apparatet vil brenne-

Fylle drivstoff.

ren slås av med 5 timers forsinkelse der-

Lukk tanklokket.

som systempleie-flasken er tom.

Tørk av drivstoffsøl.

Systemvedlikeholds-middelet hindrer

forkalking av varmeslangen ved bruk

Fyll rengjøringsmiddel

med kalkholdig ledningsvann. Det tilfø-

Forsiktig!

res flottørtanken dråpevis.

Fare for skade!

Doseringen er fra fabrikken innstilt på

Bruk bare Kärcher-produkter.

middels vannhardhet.

Fyll aldri på løsemidler (bensin, aceton,

Merk:En prøve på systempleiemiddel er in-

fortynner etc.).

kludert i leveransen.

Unngå kontakt med øyer og hud.

Fyll på systempleiemiddel.

Følg sikkerhets- og bruksanvining fra

Stille inn dosering av

produsenten av rengjøringsmiddelet.

systemvedlikehold Advance

Kärcher tilbyr et eget program av ren-

RM 110/RM 111

gjørings- og pleiemidler.

Din forhandler gir deg gjerne råd.

Undersøk lokal vannhardhet:

Fyll rengjøringsmiddel.

Ifølge opplysninger fra det lokale vann-

verket,

Monter høytrykkspistol, dyse og

Ved hjelp av apparat for måling av hard-

høytrykkslange

hetsgrad (best.nr. 6.768-004).

Bilde 4

Vannhard-

Skala på servicebryteren.

Koble strålerør til høytrykkspistolen.

het (°dH)

Trekk skruen på strålerøret fast til for

<3 OFF (ingen dosering)

hånd.

3...7 1

Sett inn høytrykksdysen i festemutte-

7...14 2

ren.

Monter festemutteren og skru den fast.

14...21 3

Apparat uten slangetrommel:

>21 4

Montere høytrykkslange på apparatets

Still inn servicebryter i henhold til tabell,

høytrykkstilkobling.

alt etter vannhardhet.

Apparat med slangetrommel:

Merk: Ved bruk av systemvedlikehold Ad-

Koble høytrykkslangen til høytrykkspis-

vance 2 RM 111, pass på følgende:

tolen.

Forkalkingsbeskyttelse: se tabell

Forsiktig!

Pumpestell og svartvann-beskyttelse:

Rulles alltid helt av.

Servicebryter stilles minst til stilling 3.

146 NO

– 4

Bilde 10

Montering reserve høytrykkslange

Koble øvre tilførselsslange til pumpehodet.

(apparat uten slangetrommel)

Skylleledning for rengjøringsmiddel do-

Bilde 5

seringsventil plugges om.

Monter sugeslange (diameter minst ¾”)

Montering reserve høytrykkslange

med filter (tilleggsutstyr) på vanntilkob-

(apparat med slangetrommel)

lingen.

Bilde 6

Maks. sugehøyde: 0,5 m

Rull høytrykkslangen helt av slange-

Før pumpen suger vann bør du:

trommelen.

Trykk-/volumregulering på pumpeenhe-

Roter slangetrommelen til den påskrud-

ten stilles til maksimal verdi.

de halvdelen står opp. Alle 3 skruer

Lukke doseringsventilen for rengjø-

skrus ut og den løse halvdelen tas av.

ringsmiddel.

Bilde 7

Fare

Vipp ut festeklammer for høytrykkslan-

Sug aldri vann fra en drikkevannsbeholder.

ge og trekk ut slangen.

Sug aldri løsemiddelholdige væsker så

Legg ny høytrykkslange gjennom den

som lakkfortynner, bensin, olje eller ufiltrert

viste slangeføringen og styrerullen på

vann. Pakingene i apparatet tåler ikke løse-

apparatets underside.

midler. Sprøytetåken av løsemidler er me-

Skyv slangenippel helt inn i koblings-

get lettantennelige, eksplosiv og giftig!

punktet på slangetrommelen og sikre

med festeklammer.

Strømtilkobling

Sett på igjen halvdelen.

Se typeskilt og tekniske data for tilkob-

lingsverdier.

Vanntilkobling

Den elektriske tilkoblingen må foretas

For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.

av en servicemontør eller en autorisert

Koble tilløpslangen (minimum lengde

elektriker og må være iht. IEC 60364-1.

7,5 meter, minimum diameter 3/4") til

Fare

vanntilkoblingen på apparatet og til

Fare for personskade gjennom elektrisk støt.

vanntilførselen (f.eks. vannkran).

