Karcher Balayeuse KM 90-60 R G Adv – страница 12
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 90-60 R G Adv

Před prvním použitím svého za-
Údržba . . . . . . . . . . . . . .
CS
. . . 7
Symboly použité v návodu k
řízení si přečtěte tento původní
Pomoc při poruchách. . . . . . CS . . 12
obsluze
návod k používání, řiďte se jím a uložte jej
Technické údaje. . . . . . . . . . CS . . 13
pro pozdější použití nebo pro dalšího maji-
Nebezpečí!
Prohlášení o shodě pro ES . CS . . 14
tele.
Varuje před bezprostředně hrozícím ne-
Příslušenství . . . . . . . . . . . . CS . . 14
Před prvním uvedením do provozu si bez-
bezpečí, které má za následek těžká fyzic-
podmínečně přečtěte bezpečnostní poky-
Obecná upozornění
ká zranění nebo usmrcení.
ny!
Pokud při vybalování najdete škody vzniklé
몇 Upozornění
Obsah
při přepravě, spravte svého prodejce.
Varuje před případnou nebezpečnou situa-
– Štítek na přístroji s varováním a pokyny
cí, která by mít za následek těžká fyzická
Obecná upozornění . . . . . . CS . . 1
uvádí důležité pokyny pro bezpečný
zranění nebo usmrcení.
Ochrana životního prostředí
CS
. . 1
provoz.
Pozor
Záruka. . . . . . . . . . . . . .
CS
. . 1
– Kromě pokynů uvedených v návodu k
Upozornění na případnou nebezpečnou si-
Příslušenství a náhradní
použití je nutné dodržovat všeobecné
tuaci, která může vést k lehkým fyzickým
díly. . . . . . . . . . . . . . . . . CS
. . 1
bezpečnostní předpisy a předpisy pro
zraněním nebo k věcným škodám.
Symboly použité v návodu k
prevenci úrazů stanovené zákonem.
obsluze . . . . . . . . . . . . . CS
. . 1
Symboly na zařízení
Ochrana životního prostředí
Symboly na zařízení . . .
CS
. . 1
Nebezpečí popálení o horké
Používání v souladu s určením CS . . 1
Obalové materiály jsou recyklo-
plochy!
Možné nesprávné použití
CS
. . 2
vatelné. Obal nezahazujte do do-
Vhodné podlahy . . . . . .
CS
. . 2
movního odpadu, ale odevzdejte
Bezpečnostní pokyny . . . . . CS . . 2
jej k opětovnému zužitkování.
Nikdy nezametejte hořící či
Použití . . . . . . . . . . . . . .
CS
. . 2
Vysloužilá zařízení obsahují cen-
doutnající předměty, jako na-
Obsluha. . . . . . . . . . . . .
CS
. . 2
né recyklovatelné materiály, kte-
př. cigarety, zápalky nebo po-
Jízdní provoz. . . . . . . . .
ré by měly být odevzdávány k
dobně.
CS
. . 2
opětnému zhodnocení. Vyslouži-
Zařízení se spalovacím mo-
Nebezpečí skřípnutí nebo říz-
torem. . . . . . . . . . . . . . . CS
. . 2
lá zařízení proto likvidujte pro-
nutí u řemenů, postranních
střednictvím příslušných
Přeprava . . . . . . . . . . . .
CS
. . 2
metel, nádrží, kapoty.
sběrných míst.
Údržba. . . . . . . . . . . . . .
CS
. . 2
Motorový olej, topný olej, nafta a benzín
Funkce . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 2
Vzduchové sací otvory za se-
se nesmějí dostat do okolního prostředí.
dadlem řidiče nesmějí být za-
Ovládací a funkční prvky . . CS . . 3
Chraňte půdu a zajistěte likvidaci použité-
kryty. Vedle sedadla nebo za
Ovládací panel . . . . . . .
CS
. . 3
ho oleje způsobem šetrným k životnímu
ně se nesmějí odkládat žádné
Před uvedením do provozu. CS . . 3
prostředí.
předměty.
Otevřete / zavřete kapotu
Informace o obsažených látkách (RE-
zařízení . . . . . . . . . . . . . CS
. . 3
Tlak vzduchu v pneumatikách
ACH)
Pokyny pro vykládku . . .
CS
. . 3
Aktuální informace o obsažených látkách
Pohyb zametacího stroje
naleznete na adrese:
bez vlastního pohonu . . CS
. . 4
www.kaercher.com/REACH
Úchytné body pro zvedák.
Pohyb zametacího stroje s
vlastním pohonem. . . . . CS
. . 4
Záruka
Uvedení do provozu . . . . . . CS . . 4
V každé zemi platí záruční podmínky vyda-
Obecná upozornění. . . .
CS
. . 4
né příslušnou distribuční společností. Pří-
Uvazovací bod
Před spuštěním/bezpeč-
padné poruchy zařízení odstraníme během
nostní kontrola. . . . . . . . CS
. . 4
záruční lhůty bezplatně, pokud byl jejich
Natankujte. . . . . . . . . . .
CS
. . 4
příčinou vadný materiál nebo výrobní záva-
Provoz. . . . . . . . . . . . . . . . . CS . . 4
dy. V případě uplatňování nároku na záru-
Mokrý / suchý ventil
Nastavení sedadla řidiče
CS
. . 4
ku se s dokladem o zakoupení obraťte na
Odkládací plocha . . . . .
. . 5
prodejce nebo na nejbližší oddělení služeb
CS
zákazníkům.
Volba programů. . . . . . .
CS
. . 5
Startování zařízení . . . .
CS
. . 5
Příslušenství a náhradní díly
Používání v souladu s
Pojíždění přístroje . . . . .
CS
. . 5
Nebezpečí!
určením
Zametací provoz . . . . . .
CS
. . 5
Aby nedošlo k ohrožení, smí opravy a mon-
Zametací stroj používejte výlučně v soula-
Vyprázdnění nádoby na na-
táže náhradních dílů provádět pouze auto-
metené nečistoty. . . . . . CS
. . 6
du s údaji tohoto návodu k obsluze.
rizovaná zákaznická služba.
– Tento zametací stroj je určen k zametá-
Vypnutí zařízení . . . . . .
CS
. . 6
– Smí se používat pouze příslušenství a
ní znečištěných ploch venku.
Přeprava . . . . . . . . . . . .
CS
. . 6
náhradní díly schválené výrobcem. Ori-
– Zařízení není schváleno pro veřejnou
Ukládání . . . . . . . . . . . .
CS
. . 6
ginální příslušenství a originální ná-
silniční dopravu.
hradní díly skýtají záruku bezpečného a
Odstavení . . . . . . . . . . . . . . CS . . 6
– Jakékoli použití překračující tento rá-
bezporuchového provozu přístroje.
Ošetřování a údržba . . . . . . CS . . 6
mec platí za použití, jež není v souladu
– Výběr nejčastěji vyžadovaných náhrad-
Obecná upozornění. . . .
CS
. . 6
s určením. Za škody vzniklé takovým
ních díků najdete na konci návodu k ob-
Čištění. . . . . . . . . . . . . .
CS
. . 6
používáním výrobce neručí; rizika za ně
sluze.
Intervaly údržby. . . . . . .
nese uživatel sám.
CS
. . 6
– Další informace o náhradních dílech
– Je zakázáno přístroj používat v uzavře-
najdete na www.kaercher.com v části
ných prostorách.
Service.
– Na přístroji neprovádějtě žádné úpravy.
- 1
221CS

– Přistroj je určen pouze pro povrchy ur-
– Hnacího motoru se nedotýkejte ani na
Obsluha
čené v návodu.
něj nesahejte (nebezpečí popálení).
– Najíždět smíte jen na plochy schválené
– Uživatel smí přístroj používat pouze k
– Při provozu přístroje v místnostech je
pro použití stroje podnikatelem nebo
účelům, ke kterým byl přístroj vyroben.
třeba dbát o dostatečné větrání a odvod
jeho zmocněncem.
Při práci s přístrojem je uživatel povinen
spalin (nebezpečí otravy).
dbát místních specifik a brát při práci
– Obecně platí: Snadno vznětlivé látky
– Výfukové plyny jsou jedovaté a zdraví
zřetel na třetí osoby, zvláště děti.
udržujte v dostatečné vzdálenosti od
škodlivé, nesmějí být vdechovány.
přístroje (nebezpečí výbuchu/požáru).
– Před začátkem práce se musí obsluhu-
– Motor vyžaduje po vypnutí doběh v tr-
jící přesvědčit, zda jsou všechna
vání asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto inter-
Možné nesprávné použití
ochranná zařízení správně připojena a
valu se držte v dostatečné vzdálenosti
– Nikdy přístrojem nemeťte/nenasávejte
funkční.
od prostoru pohonu.
jakékoliv hořlaviny či zápalné látky jako
– Obsluhující personál je zodpovědný za
Přeprava
jsou explozivní kapaliny, hořlavé plyny,
kolize s jinými osobami nebo jejich ma-
neředěné kyseliny, rozpouštědla, K
jetkem.
– Při přenosu přístroje vypněte motor a
tomu patří benzín, ředidla barev nebo
– Dbejte na přiléhavé oblečení obsluhují-
přístroj pevně upevněte.
topné oleje, které při smíšení s nasáva-
cího personálu. Používejte pevnou
Údržba
ným vzduchem mohou tvořit výbušné
obuv a nenoste volné oděvy.
plyny nebo směsi, dále aceton, nezře-
– Před vyjetím zkontrolujte okolní prostor
– Před čištěním a údržbou zařízení, vý-
děné kyseliny nebo rozpouštědla, které
(např. děti). Dbejte na dostatečný roz-
měnou dílů nebo přestavením na jinou
napadají materiály použité na přístroji.
hled!
funkci je třeba zařízení vypnout a vytáh-
– Nikdy nezametejte/nevysávejte reaktiv-
– Zařízení se nesmí nikdy nechat bez do-
nout klíč ze zapalování.
ní kovový prach (např. hliník, hořčík, zi-
zoru, dokud je motor v chodu. Pracov-
– Při pracích prováděných na elektrickém
nek), neboť ve spojení se silně
ník obsluhy smí zařízení opustit teprve
zařízení je třeba odpojit akumulátor.
alkalickými nebo kyselými čisticími pro-
tehdy, když je motor v klidu, zařízení je
– Zařízení nesmíte čistit proudem vody z
středky vytvářejí výbušné plyny.
zajištěno proti samovolnému pohybu a
hadice ani vodním vysokotlakým pa-
– Přístroj není vhodný pro uklizení látek
klíček je vytažen ze zapalování.
prskem (nebezpečí zkratů či jiných
ohrožujících zdraví.
– Přístroj smějí používat jen osoby, které
škod).
– Nikdy přístrojem nemeťte/nenasávejte
jsou obeznámeny s manipulací nebo
– Údržbu smí provádět jen příslušný ser-
hořící či doutnající předměty!
prokázaly schopnost jej obsluhovat a
vis nebo odborníci v této oblasti, kteří
– Pobyt v ohroženém prostoru je zaká-
které jsou používáním výslovně pově-
jsou seznámeni se všemi příslušnými
zán. Nikdy nepracujte v prostorách, ve
řeny.
bezpečnostními předpisy.
kterých hrozí nebezpečí exploze!
– Toto zařízení není určeno k tomu, aby
– Dodržujte bezpečnostní kontrolu podle
– Je nepřípustné brát s sebou doprovod-
je používaly osoby (včetně dětí) s ome-
místně platných předpisů pro mobilní
né osoby.
zenými fyzickými, smyslovými nebo du-
průmyslově využívané přístroje.
– Strkat/tahat nebo přepravovat předmě-
ševními schopnostmi nebo osoby zcela
– Práce na zařízení provádějte vždy ve
ty není s tímto přístrojem dovoleno.
bez zkušeností a/nebo znalostí, ledaže
vhodných rukavicích.
by tak činily pod dohledem osoby pově-
Vhodné podlahy
řené zajištěním jejich bezpečnosti nebo
Funkce
– asfalt
poté, co od ní obržely instruktáž, jak se
zařízením zacházet.
– průmyslová podlaha
– Na děti je třeba dohlížet, aby bylo zajiš-
– potěr
těno, že si se zařízením nebudou hrát.
– beton
– dlažba
Jízdní provoz
Bezpečnostní pokyny
Pozor!
Nebezpečí poranění!
Použití
Nebezpečí převrácení při přílišných stou-
páních.
– Přístroj s pracovními zařízením musíte
– Ve směru jízdy provozujte zařízení pou-
před použitím zkontrolovat ohledně
Zametací stroj pracuje na principu přesuvu.
ze u stoupání a klesání do 18%.
řádného stavu a bezpečnosti provozu.
– Postranní metly (3) čistí rohy a hrany
Pokud jejich stav není bez závad, nelze
Nebezpečí převrácení při nestabilním pod-
zametací plochy a dopravují nečistoty
je používat.
kladu.
do dráhy zametacího válce.
– S přístrojem pohybujte výhradně na
– Používáte-li přístroj v nebezpečných
– Otáčivý zametací válec (4) dopravuje
zpevněném podkladu.
prostorách (např. benzinová pumpa),
nečistoty přímo do nádoby na namete-
dodržujte bezpodmínečně příslušné
Nebezpečí převrácení při příliš velkém boč-
ný materiál (5).
bezpečnostní předpisy. Nikdy nepracuj-
ním náklonu.
– Prach rozvířený v nádrži se třídí pro-
te v prostorách, ve kterých hrozí nebez-
– Šikmo ke směru jízdy zdolávejte pouze
střednictvím prachového filtru (2) a pře-
pečí exploze!
stoupání do max. 15%.
filtrovaný čistý vzduch se odsává sacím
Zařízení se spalovacím motorem
dmychadlem (1).
– Čištění prachového filtru (2) se provádí
Pozor!
automaticky.
Nebezpečí poranění!
– Dodržujte zvláštní bezpečnostní před-
pisy uvedené v Návodu k použití pro
přístroje s benzínovými motory.
– Výfuk se nesmí zavírat.
– Nad výfukový otvor se nenahýbejte ani
do něj nesahejte (nebezpečí popálení).
- 2
1 2
3
5 4
222 CS

