LG 55LB580V: LED ТЕЛЕВИЗОР
LED ТЕЛЕВИЗОР: LG 55LB580V
УПАТСТВО ЗА КОРИСНИКОТ
*
LED ТЕЛЕВИЗОР
* LG LED телевизорот користи LCD екран со LED задно осветлување.
Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да ракувате
со вашиот уред и задржете го за користење во иднина.
www.lg.com
ЛИЦЕНЦИ / ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН ИЗВОРЕН КОД
2
/ ПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН КОНТРОЛЕН УРЕД
ЛИЦЕНЦИ
Поддржаните лиценци може да се разликуваат во зависност од моделот. За повеќе информации
околу лиценците, посетете ја страницата www.lg.com.
ИЗВЕСТУВАЊЕ ЗА СОФТВЕР СО ОТВОРЕН
ИЗВОРЕН КОД
За да го добиете изворниот код според GPL, LGPL, MPL и другите лиценци за отворен изворен код
кој се користи кај овој производ, посетете ја страницата http://opensource.lge.com.
Покрај изворниот код, достапни за превземање се и сите наведени одредби на лиценца, одрекувања
МАКЕДОНСКИ
од одговорност и известувања за авторски права.
LG Electronics исто така ќе ви обезбеди отворен изворен код на CD-ROM диск за одреден
надоместок кој го покрива трошокот за вршење на дистрибуцијата (како трошокот за медиумот,
испораката и ракувањето) по доставено e-mail барање до opensource@lge.com. Оваа понуда е
валидна три (3) години од датумот на купување на производот.
ПОСТАВУВАЊЕ НА НАДВОРЕШЕН КОНТРОЛЕН
УРЕД
За добивање информации околу поставувањето на надворешен контролен уред, посетете ја
страницата www.lg.com.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
3
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
Пред да го користите производот прочитајте ги внимателно овие безбедносни мерки на претпазливост.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
y
Не поставувајте ги телевизорот и далечинскиот управувач во следните
опкружувања:
- Места изложени на директна сончева светлина
- Област со висока влажност како бања
- Во близина на извори на топлина како печки и други уреди кои
емитуваат топлина
- Во близина на работни маси во кујни или развлажнувачи каде лесно
може да бидат изложени на пареа или масло
- Области изложени на дожд или ветер
- Во близина на садови со вода како вазни
Во спротивно, тоа може да предизвика пожар, електричен удар,
неисправно функционирање или деформирање на производот.
y
Не поставувајте го производот на места каде може да биде изложен на
прашина.
МАКЕДОНСКИ
Тоа би можело да предизвика опасност од пожар.
y
Приклучокот за електрична мрежа треба да служи како елемент за
исклучување. Приклучокот треба да може веднаш да се употреби.
y
Не допирајте го струјниот кабел со влажни раце. Покрај тоа, доколку
приклучоците на кабелот се влажни или покриени со прашина, исушете
го целосно приклучокот на електричниот кабел или избришете ја
прашината.
Може да добиете струјен удар како резултат на преголема влажност.
y
Водете сметка струјниот кабел да го поврзете на заземјена струја.
(Освен за уреди кои не се заземјуваат.)
Во спротивно, може да се случи да ве удри струја или да бидете
повредени.
y
Кабелот за струја вметнете го целосно.
Доколку струјниот кабел не биде целосно вметнат, може да избувне
пожар.
y
Внимавајте струјниот кабел да не дојде во допир со жешки предмети
како на пр. греалка.
Тоа би можело да предизвика пожар или опасност од електричен удар.
y
Не поставувајте тежок предмет, или самиот производ, на кабелот за
напојување.
Во спротивно, би можело да дојде до пожар или електричен удар.
4
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
y
Превиткајте го кабелот на антената помеѓу внатрешниот и
надворешниот дел од зградата за да се спречи протекување на дождот
во кабелот.