Uegnede skjøteledninger kan være farli-

Merk:Tilførselsslange er ikke del av leve-

ge. Ved utendørs bruk må det anvendes

ringsomfang.

skjøteledninger som er godkjent for dette

Suge ut vann fra beholderen

og merket etter gjeldende regler, og som

har tilstrekkelig ledningstverrsnitt.

Når vann må suges ut fra en ekstern behol-

Skjøteledninger skal alltid rulles helt ut.

der er følgende ombygging nødvendig:

Bilde 8

Hvis det brukes skjøteledning må støpsel

Åpne påfyllingsåpning for systempleie-

og kobling for denne være vanntette.

middel.

Forsiktig!

Skru av lokket på systempleiemidlet og

Maksimalt tillatt nettimpedans på det elek-

ta den av.

triske tilkoblingspunktet (se tekniske data)

Fjerne vanntilkoblingen fra finfilteret.

skal ikke overskrides. Dersom det er uklar-

Skru av finfilteret fra pumpehodet.

heter om nettimpedansen på tilkoblings-

Bilde 9

punktet ditt, vennligst kontakt

Ta av beholder med systempleiemidlet.

strømleverandøren for informasjon.

Skru av øvre tilførselsslange til flottør-

beholderen.

– 5

147NO

Betjening

Driftsmoduser

Fare

Eksplosjonsfare!

Ikke sprut ut brennbare væsker.

Fare

Fare for skader! Bruk aldri apparatet uten

montert strålerør. Kontroller at strålerøret

sitter fast før hver bruk. Skruingen på strå-

lerøret må være trukket til håndfast.

Forsiktig!

Bruk aldri apparatet med tom drivstofftank.

0/OFF =Av

Da blir drivstoffpumpen ødelagt.

1 Drift med kaldt vann

Sikkerhetsanvisninger

2 Eco-drift (varmtvann maks. 60 °C)

3 Drift med varmtvann/damp

Advarsel

Lengre tids bruk av maskinen kan pga. vi-

Slå apparatet på

brasjonene føre til blodomløpsforstyrrelser

Sett apparatbryter til ønsket driftstype.

i hendene.

Kontrollampen driftsklar lyser.

En generell brukstid kan ikke fastsettes, da

denne er avhengig av flere faktorer:

Apparatet går litt og slås av straks arbeids-

Personlig anlegg for dårlig blodomløp

trykket er oppnådd.

(ofte kalde fingre, kribling i fingrene).

Merk:Tennes kontrollampene for pompe,

rotasjonsretning, brennerfeil eller motor un-

Lav omgivelsestemperatur. Bruk varme

der drift, slå apparatet straks av og rett fei-

hansker for beskyttelse av hendene.

len, se "Hjelp ved funksjonsfeil".

For hardt grep hindrer blodomløpet.

Sikre høytrykkspistolen.

Uavbrutt arbeid er mer ugunstig enn ar-

Ved å trykke på høytrykkspistolen kobles

beid med innlagte pauser.

apparatet på igjen.

Ved regelmessig, langvarig bruk av maski-

Merk:Dersom det ikke kommer vann ut av

nen og ved gjentatte tilfeller av tegn på dår-

høytrykksdysen må pumpen utluftes. Se

lig blodomløp (f.eks. kribling i fingrene,

"Hjelp ved funksjonsfeil - Apparatet bygger

kalde fingre), vil vi anbefale undersøkelse

ikke opp trykk".

av lege.

Still inn rengjøringstemperatur

Skifte dyse

Temepraturregulator stilles inn på øn-

Fare

sket temperatur.

Slå av apparatet før dyse skiftes, og bruk

30 °C til 98 °C:

høytrykkspistolen til apparatet er trykkløst.

Rengjøring med varmt vann.

100 °C til 150 °C:

Rengjøring med damp.

Høytrykksdyse (edelstål) skiftes med

dampdyse (messing) (se "Drift med

damp").

148 NO

– 6

Innstilling av arbeidstrykk og

Anbefalt rengjøringsmetode

Løsne smuss:

vannmengde

Rengjøringsmiddel sprutes sparsomt

Trykk-/mengderegulering på pumpeen-

på og får virke i 1...5 minutter, men skal

heten

ikke tørke inn.

Vri reguleringsspindel med klokka: Øke

Fjerne smuss:

arbeidstrykk (MAX).

Spyl det oppløste smusset vekk med

Vri reguleringsspindel mot klokka: Re-

høytrykksstrålen.

dusere arbeidstrykk (MIN).

Drift med kaldt vann

Trykk-/mengderegulering på høytrykk-

Fjerning av lett smuss og renspyling, f.eks.:

pistolen

Hageverktøy, terasse, verktøy, etc.

Temperaturregulator stilles på maks. 98

Still inn arbeidstrykk etter behov.

