LG MS20F22DY – страница 2

Инструкция к Микроволновой Печи LG MS20F22DY

11

21

ҚАЗАҚ

22

Балалар құрылғымен ойнамауы үшін оларды үнемі қадағалап отыру керек.

34.

35.

Құрылғылар сыртқы таймер немесе жеке басқарушы құрал ретінде пайдалануға

арналмайды.

23

ҚАЗАҚ

ÌÌèèêêððîîòòîîëëûûííääûû ïïååøøêêåå ààððííààëë¼¼ààíí ûûääûûññ

ÌÌÈȾ¾ÐÐÎÎÒÒÎÎËËÛÛÍÍÄÄÛÛ ÏÏÅÅØؾ¾ÅÅ ÀÀÐÐÍÍÀÀË˽½ÀÀÍÍ ÛÛÄÄÛÛÑÑ

Ûäûñòû ïàéäàëàíáàñòàí á‰ðûí îíû’ ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå ïàéäàëàíó¼à æàðàìäûëû¼ûí

òåêñåð³’³ç. ¾åëåñ³ êåñòåäå ûäûñòû ïåøòå ä‰ðûñ ïàéäàëàíó æ‡í³íäåã³ æèûíòû” à”ïàðàò

áåð³ëãåí.

ÄÄààÿÿððëëààóó¼¼àà ààææååòòòò³³ êêååððååêê--ææààððààòòààðð

ÌÌèèêêððîîòòîîëëûûííääààðð ððååææèèìì³³

ÃÃððèèëëüü ððååææèèìì³³

è£

Æûëó¼à ò‡ç³ìä³ øûíû, øûíûêåðàìèêà

è£

è£

¾åðàìèêà, ôàðôîð

è£

(àëòûíìåí íå ê°ì³ñïåí £ðëåíãåí

ôàðôîð ïàéäàëàíáà’ûç)

Ìåòàëë ûäûñ

è£

æî”

Æûëó¼à ò‡ç³ìñ³ç øûíû

æî”

æî”

Ìèêðîòîë”ûíäû ïåøêå àðíàë¼àí ïëàñòèê

è£

æî”

Ïëàñòèê ïëåíêà

è£

æî”

“à¼àç (ñòàêàíäàð, òàáà”òàð, ñ°ëã³ëåð)

è£

æî”

“àìûñ, òî”ûìà ‡ñ³ìä³ê ñàáà¼û æ£íå à¼àø

æî”

æî”

ÌÌèèêêððîîòòîîëëûûííääààðð ððååææèèìì³³

ÅÅññêêååððòòïïåå::

1. Øûíûäàí, øûíûêåðàìèêàäàí æ£íå æûëó¼à

Ûäûñ ïåí êåðåê-æàðà”òàðäû ïàéäàëàíó æ‡í³íäåã³

ò‡ç³ìä³ øûíûäàí æàñàë¼àí ûäûñòàðäû’ ê‡ïø³ë³ã³

í‰ñ”àóëàðäû àñïàçäû” ê³òàïøà’ûçäà êåëò³ð³ëãåí

ìèêðîòîë”ûíäû ïåøêå æàðàéäû. Ìåòàëëìåí

æåêå ðåöåïò³ëåð ìåí êåñòåëåðäåí ”àðà’ûç.

£ðëåíãåí ûäûñòàðäû ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå

ïàéäàëàíó¼à áîëìàéäû.

ÃÃððèèëëüü ððååææèèìì³³

2. “à¼àç ìàéëû”òàð, òàáà”òàð, ñòàêàíøàëàð,

1. Æûëó¼à ò‡ç³ìä³ øûíû, êåðàìèêà ìåí ìåòàëäàí

ûäûñòàð ìåí ”àòûðìà ”à¼àçäû ìèêðîòîë”ûíäû

æàñàë¼àí ûäûñ ïåí êåðåê-æàðà”òàðäû

ïåøòå ïàéäàëàíó¼à áîëàäû. “àéòà ‡’äåëãåí

ïàéäàëàíó¼à áîëàäû.

øèê³çàòòàí æàñàë¼àí ”à¼àç ïàéäàëàíáà’ûç,

‡éòêåí³ îíû’ ”‰ðàìûíäà òàìà” äàÿðëàó êåç³íäå

2. “à¼àç ìàéëû”òàð, ñ°ëã³ëåð ìåí ïëàñòèê á‰éûìäàð

‰ø”ûíäàíó¼à æ£íå/íåìåñå æàíó¼à ñåáåïø³

ïàéäàëàíûëìàó¼à òè³ñ.

áîëàòûí ”îñïàëàð áîëóû ì°ìê³í. (Á‰ë á‰éûìäàðäû

ä‰ðûñ ïàéäàëàíó æ‡í³íäåã³ ‰ñûíûñòàðäû

ÅÅññêêååððòòïïååëëååðð::

àñïàçäû” ê³òàïøàäàí ”àðà’ûç).

Ïåøòåí ûäûñòû íåìåñå àéíàëàòûí øûíû

3. Ïëàñòèê òàáà”øàëàð, êåñåøåëåð, ì‰ç åð³òóãå

ïîäíîñòû øû¼àð¼àí êåçäå ñà” áîëó êåðåê, ‡éòêåí³

àðíàë¼àí ïàêåòòåð ìåí ïëàñòèê ïëåíêàíû

îëàð òàìà” äàÿðëàó êåç³íäå ûñèäû.

ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå ïàéäàëàíó¼à áîëàäû.