Ovládací a funkční prvky
1 Ovládací panel
Ovládací panel
Pokyny pro vykládku
2 volant
3páčka pro seřízení sedadla
Nebezpečí
4 Sedadlo (s kontaktním spínačem seda-
Nebezpečí poranění, nebezpečí poškoze-
dla)
ní!
5 Odkládací plocha
Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě!
Při vykládání nepoužívejte vysokozdvižný
6Přídržná lišta pro Homebase
vozík, zařízení se přitom může poškodit.
7 Kryt přístroje
8 Benzínový motor
Vlastní hmotnost (přepravní
265 kg *
9 Nádrž na pohonné hmoty
hmotnost)
10 indikátor hladiny v nádrži
* Pokud jsou přimontovány doplňkové
11 Spínač zastavení
sady je hmotnost vyšší o příslušnou hod-
1Přepínač programu
12 Zadní kolo
notu.
2Počítadlo provozních hodin
13 Nádoba na nametené nečistoty (na
Při nakládání přístroje je nezbytné pou-
3 neobsazeno
obou stranách)
žít vhodnou rampu nebo jeřáb!
4 Signál
14 Přístup zametací válec
Pokud je přístroj dodán na paletě, je
5 Klíček do zapalování
15 Přední těsnicí lišta
nezbytné vytvořit pomocí přiložených
16 Postranní těsnicí lišta
Před uvedením do provozu
prken rampu pro sjíždění.
17 Zadní těsnící lišta
Při vykládání postupujte takto:
18 Zametací válec
Otevřete / zavřete kapotu zařízení
Rozstříhněte plastovou pásku a sejmě-
19 Levá postranní metla (varianta)
te fólii.
Nebezpečí!
20 Zvednout / spustit pedál klapky na
Připojte baterie (viz kapitolu Péče a
Nebezpečí rozdrcení při zavírání kapoty
hrubé nečistoty
údržba).
zařízení Kapotu zařízení proto spouštějte
21 Přední kolo
Sejměte upínací pásku na zarážkových
pomalu.
bodech.
22 Upevnění postranní metly
Před uvedení zařízení do provozu, prová-
Čtyři označená podlahová prkna palety
23 pravá postranní metla
děním údržby nebo seřizovacími pracemi
jsou upevněna šrouby. Prkna odšrou-
24 Jízdní pedál
musí být otevřena přístrojová kapota.
bujte.
25 Mokrý / suchý ventil
Uchopte přístrojovou kapotu vpředu a
Prkna položte na hranu palety. Prkna
26 Pojistky (za čelním obložením)
spolu se sedadlem vyklopte směrem
nastavte tak, aby ležela před kolečky
27 Prachový filtr (plochý skládaný filtr)
dozadu.
přístroje. Prkna upevněte šrouby.
28 Bezúdržbová baterie
Záložní pás přidržuje přístrojovou kapo-
tu v zadní poloze.
- 3
223CS

Pohyb zametacího stroje s vlastním
pohonem
Otevřete kapotu zařízení.
Zaaretujte páku volnoběhu v dolní polo-
ze.
1 Palivový uzávěr
2 indikátor hladiny v nádrži
Trámy přiložené v balení posuňte pod
3 Palivový kohout
rampu jako výztuž.
Vyjměte dřevěné kolíky k aretaci kole-
Vypněte motor.
ček a zasuňte pod rampu.
Otevřete kapotu zařízení.
Dolní poloha páky volnoběhu - přístroj je připra-
Zařízením sjeďte po připravené rampě
Přečtěte stav paliva na měrce. Červená
ven na jízdu
z palety.
oblast ukazuje stav naplnění.
Zařízením lze pohybovat dvěma způsoby:
Otevřete palivový uzávěr.
Zavřete kapotu zařízení.
(1) posun zařízení (viz pohyb zametacího
Použijte nálevku s filtrem a nasaďte ji.
stroje bez vlastního pohonu)
Uvedení do provozu
Natankuje bezolovnatý normál.
(2) jízda zařízení (viz pohyb zametacího
Stav paliva v nádrži pokud je nádrž
stroje s vlastním pohonem)
Obecná upozornění
prázdná cca 5 litru
Pohyb zametacího stroje bez
Upozornění: Zařízení je vybaveno auto-
Utřete přeteklé palivo, odstraňte trych-
týř a zavřete uzávěr palivové nádrže.
vlastního pohonu
matickou parkovací brzdou, která se akti-
vuje po odstavení motoru a při opuštění
Zavřete kapotu zařízení.
Nebezpečí
sedadla.
Provoz
Nebezpečí úrazu! Před zařazením volno-
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
běhu zajistěte přístroj proti rozjetí.
Vytáhněte klíček ze zapalování.
Pozor
Otevřete kapotu zařízení.
Nebezpečí poškození pohonu! Před kaž-
Před spuštěním/bezpečnostní
Páku volnoběhu zaaretujte v horní po-
dou jízdou se ujistěte, že je páka volnobě-
kontrola
loze.
hu v dolní poloze.
Upozornění: Jestliže nelze páku volno-
Údržba
Pozor
běhu aretovat, pohněte zařízením leh-
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
Vzduchové sací otvory za sedadlem řidiče
ce dopředu a dozadu.
Zkontrolujte stav paliva v nádrži na měr-
nesmějí být zakryty. Vedle sedadla nebo za
ce.
ně se nesmějí odkládat žádné předměty.
Zkontrolujte výšku hladiny hydraulické-
몇 Upozornění
ho oleje.
Delší doba používání zařízení může vést k
Zkontrolujte postranní metlu.
poruchám prokrvení rukou následkem vib-
Zkontrolujte stupeň opotřebení zameta-
rací.
cího válce a zkontrolujte navinuté pás-
Obecně platná doba užívání nemůže být
ky.
stanovena, protože závisí na více fakto-
Vyprázdněte nádobu na nametené ne-
rech.
čistoty.
– Sklony ke špatnému průtoku krve (čas-
Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumati-
to studené prsty, brnění prstů).
Horní poloha páky volnoběhu - přístroj lze po-
kách.
– Pevné uchopení zabraňuje průtoku kr-
souvat (při pohledu zezadu)
Zkontrolujte funkčnost kontaktního spí-
ve.
nače sedadla.
– Nepřerušovaný provoz je horší než pro-
Pozor
Zkontrolujte, zda je spínač zastavení na
voz přerušovaný pauzami.
Nebezpečí poškození hydrostatického po-
spalovacím motoru v poloze "ON".
Při pravidelném, dlouhodobém používání
honu osy!
Upozornění: Popis viz kapitola Péče a
přístroje a při opětovném objevení se odpo-
Posouvejte zametací stroj pouze pomalu a
údržba.
vídajících příznaků (například brnění prstů,
na krátké vzdálenosti.
studené prsty) doporučujeme lékařské vy-
– Jízdní pohon je mimo provoz.
Natankujte
šetření.
– Brzdný účinek již není k dispozici.
Pozor
Po přesunutí přístroje, zaaretujte páku
Nastavení sedadla řidiče
Nebezpečí exploze!
volnoběhu v dolní poloze.
– Čerpání pohonných hmot provádějte
Páku pro nastavování sedadla zatáh-
Zavřete kapotu zařízení.
pouze při vypnutém motoru.
něte dovnitř.
– Smí se používat pouze palivo uvedené
Přesuňte sedadlo, páku uvolněte a za-
v návodu k použití.
jistěte.
– Netankujte v uzavřených prostorech.
Střídavými pohyby sedadla dopředu a
dozadu zkontrolujte, zda je zajištěno.
– Kouření a používání otevřeného ohně
jsou zakázány.
– Dbejte na to, aby se palivo nedostalo do
styku s horkým povrchem.
224 CS
- 4