°C.

Arbedistrykk på pumpeenheten stilles til

Eco-drift

maksimal verdi.

Apparatet drives i økonomisk temperatur-

Arbedistrykk og matemengde stilles inn

område.

på høytrykkpistolen ved å dreie (trinn-

Merk: Temperatur kan reguleres til 60 °C.

løs) på trykk-/mengderegulatoren (+/-).

Drift med varmtvann/damp

Fare

Ved regulering av trykk/volum innstillingen,

Vi anbefaler følgende rengjøringstempera-

pass på at innskruingen av strålerøret ikke

turer:

løsner.

Lett smuss

Merk:Dersom det skal arbeides lenge med

30-50 °C

redusert trykk, still inn trykket på pumpeen-

Proteinholdig smuss, f.eks. i nærings-

heten.

middelindustrien

Bruk av rengjøringsmiddel

maks. 60 °C

Rengjøring av kjøretøyer, maskiner

Vær miljøvennlig, vær sparsommelig

60-90 °C

med rengjøringsmidler.

Langvarig, sterkt fettholdig smuss

Rengjøringsmiddelet må være egnet for

100-110 °C

overflaten som skal rengjøres.

Opptining av tilsatsstoffer, delvis fasa-

Ved hjelp av doseringsventil for rengjø-

derengjøring

ringsmiddel innstilles konsentrasjonen

av rengjøringsmiddelet, ref. produsen-

til 140 °C

tens anbefalinger.

Drift med varmt vann

Merk:Retningsverdier på betjeningspanel

Fare!

for maksimalt arbeidstrykk

Forbrenningsfare!

Rengjøring

Temepraturregulator stilles inn på øn-

sket temperatur.

Trykk/temperatur og konsentrasjon av

rengjøringsmiddel stilles inn med hen-

Drift med damp

syn til flaten som skal rengjøres.

Fare

Merk:Til å begynne med må høytrykksstrå-

Forbrenningsfare! Ved arbeidstemperatu-

len rettes mot rengjøringsobjektet fra len-

rer over 98 °C skal ikke arbeidstrykket være

gere avstand, for å unngå skader pga. for

over 3,2 MPa (32 bar).

høyt trykk.

Derfor må følgende tiltak ubetinget gjen-

nomføres:

– 7

149NO

Frostbeskyttelse

Høytrykksdyse (edelstål) skiftes ut

Forsiktig!

med dampdyse (messing, delenr. se

Tekniske data).

Frost ødelegger apparatet dersom det ikke

er helt tomt for vann.

Trykk-/vannmengderegulator på høy-

Lagre apparatet på et frostfritt sted.

trykkpistolen åpnes helt, retning + til an-

slag.

Er apparatet tilkobelt en skorstein skal føl-

gende passes på:

Arbeidstrykket på pumpeenheten stilles

inn på minimum verdi.

Forsiktig!

Temperaturregulator stilles på min. 100 °C.

Fare for skader fra kaldluft via skorsteinen.

Ved yttertemperaturer under 0 °C skal

Etter bruk av rengjøringsmiddel

skorsteinen kobles fra.

Innstill rengjøringsmiddeldoseringsven-

Dersom frostfri lagring ikke er mulig må ap-

tilen på ”0”.

paratet demonteres (driftsopphold).

Apparatbryter stilles til trinn 1 (drift med

Sette bort

kaldt vann).

Spyl rent apparatet med åpnet

Ved langre driftspauser eller dersom frostfri

håndsprøytepistol i minst 1 minutt.

lagring ikke er mulig:

Tapp ut vannet.

Slå maskinen av

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

Fare!

Tøm rengjøringsmiddeltanken.

Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift

Tapp ut vannet

med varmt vann eller damp må apparatet

Skru av vanntilførselslange og høy-

for å avkjøles drives minst to minutter med

trykkslange.

kaldt vann, med åpen pistol.

Tilførselsledning på tankbunn skrus av

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

og varmeslangen tømmes.

Steng vanntilførselen.

La apparatet gå i maks. 1 minutt til pum-

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

pe og slanger er tomme.

med apparatbryteren.

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

stikkontakten.

Merk:Følg bruksanvisning for frostvæsken.

Fjerne vanntilkoblingen.

Fyll på vanlig frostvæske i flottørbehol-

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

deren.

trykkløst.

Slå på maskinen (uten brenner) til mas-

Sikre høytrykkspistol.

kinen er spylt helt igjennom.

Oppbevaring av apparatet

Dermed oppnås en viss korrosjonsbeskyt-

telse.

Sett strålerøret i holderen på maskin-

dekselet.