Ïëàñòèê ‰éûìäàðäû ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå

Òåê ìèêðîòîë”ûíäû ïåøêå ïàéäàëàíó¼à àðíàë¼àí

ïàéäàëàí¼àí êåçäå á‰éûì ‡íä³ðóø³ëåð³í³’

íåìåñå ‰ñûíûë¼àí òåðìîìåòðä³ ¼àíà

í‰ñ”àóëàðûí íåìåñå àñïàçäû” ê³òàïøàäà

ïàéäàëàíû’ûç.

êåëò³ð³ëãåí à”ïàðàòòû ‰ñòàíû’ûç.

Ìèêðîòîë”ûíäû ïåøêå àéíàëàòûí ïîäíîñ

4. Ìåòàëë êåðåê-æàðà”òàð æ£íå ìåòàëëìåí £ðëåíãåí

ñàëûíáàñà, îíû ïàéäàëàíáà’ûç.

ûäûñ ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå ïàéäàëàíûëìàó¼à

òè³ñ. Ìåòàëë êåðåê-æàðà”òàðäû ä‰ðûñ ïàéäàëàíó

òóðàëû òîëû¼ûðà” à”ïàðàòòû àñïàçäû”

ê³òàïøàñûíû’ Ǿ³ð³ñïåÈ á‡ë³ì³íåí î”û’ûç. Åãåð

ðåöåïò³äå àëþìèíèé ôîëüãà, øàìïóðëàð ìåí

”‰ðàìûíäà ìåòàëë áàð êåðåê-æàðà”òàðäû

ïàéäàëàíó ê‡çäåëñå, ìåòàëë çàò ïåí ïåøò³’ ³øê³

êàìåðàñûíû’ ”àáûð¼àëàðûíû’ àðàñûíäà êåì³íäå

2,5 ñì áîñ àðàëû” áîëóûí ”àìòàìàñûç åò³’³ç. Åãåð

ýëåêòð äî¼àñû (‰ø”ûí) ïàéäà áîëñà, ìåòàëë äåðåó

ïåøòåí øû¼àðûï àëû’ûç.

24

ÁÁààññàà ääàà ïïààééääààëëûû ííññààóóëëààðð

ÅÅ ææààññûû íí££òòèèææååëëååððããåå îîëë ææååòòêê³³ççóó æ棣ííåå òòààììàà

4. ¾åéá³ð àçû”-ò°ë³êòåð äàÿðëàóäû áàñòàìàñòàí

ääààÿÿððëëààóó ïïððîîööååññ³³íí ææåå³³ëëääååòòóó °°øø³³íí ììûûííàà êêååååññòòååððää³³

á‰ðûí òîëû” åð³ãåí áîëìàó¼à òè³ñ. Ìûñàëû,

ììèèÿÿòò îîûûûûçç..

áàëû” æûëäàì äàÿðëàíàòûíäû”òàí, êåéäå îíû

1. Áåëã³ë³ á³ð òàìà”òû äàÿðëàó óà”ûòûí àíû”òà¼àí

ì‰ç £ë³ åð³ï °ëãåðìåé ò‰ð¼àí êåçäå äàÿðëàé

êåçäå å’ àç ‰ñûíûëàòûí óà”ûòòàí áàñòà’ûç æ£íå

áàñòà¼àí ä‰ðûñ.

òàìà”òû’ äàéûí áîë¼àíûí àóû”-àóû” òåêñåð³ï

5. Àçû”-ò°ë³êòåðä³’ áàñòàï”û òåìïåðàòóðàñûíà

”àðàé, êåéäå ðåöåïò³äå ê‡ðñåò³ëãåí äàÿðëàó

ò‰ðû’ûç. Òàìà”òû ê°éä³ð³ï àëó î’àé, ‡éòêåí³

óà”ûòûí ê‡áåéòó íåìåñå àçàéòó ”àæåò áîëóû

ìèêðîòîë”ûííû’ ê‡ìåã³ìåí òàìà” òåç æàñàëàäû.

ì°ìê³í.

2. Àç ì‡ëøåðäåã³ àçû”-ò°ë³ê íåìåñå ”‰ðàìûíäà

ûë¼àë àç àçû”-ò°ë³êòåð òûì ‰çà” äàÿðëàí¼àí

ÅÅÑѾ¾ÅÅÐÐÒÒÏÏÅÅ::

æà¼äàéäà ”àòòû êåó³ï, òûì ”àòàéûï êåòó³

Æåëäåòó òåñ³ã³íåí øû¼àòûí àóà äàÿðëàó êåç³íäå

ì°ìê³í.

æûëóû ì°ìê³í.

ÌÌççääààòòûûëë¼¼ààíí ààççûû--òò°°ëë³³êêòòååððää³³ ììççûûíí ååðð³³òòóó::

ÁÁååòò³³íí ûûççààððòòóó::

1. ̉çäàòûë¼àí àçû”-ò°ë³êòåðä³’ ì‰çûí åð³òó °ø³í

¾åéá³ð òà¼àìäàð áåò³ ”ûçàðóû °ø³í æåòê³ë³êñ³ç

ò³êåëåé ïåøêå ñàëó¼à áîëàäû (áàðëû” ìåòàëë

óà”ûò ³ø³íäå äàÿðëàíàäû æ£íå îëàð¼à ò£áåò

ñûìäàð ìåí îðàóûøòàðäû ì³íäåòò³ ò°ðäå àëûï

àøàòûí ò°ð áåðó °ø³í ”îñïàëàð ”îñó ”àæåò áîëóû

òàñòà’ûç).

ì°ìê³í.