Upozornění: Při provozu by měla být ná-
Odkládací plocha
Pojíždění přístroje
doba na nametený materiál v pravidelných
Upozornění: Maximální povolená přiklád-
Pozor
intervalech vyprazdňována.
ka na odkládací plochu činí 20 kg.
Plynový pedál sešlapujte vždy opatrně a
Upozornění: Při čištění rovných ploch
Zajistěte bezpečné upevnění nákladu.
pomalu. Neměňte nárazově nastavení ze
spouštějte jen zametací válec.
zpátečky na jízdu vpřed, nebo naopak.
Upozornění: Při čištění bočních okrajů
Volba programů
spusťte ještě postranní metly.
Zametání zametacím válcem
Programový spínač nastavte na stupeň
2. Zametací válec se spustí dolů.
Upozornění: Zametací válec se rozbíhá
automaticky.
Zametejte s nadzvednutou klapkou na
hrubé nečistoty
Upozornění: Mají-li být zameteny větší
kusy až do výšky 50 mm, např. krabičky od
1 Pedál plynu "vpřed"
cigaret, musí se klapka na hrubé nečistoty
1 Jízda
2 Pedál plynu "vzad"
krátce zvednout.
Jeďte k místu použití.
Zvednout klapku na hrubé nečistoty:
Jízda vpřed
Zametací válec a postranní metla jsou
Sešlápněte pedál klapky na hrubé ne-
Pomalu sešlapujte pedál plynu "vpřed".
zvednuty.
čistoty dopředu a držte jej stisknutý.
2 Zametání se zametacím válcem
Jízda vzad
Zametací válec se spustí dolů.
Nebezpečí
3 Zametání se zametacím válcem a po-
Nebezpečí úrazu! Při couvání nesmějí být
stranní metlou
nijak ohroženy třetí osoby, v případě potře-
Zametací válec a postranní metla se
by se nechte navádět.
spustí dolů.
Pomalu sešlapujte pedál plynu "vzad".
Chování vozidla za jízdy
Startování zařízení
– Akceleračními pedály lze plynule regu-
Upozornění: Zařízení je vybaveno kon-
lovat rychlost jízdy.
taktním spínačem sedadla. Když řidič
– Při zacházení s plynovým pedálem se
opustí sedadlo, zařízení se vypne.
vyhněte trhavým pohybům, neboť tak
Povolení se provede odstraněním nohy
Upozornění: Jestliže kontaktní spínač se-
se může poškodit hydraulika.
z pedálu.
dadla vypnul zařízení, otočte klíčkem zapa-
– Jestliže ve stoupání klesá výkon, uber-
Upozornění: Optimálního výsledku čiš-
lování na “0“, abyste zabránili vybití baterie.
te mírně na plynovém pedálu.
tění docílíme pouze s úplně spuštěnou
Otevření palivového kohoutu
klapkou na hrubé nečistoty.
Brzdy
Otevřete kapotu zařízení.
Jestliže plynový pedál uvolníte, zaříze-
Zametání s postranní metlou
Zkontrolujte, zda je spínač zastavení na
ní se automaticky zabrzdí a zůstane
Programový spínač nastavte na stupeň
spalovacím motoru v poloze "ON".
stát.
3. Spustí se jak postranní metly tak za-
Otevřete přívod paliva.
metací válec.
Přejíždění překážek
Upozornění: Zametací válec a po-
Pozor
stranní metla se rozbíhají automaticky.
Nesmí dojít k přejetí nebo sunutí předmětů
nebo uvolněných překážek
Zametání suché podlahy
Pevné překážky až do 5 cm lze přejíž-
Zavřete mokrý / suchý ventil.
dět pomalu a opatrně.
Zametání vláknitého a suchého materiá-
Pevné překážky nad 5 cm lze přejíždět
lu (např. suché trávy, slámy)
pouze pomocí vhodné rampy.
Otevřete mokrý / suchý ventil.
Upozornění: Tak se zabrání ucpání fil-
Zametací provoz
tračního systému.
Nebezpečí
Zavřete kapotu zařízení.
Zametání vlhké nebo mokré podlahy
Nebezpečí úrazu! Při otevřené klapce na
Zapnutí přístroje
Otevřete mokrý / suchý ventil.
hrubé nečistoty může zametací válec metat
Posaďte se do sedadla řidiče.
Upozornění: Tak je filtr chráněn před
dopředu kameny nebo štěrk. Dbejte na to,
vlhkostí.
NESEŠLAPÁVEJTE akcelerační pedál.
aby nedošlo k ohrožení osob, zvířat nebo
Programový spínač
nastavte na stupeň
předmětů.
Čištění filtru
1 (jízda).
Zař
ízení je vybaveno automatickým čiště-
Pozor
Zapalovací klíček otočte za polohu 1.
ním filtru.
Nemeťte balící pásky, dráty nebo podobné,
Jakmile zařízení nastartovalo, klíček
Čištění se provádí automaticky přibližně
může to vést k poškození zametací mecha-
zapalování pusťte.
každých 15 sekund. Přitom je slyšet krátký
niky.
Upozornění: Startér nenechávejte nikdy
vyfukovací zvuk.
Pozor
stisknutý déle než 10 vteřin. Před novým
Čas od času zkontrolujte znečištění u
Aby nedošlo k poškození podlahy, nesmí
spuštěním startéru počkejte alespoň 10
vestavěného prachového filtru. Příliš
být zametací stroj provozován na místě.
vteřin.
znečištěný či poškozený filtr vyměňte.
Upozornění: Pro dosažení optimální čisti-
cího výsledku by měla být rychlost jízdy při-
způsobena podmínkám.
- 5
225CS

Při přepravě v dopravních prostředcích
– Používejte pouze zametací válce / po-
Vyprázdnění nádoby na nametené
zajistěte zařízení proti skluzu a překlo-
stranní metly dodávané společně se
nečistoty
pení podle platných předpisů.
zařízením nebo uváděné v provozním
Upozornění: Po zaparkování přístroje po-
návodu. Použití jiných zametacích vál-
čkejte alespoň 1 minutu před otevřením či
ců / postranních metel může mít nega-
vyprázdněním nádoby na zametené nečis-
tivní dopad na bezpečnost.
toty. Tak je možné, aby se prach usadil.
– Baterie použitá v tomto přístroji je bez-
Nádobu na nametené nečistoty mírně
údržbová.
nadzvedněte a vytáhněte.
Čištění
Pozor
Nebezpečí poškození! Zařízení nesmíte
čistit proudem vody z hadice ani vodním
vysokotlakým paprskem (nebezpečí zkratů
Upozornění: Respektujte označení pro ob-
či jiných škod).
lasti upevnění na základním rámu (symboly
Nepoužívejte agresivní a abrazivní čisticí
řetězu). Zařízení se smí k účelu nakládky a
prostředky.
vykládky provozovat pouze na stoupáních
do maxima 18%.
Vnitřní čištění přístroje
Nebezpečí
Ukládání
Vyprázdněte nádobu na nametené ne-
Nebezpečí úrazu! Noste protiprachovou
čistoty.
Nebezpečí!
masku a ochranné brýle.
Nádobu na nametené nečistoty vsuňte
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Otevřete kapotu zařízení.
dovnitř a zajistěte.
Dbejte na hmotnost přístroje při jeho
Přístroj vysajte nasucho.
Vyprázdněte protilehlou nádobu na na-
uskladnění.
Přístroj otřete vlhkým, v nepříliš silném
metené nečistoty.
pracím roztoku namočeným hadříkem.
Odstavení
Vypnutí zařízení
Zavřete kapotu zařízení.
Když přístroj není delší čas používán, dbej-
Vnější čištění přístroje
Upozornění: Po vypnutí přístroje se auto-
te prosím na toto:
Přístroj otřete vlhkým, v nepříliš silném
maticky vyčistí prachový filtr. Počkejte cca
Naplňte palivovou nádrž a zavřete pali-
pracím roztoku namočeným hadříkem.
2 minuty než se otevře přístrojová kapota.
vový kohout.
Programový spínač nastavte na stupeň
Vyměňte motorový olej.
Intervaly údržby
1 (jízda). Postranní metly a zametací
Programový spínač nastavte na stupeň
Dodržujte kontrolní seznam prohlídek!
válec se zvednou.
1 (jízda). Zametací válec a postranní
Upozornění: Počítadlo provozních hodin
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
metly se nadzvednou, aby nedošlo k
udává termín intervalů údržby.
klíček vytáhněte.
poškození kartáčů.
Údržba prováděná zákazníkem
Zavřete palivový kohout
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
klíček vytáhněte.
Upozornění: Všechny servisní a údržbář-
Otevřete kapotu zařízení.
ské práce při údržbě prováděné zákazní-
Uzavřete př
ívod paliva.
Vyšroubujte zapalovací svíčku a nalejte
do vrtání zapalovací svíčky cca 3 cm
3
kem musí vykonávat kvalifikovaný
oleje. Motor bez zapalovací svíčky více-
odborník. V případě potřeby můžete kdyko-
krát protočte. Našroubujte zapalovací
liv přizvat specializovaného obchodníka fir-
svíčku.
my Kärcher.
Upozornění: Popis viz kapitola Údržbář-
Zametací stroj očistěte zevnitř i zvenku.
ské práce.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Denní údržba:
Přístroj odstavte na chráněném a su-
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
chém místě.
Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumati-
Zametací stroj zajistěte proti posunu.
kách.
Odpojte baterii.
Zkontrolujte výšku hladiny hydraulické-
Baterii nabíjejte v intervalu cca 2 měsí-
Zavřete kapotu zařízení.
ho oleje.
ců.
Zkontrolujte funkci všech obslužných
Přeprava
Ošetřování a údržba
prvků
.
Nebezpečí!
Zkontrolujte funkčnost kontaktního spí-
Nebezpečí úrazu a nebezpečí poškození!
Obecná upozornění
nače sedadla.
Dbejte na hmotnost přístroje při přepravě.
Týdenní údržba:
Před čištěním a údržbou zařízení, vý-
Nebezpečí!
Zkontrolujte těsnost palivového vedení.
měnou dílů nebo přestavením na jinou
Při nakládání zařízení musí být páka volno-
Zkontrolujte vzduchový filtr.
funkci je třeba zařízení vypnout a vytáh-
běhu v dolní poloze. Teprve poté je hnací
nout klíč ze zapalování.
Zkontrolujte, zda pohyblivé části jdou
pohon a parkovací brzda připravena k pro-
zlehka.
Při pracích prováděných na elektrickém
vozu. Přístroj musí být při stoupání nebo
zařízení je třeba odpojit akumulátor.
Zkontrolujte nastavení a opotřebení
klesání poháněn vždy vlastním pohonem.
těsnících lišt v oblasti metení.
– Údržbu smí provádět jen příslušný ser-
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
vis nebo odborníci v této oblasti, kteří
Zkontrolujte prachový filtr a v případě
klíček vytáhněte.
jsou seznámeni se všemi příslušnými
potřeby vyčistěte skříň filtru.
Plivovou nádrž vyprázdněte.
bezpečnostními předpisy.
Údržba každých 100 provozních hodin:
Kolečka přístroje zajistěte klíny.
– Zařízení používaná na různých místech
Výměna motorového oleje (první výmě-
Přístroj zajistěte popruhy nebo lany.
ke komerčním účelům podléhají bez-
na po 20 provozních hodinách).
pečnostní kontrole podle VDE 0701.
Zkontrolujte zapalovací svíčku.
226 CS
- 6

Zkontrolujte napnutí, opotřebení a funk-
Povolte 2 šrouby hadice sacího dmy-
Likvidace odpadu!
ci hnacích řemenů (klínového řemenu a
chadla a sací hadici stáhněte.
kulatého řemenu).
Povolte všech 6 šroubů na levé, pravé
Vyčistěte vzduchový filtr.
a zadní straně zadní kapotáže.
Údržba po opotřebení:
Zavřete kapotu zařízení.
Baterii neodhazujte do kontej-
Vyměňte těsnící lišty.
neru na odpadky!
Vyměňte kartáčový válec.
Vyměňte boční koště.
Nebezpečí
Údržba prováděná zákaznickou službou
Nebezpečí exploze! Na baterie, tj. na kon-
Upozornění: Aby byly zachovány záruční
cové póly ani na spojnici buněk nepokládej-
nároky, je třeba, aby během záruční lhůty
te nástroje ani nic podobného.
prováděla veškeré servisní a údržbové prá-
Nebezpečí
ce oprávněná zákaznická služba firmy
Nebezpečí úrazu! Rány nesmějí nikdy přijít
Kärcher a to v souladu se schématem údrž-
do styku s olovem. Po práci na bateriích si
by.
vždy očistěte ruce.
Údržba po 20 provozních hodinách:
1 Obložení zádě
Proveďte prvotní prohlídku.
Pozor
2 Baterie
Údržba každých 100 provozních hodin
Nebezpečí požáru a exploze!
Nechte provádějte údržbové práce
– Kouření a používání otevřeného ohně
Zadní kapotáž sejměte společně s hadicí
podle kontrolního seznamu prohlídek.
jsou zakázány.
sacího dmychadla směrem dozadu.
Údržba každých 200 provozních hodin
– Prostory, v nichž se nabíjejí baterie,
Při montáži zadního krytování dbejte
Nechte provádějte údržbové práce
musejí být dobře větrány, protože při
nato, aby byl přídržný pás vždy nad ple-
podle kontrolního seznamu prohlídek.
nabíjení vzniká vysoce výbušný plyn.
chovým úhelníkem.
Údržba každých 300 provozních hodin
Nebezpečí!
Nechte provádějte údržbové práce
Nebezpečí poleptání!
podle kontrolního seznamu prohlídek.
– Kyselinu vystříklou do oka nebo na po-
kožku vymyjte případně opláchněte vel-
Údržba
kým množstvím čisté vody.
Obecné bezpečnostní pokyny
– Potom bezodkladně vyhledejte lékaře.
– Potřísněné oblečení vymyjte vodou.
Nebezpečí!
– Výměna oblečení.
Nebezpečí úrazu!
Motor vyžaduje po vypnutí doběh v trvání
Vložení a zapojení baterie
asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto intervalu se
Sejměte záďové obložení.
Bezpečnostní pokyny baterie
držte v dostatečné vzdálenosti od prostoru
Viz kapitolu "Údržbové práce/odstraně-
pohonu.
Při manipulaci s bateriemi bezpodmínečně
ní zadní kapotáže."
Nebezpečí popálenin!
dbejte na tyto výstrahy:
Baterii postavte do držáku baterie.
Před údržbovými a opravárenskými prace-
Dodržujte pokyny uvedené na
Upozornění: Dbejte na směr montáže
mi je třeba nechat zařízení dostatečně vy-
baterii, v návodu k použití a v
z důvodu pólování!
chladnout.
návodu k obsluze vozidla.
Pozor
Motorový olej, topný olej, nafta a benzín se
Noste chránič očí!
nesmějí dostat do okolního prostředí.
Chraňte půdu a provádějte ekologickou
likvidaci použitého oleje.
Chraňte děti před kyselinou a
Příprava
bateriemi!
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
klíček vytáhněte.
Nebezpečí exploze!
Nechte dostatečně vychladnout zařízení.
Připojte akumulátorovou svorku pólu
Sejměte zadní kapotáž
(červený kabel) na kladný pól (+)
Zákaz ohně, jisker, otevřeného
Akumulátorovou svorku pólu připojte na
U některých údržbových prací (např. výmě-
světla a kouření!
záporný pól (-).
ně baterie) je třeba nejprve odstranit zadní
kapotáž.
Upozornění: Zkontrolujte, zda jsou póly
Otevřete kapotu zařízení.
baterie a svorky pólu dostatečně chráněny
Nebezpečí poleptání!
tukem na ochranu pólů.
První pomoc!
Výstražné zařízení!
1 Šrouby hadice sacího dmychadla
2 Šrouby zadní kapotáže
- 7
227CS