Lagring

Høytrykkslange og elektrisk ledning rul-

Forsiktig!

les opp og henges på holderen.

Fare for personskader og materielle ska-

Apparat med slangetrommel:

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

Legg høytrykkslangen utstrukket før du

ring.

ruller den opp.

Snu på sveiven den vei pilen viser (med

urviseren).

Merk:Ikke brett høytrykkslangen og elek-

trisk ledning.

150 NO

– 8

Etter 500 driftstimer, minimum årlig.

Transport

Skift olje.

Bilde 11

Sennest hvert 5. år, gjentatt.

Forsiktig!

Kontroll gjennomføres i henhold til pro-

Fare for skade! Ved løfting av appratet med

dusentens angivelser.

gaffeltruck, se figuren.

Vedlikeholdsarbeider

Forsiktig!

Fare for personskader og materielle skader!

Rengjør sil i vanntilkobling

Pass på vekten av apparatet ved transport.

Ta ut silen.

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

Sil rengjøres i vann og settes inn igjen.

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

Rengjøre finfilter

enhver tid gjeldende regler.

Gjør apparatet trykkløst.

Pleie og vedlikehold

Skru av finfilteret fra pumpehodet.

Demonter finfilter og ta ut filterinnsatsen.

Fare

Gjør ren filterinnsatsen med rent vann

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

eller trykkluft.

start a apparat og fra elektrisk støt.

Settes sammen i motsatt rekkefølge.

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Sil i lavvannssikringen rengjøres

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Løsne holdemutteren og ta av slangen.

Steng vanntilførselen.

Ta ut silen.

Koble inn pumpen litt (ca. 5 sekunder)

Merk: Skru eventuelt skrue M8 ca. 5 mm

med apparatbryteren.

innover for å få tatt av silen.

Trekk ut støpselet (tørre hender) fra

Rengjør silen i vann.

stikkontakten.

Skyv inn silen.

Fjerne vanntilkoblingen.

Sett på slangen.

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

Trekk til mutteren.

trykkløst.

Sikre høytrykkspistol.

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

La apparatet avkjøles.

geslange.

For gjennomføring av regelmessig sik-

Ta av sugestuss for rengjøringsmiddel.

kerhetsinspeksjon, eventuelt for avslut-

Filter rengjøres i vann og settes inn igjen.

ning av vedlikeholdskontrakt, kontakt

Skift olje

Kärcher-forhandleren.

Ha klar oppsamlingsbeholder for ca. 1

Vedlikeholdsintervaller

liter olje.

Løsne avtappingsskrue.

Ukentlig

Rengjør sil i vanntilkobling.

Brukt olje skal deponeres miljøriktig eller

Rengjøre finfilter.

leveres på et oppsamlingssted.

Kontroll av oljenivå

Skru fast avtappingsskruen igjen.

Forsiktig!

Fyll langsomt på olje opp til MAX-mar-

Dersom oljen er melkeaktig skal Kärcher

keringen.

kundeservice straks kontaktes.

Merk:Unngå om mulig luftbobler.

Månedlig

For oljetyper og fyllingsmengde, se Tek-

Sil i lavvannssikringen rengjøres.

niske data.

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

geslange.

– 9

151NO

3x blink

Feilretting

Feil i spenningsforsyningen.

Fare

Kontroller nettkobling og nettsikringer.

Fare for eprsonskader ved utilsiktet opp-

4x blink

start a apparat og fra elektrisk støt.

Strømforbruk for høyt.

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Kontroller nettkobling og nettsikringer.

slås av og strømkabelen trekkes ut.

Kontakt kundetjenesten.

Kontrollampe pumpe

Kontrollampe, feil ved brenner

1x blink

Oljemangel

1x blink

Etterfyll olje.

Avgasstemperaturbegrenser er utløst.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

2x blink

La apparatet avkjøles.

Lekkasje i høytrykksystemet

Kontroller høytrykksystem og tilkoblin-

Slå apparatet på.

ger for tetthet.

Feilen kommer på nytt.

3x blink

Kontakt kundetjenesten.

Vannmangel

2x blink (ekstrautstyr)

Kontroller vanntilkobling, kontroller til-

Flammeføler har slått av brenneren.

førselsledning.

Kontakt kundetjenesten.

4x blink

3x blink

Reedbryter i vannmangelsikringen kleber.

Systemvedlikehold-registrering defekt

Kontroller vannmangesikringen.

Kontakt kundetjenesten.

Kontrollampe rotasjonsretning

4x blink

blinker (ikke HDS 7/11, HDS 7/12)

Temperatursensor defekt

Bilde 12

Kontakt kundetjenesten.