2. Àçû”-ò°ë³êòåðä³’ ì‰çûí îñû ͉ñ”àóëû”òà

Æàíøûë¼àí åò, åò ñàìñàëàðû íåìåñå òàóû” åò³í³’

êåëò³ð³ëãåí ì‰ç åð³òó æ‡í³íäåã³ í‰ñ”àóëàð¼à

êåñåêòåð³í ‰íòà”òàë¼àí ”ûçûë á‰ðûø ñèÿ”òû

ñ£éêåñ åð³ò³’³ç.

ä£ìäåó³øòåð ”àáàòûìåí æàáó¼à, ñîíäàé-à”

3. Åãåð àçû”-è°ë³êòåðä³’ êåéá³ð á‡ë³êòåð³

âóñòåðøèð ò‰çäû¼û ñèÿ”òû ”ûçàðòó¼à àðíàë¼àí

áàñ”àëàðûíàí æûëäàì åð³ñå, ”àæåò áîë¼àí

ò‰çäû”òà𠔉þ¼à áîëàäû.

æà¼äàéäà îëàðäû ôîëüãàìåí ”àë”àëà’ûç. Á‰ë

10 ~ 15 ìèíóò íå îäàí äà ‰çà¼ûðà” äàÿðëàíàòûí ³ð³

ì‰çäû åð³òó ïðîöåñ³í áàÿóëàòó¼à íå òî”òàòó¼à

åò êåñåêòåð³, á°ò³í ”‰ñ åò³ íåìåñå âåò÷èíà ”îñïàñûç

ê‡ìåêòåñåä³.

æà”ñû ”ûçàðàäû.

ÏÏååøøòò³³ òòààççààëëààóó æ棣ííåå êê°°òòóó

ÏÏÅÅØØÒÒ²² ÒÒÀÀÇÇÀÀËËÀÀÐÐ ÀÀËËÄÄÛÛÍÍÄÄÀÀ ÎÎÍÍÛÛ ÑÑÍÍÄIJ²ÐÐÓÓË˲²

ÅÅÑѲ²¾¾

Åž¾ÅÅÍͲ²ÍÍÅÅ ¾¾ÇÇ ÆÆÅÅÒÒ¾¾²²ÇDz²²²ÇÇ

..

Åñ³ê ïåí åñ³ê òû¼ûçäà¼ûøòàðû −ГÀØÀÍ òàçà

Ïåøò³’ ³øê³ áåòòåð³í òàçà £ð³ ”‰ð¼à” ê°éäå ‰ñòà’ûç.

ê°éäå ‰ñòàëó¼à òè³ñ. Òàçàëàó °ø³í æ‰ìñà” ø°áåðåê

Ïåøò³ £ðá³ð ïàéäàëàí¼àííàí êåé³í òàçàëàóäû

ïåí ñàáûíäû æûëû ñó ïàéäàëàíû’ûç, ñîäàí êåé³í

äà¼äû¼à àéíàëäûðû’ûç.

ñàáûíäû øàéûï, 쉔èÿò ”‰ð¼àòûï ñ°ðò³’³ç.

ÒÀÇÀËÀ½ÛØ ˆÍÒÀ“ÒÀÐ, ÌÅÒÀËË ÛÑ“ÛØÒÀÐ

²

²Øؾ¾²² ¾¾ÀÀÌÌÅÅÐÐÀÀ ÀÀÁÁÛÛÐн½ÀÀËËÀÀÐÐÛÛ

Æ−ÍÅ ËÀÑÒȾ ÆÀÑÒÛ“ØÀËÀÐ ÑÈß“ÒÛ

Ïåøò³’ åñ³ã³ ìåí òû¼ûçäà¼ûø áåòòåð³í³’ àðàñûíäà

ÀÁÐÀÇÈÂÒ² ÌÀÒÅÐÈÀËÄÀÐÄÛ ÏÀÉÄÀËÀÍÁÀ‘ÛÇ.

”è”ûìäàð ìåí òàìà” ”àëäû”òàðûí äûì”ûë

Ìåòàëë áåòòåðä³ äûì”ûë ø°áåðåêïåí ñ°ðò³ï îòûðñà,

ø°áåðåêïåí êåò³ð³’³ç. Á‰ë æåðëåð £ñ³ðåñå åñ³ê ìû”òàï

îíû òàçà ê°éäå ‰ñòàó î’àéûðà” áîëàäû..

æàáûëóûí ”àìòàìàñûç åòó °ø³í 쉔èÿò òàçàëàíóû

”àæåò.

ÑÑÛÛÐÐÒÒÛÛ ÁÁÅÅÒÒÒÒÅÅÐÐ

²øê³ áåòòåðäåã³ ìàé èòàìøûëàðûí ñàáûíäàë¼àí

Ñûðò”û áåòòåðä³ æ‰ìñà” ñàáûí ìåí æûëû ñó

ø°áåðåêïåí êåò³ð³ï, ñîäàí êåé³í ø°áåðåêïåí ñàáûíäû

ïàéäàëàíà îòûðûï òàçàëà’ûç, ñîäàí êåé³í ñàáûíäû

øàéûï, ”‰ð¼àòûï ñ°ðò³’³ç. ¾àìåðà ”àáûð¼àëàðûíû’

øàéûï òàñòàï, æ‰ìñà” ø°áåðåêïåí ”‰ð¼àòûï

ëàê-áîÿó æàáûíûí ñûðûï êåòåò³í ò°ðï³ë³ òàçàëàó

ñ°ðò³’³ç. Ò°ðï³ë³ òàçàëà¼ûø ”‰ðàëäàð

”‰ðàëäàðûí ïàéäàëàíáà’ûç.

ïàéäàëàíáà’ûç. Ñóäû’ æåëäåòó òåñ³êòåð³íå à¼ûï

ÅØ ÓÀ“ÛÒÒÀ ÏÅؾŠÑÓ “ˆÞØÛ ÁÎËÌÀ‘ÛÇ.