Тоа би можело да предизвика оштетување заради водата во
производот и електричен удар.
y
При поставување на телевизорот на ѕид, внимавајте на неговата задна
страна да не се протегаат каблите за напојување и сигнал.
Тоа би можело да предизвика пожар или електричен удар.
y
Не приклучувајте премногу електрични уреди на единечен електричен
штекер со повеќе приклучоци.
Во спротивно, би можело да дојде до пожар заради прегревање.
y
Не испуштајте го производот и не дозволувајте да падне при
поврзување на надворешни уреди.
Во спротивно, би можело да дојде до повреда или оштетување на
производот.
МАКЕДОНСКИ
Desiccant
y
Материјалите отпорни на влага или најлонските обвивки за пакување
чувајте ги надвор од дофат на деца.
Материјалот отпорен на влага е штетен доколку се проголта. Ако
случајно се проголта, натерајте го лицето да поврати и посетете
ја најблиската болница. Покрај тоа, најлонските обвивки може да
предизвикаат гушење. Чувајте ги надвор од дофат на деца.
y
Не дозволувајте деца да се качуваат или да се држат со својата
тежина на телевизорот.
Во спротивно, телевизорот може да падне и да предизвика сериозни
повреди.
y
Внимавајте кога ги фрлате истрошените батерии за да спречите дете
да ги стави во уста.
Во случај да ги проголта, веднаш однесете го на лекар.
y
Не вметнувајте проводник (како што се метални прачки) на едната страна
од струјниот кабел додека неговата друга страна е поврзана на влезниот
приклучок на ѕидот. Покрај тоа, не допирајте го струјниот кабел веднаш
по неговото приклучување на влезниот приклучок на ѕидот.
Може да ве удри струја.
(Во зависност од моделот)
y
Немојте да ставате или чувате запаливи супстанци во близина на
производот.
Постои опасност од експлозија или пожар како резултат на
невнимателно ракување со запаливи супстанци.
y
Не испуштајте метални објекти како што се метални парички, шноли,
или жица во производот, или запаливи објекти како што се хартија и
чкорчиња од кибрит. Децата треба особено да внимаваат.
Може да дојде до струен удар, пожар или повреда. Доколку
надворешен предмет се испушти во производот, исклучете го струјниот
кабел и контактирајте со сервисниот центар.
y
Не прскајте вода на производот и не чистете го со запаливи материи
(разредувач или бензол). Може да дојде до пожар или незгода од
струен удар.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
5
y
Не дозволувајте удирање или паѓање на објекти во производот и не
фрлајте предмети кон екранот.
Би можеле да се повредите или производот може да се оштети.
y
Никогаш не допирајте го овој производ или антената за време на
грмотевици или молњи.
Може да ве удри струја.
y
Никогаш не допирајте го штекерот на ѕидот кога постои испуштање на
гас - отворете ги прозорците и проветрете.
Тоа може да предизвика пожар или запалување со искра.
y
Немојте сами да го расклопувате, поправате или модификувате
производот.
Може да дојде до пожар или незгода од струен удар.
Контактирајте го сервисниот центар за проверка, калибрација или
поправка.
y
Ако се случи нешто од подолу наведеното, веднаш исклучете го
производот од напојување и обратете се до локалниот сервисен
центар.
МАКЕДОНСКИ
- Производот е удрен
- Производот е оштетен
- Туѓи тела се навлезени во производот
- Производот испушта чад или чуден мирис
Ова може да предизвика пожар или електричен удар.
y
Ако немате намера да го користите производот подолго време,
исклучете го струјниот кабел од производот.
Наталожената прашина може да предизвика пожар или поради
оштетена изолација може да дојде до истекување на електрична
струја, струен удар или пожар.
y
Уредот не би требало да се изложува на капење и прскање и на него
не треба да се поставуваат предмети наполнети со течности, како на
пр. вазни.
y
Не инсталирајте го овој производ на ѕид, доколку таму може да се изложи на масло или
масни честички. Тоа може да предизвика оштетување и паѓање на производот.