Skift polene på apparatstøpselet.

Kontrollampe service

Kontrollampe driftsklar slukker

Serviceintervall

Ingen nettspenning, se "Apparat går ikke".

Gjennomfør servicearbeider.

Kontrollampe motor

Kontrollampe drivstoff lyser

Drivstofftank er tom.

1x blink

Fylle drivstoff.

Beskyttelses-feil

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Kontrollampe systemvedlikehold

Slå apparatet på.

lyser

Feilen kommer på nytt.

Merk: Brennerdrift er mulig i 5 timer til.

Kontakt kundetjenesten.

Beholder for systempleiemiddel er tom,

2x blink

av tekniske grunner er det alltid litt igjen

Motor overbelastet/overopphetet

i beholderen.

Sett hovedbryteren til "0/OFF".

Fyll på systempleiemiddel.

La apparatet avkjøles.

Slå apparatet på.

Feilen kommer på nytt.

Kontakt kundetjenesten.

152 NO

– 10

Kontrollampe systemvedlikehold

Apparatet lekker, det drypper vann

blinker

under apparatet

Merk: Brennerdrift er ikke lenger mulig.

Lekkasje fra pumpe

Beholder for systempleiemiddel er tom.

Merk:3 dråper/minutt er tillatt.

Fyll på systempleiemiddel.

Ved større utetthet skal apparatet kon-

trolleres av kundeservice.

Kontrollampe rengjøringsmiddel 1

lyser (kun HDS 12/18)

Apparatet kobler seg på og av med

lukket høytrykkspistol

Rengjøringsmiddeltank 1 er tom.

Fyll rengjøringsmiddel.

Lekkasje i høytrykksystemet

Kontroller høytrykksystem og tilkoblin-

Kontrollampe rengjøringsmiddel 2

ger for tetthet.

lyser (kun HDS 12/18)

Apparatet suger ikke inn

Rengjøringsmiddeltank 2 er tom.

rengjøringsmiddel

Fyll rengjøringsmiddel.

La apparatet gå med åpnet doserings-

Apparatet går ikke

ventil for rengjøringsmiddel, og lukket

Ingen nettspenning

vanntilførsel, til flottørbeholderen er tom

og trykket faller til "0".

Kontroller nettspenning/strømledning

Åpne vannkranen igjen.

Apparat bygger ikke opp trykk

Dersom pumpen fortsatt ikke suger opp

Luft i systemet

rengjøringsmiddet kan det være følgende

Luft ut pumpen:

årsaker:

Innstill rengjøringsmiddeldoseringsven-

Filter i sugeslangen for rengjøringsmid-

tilen på ”0”.

del er tilsmusset.

Slå på apparatet med åpen høytrykk-

Rengjør filter.

pistol ved hjelp av apparatbryteren flere

Tilbakeslagsventil henger fast.

ganger.

Ta av slangen for rengjøringsmiddel og

Trykk-/volumregulering åpnes og luk-

løsne tilbakeslagsventilen ved hjelp av

kes med åpen høytrykkspistol.

en stump gjenstand.

Merk:Ved demontering av høytrykkslan-

Brenner tenner ikke

gen fra høytrykkstilkoblingen går utluftin-

gen raskere.

Beholder for systempleiemiddel er tom.

Dersom tanken for rengjøringsmiddel er

Fyll på systempleiemiddel.

tom skal den fylles.

Drivstofftank er tom.

Kontroller tilkoblinger og ledninger.

Fylle drivstoff.

Trykket er innstilt til MIN

Vannmangel

Sett trykket til MAX

Kontroller vanntilkobling, kontroller til-

Sil i vanntilkobling er tilsmusset

førselsledning.

Rengjør sil

Sil i lavvannssikringen rengjøres.

Rengjør finfiler, skiftes ved behov.

Drivstoffilter tilsmusset

Vanntilførsel er for liten

Skift drivstoffilter.

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Ingen tenngnist

Tekniske data).

Dersom det ikke sees en tenngnist

gjennom glasset ved drift, skal appara-

tet kontrolleres av kundeservice.

– 11

153NO

Innstilt temepratur oppnås ikke

veddrift med varmt vann

Arbeidstrykk/tilførselsmengde er for høyt

Arbeidstrykk/Fömatemengde på pumpe-

enheten reduseres.

Rustet varmeslange

Kundeservice må fjerne sot fra apparatet.

Dersom feilen ikke kan rettes opp, må

apparatet kontrolleres av kundeservice.

Garanti

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det

enkelte land har utgitt garantibetingelsene

som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle

feil på apparatet repareres gratis innenfor

garantitiden dersom årsaken er en materi-

al- eller produksjonsfeil.