êåòó³íå ì°ìê³íä³ê áåðìå’³ç. Åãåð æåë³ë³ê ñûì

ê³ðëåíñå, îíû æ‰ìñà” ø°áåðåêïåí ñ°ðò³’³ç.

ÐÐÎÎËËÈȾ¾ÒÒ²² ÒÒˆˆ½½ÛÛÐÐÛÛ

Ìàéëû ê³ð æèíà”òàëûï, 䇒ãåëåêòåðä³’ àéíàëóûíà

êåäåðã³ êåëò³ðìåó °ø³í êåì³íäå àïòàñûíà á³ð ðåò

ïåøò³’ ³ø³íåí ðîëèêò³ ò‰¼ûðû”òû øû¼àðûï àëûï,

îíû ûñòû” ñàáûíäû ñóäà æóó òàçàëàó êåðåê.

25

ҚАЗАҚ

4

70

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

500

350

70

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

°

26

4

4

ÅÅ ææèè³³

îîééûûëëààòòûûíí ññððààòòààðð¼¼àà ææààóóààïïòòààðð

Ñ. Ïåø êàìåðàñûíäà íåãå æàðû” æàíáàéäû?

Ñ. Ìåí³’ òàìà”òàð ïåø³ìäå íåãå ìèêðîòîë”ûíäû

Æ.

Ïåøòåã³ øàì ê°é³ï êåòêåí.

ïåøòå òà¼àìäàð äàÿðëàó ðåöåïò³ëåð³ áàð àñïàçäû”

ïåøò³’ åñ³ã³ æàáûëìà¼àí.

ê³òàïøàñûíäà ê‡ðñåò³ëãåíäåé æûëäàì

äàÿðëàíáàéäû?

Æ. “îëäà áàð í‰ñ”àóëàðäû’ áàðëû¼ûí òóðà

Ñ. Íåãå æåëäåòó òåñ³ã³íåí áó øû¼àäû æ£íå/íåìåñå

îðûíäà¼àíû’ûçäû òåêñåðó æ£íå äàÿðëàó

íåãå åñ³êò³’ àñòû’¼û øåò³íåí ñó òàìàäû?

óà”ûòûíû’ ‡çãåðó³ ”àíäàé ñåáåïòåðäåí òóûíäàóû

Æ. Òàìà” äàÿðëàó áàðûñûíäà áóäû’ ò°ç³ëó³

ì°ìê³í åêåí³í àíû”òàó °ø³í àñïàçäû”

”àëûïòû áîëûï òàáûëàäû.ìèêðîòîë”ûíäû

ê³òàïøàñûí òà¼û äà á³ð ðåò ”àðà’ûç. Àñïàçäû”

ïåøò³’ ”‰ðûëûìûíäà ïåøò³’ á°é³ð

ê³òàïøàñûíäà ê‡ðñåò³ëãåí äàÿðëàó óà”ûòòàðû

”àáûð¼àñûíäà¼û æåëäåòó ñà’ûëàóëàðû àð”ûëû

ìåí ”óàòòûëû” äå’ãåéëåð³ ìèêðîòîë”ûíäû ïåøòå

á‰ë áóäû’ áàñ”à æà””à á‰ðûëóû ê‡çäåëãåí. Ñèðåê

òàìà” æàñàó êåçå’³íäå æè³ òóûíäàéòûí ì£ñåëå Ð

æà¼äàéëàðäà á‰ë áó åñ³êòå øû””à àéíàëûï, ñó

òàìà”òû’ ”àòòû ”óûðûëóû ìåí àñòû ê°þ³í³’

ñîäàí êåé³í åñ³êò³’ àñòû’¼û øåò³íåí òàìàäû. Á‰ë

àëäûí àëóäû åñêåðå îòûðûï ‰ñûíûë¼àí.

”àëûïòû í£ðñå æ£íå åø ”àóï³ æî”.

Òàìà”òû’ ì‡ëøåð³í³’, ï³ø³í³í³’, ñàëìà¼ûíû’

æ£íå ”àëû’äû¼ûíû’ ‡çãåðó³ äàÿðëàó óà”ûòûíû’

Ñ. Ïåø åñ³ã³íäåã³ ”àðàó òåðåçåñ³ ìèêðîòîë”ûíäû

‰çàðóûíà £êåëó³ ì°ìê³í. ¾£ä³ìã³ àñ °é ïåø³í

ýíåðãèÿ ‡òê³çå ìå?

”îëäàí¼àí ñèÿ”òû, òàìà”òû’ ä‰ðûñ ï³ñó³í

Æ. Æî”. Ìåòàëë òîðøàäàí æàñàë¼àí ýêðàí

”àìòàìàñûç åòó °ø³í àñïàçäû” ê³òàïøàñûíäà¼û

ýíåðãèÿíû ïåøò³’ ³ø³íå øà¼ûëûñòûðàäû.

ê‡ðñåò³ëãåí í‰ñ”àóëàðäû ‡ç³’³çä³’ îéû’ûçáåí

Ýêðàíäà¼û ñà’ûëàóëàð æàðû”òû ‡òê³ç³ï, ýêðàí

æ£íå ò£æ³ðèáå’³çáåí òîëû”òûðû’ûç.

àð”ûëû ìèêðîòîë”ûíäû ýíåðãèÿíû ñûðò”à

æ³áåðìåéò³í åò³ï æàñàë¼àí.

Ñ. Ïåøò³’ ³ø³íäå íåãå ‰ø”ûí ìåí øûòûðëàó (ýëåêòð

äî¼àñû) áàé”àëàäû?