ВНИМАНИЕ
y
Инсталирајте го производот на места каде што нема радио бранови.
y
Треба да има доволно растојание помеѓу надворешната антена и
електричниот вод за да се спречи контакт меѓу нив дури и ако антената
падне.
Тоа би можело да предизвика електричен удар.
6
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
y
Не инсталирајте го производот на места како нестабилни полици
или закосени површини. Исто така, избегнувајте места каде постојат
вибрации или каде производот не би имал добра подлога.
Во спротивно, производот може да падне или да се преврти, што може
да предизвика повреди или оштетување на производот.
y
Ако го инсталирате телевизорот на држач, потребно е да се преземат
мерки за да се спречи превртување на производот. Во спротивно,
производот може да падне и да предизвика повреди.
y
Ако имате намера производот да го монтирате на ѕид, на задната страна од производот
прикачете рамка за монтирање усогласена со VESA стандардот (опционален дел). При
инсталирање на уредот со користење на носач за на ѕид (опционален дел), внимателно
прицврстете го за да не дојде до паѓање.
y
Користете само додатоци / опрема наведени од производителот.
y
При инсталирање на антената, обратете се до квалификуван сервисер.
Може да дојде до опасност од пожар или електричен удар.
y
Кога гледате телевизија, ви препорачуваме да се наоѓате на растојание
МАКЕДОНСКИ
барем 2 до 7 пати поголемо од дијагоналата на екранот.
Доколку гледате телевизија подолго период, тоа може да предизвика
заматување на видот.
y
Користете го единствено специфицираниот тип на батерија.
Во спротивно, би можело да дојде до оштетување на далечинскиот
управувач.
y
Не мешајте ги новите со старите батерии.
Тоа може да предизвика прегревање или истекување на батериите.
y
Батериите не треба да бидат изложени на прекумерна топлина и треба да се чуваат
подалеку од директна сончева светлина, отворени камини или електрични греалки.
y
НЕМОЈТЕ да ставате батерии кои не може да се полнат во уред за полнење.
y
Водете сметка да нема предмети помеѓу далечински управувач и
неговиот сензор.
y
Сигналот од далечинскиот управувач може да биде попречен од
сончева светлина или друг вид силна светлина. Во овој случај,
затемнете ја собата.
y
При поврзување надворешни уреди како конзоли за видео игри,
проверете дали каблите за поврзување се доволно долги.
Во спротивно, производот може да се преврти, што може да
предизвика повреди или оштетување на производот.
y
Немојте да го вклучувате/исклучувате на уредот со вметнување или вадење
на струјниот кабел од штекерот на ѕидот. (Не употребувајте го приклучокот на
струјниот кабел како прекинувач.)
Тоа би можело да предизвика механичко оштетување или пак струен удар.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
7
y
Следете ги упатствата за инсталирање наведени подолу за да се спречи
прегревање на производот.
- Растојанието меѓу производот и ѕидот треба да биде поголемо од 10 cm.
- Не вршете инсталирање на производот на места без вентилација (на пр.
на полица или шкаф).
- Немојте да го инсталирате производот на тепих или перница.
- Внимавајте отворот за вентилација да не е блокиран од покривка за
маса или завеса.
Во спротивно, тоа би можело да предизвика пожар.
y
Внимавајте да не ги допрете отворите за вентилација при гледање
на телевизорот подолго време, бидејќи отворите за вентилација
можат да станат жешки. Ова не влијае врз функционирањето или
перформансите на производот.
y
Одвреме навреме проверете го кабелот на уредот и доколку забележите оштетување или
неисправност, исклучете го и прекинете со употребата на уредот додека не се замени
неисправниот дел од кабелот од страна на овластен сервисер.
y
Спречете собирање на прашина на приклучоците на електричниот
кабел или штекерот.