Proveďte výměnu zadního kola
Vyšroubujte olejovou měrku.
Nabíjení baterií
Nádobu na nametené nečistoty na pří-
Olejovou měrku otřete a zasuňte zpět
Nebezpečí
slušné straně mírně nadzvedněte a vy-
(neutahujte ji).
Nebezpečí úrazu! Dbejte na bezpečnostní
táhněte.
Olejovou měrku opět vytáhněte a zkon-
předpisy při zacházení s bateriemi. Dodr-
Zařízení zvedákem nadzvedněte.
trolujte stav oleje.
žujte návod k použití výrobce nabíječky.
Vyšroubujte matice/čepy kol a vyjměte.
– Hladina oleje musí ležet mezi značkami
Nebezpečí
Sejměte kolo.
„MIN“ a „MAX“.
Baterii nabíjejte pouze vhodnou nabíječ-
Poškozené kolo nechte opravit v odbor-
– Jestliže je hladina oleje pod značkou
kou.
ně dílně.
„MIN“, dolijte motorový olej.
Odpojte baterii.
Přiložte kolo a zašroubujte matice/čepy
– Motor neplňte nad značku hladiny
Vedení kladného pólu nabíječky baterie
kol na doraz a lehce dotáhněte.
„MAX".
spojte s přípojkou kladného pólu bate-
Spusťte zvedák podpírající zařízení.
Nalejte motorový olej do plnicího hrdla
rie.
Utáhněte matice/čepy kol na požadova-
oleje.
Vedení záporného pólu nabíječky bate-
ný utahovací moment.
Upozornění: K naplňování motorového
rie spojte s přípojkou záporného pólu
oleje použije pomůcky jako zahnutou
baterie.
Utahovací moment (Nm) 56 Nm
nálevku nebo čerpadlo pro výměnu ole-
Nádobu na nametené neč
istoty vsuňte
Připojte síťovou zástrčku k síti a nabí-
je 6.491-538.
dovnitř a zajistěte.
ječku zapněte.
Druh oleje: viz kapitolu Technické úda-
Proveďte výměnu předního kola
Upozornění: Když je baterie nabitá, odpoj-
je.
te nabíječku nejprve od sítě a potom od ba-
Čekejte nejméně 5 minut.
terie.
Pokud je stav motorového oleje v po-
Vymontujte akumulátor
řádku, zašroubujte olejoměrku.
Sejměte záďové obložení.
Výměna motorového oleje
Odpojte akumulátorovou svorku od zá-
Nebezpečí
porného pólu (-).
Nebezpečí popálení horkým olejem!
Odpojte akumulátorovou svorku od
Nechte motor vychladnout.
kladného pólu (+).
Otevřete kapotu zařízení.
Vyjměte akumulátor z úchytu.
Připravte záchytnou nádobu na mini-
Vybité baterie je třeba likvidovat ekolo-
1Přední kolo
málně 1 litr oleje.
gicky v souladu se směrnicí ES 91/157
2 Matice
Vyšroubujte uzavírací šroub z výpustné
EHS nebo aktuálními místními předpi-
3 Držadlo
olejové hadice a vypusťte olej.
sy.
Opět zašroubujte uzavírací šroub a
Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumati-
Zařízení zvedákem nadzvedněte.
utáhněte jej.
kách
Obě matky na nápravě povolte o 1-2
Vyšroubujte olejovou měrku.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
otáčky. K uvolnění případně použijte
Nalejte motorový olej do plnicího hrdla
Zkušební přístroj tlaku vzduchu připojte
druhý klíč.
oleje.
k ventilu pneumatiky.
Sejměte kolo společně s nápravou.
Druh oleje a objem naplnění viz kapitola
Zkontrolujte tlak vzduchu a v případě
Poškozené kolo nechte opravit v odbor-
Technické údaje.
potřeby tlak opravte.
ně dílně.
Čekejte nejméně 5 minut.
Povolený tlak v pneumatikách, viz kapi-
Opravené přední kolo s nápravou a ma-
Zkontrolujte hladinu motorového oleje.
tola Technické údaje.
tici upevněte k úchytu.
Pokud je stav motorového oleje v po-
Výměna kola
Utahovací moment (Nm) 56 Nm
řádku, zašroubujte olejoměrku.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Spusťte zvedák podpírající zařízení.
Použitý olej odevzdejte na příslušném
Vytáhněte klíč
ek ze zapalování.
sběrném místě.
Zkontrolujte hladinu oleje a doplňte olej.
Vyzkoušejte, zda je podloží stabilní. Za-
Vyměňte vzduchový filtr
Nebezpečí!
jistěte přístroj proti pojezdu.
Nebezpečí popálení o horké plochy!
Nebezpečí!
Nechte motor vychladnout.
Nebezpečí popálení o horké plochy!
Hladinu motorového oleje kontrolujte
Nechte motor vychladnout.
nejdříve 5 minut po odstavení motoru.
Otevřete kapotu zařízení.
Nasaďte zvedák do příslušného úchytu
pro přední nebo zadní kolo.
Upozornění
Používejte vhodný běžně dostupný vozový
1Křídlový šroub
zvedák.
2Těleso vzduchového filtru
1 Hadice na vypouštění oleje
Matice/čepy kol povolte pomocí vhod-
3 Filtrační vložka
2 Olejová měrka
ného nástroje o cca 1 otočení.
228 CS
- 8

Odšroubujte křídlatý šroub.
V případě nedostatku hydraulického
Programový spínač nastavte na stupeň
Sejměte skříň vzduchového filtru.
oleje:
1 (jízda). Zametací válec a postranní
Vyjměte filtrační vložku.
Sejměte víko z vyrovnávací nádržky a
metly se zvednou.
Vyčistěte vnitřní stranu tělesa vzducho-
doplňte hydraulický olej.
Najeďte zametacím strojem na rovnou
vého filtru.
Druh oleje: viz kapitolu Technické úda-
a hladkou podlahu, která je viditelně po-
je.
krytá prachem nebo křídou.
Vyčistěte vodní filtr nebo jej vyměňte za
nový.
Kryt zavřete.
Spusťte zametací válec a nechte jej
krátce otáčet.
Vložte filtrační vložku.
Zkontrolujte sběrný prostor postranní
Zametací válec nadzvedněte.
Těleso vzduchového filtru nasaďte a
metly
zajistěte křídlatou maticí.
Sešlápněte pedál určený ke zvedání
Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumati-
klapky na hrubé nečistoty a přidržte jej
Čištění nebo výměna zapalovací svíčky
kách.
stisknutý.
Zvedněte postranní metlu.
Pozor
Zařízením zacouvejte.
Najeďte zametacím strojem na rovnou
Nebezpečí poranění! Zapalovací svíčky
a hladkou podlahu, která je viditelně po-
nevytahujte rukou.
krytá prachem nebo křídou.
Spusťte postranní metlu a nechte krát-
ce otáčet.
Zvedněte postranní metlu.
Zařízením zacouvejte.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Zkontrolujte zametací zrcátko.
Tvar sběrného prostoru představuje rovnoměrný
čtyřúhelník o šířce mezi 50 a 70 mm.
1 Tlakové vedení
Výměnta kartáčového válce
2 Koncovka zapalovacího kabelu
Výměna je nutná, když se výsledky zame-
3 Plášť
tání v důsledku opotřebení žíní viditelně
zhoršují.
Vytáhněte tlakové vedení ze skříně.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Vytáhněte zapalovací svíčky a použije
Programový spínač nastavte na stupeň
k tomu vhodné nástroje/kleště.
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
Šířka zametacího zrcátka by měla být v in-
Vyšroubujte a vyčistěte zapalovací
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
tervalu 40 - 50 mm.
svíčku.
klíček vytáhněte.
Upozornění: V důsledku plovoucího ulože-
Našroubujte vyčištěnou nebo novou za-
Zařízení zabezpečte proti posunu klí-
ní postranní metly se sběrný prostor při
palovací svíčku.
nem.
opot
řebení kartáčů automaticky seřizuje.
Nasuňte konektor zapalovací svíčky.
Nádobu na nametené nečistoty na levé
Při příliš silném opotřebení je třeba po-
Tlakové vedení opět zasuňte do skříně.
straně mírně nadzvedněte a vytáhněte.
stranní metlu vyměnit.
Zkontrolujte hladinu hydraulického oleje
Výměna bočního koštěte
a doplňte hydraulický olej
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Nebezpečí!
Programový spínač nastavte na stupeň
Nebezpečí popálení o horké plochy!
1 (jízda). Postranní metly se zvednou.
Pozor
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
Tuto zkoušku lze provádět jen na teplém
klíček vytáhněte.
motoru.
Povolte 3 upevňovací šrouby na spodní
Otevřete kapotu zařízení.
straně.
Odejměte postranní kartáče.
Novou postranní metlu nasaďte na una-
Povolte upevňovací šroub levého boč-
šeč a řádně utáhněte.
ního obložení.
Kontrola zametacího válce
Sejměte boční obložení.
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
Programový spínač nastavte na stupeň
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
klíček vytáhněte.
Zařízení zabezpečte proti posunu klí-
1 Vyrovnávací nádržka
nem.
2 Stav oleje MAX
Z kartáčového válce sejměte pásky
3 Stav oleje MIN
nebo provazy.
Zkontrolujte sběrný prostor zametacího
Zkontrolujte stav oleje ve vyrovnávací
válce
Vysaďte napínací pružiny.
nádobě.
Upozornění:
V důsledku plovoucího ulože-
Hladina oleje by měla ležet mezi ozna-
ní zametacího válce se sběrný prostor při
čením "Max" a "Min".
opotřebení kartáčů automaticky seřizuje.
Při příliš silném opotřebení je třeba zame-
tací válec vyměnit.
- 9
229CS