Ñ. Ìèêðîòîë”ûíäû ïåø áîñ ò‰ð¼àí êåçäå îíû ”îññà,

Æ. Ïåø êàìåðàñûíäà ‰ø”ûí øû¼óûíû’ æ£íå

îë çà”ûìäàíà ìà?

øûòûðëàóûíû’ (ýëåêòð äî¼àñû ïàéäà áîëóûíû’)

Æ. È£. ïåø áîñ ò‰ð¼àí êåçäå îíû åø óà”ûòòà ”îñóøû

á³ðíåøå ñåáåá³ áîëóû ì°ìê³í:

áîëìà’ûç.

Ìåòàëìåí £ðëåíãåí (ê°ì³ñïåí íå àëòûíìåí) ûäûñ

Ñ. Ɖìûðò”àëàð íåãå êåéäå ÒæàðûëàäûÓ?

ïàéäàëàíäû’ûç.

Æ. Ɖìûðò”àíû ï³ñ³ðãåí êåçäå íåìåñå ïàøîò

Ïåøòå øàíûø”û íå áàñ”à ìåòàëë çàò ”àëäû.

æ‰ìûðò”àñûí äàéûíäà¼àí êåçäå ñàðû óûç

Ìåòàëë ôîëüãàíû ê‡ï ì‡ëøåðäå ïàéäàëàíäû’ûç.

ìåìáðàíàñûíû’ ³ø³íäå áó æèíà”òàëóûíà

Àçû”-ò°ë³êòåð ñàëûí¼àí ïàêåòòåðä³ áàéëàéòûí

áàéëàíûñòû ñàðû óûç æàðûëóû ì°ìê³í. ̉íû

îðàë¼àí ñûìäàðäû àëûï òàñòà¼àí æî”ñûç.

áîëäûðìàó °ø³í æàé ¼àíà æ‰ìûðò”àíû äàÿðëàð

àëäûíäà ò³ñ ø‰”û¼ûøïåí ñàðû óûçäû òåñ³’³ç.

Îñû á‰éûìíû’ ”ûçìåò åòó ìåðç³ì³ Ð ò‰òûíóøû¼à

Åø”àøàí æ‰ìûðò”àíû’ ”àáû¼ûí òåñïåñòåí

áåð³ëãåí ê°ííåí áàñòàï 7 æûë.

äàÿðëàìà’ûç.

Ñ. Òàìà” äàÿðëàó óà”ûòû á³òêåííåí êåé³í íåãå îíû

ò‰ð¼ûçûï ”îþ¼à êå’åñ áåð³ëåä³?

Æ. Òàìà”òû ò‰ð¼ûçûï ”îþ ‡òå ìà’ûçäû.

Ìèêðîòîë”ûííû’ ê‡ìåã³ìåí òàìà” ï³ñ³ðãåí êåçäå

ïåø åìåñ, òàìà” ûñèäû. ¾‡ïòåãåí àçû”-

ò°ë³êòåðäå ³øê³ æûëó òàìà” ò³ïò³ ïåøòåí

øû””àííàí êåé³í äå ï³ñ³ðó ïðîöåñ³ æàë¼àñó¼à

æåòåò³í ì‡ëøåðäå æèíà”òàëàäû. Ðåöåïò³äå

ê‡ðñåò³ëãåí Çò‰ð¼ûçûï ”îþÈ óà”ûòû °ëêåí åò

êåñåêòåð³í³’ (ñàí, æàóûðûí), ³ð³ ê‡ê‡í³ñòåðä³’

íåìåñå ïèðîãòàðäû’ ³ø³íäåã³ á‡ë³êòåð³ ñûðòûíàí

ê°éìåñòåí äàÿðëàíóû °ø³í ”àæåò.

27

ҚАЗАҚ

MS2023DARS / MS2023DAC / MS2023DAD / MS2022DS

MS2022D / MS20F22DY

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

28

2450 МГц +/- 50 МГц (2-топ/B класы)

2450 МГц +/- 50 МГц (2-топ/B класы)

ENGLISH

УКРАЇНСЬКА

www.lg.com

МIКРОХВИЛЬОВА ПIЧ

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

MS2023DARS / MS2023DAC / MS2023DAD / MS2022DS

MS2022D / MS20F22DY

ЗАПОБІЖНІ ЗАХОДИ, ЩОБ УНИКНУТИ МОЖЛИВОГО

НАДМІРНОГО ВПЛИВУ МІКРОХВИЛЬОВОЇ ЕНЕРГІЇ

Пiч не може працювати з вiдкритими дверцятами завдяки вбудованим у механiзм дверцят печi

блокувальним контактам, що забезпечують автоматичне вiдключення будь-якого режиму готування їжi

при вiдкриваннi дверцят. Користування пiччю при вiдкритих дверцятах може призвести до шкiдливого

впливу на вас мiкрохвильової енергiї. Важливо не намагатися робити якiсь манiпуляцiї з блокувальними

контактами.

Не вставляйте жодних предметiв мiж дверцятами печi й передньою панеллю й не давайте залишкам їжi

або залишкам чистячих засобiв накопичуватися на ущiльнюючих поверхнях. Не користуйтеся

несправною пiччю. Особливо важливо, щоб дверцята печi надiйно закривалися та не були пошкодженi:

(1) дверцята (погнутi), (2) петлi й защiпки (зламанi або ослабленi), (3) ущiльнювачi дверцят i ущiльнюючi

поверхнi. Пiч не повинен налаштовувати або ремонтувати нiхто, крiм квалiфiкованого фахiвця з

мiкрохвильового обладнання.

УСТАНОВКА

1. Виймiть iз печi всi пакувальнi матерiали та приладдя.