Tilbehør og reservedeler

Merk: Ved tilkobling av apparatet til skor-

stein eller når apparatet ikke kan overvåkes

visuelt, anbefaler vi montering av en flam-

meovervåkning (ekstrautstyr).

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

reservedeler som er godkjent av produ-

senten. Originalt tilbehør og originale

reservedeler garanterer for sikker og

problemfri drift av apparatet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Service.

154 NO

– 12

Navn på oppnevnt sted:

EU-samsvarserklæring

fFor 97/23/EU

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Vi erklærer herved at maskinen som er be-

Am Grauen Stein

skrevet nedenfor, i konstruksjon og utførel-

51105 Köln

se tilsvarer markedsførte modell og er i

Merkenr.: 0035

overensstemmelse med de gjeldende og

grunnleggende sikkerhets- og helsekrav i

Setifiikatnr.:

EU-direktivet. Ved endringer på maskinen

01 202 111/Q-08 0003

som er utført uten vårt samtykke, mister

denne erklæringen sin gyldighet.

Anvendt metode for samsvarsvurdering

for 2000/14/EU

Produkt: Høytrykksvasker

Vedlegg V

Type: 1.071-xxx

Type: 1.077-xxx

Lydeffektnivå dB(A)

HDS 8/17

Relevante EU-direktiver

Målt: 86

97/23/EF

Garanteret: 88

2006/42/EF (+2009/127/EF)

HDS 10/20

2004/108/EF

Målt: 88

1999/5/EF

Garanteret: 90

2000/14/EF

HDS 12/18

Kategori av komponenter

Målt: 88

II

Garanteret: 90

Konformitetsprosess

Modul H

5.957-902

Varmeslange

Konformitetsvurdering Modul H

Sikkerhetsventil

De undertegnede handler på oppdrag fra,

Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

Styringsblokk

Konformitetsvurdering Modul H

diverse rørledninger

Konformitetsvurdering Art. 3 abs. 3

CEO

Head of Approbation

Anvendte overensstemmende normer

Dokumentasjonsansvarlig:

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

S. Reiser

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EN 60335–2–79

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

71364 Winnenden (Germany)

EN 62233: 2008

Tlf: +49 7195 14-0

HDS 8/17:

Faks: +49 7195 14-2212

EN 61000–3–3: 2008

HDS 10/20, HDS 12/18:

EN 61000–3–11: 2000

Winnenden, 2011/05/01

EN 300 330-2 V1.3.1 : 2006

EN 301 489-1 V1.6.1 : 2005

EN 301 489-3 V1.4.1 : 2002

Anvendte spesifikasjoner:

AD 2000 som støtte

TRD 801 som støtte

– 13

155NO

Tekniske data

HDS 7/12

HDS 8/17

HDS 10/20

HDS 10/20

HDS 12/18

*AU

Classic

Classic

*AU/Classic

*AU/Classic

*KAP

*KAP

*EU

*EU

Nettilkobling

Spenning V 240 220 220 400-420 400-420

Strømtype Hz 1~ 50 3~ 60 3~ 60 3~ 50 3~ 50

Kapasitet kW 3,4 5,5 7,8 7,8 8,4

Sikringer (trege) A 15 32 32 16 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm (0,321+

-- -- (0,169+

(0,163+

j0,200)

j0,105)

j0,102)

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30 30 30 30 30

Tilførselsmengde (min) l/time

1000 (16,7) 1100 (18,3) 1500 (25) 1300 (21,7) 1500 (25)

(l/min)

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa

0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

(bar)

Effektspesifikasjoner

Vannmengde l/time

350-700 (5,8-

400-800 (6,7-

500-1000

500-1000

600-1200

(l/min)

11,7)

13,3)

(8,3-16,7)

(8,3-16,7)

(10-20)

Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa

3-12 (30-120) 3-17 (30-170) 5-20 (50-200) 3-20 (30-200) 3-18 (30-180)

(bar)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa

15 (150) 20,5 (205) 24 (240) 24 (240) 21,5 (215)

(bar)

Vannmengde dampdrift l/time

330-360 (5,5-

340-420 (5,6-

460-520 (7,6-

460-520 (7,6-

550-610 (9,1-

(l/min)

6)

7)

8,6)

8,6)

10,1)

Maks. arbeidstrykk dampdrift (med damp-

MPa

3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

dyse)

(bar)

Best.nr. dampdyse -- 2.885-039.0 2.885-119.0 2.885-041.0 2.885-041.0 2.885-120.0

Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98 98 98 98 98

Arbeidstemperatur dampdrift °C 155 155 155 155 155

Rengjøringsmiddeloppsug l/time

0-45 (0-0,75) 0-50 (0-0,8) 0-60 (0-1) 0-60 (0-1) 0-72 (0-1,2)