Nasaďte kryt zametacího válce.
Nádobu na nametené nečistoty vsuňte
Našroubujte upevňovací šrouby a matice.
na obou stranách dovnitř a zajistěte.
Nasaďte napínací pružiny.
Kontrola/výměna prachového filtru
Našroubujte boční obložení.
몇 Upozornění
Nádobu na nametené nečistoty vsuňte
Během prací na filtračním zařízení noste
na obou stranách dovnitř a zajistěte.
protiprašný respirátor. Dodržujte bezpeč-
Nastavení / výměna těsnicích lišt
nostní předpisy o zacházení s jemným pra-
Zametací stroj odstavte na rovné ploše.
chem.
Programový spínač nastavte na stupeň
Upozornění: Před deinstalací prachového
1 (jízda). Zametací válec se zvedne.
filtru vyčkejte nejméně 1 minutu, aby se
mohl prach usadit.
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
1 Upevňovací šroub podtlakové skříně
Otevřete kapotu zařízení.
klíček vytáhněte.
2 Upevňovací matice klapky na hrubé ne-
Zařízení zabezpečte proti posunu klí-
čistoty
nem.
3 Šroub výkyvné vidlice zametacího vál-
Nádobu na nametené nečistoty na
ce
obou stranách mírně nadzvedněte a vy-
táhněte.
Vyšroubujte upevňovací šroub podtla-
Povolte upevňovací šrouby bočních ob-
kové skříně a uvolněte páku.
ložení na obou stranách.
Vyšroubujte upevňovací matici klapky
Sejměte boční obložení.
na hrubé nečistoty a vyvěste klapku na
Přední těsnicí lišta
hrubé nečistoty ze závěsu.
Upevňovací matice přední těsnicí lišty
Vyšroubujte šroub na výkyvné vidlici
(1) trochu povolte, v případě výměny je
1 Šroub (2 kusy)
zametacího válce.
odšroubujte.
2 Víko s čisticím ústrojím
Posuňte kryt zametacího válce doleva
Našroubujte novou těsnicí lištu, matice
3 Vzpěra
a sejměte ho.
ještě pevně neutahujte.
4 Prachový filtr (plochý skládaný filtr)
5 sací dmychadlo
Povolte šrouby.
Vyklopte víko nahoru a zajistěte vzpě-
rou.
Vyjměte prachový filtr.
Zkontrolujte, očistěte nebo vyměňte
prachový filtr
Vložte vyčištěný nebo nový prachový
filtr.
Vyjměte zametací válec.
Těsnicí lištu narovnejte.
Kryt zavřete.
Vzdálenost těsnicí lišty od země na-
Utáhněte šrouby.
stavte tak, aby se při doběhu v intervalu
Kontrola sacího dmychadla
10-15 mm přemístila dozadu.
Občas zkontrolovat těsnost a správné
Dotáhněte matice.
usazení hadic na sacím dmychadle.
Gumová lišta
Kontrola hnacího řemene
Při opotřebení vyměňte.
Zapalovací klíček otočte do polohy "0" a
Vyšroubujte upevňovací matice gumo-
klíček vytáhněte.
vé lišty (2).
Našroubujte novou gumovou lištu.
Nebezpečí
Zadní těsnící lišta
Motor vyžaduje po vypnutí doběh v trvání
Vložte do skříně zametacího válce nový
Vzdálenost těsnicí lišty od země na-
asi 3 - 4 vteřin. Během tohoto intervalu se
zametací válec a nasaďte ho na hnací
stavte tak, aby se při doběhu v intervalu
držte dostatečně daleko od oblasti pohonu.
čepy.
5-10 mm přemístila dozadu.
Otevřete kapotu zařízení.
Upozornění: Při montáži nového za-
Při opotřebení vyměňte.
Zkontrolujte napnutí, opotřebení a po-
metacího válce dohlédněte na polohu
škození klínového řemenu pohonu ná-
nové sady žíní.
Vyšroubujte upevňovací matice zadní
pravy (1) a klínového řemenu sacího
těsnicí lišty (3).
dmychadla (2).
Našroubujte novou těsnicí lištu.
Postranní těsnící lišty
Upevňovací matice postranní těsnicí
lišty trochu povolte, v případě výmě
ny
je odšroubujte.
Našroubujte novou těsnicí lištu, matice
ještě pevně neutahujte.
Podsuňte podložku o síle 1-3 mm, kte-
rou se nastaví vzdálenost od země.
Montážní poloha zametacího válce ve směru
jízdy
Těsnicí lištu narovnejte.
Klínový řemen pohonu nápravy (1) a klínový
Dotáhněte matice.
řemen sacího dmychadla (2)
Našroubujte boční obložení.
230 CS
- 10

Zkontrolujte napnutí, opotřebení a po-
Výměna pojistek elektronické jednotky
škození hnacích řemenů (3).
řízení jízdy
Elektronická jednotka řízení jízdy je zabu-
dována za čelním obložením. Jestliže má
být vyměněna pojistka, je třeba nejprve
sejmout čelní obložení.
Povolte šrouby čelního obložení.
Sejměte přední kryt.
Vadné pojistky vyměňte za nové.
Upozornění: Uspořádání pojistek na-
jdete na vnitřní straně. Používejte jen
pojistky se stejnými jisticími parametry.
Hnací řemeny (3)
Čelní obložení nasaďte zpět.
Zkontrolujte napnutí, opotřebení a po-
F 1 Hlavní pojistka
125 A
škození hnacích řemenů (4).
Zabezpečení pólů ba-
terie
F 2 Deska 7,5 A
F 3 Regulátor nabíjení 15 A
F 4 Deska 25 A
F 5 Otáčecí výstražné
7,5 A
světlo (volitelné)
Hnací řemeny (4)
Zkontrolujte napnutí, opotřebení a po-
škození kulatého řemenu bočních sme-
táků (5).
Kulatý řemen bočních smetáků (5)
Zkontrolujte napnutí, opotřebení a po-
škození klínového řemenu pohonu za-
metacího válce (6).
V případě potřeby zvyšte na šroubu na-
pnutí klínového řemene.
Klínový řemen pohonu zametacího válce (6) a
seřizovací šroub (7)
- 11
231CS

Pomoc při poruchách
Porucha Odstranění
Přístroj nelze nastartovat Posaďte se do sedadla řidiče, aktivuje se kontaktní spínač sedadla.
Zkontrolujte, zda je spínač zastavení na spalovacím motoru v poloze "ON".
Natankujte palivo
Otevřete palivový kohout
Kontrola a v případě potřeby zprovoznění systému vedení paliva, přípojek a spojů
Nabijte baterii
Zkontrolujte a vyčistěte zapalovací svíčku, v případě potřeby ji vyměňte
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Motor běží nepravidelně Vyčistěte nebo vyměňte vzduchový filtr
Kontrola a v případě potřeby zprovoznění systému vedení paliva, přípojek a spojů
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Motor běží, ale zařízení nejede Zkontrolujte polohu páky volnoběhu
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Motor běží, ale zařízení jede jen
Při teplotách pod bodem mrazu nechte zařízení běžet cca 3 minuty, aby se zahřálo
pomalu
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Přístroj nezametá pořádn
ě Zkontrolujte opotřebení kartáčového válce a bočních košťat, případně vyměňte
Kontrola klapky na hrubé nečistoty
Zkontrolujte, zda nejsou opotřebené těsnící lišty, v případě nutnosti je nastavte nebo vyměňte.
Zkontrolujte řemen pohonu zametání.
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Přístroj práší
Vyprázdněte nádobu na nametené nečistoty
Nedostatečný sací výkon
Zkontrolujte těsnost hadic sacího dmychadla.
Zkontrolujte a vyčistěte prachový filtr, v případě potřeby jej vyměňte.
Zkontrolujte, zda je prachový filtr správně uložen.
Zavřete mokrý / suchý ventil.
Zkontrolujte, zda nejsou opotřebené těsnící lišty, v případě nutnosti je nastavte nebo vyměňte.
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Spouštění postranní metly nebo
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
zametacího válce nefunguje, pod-
tlakový systém je vadný
Kartáčový válec se neotáčíPřepněte přepínač programů na stupeň 2 nebo 3.
Ze zametacího válce odstraňte pásky nebo provázky
Zkontrolujte napnutí klínového řemene
Informujte zákaznickou službu firmy Kärcher
Je slyšet opakovaný vyfukovací
Zařízení je v pořádku, automatické čištění filtru je v provozu
zvuk
Motor nelze nevypnout
Otevřít kapotu zařízení a zavřít palivový ventil. Nebezpečí poranění rotujícími řemeny!
(poloha klíče "0")
Zavřete kapotu a počkejte, až se motor vypne.
232 CS
- 12

Technické údaje
KM 90/60 R P Adv
Údaje o zařízení
Délka x Šířka x Výška mm 1695 x 1060 x 1260
Vlastní hmotnost (přepravní hmotnost) kg 265
Povolená celková hmotnost kg 440
Jízdní rychlost km/h 8
Zametací rychlost km/h 4
Stoupání (max.) % 18
Průměr kartáčových válců mm 250
Šířka zametacích válců mm 615
Průměr bočních košťat mm 410
Plošný výkon bez postranní metly m
2
/h 4920
Plošný výkon s 1 postranní metlou m
2
/h 7200
Plošný výkon se 2 postranními metlami m
2
/h 9480
Pracovní šířka bez postranní metly mm 615
Pracovní šířka s 1 postranní metlou mm 900
Pracovní šířka se 2 postranními metlami mm 1185
Objem nádoby na nametené nečistoty l 60
Druh krytí chráněný proti kapající vodě -- IPX 3
Motor
Typ -- Subaru EX27
1 válec-čtyřtakt
Zdvihový objem cm
3
265
Výkon max. kW/PS 6,6 / 9,0
Typ paliva -- Benzín normál, bezolovnatý
Obsah palivové nádrže l 5,6
Zapalovací svíčka, výrobce NGK -- BR-4HS
Bezúdržbová baterie V, Ah 12, 40
Druhy oleje
Typ motorového oleje -- SAE 15 W 40
Kapacita l 1,0
Hnací hřídel hydraulické části -- SAE 20 W 50
Sada pneu na vozidle
Velikost vpředu -- 3.00-4 4PR
Tlak vzduchu vpředu bar 4,0
Velikost vzadu -- 4.00-8 6PR
Tlak vzduchu vzadu bar 6,0
Brzda
Provozní brzda -- hydrostatické
Parkovací brzda -- automaticky (pomocí pružiny)
Filtrace a sání
Filtrační systém TACT
Kategorie použití filtr pro prachy neohrožující zdraví -- M
Podmínky prostředí
Teplota °C 0...+ 40
Vzdušná vlhkost, ne orosené % 0 - 90
Zjištěné hodnoty dle EN 60335-2-72
Emise hluku
Hladina akustického tlaku L
pA
dB(A) 78
Kolísavost K
pA
dB(A) 3
Hladina akustického výkonu L
WA
+ Kolísavost K
WA
dB(A) 97
Přístrojové vibrace
Hodnota vibrace ruka-paže m/s
2
< 2,5
Sedadlo m/s
2
0,7
Kolísavost K m/s
2
0,2
- 13
233CS