2. Установiть пiч на рiвну горизонтальну поверхню у вибраному вами мiсцi на висотi не менше 85 см вiд

пiдлоги i забезпечте зазор величиною принаймнi 30 см зверху та 10 см ззаду печi для достатньої

вентиляцiї. Ви не повиннi нiчим загороджувати бiчну поверхню печi, щоб не створювати перешкод потоку

повiтря iз системи вентиляцiї печi. Щоб випадково не перекинути пiч на пiдлогу, забезпечте, щоб

переднiй край дверцят розташовувався принаймнi на 8 см углибину вiд краю поверхнi, на якiй

встановлена пiч. Зверху печi розташований вихiдний вентиляцiйний отвiр. Блокування цього отвору

може призвести до пошкодження печi.

3. Пiдключiть пiч до стандартної розетки мережi змiнного струму. Забезпечте, щоб коло витримувало

струм не менше 10 А (13 А для моделей

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

)

i щоб живлення вашої

мiкрохвильової печi

здiйснювалось вiд окремого кола.

ПРИМІТКА:

Даний вирiб не повинен використовуватися для приготування їжi з комерцiйними

цiлями.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ: ЦЕЙ ВИРІБ ПОВИНЕН БУТИ ЗАЗЕМЛЕНИЙ

30







Тримайте інструкцію під рукою. Для запобігання ризику загоряння, ураження електричним

струмом, травмування або завдання збитків при користуванні піччю прочитайте всі інструкції та

чітко дотримуйтесь їх. Ця інструкція не включає всі можливі умови, з якими можна стикнутися.

Якщо у Вас виникають питання, звертайтеся в наші сервісні центри або до виробника.

Це символ, що попереджає про небезпеку. Цей знак попереджає Вас про потенційні джерела

небезпеки, які можуть стати причиною травми або смерті для Вас або інших людей. Усі

повідомлення відносно безпеки супроводжуються попереджувальним знаком або словом

“ОБЕРЕЖНО” чи “УВАГА”. Ці слова означають:

Цей знак попереджає про джерела небезпеки або про небезпечні дії, які можуть стати причиною

серйозної травми або смерті.

ВНИМАНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Цей знак попереджає про джерела небезпеки або про небезпечні дії, які можуть стати причиною

травми або призвести до матеріальних збитків.

1













На відміну від інших побутових приладів, у мікрохвильовій печі присутні високі напруга та

струм. Неправильне використання або ремонт можуть призвести до небезпечного впливу

мікрохвильової енергії або до ураження електричним струмом.

2





Це може створити значну загрозу безпеці та спричинити пожежу, опіки або ураження електричним

струмом із летальним кінцем.

3









Неправильне використання може призвести до пожежі, ураження електричним струмом або опіків.

31

УКРАЇНСЬКА

4





Вони можуть опіктись.

5











Вони можуть розірватись.

6



 37).

Неправильне використання може призвести до пошкодження печі, приладдя або до пожежі

7



Вони можуть поранитись.

8





9







10







1





Це може призвести до небезпечного впливу мікрохвильової енергії. (Захисне блокування

автоматично припиняє роботу приладу при відкривання дверцят).

2







Це може призвести до небезпечного впливу мікрохвильової енергії.

3









Це може призвести до небезпечного впливу мікрохвильової енергії.

ВНИМАНИЕ

32

4





Надто тривале готування може призвести до загоряння їжі та пошкодження печі.

5

















Будьте обережні при поводженні з ємністю. Мікрохвильове нагрівання напоїв може

призвести до бурхливого кипіння без попередніх ознак утворення бульбашок. Це може

призвести до несподіваного кипіння напоїв.

6





Це може призвести до пошкодження печі та поганих результатів приготування їжі.

7







Неправильне використання може призвести до пошкодження печі.

8







Неправильне використання може стати причиною вибуху або пожежі.

9







Вiн може перегрiтися та обвуглитися. Металевi

10





Bиготовленим з переробленої вторинної сировини, тому що в ньому можуть мiститися

домiшки, якi можуть викликати iскрiння i/ або загоряння при приготуваннi їжi.

11





Неправильне використання може призвести до пошкодження печі.

12







Неправильне використання може призвести до травм та пошкодження печі.

33

УКРАЇНСЬКА

13





14







Усерединi яйця створюється тискi воно вибухне.

15



Це може призвести до несподіваного кипіння гарячої рідини.

16







Це може стати причиною значного пошкодження, такого як пожежа або ураження

електричним струмом.

17









Ваші харчові продукти можуть вилитись через можливі пошкодження ємності. Це також

може спричинити пожежу.

18



Оскільки вони стають дуже гарячими, існує небезпека опіку, якщо тільки кухар не одягнув

захисні рукавички

19



Утримання печi в брудному станi може призвести до пошкодження зовнiшнього покриття, що може

негативно позначитися на термiнi експлуатацiї печi, а також призвести до небезпечної ситуацiї.

20







Ви не можете перевірити належним чином температуру, використовуючи непідхожий датчик

температури.

21











Надто тривале нагрівання може спричинити займання попкорну.

34

22

Ц

ей виріб повинен бути заземлений Дроти в мережному шнурi мають колiр

згiдно з таким кодом:

СИНІЙ ~ Нейтраль

КОРИЧНЕВИЙ ~ Пiд напругою

ЖОВТИЙ Й ЗЕЛЕНИЙ ~ Земля

Оскiльки цi кольори дротiв можуть не вiдповiдати кольоровим мiткам на

вашiй вилцi, виконайте такi дiї:

Дрiт СИНЬОГО кольору повинен бути приєднаний до контакту вилки,

позначеного буквою N або ЧОРНОГО кольору. Дрiт КОРИЧНЕВОГО кольору

повинен бути приєднаний до контакту вилки, позначеного буквою L або

ЧЕРВОНОГО кольору. Дрiт ЖОВТОГО ТА ЗЕЛЕНОГО або ЗЕЛЕНОГО кольору

повинен бути приєднаний до заземлюючого контакту, що позначений буквою

Е або символом “ “.