(l/min)

Brennereffekt kW 53 63 83 75 91

Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 4,6 5,3 6,7 6,4 7,7

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 17,9 24,3 33,0 33,0 37,6

Dysestørrelse -- 048 047 054 054 068

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 70 71 73 73 73

Usikkerhet K

pA

dB(A) 22222

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 88 88 90 90 90

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

1,1 1,0 1,2 1,2 1,5

2

Strålerør m/s

3,4 3,4 5,2 5,2 4,8

2

Usikkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Driftsmidler

Drivstoff -- Fyringsolje

Fyringsolje

Fyringsolje

Fyringsolje

Fyringsolje

EL eller diesel

EL eller diesel

EL eller diesel

EL eller diesel

EL eller diesel

Oljemengde l 0,75 0,75 1,0 1,0 1,0

Oljetyper -- 0W40 SAE 90 SAE 90 SAE 90 SAE 90

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1330 x 750 x

1060

1060

1060

1060

1060

Vekt uten tilbehør, M/S kg 146 155 171 171 178

Vekt uten tilbehør, MX/SX kg 154 163 180 180 185

Drivstofftank l 25 25 25 25 25

Rengjøringsmiddel-tank l 10+20 10+20 10+20 10+20 10+20

156 NO

– 14

HDS 7/11 Classic

HDS 8/17 *AU/

HDS 12/18 Classic

*KAP

Classic *EU

*KAP

Nettilkobling

Spenning V 220 400-420 220

Strømtype Hz 1~ 60 3~ 50 3~ 60

Kapasitet kW 3,4 5,5 8,4

Sikringer (trege) A 16 16 32

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm (0,321+ j0,200) -- (0,163+ j0,102)

Vanntilkobling

Vanntilførsels-temperatur (max) °C 30 30 30

Tilførselsmengde (min) l/time

1000 (16,7) 1100 (18,3) 1500 (25)

(l/min)

Sugehøyde fra åpen beholder 20 ºC m 0,5 0,5 0,5

Tilførselstrykk (max) MPa

0,6 (6) 0,6 (6) 0,6 (6)

(bar)

Effektspesifikasjoner

Vannmengde l/time

350-700 (5,8-11,7) 400-800 (6,7-13,3) 600-1200 (10-20)

(l/min)

Arbeidstrykk vann (med standarddyse) MPa

3-11 (30-110) 3-17 (30-170) 3-18 (30-180)

(bar)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa

14 (140) 20,5 (205) 21,5 (215)

(bar)

Vannmengde dampdrift l/time

330-360 (5,5-6) 340-420 (5,6-7) 550-610 (9,1-10,1)

(l/min)

Maks. arbeidstrykk dampdrift (med dampdyse) MPa

3,2 (32) 3,2 (32) 3,2 (32)

(bar)

Best.nr. dampdyse -- 2.885-039.0 2.885-119.0 2.885-120.0

Maks. arbeidstemperatur varmtvann °C 98 98 98

Arbeidstemperatur dampdrift °C 155 155 155

Rengjøringsmiddeloppsug l/time

0-45 (0-0,75) 0-50 (0-0,8) 0-72 (0-1,2)

(l/min)

Brennereffekt kW 53 63 91

Maksimal fyringsoljeforbruk kg/h 4,6 5,3 7,7

Rekylkraft høytrykkspistol (maks.) N 17,9 24,3 37,6

Dysestørrelse -- 048 047 068

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 70 71 73

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2 2 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 88 88 90

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

1,1 1,0 1,5

2

Strålerør m/s

3,4 3,4 4,8

2

Usikkerhet K m/s

1,0 1,0 1,0

Driftsmidler

Drivstoff -- Fyringsolje EL eller

Fyringsolje EL eller

Fyringsolje EL eller

diesel

diesel

diesel

Oljemengde l 0,75 0,75 1,0

Oljetyper -- 0W40 SAE 90 SAE 90

Mål og vekt

Lengde x bredde x høyde mm 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060 1330 x 750 x 1060

Vekt uten tilbehør, M/S kg 146 155 178

Vekt uten tilbehør, MX/SX kg 154 163 185

Drivstofftank l 25 25 25

Rengjøringsmiddel-tank l 10+20 10+20 10+20

– 15

157NO

Gjentatte kontroller

Anvisning

Frist for kontroll tilsvarer de gjeldende na-

sjonale bestemmelsene i landet der appra-

tet benyttes.