Prohlášení o shodě pro ES
Příslušenství
Tímto prohlašujeme, že níže označené
Boční smetáky, stan-
6.906-132.0
stroje odpovídají jejich základní koncepcí a
dardní
konstrukčním provedením, stejně jako
námi do provozu uvedenými konkrétními
Na čištění vnitřních a vnějších ploch.
provedeními, příslušným zásadním poža-
Postranní metla tvrdá 6.905-625.0
davkům o bezpečnosti a ochraně zdraví
směrnic ES. Při jakýchkoli na stroji prove-
K odstranění přilnavých nečistot ve vněj-
dených změnách, které nebyly námi od-
ším prostoru, odolná vůči vlhkosti.
souhlaseny, pozbývá toto prohlášení svou
Postranní metla měkká 6.906-626.0
platnost.
Výrobek: zametací stroj s odsáva-
K odstranění přilnavých nečistot ve vněj-
cím zařízením
ším prostoru, odolná vůči vlhkosti.
Typ: 1.047-xxx
Zametací válec, stan-
4.762-430.0
Příslušné směrnice ES:
dardní
2006/42/ES (+2009/127/ES)
Odolný vůči opotřebení a vlhkosti. S uni-
2004/108/ES
verzální sadou žíní pro vnitřní a vnější čiš-
2000/14/ES
tění.
Použité harmonizační normy
EN 50082-1:1997
Zametací válec, měkký 4.762-442.0
EN 60335–1
EN 60335–2–72
S přírodními žíněmi na zametání jemného
Použité národní normy
prachu na hladkých podlahách ve vnitřním
CISPR 12
prostoru. Není odolný vůči vlhku a nehodí
Použitý postup posuzování shody:
se na abrazivní povrchy.
2000/14/ES: Příloha V
Hladinu akustického dB(A)
Zametací válec, tvrdý 4.762-443.0
Namerenou: 94
K odstranění přilnavých nečistot ve vněj-
Garantovanou: 97
ším prostoru, odolná vůči vlhkosti.
Podepsaní jednají v pověření a s plnou
Plochý skládaný filtr
6.907-352.0
mocí jednatelství
(prachový filtr)
Zametací válec, anti-
4.762-441.0
statický
CEO
Head of Approbation
Doplňková sada celo-
2.641-129.0
Osoba zplnomocněná sestavením doku-
gumové pneumatiky
mentace:
S. Reiser
Doplň
ková sada levý
2.642-693.0
boční smeták
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
Doplňková sada svět-
2.642-989.0
71364 Winnenden (Germany)
la dokola
Tel.: +49 7195 14-0
Doplňková sada TACT 2.643-176.0
Fax: +49 7195 14-2212
Sada držák smetáku
4.035-523.0
Winnenden, 2012/04/01
Homebase
Sada kleště na hrubé
4.035-524.0
nečistoty Homebase
234 CS
- 14

Pred prvo uporabo Vaše napra-
Vzdrževanje . . . . . . . . . .
SL
. . . 7
Simboli v navodilu za obratovanje
ve preberite to originalno navo-
Pomoč pri motnjah. . . . . . . . SL . . 12
dilo za uporabo, ravnajte se po njem in
Nevarnost
Tehnični podatki. . . . . . . . . . SL . . 13
shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo
Opozarja pred neposredno grozečo nevar-
ES-izjava o skladnosti . . . . . SL . . 14
ali za naslednjega lastnika.
nostjo, ki vodi do težkih telesnih poškodb
Pribor . . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . . 14
Pred prvo uporabo obvezno preberite var-
ali smrti.
nostne napotke!
Splošna navodila
몇 Opozorilo
Vsebinsko kazalo
Če pri razpakiranju ugotovite transportne
Opozarja pred možno nevarno situacijo, ki
poškodbe, obvestite prodajno hišo.
bi lahko vodila do težkih telesnih poškodb
Splošna navodila . . . . . . . . SL . . 1
– Na stroju pritrjene tablice z opozorili in
ali smrti.
Varstvo okolja . . . . . . . .
SL
. . 1
navodili vsebujejo pomembna navodila
Pozor
Garancija. . . . . . . . . . . .
SL
. . 1
za varno obratovanje.
Opozorilo na možno nevarno situacijo, ki
Pribor in nadomestni deli
– Poleg opozoril v navodilu za obratova-
SL
. . 1
lahko vodi do lahkih poškodb ali materialne
nje se morajo upoštevati splošni varno-
Simboli v navodilu za obrato-
škode.
vanje . . . . . . . . . . . . . . . SL
. . 1
stni predpisi in predpisi zakonodajalca
Simboli na napravi
o preprečevanju nesreč.
Simboli na napravi. . . . .
SL
. . 1
Namenska uporaba . . . . . . SL . . 1
Varstvo okolja
Nevarnost opeklin zaradi vro-
Predvidljiva napačna upora-
čih površin!
ba . . . . . . . . . . . . . . . . . SL
. . 2
Embalaža je primerna za recikli-
Primerne podlage . . . . .
SL
. . 2
ranje. Prosimo, da embalaže ne
Varnostna navodila . . . . . . . SL . . 2
odvržete med gospodinjske od-
Ne pometajte gorečih ali tlečih
Uporaba . . . . . . . . . . . .
SL
. . 2
padke, temveč jo odložite v zbi-
predmetov, kot so cigaretni
ralnik za ponovno obdelavo.
Uporaba . . . . . . . . . . . .
SL
. . 2
ogorki, vžigalice ali podobno.
Vožnja . . . . . . . . . . . . . .
Stare naprave vsebujejo po-
SL
. . 2
membne materiale, ki so name-
Naprave z motorjem z notra-
Nevarnost zmečkanja in ure-
njim izgorevanjem . . . . . SL
. . 2
njeni za nadaljnjo predelavo.
znin na jermenu, stranskem
Zato stare naprave zavrzite s po-
Transport. . . . . . . . . . . .
SL
. . 2
omelu, zbiralniku, pokrovu
močjo ustreznih zbiralnih siste-
stroja.
Vzdrževanje . . . . . . . . .
SL
. . 2
mov.
Delovanje . . . . . . . . . . . . . . SL . . 2
Zračnih sesalnih odprtin za se-
Pazite, da motornje olje, kurilno olje, dizel-
Upravljalni in funkcijski elementi SL . . 3
dežem voznika se ne sme po-
sko gorivo in bencin ne pridejo v okolje.
kriti. Poleg sedeža ali za njim
Upravljalno polje . . . . . .
SL
. . 3
Varujte tla in staro olje zavrzite v skladu s
se ne sme odlagati predmetov.
Pred zagonom . . . . . . . . . . SL . . 3
predpisi o varstvu okolja.
Odpiranje/zapiranje pokrova
Zračni tlak pnevmatik
Opozorila k sestavinam (REACH)
stroja . . . . . . . . . . . . . . . SL
. . 3
Aktualne informacije o sestavinah najdete
Napotki za razkladanje .
SL
. . 3
na:
Premikanje stroja za pometa-
www.kaercher.com/REACH
nje brez lastnega pogona SL
. . 4
Nosilne točke za dvigalko za
vozila
Premikanje stroja za pometa-
Garancija
nje z lastnim pogonom . SL
. . 4
V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki
Zagon . . . . . . . . . . . . . . . . . SL . . 4
jih določa naše prodajno predstavništvo.
Točka pritrditve
Splošna navodila. . . . . .
SL
. . 4
Morebitne motnje na napravi, ki so posledi-
Pred zagonom/preverjanjem
ca materialnih ali proizvodnih napak, v
varnosti . . . . . . . . . . . . . SL
. . 4
času garancije brezplačno odpravljamo. V
Točenje goriva . . . . . . . .
SL
. . 4
primeru uveljavljanja garancije, se z origi-
Moker/suh pokrov
Obratovanje . . . . . . . . . . . . SL . . 4
nalnim računom obrnite na prodajalca ozi-
Nastavitev voznikovega se-
roma najbližji uporabniški servis.
deža . . . . . . . . . . . . . . . SL
. . 4
Pribor in nadomestni deli
Odlagalna površina . . . .
SL
. . 5
Izbira programa. . . . . . .
SL
. . 5
Nevarnost
Namenska uporaba
Zagon stroja . . . . . . . . .
SL
. . 5
Za preprečitev nevarnosti sme popravila in
Ta pometalni stroj uporabljajte izključno v
vgradnjo nadomestnih delov izvajati zgolj
Vožnja stroja . . . . . . . . .
SL
. . 5
skladu s podatki v tem navodilu za obrato-
avtoriziran uporabniški servis.
Pometanje. . . . . . . . . . .
SL
. . 5
vanje.
– Uporabljati se smejo le pribor in nado-
– Ta stroj za pometanje je namenjen po-
Praznjenje zbiralnika smeti
SL
. . 6
mestni deli, ki jih dopušča proizvajalec.
metanju umazanih površin v zunanjem
Izklop stroja. . . . . . . . . .
SL
. . 6
Originalni pribor in originalni nadome-
območju.
Transport. . . . . . . . . . . .
SL
. . 6
stni deli zagotavljajo varno in nemoteno
– Stroj ni dovoljen za javni cestni promet.
Skladiščenje . . . . . . . . .
obratovanje naprave.
SL
. . 6
– Vsaka uporaba izven teh okvirjev velja
– Izbor najpogosteje potrebnih nadome-
Mirovanje naprave . . . . . . . SL . . 6
kot nenamenska. Proizvajalec ne odgo-
stnih delov najdete na koncu navodila
Nega in vzdrževanje . . . . . . SL . . 6
varja za tako nastalo škodo; tveganje
za obratovanje.
Splošna navodila. . . . . .
SL
. . 6
nosi izključno uporabnik.
– Dodatne informacije o nadomestnih de-
Čiščenje . . . . . . . . . . . .
SL
. . 6
– Prepovedana je uporaba v zaprtih pro-
lih najdete na strani www.kaercher.com
storih.
Intervali vzdrževanja . . .
SL
. . 6
v območju "Service".
– Na stroju se ne smejo izvajati nikakršne
spremembe.
– Stroj je primeren le za obloge, ki so na-
vedene v navodilu za obratovanje.
- 1
235SL