Якщо мережний шнур виробу пошкоджений, то для

забезпечення безпеки його має замiнити представник

фiрми-виробника, її агент з обслуговування або особа, яка

має аналогiчну квалiфiкацiю.

Неправильне використання може призвести до пожежі, ураження електричним струмом або

23

З

абороняється використовувати цю піч для комерційних цілей.

Неправильне використання може призвести до пошкодження печі.

24

М

ікрохвильову піч слід використовувати із відчиненими декоративними

дверцятами, якщо мікрохвильова піч вбудована в меблі.

Якщо ці дверцята закриті під час роботи печі, потік повітря зменшується і може спричинити

пожежу або пошкодження печі.

25

Т

аке пiдключення можна влаштувати, якщо розетка знаходиться у доступному

мiсцi, або встановленням вимикача на стiнну проводку у вiдповiдностi iз

вимогами до обладнання електричної проводки.

Неправильне використання вилки або перемикача може стати причиною ураження

електричним струмом або пожежі.

26

Використовуйте тільки посуд, придатний до використання в мікрохвильових

пічках.

27.

Д

іти повинні бути під аглядом щоб упевнитись, що вони не граються

з приладом.

28

Н

е слід ставити мікрохвильову піч у шафу, якщо тільки її не було перевірено в шафі.

29

П

рилад не передбачений для використання особами (включаючи дітей) з

обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або з браком

навичок або досвіду, доки їм не буде проведено інструктаж або не буде догляду з

боку людини, відповідальної за їхню безпеку. Чищення та технічне обслуговування

не повинно виконуватися дітьми, якщо тільки їм не більше 8 років і вони

знаходяться під наглядом.

30

М

інімальна висота над поверхнею пічки, необхідна при встановленні.

35

УКРАЇНСЬКА

31



32





33





34



35





36

37

УКРАЇНСЬКА

Іншi кориснi iнструкцiї

Для досягнення найкращих результатiв i

4. Деякi продукти не повиннi бути повнiстю

полегшення процесу готування їжi, будь ласка,

вiдталими перед початком готування.

уважно прочитайте цi поради.

Наприклад, риба готується так швидко, що iнодi

1. При визначеннi часу готування для певного

краще починати приготування тодi, коли вона ще

блюда починайте з використання мiнiмального

злегка заморожена.

рекомендованого часу i час вiд часу перевiряйте,

5. Залежно вiд початкової температури продуктiв,

чи готова їжа. Їжу можна легко пересмажити,

iнодi може виявитися необхiдним збiльшити або

тому що готування з використанням мiкрохвиль

зменшити час готування, зазначений в рецептi.

вiдбувається дуже швидко.

2. Малi кiлькостi продуктiв або продукти з малим

ПРИМІТКА:

змiстом вологи можуть пересихати та ставати

Повiтря, що виходить iз вентиляцiйного отвору,

надто твердими, якщо їх готувати занадто довго.

може стати теплим пiд час готування.

Розморожування заморожених продуктiв:

Пiдрум’янювання:

1. Замороженi продукти можна ставити для

Деякi блюда готуються в мiкрохвильовiй печi

розморожування безпосередньо в пiч

недостатньо довго для того, щоб пiдрум'янитися, i

(обов'язково видалiть всi металевi дротики або

можуть знадобитися добавки для надання їм

обгортки).

апетитних кольорiв. Вiдбивнi, м'яснi пирiжки або

2. Розморожуйте продукти вiдповiдно до iнструкцiї

шматки курчати можуть покриватися шаром таких

з розморожування, наведенiй в цiй Інструкцiї.

приправ, як мелений червоний перець, а також

3. Якщо деякi частини продуктiв вiдтають швидше

змазуватися соусами для подрум’янювання,

за iншi, екрануйте їх фольгою якщо буде

такими як вустерширський соус. М'ясо великим

потреба. Це допомагає сповiльнити або

шматком, цiла птиця або шинка, що готуються 10 ~

зупинити процес розморожування.

15 хвилин або довше, добре пiдрум'янюються без

добавок.

Чищення й догляд за пiччю

ПЕРЕД ЧИЩЕННЯМ ПЕЧІ ПЕРЕКОНАЙТЕСЯ В

ДВЕРЦЯТА

ТОМУ, ЩО ВОНА ВИМКНЕНА.

Дверцята та ущiльнювачi дверцят повиннi ЗАВЖДИ

Тримайте внутрiшнi поверхнi печi в чистому й

пiдтримуватися в чистому станi. Для чищення

сухому станi. Вiзьмiть собi за правило чистити їх

користуйтеся тiльки м'якою ганчiркою та мильною

пiсля кожного використання печi.

теплою водою, потiм змийте мило та ретельно

витрiть насухо. НЕ КОРИСТУЙТЕСЯ

АБРАЗИВНИМИ МАТЕРІАЛАМИ, ТАКИМИ ЯК

СТІНКИ ВНУТРІШНЬОЇ КАМЕРИ

ПОРОШКИ ДЛЯ ЧИЩЕННЯ, МЕТАЛЕВІ МОЧАЛКИ Й

За допомогою вологої ганчiрки видалiть всi крихти

ПЛАСТИКОВІ ПОДУШЕЧКИ.