Kontroll gjennomført

Utvendig kontroll Innvendig kontroll Fasthetskontroll

av:

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

Navn Underskrift av an-

Underskrift av an-

Underskrift av an-

svarlig person/dato

svarlig person/dato

svarlig person/dato

158 NO

– 16

Läs bruksanvisning i original

Miljöskydd

innan aggregatet används första

Svenska

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

Emballagematerialen kan åter-

anvisningen för framtida behov, eller för

vinnas. Kasta inte emballaget i

nästa ägare.

hushållssoporna utan lämna det

Före första ibruktagning måste Säker-

till återvinning.

hetsanvisningar nr. 5.951-949 läsas!

Kasserade apparater innehåller

Informera inköpsstället omgående vid

återvinningsbart material som

transportskador.

bör gå till återvinning. Batterier,

Kontrollera innehållet i leveransen vid

olja och liknande ämnen får inte

uppackning.

komma ut i miljön. Överlämna

skrotade aggregat till ett lämp-

Innehållsförteckning

ligt återvinningssystem.

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får

Symboler i bruksanvisningen SV . . .1

inte släppas ut i miljön. Skydda marken

Översikt . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .2

och avfallshantera förbrukad olja på ett

Symboler på aggregatet. . . SV . . .2

miljövänligt sätt.

Ändamålsenlig användning SV . . .3

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .3

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Aktuell information om ingredienser finns på:

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .3

www.kaercher.com/REACH

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .4

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .6

Symboler i bruksanvisningen

Förvaring . . . . . . . . . . . . . . SV . . .8

Fara

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

För en omedelbart överhängande fara som

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .9

kan leda till svåra skador eller döden.

Åtgärder vid störningar. . . . SV . .10

Varning

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .12

För en möjlig farlig situation som kan leda

Tillbehör och reservdelar . . SV . .12

till svåra skador eller döden.

Försäkran om EU-överens-

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . .13

Varning

Tekniska data. . . . . . . . . . . SV . .14

För en möjlig farlig situation som kan leda

Återkommande provningar. SV . .16

till lätta skador eller materiella skador.

– 1

159SV

33 Backventil på rengörningsmedelsinsug-

Översikt

ningen

34 Sugslang 1 för rengöringsmedel, med filter

Apparatelement

35 Sugslang 2 för rengöringsmedel, med filter

Bild 1

36 Drivmedelsfilter

1 Motorhuv

37 Servicebrytare

2 Hållare för strålrör

38 Vattenbristsäkring med sil

(på båda sidor)

39 Flottörbehållare

3 Påfyllningsöppning för systemvårdsme-

40 Finfilter (vatten)

del Advance RM 110/RM 111

Användningsområde

4 Styrhjul med parkeringsbroms

5 Fästpunkt för transport

Bild 2

(på båda sidor)

A Huvudreglage

6 Utfällbart fack

B Temperaturregulator

(bara M/S)

C Doseringsventil för rengöringsmedel

7 Högtrycksanslutning

D Manometer

(bara M/S)

1 Kontrollampa - Pump

8 Högtrycksslang

2 Kontrollampa - Rotationsriktning

9 Handspruta

(inte HDS 7/11, HDS 7/12)

10 Spolrör

3 Kontrollampa för aggregat driftsklar

11 Högtrycksmunstycke (rostfritt stål)

4 Kontrollampa bränsle

12 Ångmunstycke (mässing)

5 Kontrollampa rengöringsmedel 1

13 El-matarledning

(bara HDS 12/18)

14 Handsprutans säkerhetspärr

6 Kontrollampa motor

15 Tryck/mängdreglering på handsprutan

7 Kontrollampa Störning brännare

16 Vattananslutning med sil

8 Kontrollampa - Service

17 Slangöppning högtrycksslang

9 Kontrollampa - Systemskötselmedel

(bara MX / SX)

10 Kontrollampa rengöringsmedel 2

18 Fotsteg

(bara HDS 12/18)

19 Påfyllningsöppning för rengöringsmedel 2

Symboler på aggregatet

20 Handvev för vinda

(bara MX / SX)

Högtrycksstrålar kan vid felaktig

21 Påfyllningsöppning för rengöringsmedel 1

användning vara farliga. Strålen

får inte riktas mot människor,

22 Slangtrumma

djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-

(bara MX / SX)

va aggregatet.

23 Påfyllningsöppning för bränsle

24 Greppbygel

25 Användningsområde

26 Täcklucka för förvaringsfack

27 Förvaringsfack för tillbehör

28 Typskylt

29 Huvtillslutning

30 Oljebehållare

31 Pumpenhetens tryck/mängdreglering

32 Skruv för oljeutsläpp

160 SV

– 2