– Stroj sme voziti le po površinah, ki jih je
– Pred zagonom kontrolirajte okolico
Transport
podjetje ali njegov pooblaščenec dovolil
(npr. otroci). Pazite na zadostno vidlji-
za uporabo stroja.
vost!
– Pri transportu naprave se mora izklopiti
– Na splošno velja: V bližini stroja se ne
– Dokler motor teče, stroj ne sme nikoli
motor in naprava varno pritrditi.
smejo nahajati lahko vnetljive snovi (ne-
ostati brez nadzora. Upravljalec sme
Vzdrževanje
varnost eksplozij/požara).
stroj zapustiti šele, ko je motor zausta-
vljen, stroj zavarovan proti nehotenemu
– Pred čiščenjem in vzdrževanjem apara-
Predvidljiva napačna uporaba
premikanju in je ključ za vžig izvlečen.
ta, zamenjavo delov ali preklopom na
– Nikoli ne pometajte/sesajte eksploziv-
drugo funkcijo je potrebno aparat izklo-
– Stroj smejo uporabljati le osebe, ki so
nih tekočin, vnetljvih plinov ter neraz-
piti in izvleči ključ za vžig.
poučene o rokovanju, ali ki so dokazale
redčenih kislin ali topil! K tem spadajo
svoje znanje o rokovanju s strojem ter
– Pri delih na električni napravi je potreb-
bencin, barvno razredčilo ali kurilno
so izrecno pooblaščene za uporabo.
no odklopiti baterijo.
olje, ki lahko pri mešanju s sesalnim
– Naprava ni namenjena uporabi oseb
– Čiščenje stroja se ne sme izvajati z gib-
zrakom tvorijo eksplozivno paro ali me-
(vključno z otroci) z omejenimi fizičnimi,
ko cevjo ali visokotlačnim vodnim cur-
šanice, poleg tega tudi aceton, neraz-
senzoričnimi ali duševnimi sposobnost-
kom (nevarnost kratkih stikov ali drugih
redčene kisline in topila, ker uničujejo
mi ali pomanjkljivimi izkušnjami in/ali
poškodb).
materiale, uporabljene v stroju.
pomanjkljivim znanjem, razen če jih
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
– Nikoli ne pometajte/sesajte reaktivnega
nadzoruje oseba, pristojna za njihovo
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
kovinskega prahu (npr. aluminij, ma-
varnost, ali so od nje prejeli navodila,
področje, ki so seznanjeni z vsemi po-
gnezij, cink), le-ti tvorijo v povezavi z
kako napravo uporabljati.
membnimi varnostnimi predpisi.
močno alkalnimi ali kislimi čistilnimi
– Otroke je potrebno nadzorovati, da bi
– Upoštevajte varnostne preglede v skla-
sredstvi eksplozivne pline.
zagotovili, da se z napravo ne igrajo.
du z lokalno veljavnimi predpisi za ko-
– Stroj ni namenjen pometanju zdravju
mercialno uporabljane aparate, ki se
Vožnja
škodljivih materialov.
premeščajo.
– Ne pometajte/sesajte predmetov, ki go-
Nevarnost
– Dela na napravi vedno izvajajte s pri-
rijo ali tlijo.
mernimi rokavicami.
Nevarnost poškodb!
– Prepovedano je zadrževanje v območju
Nevarnost prekucnitve pri prevelikih vzpo-
Delovanje
nevarnosti. Prepovedana je uporaba v
nih.
prostorih, kjer obstaja nevarnost ek-
– V smeri vožnje vozite na vzpone in pad-
splozij.
ce le do 18%.
– Spremljevalci niso dovoljeni.
Nevarnost prekucnitve na nestabilni podla-
– Potiskanje/vlečenje ali transportiranje
gi.
predmetov s to napravo ni dovoljeno.
– Stroj premikajte izključno na utrjeni
podlagi.
Primerne podlage
Nevarnost prekucnitve pri prevelikem
– Asfalt
stranskem nagibu.
– Industrijska tla
– Prečno na smer vožnje vozite le na
– Estrih
vzpone do maksimalno 15%.
– Beton
Naprave z motorjem z notranjim
Pometalni stroj deluje po načelu pregrinja-
– Tlakovci
nja.
izgorevanjem
– Stranska omela (3) čistijo kote in robo-
Varnostna navodila
Nevarnost
ve pometalne površine in potiskajo
Nevarnost poškodb!
umazanijo v tirnico pometalnega valja.
Uporaba
– Prosimo, da upoštevate posebne var-
– Vrtljivi pometalni valj (4) potiska umaza-
– Pred uporabo se mora preizkusiti neo-
nostne napotke v navodilu za obratova-
nijo neposredno v zbiralnik smeti (5).
porečno stanje stroja z delovnimi pripo-
nje za aparate na bencinski pogon.
– V zbiralniku vzvrtinčen prah se preko fil-
močki in obratovalna varnost. Če stanje
– Izpušna odprtina ne sme biti zaprta.
tra za prah (2) loči in filtrirani čisti zrak
ni brezhibno, stroja ne smete uporablja-
– Ne nagibajte se preko odprtine za izpu-
se skozi sesalno pihalo (1) izsesa.
ti.
šne pline in ne posegajte vanjo (nevar-
– Čiščenje filtra za prah (2) se izvede sa-
– Pri uporabi naprave v nevarnih podro-
nost opeklin).
modejno.
čjih (npr. bencinske črpalke) je treba
– Pogonskega motorja se ne smete doti-
upoštevati ustrezne varnostne predpi-
kati ali ga prijemati (nevarnost opeklin).
se. Prepovedana je uporaba v prosto-
– Pri obratovanju aparata v prostorih je
rih, kjer obstaja nevarnost eksplozij.
potrebno skrbeti za zadostno prezrače-
Uporaba
vanje in odvajanje odpadnih plinov (ne-
varnost zastrupitve).
– Uporabnik mora napravo namensko
– Izpušni plini so strupeni in zdravju ne-
uporabljati. Pri tem mora upoštevati lo-
varni, ne smete jih vdihavati.
kalne pogoje in pri delu paziti na druge
– Po izklopu motor potrebuje še pribl. 3 -
osebe, predvsem na otroke.
4 sekunde podaljšanega teka. V tem
– Pred začetkom dela se mora upravlja-
času je prepovedano zadrževanju v po-
vec prepričati, da so vse varnostne pri-
gonskem območju.
prave pravilno nameščene in delujejo.
– Upravljavec aparata je odgovoren za
nesreče z drugimi osebami ali njihovo
lastnino.
– Pazite na tesno prilegajočo se obleko
upravljavca. Nosite trdno obutev in izo-
gibajte se ohlapni obleki.
- 2
1 2
3
5 4
236 SL

Upravljalni in funkcijski elementi
1 Upravljalno polje
Upravljalno polje
Napotki za razkladanje
2 Volan
3Ročica za nastavitev sedeža
Nevarnost
4 Sedež (s sedežnim kontaktnim stika-
Nevarnost poškodb, nevarnost poškodova-
lom)
nja!
5 Odlagalna površina
Pri nakladanju upoštevajte težo naprave!
Za raztovarjanje ne uporabljajte viličarja,
6 Ustavljalna prečka za Homebase
ker se lahko naprava pri tem poškoduje.
7 Pokrov naprave
8 Bencinski motor
Prazna teža (transportna teža) 265 kg *
9 Rezervoar za gorivo
* Če so prigradni kompleti montirani, je
10 Prikaz rezervoarja
teža ustrezno višja.
11 Stikalo Stop
Pri nakladanju naprave uporabite ustre-
1 Programsko stikalo
12 Zadnje kolo
zno rampo ali žerjav!
2 Števec obratovalnih ur
13 Zbiralnik smeti (obojestranski)
Če se naprava dostavi na paleti, je tre-
3 Ni zasedeno
14 Dostop pometalnega valja
ba iz priloženih desk zgraditi odvozno
4 Troblja
15 Sprednja tesnilna letev
rampo.
5 Ključ za vžig
16 Stranska tesnilna letev
Pri raztovarjanju postopajte na sledeč na-
17 Zadnja tesnilna letev
Pred zagonom
čin:
18 Pometalni valj
Razrežite pakirni trak iz umetne mase
19 Levo stransko omelo (Opcija)
Odpiranje/zapiranje pokrova stroja
in odstranite folijo.
20 Pedal za dviganje/spuščanje lopute za
Priključite baterijo (glejte poglavje Nega
Nevarnost
grobo umazanijo
in vzdrževanje).
Nevarnost stisnjenja pri zapiranju pokrova
21 Sprednje kolo
Odstranite pritrditev napenjanega traku
stroja. Zato pokrov stroja spuščajte počasi.
na omejevalnih točkah.
22 Pritrditev stranskega omela
Pred zagonom, vzdrževanjem ali nastavi-
Štiri označene talne deske na paleti so
23 Desno stransko omelo
tvenimi deli mora biti pokrov stroja dvi-
pritrjene z vijaki. Te deske odvijačite.
24 Vozni pedal
gnjen.
Deske položite na rob palete. Naravnaj-
25 Moker/suh pokrov
Pokrov stroja primite spredaj in ga sku-
te jih tako, da ležijo pred kolesi stroja.
26 Varovala (za sprednjo oblogo)
paj s sedežem sklopite nazaj.
Deske pritrdite z vijaki.
27 Filter za prah (ploski naguban filter)
Varnostni trak drži pokrov stroja v polo-
28 Baterija brez vzdrževanja
žaju zadaj.
- 3
237SL

Premikanje stroja za pometanje z
lastnim pogonom
Odprite pokrov ohišja.
Vzvod za prosti tek zaskočite v spodnji
položaj.
1 Zamašek rezervoarja
2 Prikaz rezervoarja
V paketu priložene tramove za podporo
3 Pipa za gorivo
potisnite pod rampo.
Odstranite lesene panje za fiksiranje
Ugasnite motor.
koles in jih porinite pod rampo.
Odprite pokrov ohišja.
Položaj vzvoda za prosti tek spodaj - stroj je v vo-
Stroj po ustvarjeni rampi zapeljite s pa-
Odčitajte nivo polnjenja na prikazu re-
zni pripravljenosti
lete.
zervoarja. Rdeče področje prikazuje
Stroj se lahko premika na 2 načina:
nivo polnjenja.
Zaprite pokrov naprave.
(1) Potiskanje (glej Premikanje stroja za
Odprite zamašek rezervoarja.
pometanje brez lastnega pogona).
Zagon
Uporabite in namestite lijak s filtrom.
(2) Vožnja (glejte Premikanje stroja za po-
Točite "normalen neosvinčen bencin".
metanje z lastnim pogonom).
Splošna navodila
Polnjenje rezervoarja pri praznem re-
zervoarju ca. 5 litrov.
Premikanje stroja za pometanje
Opozorilo: Stroj je opremljen z avtomatič-
brez lastnega pogona
no fiksirno zavoro, ki postane aktivna po
Obrišite prelito gorivo, odstranite lijak in
zaustavitvi motorja in ob zapustitvi sedeža.
zaprite zapiralo rezervoarja.
Nevarnost
Stroj za pometanje postavite na ravno
Zaprite pokrov naprave.
Nevarnost poškodbe! Pred prestavljanjem
površino.
Obratovanje
v prosti tek, napravo zavarujte pred kotalje-
Izvlecite ključ za vžig.
njem.
Pozor
Pred zagonom/preverjanjem
Odprite pokrov ohišja.
Nevarnost poškodb pogona! Pred vsako
varnosti
Vzvod za prosti tek zaskočite v zgornji
vožnjo zagotovite, da je vzvod za prosti tek
položaj.
Vzdrževanje
v spodnjem položaju.
Opozorilo: Če vzvoda za prosti tek ni
Preverite nivo motornega olja.
Pozor
mogoče zaskočiti, premaknite stroj ra-
Preverite nivo polnjenja goriva na prika-
Zračnih sesalnih odprtin za sedežem vozni-
hlo naprej in nazaj.
zu rezervoarja.
ka se ne sme pokriti. Poleg sedeža ali za
Preverite nivo polnjenja hidravličnega
njim se ne sme odlagati predmetov.
olja.
몇 Opozorilo
Preverite stransko omelo.
Daljša uporaba naprave lahko privede do
Preverite obrabo in morebiti ovite trako-
vibracijsko pogojenih motenj prekrvavitve
ve na pometalnem valju.
rok.
Izpraznite zbiralnik smeti.
Splošno veljavnega časa uporabe ni mo-
Preverite pritisk v gumah.
žno določiti, saj je ta odvisen od številnih
Preverite delovanje sedežnega kontak-
dejavnikov:
tnega stikala.
– osebno nagnjenje k slabi prekrvavitvi
Preverite, ali je stikalo Stop na motorju
(pogosto hladni prsti, mravljinčasti pr-
Položaj vzvoda za prosti tek zgoraj - Aparat je
z notranjim izgorevanjem na položaju
sti).
mogoče premikati (pogled od zadaj)
„ON“.
– Trdno prijemanje ovira prekrvavitev.
Opozorilo: Za opis glejte poglavje Nega in
– Neprekinjeno obratovanje je slabše kot
Pozor
vzdrževanje.
delo s premori.
Nevarnost poškodbe hidrostatičnega osne-
Pri redni daljši uporabi naprave in pri pona-
ga pogona!
Točenje goriva
vljajočem pojavu določenih simptomov (na
Pometalni stroj potiskajte le počasi in le na
Nevarnost
primer mravljinci ali hladni prsti) svetujemo
kratkih progah.
Nevarnost eksplozije!
zdravniški pregled.
– Vozni pogon ne deluje.
– Gorivo točite le pri zasutavljenem mo-
– Zaviralnega učinka ni več.
Nastavitev voznikovega sedeža
torju.
Po potiskanju aparata zaskočite vzvod
Vzvod za nastavitev sedeža potegnite
– Uporabljati se sme le gorivo, ki je nave-
za prosti tek v spodnjem položaju.
navznoter.
deno v navodilu za obratovanje.
Zaprite pokrov naprave.
Premaknite sedež, spustite ročico in ta
– Ne točite goriva v zaprtih prostorih.
se zaskoči.
– Prepovedano je kajenje in odprt ogenj.
S premikanjem sedeža naprej in nazaj
– Pazite, da gorivo ne pride na vroče po-
preverite, če je aretiran.
vršine.
238 SL
- 4