та залишки їжi, що перебувають мiж дверцятами та

Металевi поверхнi буде легше пiдтримувати в

ущiльнюючими поверхнями печi. Цi мiсця

чистому станi, якщо частiше протирати їх вологою

необхiдно чистити особливо ретельно для

ганчiркою.

забезпечення надiйного закривання дверцят.

Видалiть краплi жиру з внутрiшнiх поверхонь

намиленою ганчiркою, потiм змийте ганчiркою

ЗОВНІШНІ ПОВЕРХНІ

мило та протрiть насухо. Не користуйтеся

Чистiть зовнiшнi поверхнi з використанням м'якого

абразивними засобами, що чистять, якi можуть

мила та теплої води, потiм змийте мило та насухо

подряпати лакофарбове покриття стiнок камери.

протрiть корпус м'якою ганчiркою. Не користуйтеся

НІКОЛИ НЕ ЛИЙТЕ ВОДУ В ПІЧ.

абразивними засобами, що чистять. Не давайте

водi потрапляти у вентиляцiйнi отвори. Якщо

мережний шнур забруднився, протрiть його м'якою

РОЛИКОВА ПІДСТАВКА

ганчiркою.

Щоб жирний бруд не накопичувався i не заважав

обертанню колiщат, ви повиннi виймати з печi

роликову пiдставку й чистити її в гарячiй мильнiй

водi не рiдше одного разу на тиждень.

38

Інструкцiї з експлуатацiї

ГОТУВАННЯ В РЕЖИМІ МІКРОХВИЛЬ

1. Виберiть за допомогою перемикача рiвня

(

).

Див. стор.

потужностi (

, ) режим розморожування

1. Вiдкрийте дверцята печi, покладiть продукти в

2. Поворотом ручки таймера ( ) задайте вагу

пiч на обертовий пiднос й закрийте дверцята

продуктiв (кг).

2. Установiть за допомогою перемикача рiвня

потужностi (

, ) бажаний рiвень потужностi. Є

ПРИМІТКА: Пiч починає працювати одразу ж пiсля

п'ять рiвнiв потужностi в дiапазонi вiд Вт до

70

повороту ручки таймера. Кожна цифра на шкалi

максимального. Перемикач рiвня потужностi

вiдповiдає одному кг.

може бути встановлений у будь-яке з таких

положень.

макс.

500

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D / MH6023DAC

350

розморожування

70

ПРИГОТУВАННЯ В РЕЖИМІ ГРИЛЯ

Див. стор.

4

3. Установiть ручкою таймера ( ) бажаний час

готування. Починається обертання пносу й

1. Вiдкрийте дверцята печi, покладiть продукти в

готування їжi. По закiнченнi часу готування

пiч на решiтку для гриля й закрийте дверцята

подається звуковий сигнал i гасне свiтло в

2. В печах моделей

MH6023DAR / MH6022DS / MH6022D /

камерi печi.

установiть за допомогою перемикача

Примiтки:

функцiй i рiвня потужностi

(

Цифри на шкалi таймера позначають хвилини.

( ).

Щоб забезпечити точну установку часу

3. Установiть ручкою таймера ( ) бажаний час

готування, радимо вам повернути ручку таймера

готування. Починається обертання пiдношення

злегка за бажаний час готування, а потiм,

та готування їжi, при цьому вмикається свiтло в

повертаючи її назад установити бажаний час.

камерi печi. По закiнченнi часу готування

Щоб перевiрити їжу в процесi готування,

подається звуковий сигнал i гасне свiтло в

натиснiть кнопку вiдкриття дверцят. Вiдкривання

камерi печi.

дверцят пiд час готування приводить до

Якщо ви бажаєте перевiрити їжу в процесi

автоматичного вимикання печi й зупинки

готування, виконайте дiї, зазначенi в примiтцi у

таймера. Якщо ви бажаєте продовжити

роздiлi ГОТУВАННЯ В РЕЖИМІ МІКРОХВИЛЬ.

готування, закрийте дверцята - пiч увiмкнеться й

Не торкайтеся поверхнi оглядового вiкна пiд час

таймер вiдновить вiдлiк часу.

роботи гриля, тому що температура скла може

Обертовий пiднос може обертатися в будь-якому

пiдвищитися до 100°С.

напрямку.

РОЗМОРОЖУВАННЯ ЗА ЗАДАНОЮ ВАГОЮ

Не дозволяйте дiтям торкатися переднього

Див. стор.

4

екрана дверцят.

Розморожування заморожених продуктiв є однiєю

Коли ви увiмкнете гриль у перший раз пiсля

з корисних функцiй мiкрохвильової печi.

придбання печi, може спостерiгатися деяка

Розморожування в мiкрохвильовiй печi

кiлькiсть диму. Вiн швидко зникне.

вiдбувається набагато швидше, нiж у

холодильнику, та розморожування в печi є

Примiтки:

безпечнiшим, нiж при кiмнатнiй температурi,

Рекомендується використовувати решiтку для

оскiльки при такому розморожуваннi не

гриля, тому що якщо ви використовуєте тiльки

вiдбувається розмноження шкiдливих бактерiй.

обертовий пiднос, час i якiсть готування можуть

Важливо пам'ятати, що для розморожування

змiнюватися.

продуктiв потрiбно бiльше часу, нiж для їх

готування. Перевiряйте продукти i не менше

Цi моделi печi мають КВАРЦОВИЙ ГРИЛЬ, тому не

одного разу перевернiть їх пiд час

треба попередньо прогрiвати гриль.

розморожування.

39

4

УКРАЇНСЬКА

MH6023DAC

) режим гриля

40