Opozorilo: Pri čiščenju površin spustite le
Odlagalna površina
Vožnja stroja
pometalni valj.
Opozorilo: Maksimalna dovoljena obre-
Pozor
Opozorilo: Pri čiščenju stranskih robov do-
menitev odlagalne površine znaša 20 kg.
Vozni pedal vedno pritiskajte previdno in
datno spustite stransko omelo.
Poskrbite za varno pritrditev tovora.
počasi. Ne preklopite sunkovito z vzvratne
Pometanje s pometalnim valjem
vožnje v vožnjo naprej, ali obratno.
Izbira programa
Programsko stikalo obrnite na stopnjo
2. Pometalni valj se spusti.
Opozorilo: Pometalni valj se avtomatično
zažene.
Pometanje z dvignjeno loputo za večjo
umazanijo
Opozorilo: Za pometanje večjih delov do
višine 50 mm, npr. cigaretnih škatlic, je po-
trebno za kratek čas dvigniti loputo za večjo
umazanijo.
Dvignite loputo za večjo umazanijo:
1 Vozni pedal „naprej"
Pritisnite pedal lopute za grobo umaza-
1 Vožnja
2 Vozni pedal „vzvratno"
nijo naprej in ga držite pritisnjenega.
Peljite do mesta uporabe.
Vožnja naprej
Pometalni valj in stransko omelo sta
Počasi pritisnite na vozni pedal „na-
dvignjena.
prej".
2 Pometanje s pometalnim valjem
Pometalni valj se spusti.
Vzvratna vožnja
3 Pometanje s pometalnim valjem in
Nevarnost
stranskim omelom
Nevarnost poškodb! Pri vzvratni vožnji ne
Pometalni valj in stransko omelo se
smete ogrožati tretjih oseb, pravočasno
spustita.
opozorite.
Počasi pritisnite na vozni pedal „nazaj".
Zagon stroja
Vozne lastnosti
Za spustitev spustite nogo s pedala.
Opozorilo: Naprava je opremljena s sede-
– Z voznimi pedali se lahko brezstopenj-
Opozorilo: Optimalen rezultat čiščenja
žnim kontaktnim stikalom. Ob zapuščanju
sko uravnava hitrost vožnje.
dosežete le pri popolnoma spuščeni lo-
voznikovega sedeža se stroj izklopi.
– Izogibajte se sunkovitemu pritiskanju
puti za večjo umazanijo.
Opozorilo: Če je sedežno kontaktno stika-
pedala, ker se lahko poškoduje hidravli-
lo izklopilo stroj, obrnite ključ za vžig na “0“,
Pometanje s stranskim omelom
ka.
da preprečite praznjenje baterije.
Programsko stikalo obrnite na stopnjo
– Če na vzponih popušča zmogljivost, ra-
3. Stransko omelo ter pometalni valj se
Odpiranje ventila za gorivo
hlo popustite vozni pedal.
spustita.
Odprite pokrov ohišja.
Zaviranje
Opozorilo: Pometalni valj in stransko
Preverite, ali je stikalo Stop na motorju
Spustite vozni pedal, stroj samodejno
omelo se avtomatično zaženeta.
z notranjim izgorevanjem na položaju
zavira in se zaustavi.
„ON“.
Pometanje suhih tal
Odprite dovod goriva.
Prevoz ovir
Zaprite moker/suh pokrov.
Pozor
Pometanje vlaknatih in suhih smeti (npr.
Predmetov ali posameznih ovir se ne sme
suha trava, slama)
prevoziti ali potiskati.
Odprite moker/suh pokrov.
Nepremične ovire do 5 cm se lahko po-
Opozorilo: Tako se prepreči zamašitev
časi in previdno prevozijo.
filtrnega sistema.
Nepremične ovire nad 5 cm se smejo
Pometanje vlažnih in mokrih tal
prevoziti le s pomočjo ustrezne rampe.
Odprite moker/suh pokrov.
Pometanje
Opozorilo: Filter je tako zaščiten pred
vlago.
Nevarnost
Čiščenje filtra
Zaprite pokrov naprave.
Nevarnost poškodb! Pri odprti loputi za ve-
čjo umazanijo lahko pometalni valji kamne
Naprava ima avtomatič
no čiščenje filtrov.
Vklop naprave
ali pesek odbijejo naprej. Pazite na to, da
Čiščenje se samodejno izvede vsakih ca.
Vsedite se na voznikov sedež.
ne ogrožate ljudi, živali ali predmetov.
15 sekund. Pri tem je slišati kratek izpustni
NE aktivirajte voznega pedala.
pok.
Pozor
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
Občasno preverite umazanost vstavlje-
Ne smete pometati paketnih trakov, žic ali
(vožnja).
nega filtra za prah. Preveč umazan ali
podobnega, ker to lahko povzroči poškod-
Ključ za vžig obrnite preko položaja 1.
okvarjen filter zamenjajte.
be pometalne mehanike.
Ko je naprava vžgala, ključ za vžig spu-
Pozor
stite.
Da preprečite poškodbo tal, s pometalnim
Opozorilo: Zaganjalnika nikoli ne pritiskaj-
strojem ne delajte na mestu.
te več kot 10 sekund. Pred ponovnim priti-
Opozorilo: Za dosego optimalnega čistil-
skanjem zaganjalnika počakajte najmanj
nega učinka se mora hitrost vožnje prilago-
10 sekund.
diti pogojem.
Opozorilo: Med obratovanjem je potrebno
zbiralnik smeti redno prazniti.
- 5
239SL

Praznjenje zbiralnika smeti
Čiščenje
Opozorilo: Po ustavitvi aparata počakajte
Pozor
še najmanj 1 minuto, preden posodo za
Nevarnost poškodb! Čiščenje stroja se ne
smeti odprete ali izpraznite. Tako se lahko
sme opravljati z gibko cevjo ali visokotlač-
prah usede.
nim vodnim curkom (nevarnost kratkih sti-
Zbiralnik smeti rahlo privzdignite in iz-
kov ali drugih poškodb).
vlecite.
Ne uporabljajte agresivnih in polirnih čistil-
nih sredstev.
Notranje čiščenje stroja
Opozorilo: Upoštevajte oznake za pritrdi-
Nevarnost
tvena področja na osnovnem okvirju (sim-
Nevarnost poškodb! Nosite zaščitno masko
boli verige). Stroj sme za polnjenje ali
in zaščitna očala.
praznjenje obratovati le na vzponih do naj-
Odprite pokrov ohišja.
več 18%.
Stroj izpihajte s komprimiranim zrakom.
Skladiščenje
Stroj očistite z vlažno krpo, namočeno v
blago milnico.
Nevarnost
Zaprite pokrov naprave.
Izpraznite zbiralnik smeti.
Nevarnost poškodbe in škode! Pri shranje-
Zunanje čiščenje stroja
Zbiralnik smeti potisnite notri in zaskočite.
vanju upoštevajte težo naprave.
Stroj očistite z vlažno krpo, namočeno v
Izpraznite nasproti ležeči zbiralnik smeti.
Mirovanje naprave
blago milnico.
Izklop stroja
Če stroj za pometanje dalj časa ne bo v
Intervali vzdrževanja
Opozorilo: Po izklopu stroja se filter za
uporabi, upoštevajte sledeče točke:
Upoštevajte kontrolni seznam za pre-
prah avtomatično očisti. Počakajte ca. 2 se-
Rezervoar za gorivo do konca napolnite
gled!
kundi, preden odprete pokrov naprave.
in zaprite ventil za gorivo.
Opozorilo: Števec obratovalnih ur nakazu-
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
Zamenjajte motorno olje.
je trenutek intervalov vzdrževanja.
(vožnja). Stransko omelo in pometalni
Programsko stikalo obrnite na stopnjo 1
valj se dvigneta.
Vzdrževanje s strani stranke
(vožnja). Pometalni valj in stransko
Ključ za vžig obrnite na "0" in ga izvleci-
omelo se dvignejo, da ne poškodujejo
Opozorilo: Vsa servisna in vzdrževalna
te.
krtač.
dela mora izvajati kvalificiran strokovnjak.
Ključ za vžig obrnite na "0" in ga izvlecite.
Po potrebi lahko vedno pokličete strokov-
Zapiranje ventila za gorivo
nega trgovca podj. Kärcher.
Odprite pokrov ohišja.
Izvijte vžigalno svečko in nalijte ca.
3 cm
3
Opozorilo: Opis glejte v poglavju Vzdrže-
Zapirite dovod goriva.
olja v odprtino vžigalne svečke.
vanje.
Motor brez vžigalne svečke večkrat za-
Dnevno vzdrževanje:
vrtite. Uvijte vžigalno svečko.
Preverite nivo motornega olja.
Stroj za pometanje očistite z notranje in
Preverite pritisk v gumah.
zunanje strani.
Preverite nivo polnjenja hidravličnega
Stroj za pometanje postavite na ravno
olja.
površino.
Preverite funkcije vseh upravljalnih ele-
Stroj pospravite na zaščiteno in suho
mentov.
mesto.
Preverite delovanje sedežnega kontak-
Zavarujte ga pred kotalenjem.
tnega stikala.
Odklopite baterijo.
Tedensko vzdrževanje:
Baterijo ca. vsaka 2 meseca napolnite.
Zaprite pokrov naprave.
Preverite tesnost sistema napeljave go-
Transport
Nega in vzdrževanje
riva.
Preverite zračni filter.
Nevarnost
Splošna navodila
Preverite prosto gibljivost premičnih de-
Nevarnost poškodbe in škode! Pri transpor-
lov.
Pred čiščenjem in vzdrževanjem apara-
tu upoštevajte težo naprave.
ta, zamenjavo delov ali preklopom na
Preverite nastavitev in obrabo tesnilnih
Nevarnost
drugo funkcijo je potrebno aparat izklo-
letev v pometalnem območju.
Pri prekladanju aparata mora biti vzvod za
piti in izvleči ključ za vžig.
Preverite filter za prah in po potrebi oči-
prosti tek zaskočen v spodnjem položaju.
Pri delih na električni napravi je potreb-
stite filtrirno škatlo.
Šele nato sta vozni pogon in fiksirna zavora
no odklopiti baterijo.
Vzdrževanje vsakih 100 obratovalnih ur:
pripravljena za obratovanje. Pri vzponih in
– Servisiranje smejo izvajati le odobreni
Zamenjava motornega olja (prva zame-
padcih se mora stroj vedno premikati z la-
uporabniški servisi ali strokovnjaki za to
njava po 20 obratovalnih urah).
stnim pogonom.
področje, ki so seznanjeni z vsemi po-
Preverite vžigalno svečko.
Ključ za vžig obrnite na "0" in ga izvleci-
membnimi varnostnimi predpisi.
Preverite napetost, obrabo in delovanje
te.
– Industrijsko koriščene naprave podlegajo
pogonskih jermen (klinasti in krožni jer-
Izpraznite rezervoar za gorivo.
varnostnem preizkusu po VDE 0701.
men).
Kolesa zavarujte z zagozdami.
– Uporabljajte le pometalni valj/stransko
Očistite zračni filter
Stroj zavarujte z napenjalnimi pasovi ali
omelo, ki je priloženo stroju ali določeno
Vzdrževanje glede na obrabo:
vrvmi.
v navodilu za uporabo. Uporaba drugih
Zamenjajte tesnilne letve.
Pri transportu v vozilih napravo zavaruj-
pometalnih valjev/stranskih omel lahko
Zamenjajte pometalni valj.
te proti zdrsu in prevrnitvi v skladu z
zmanjša varnost.
Zamenjajte stransko omelo.
vsakokratnimi veljavnimi smernicami.
– Baterija, vstavljena v aparat, ne potre-
buje vzdrževanja.
240 SL
- 6