Тоа би можело да предизвика опасност од пожар.
y
Заштитете го струјниот кабел од физичко и механичко оштетување,
МАКЕДОНСКИ
како извиткување, всукување, приклештување, притиснување со врата,
или нагазување. Особено внимавајте на приклучоците, штекерите и
местото каде кабелот излегува од уредот.
y
Не притискате силно на панелот со рака или остар предмет, како нокт,
молив или пенкало, и не гребете го.
y
Избегнувајте допирање на екранот или задржување на прстите на него
подолго време. При ова може да се предизвикаат некои привремени
ефекти на изобличување на екранот.
y
При чистење на производот и неговите компоненти, прво откачете го кабелот
за напојување и потоа избришете го производот со мека крпа. Примена на
прекумерен притисок може да предизвика гребење или губење на бојата.
Не прскајте вода на производот и не бришете го со влажна крпа. Никогаш не
користете средства за чистење стакло, индустриски или средства за давање
сјај за автомобили, абразиви или восок, бензол, алкохол итн., кои може да го
оштетат производот и неговиот панел.
Во спротивно може да дојде до пожар, електричен удар или оштетување на
производот (деформација, корозија или кршење).
y
Сè додека уредот е поврзан на ѕиден штекер на наизменична струја, тој е поврзан на извор
на напојување иако можеби вие сте го исклучиле со ПРЕКИНУВАЧ.
y
При откачување на кабелот, држете го за приклучокот и повлечете.
Ако жиците во кабелот за напојување се прекинати, може да дојде до
пожар.
y
При преместување на производот, внимавајте прво да го исклучите
напојувањето. Потоа, откачете ги каблите за напојување, антенските
кабли и сите кабли за поврзување.
Телевизорот или кабелот за напојување може да се оштетат и да
предизвикаат пожар или електричен удар.
8
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
y
При преместување или распакување на производот, заради неговата
тежина работете по двајца.
Во спротивно, може да дојде до повреда.
y
Контактирајте го сервисниот центар еднаш годишно за да се исчистат
внатрешните делови на уредот.
Насобраната прашина може да предизвика механички оштетувања.
y
Наведете ги сите сервисирања на овластени сервисни лица.
Сервисирање е потребно кога уредот е оштетен на каков било
начин, како во случај на неисправност на кабелот за напојување или
приклучокот на кабелот, прскање на течност или кога објекти паднале
во уредот, изложување на уредот на дожд или влага, кога тој не
функционира нормално, или доколку се испушти.
y
Ако производот е ладен на допир, при вклучувањето може да се појави
мало “треперење”. Ова е нормално, кај производот нема никаков
проблем.
y
Панелот е производ со висока технологија, со резолуција од два до
шест милиони пиксели. На панелот може да се видат мали црни точки
МАКЕДОНСКИ
и/или светло обоени точки (црвени, сини или зелени) со големина од
1 ppm. Ова не укажува на дефект и не влијае врз перформансите и
сигурното функционирање на производот.
Овој феномен исто така се случува и кај производи на трети страни и
не може да биде причина за замена или враќање на пари.
y
Во зависност од местото на гледање може да забележите различна
осветленост и боја на екранот (лево/десно/горе/долу).
Овој феномен се должи на карактеристиките на панелот. Ова не е
поврзано со перформансите на производот, и тоа не претставува
неисправност.
y
Долготрајното прикажување на неподвижна слика (на пр. емитување на лого на канал, мени
на екран, сцена од видео игра ) може да предизвика оштетување на екранот, што резултира
со ефект познат како врежување на сликата. Гаранцијата на производот не го покрива
врежувањето на сликата.
Избегнувајте прикажување на неподвижна слика на екранот од телевизорот подолго време (2
или повеќе часови за LCD, 1 или повеќе часови за плазма).
Исто така, ако подолго време гледате телевизија со сооднос на сликата 4:3, може да дојде
до врежување на сликата на рабовите на панелот.
Овој феномен исто така се случува и кај производи на трети страни и не може да биде
причина за замена или враќање на пари.
y
Генериран звук
Звук на “крцкање”: Звукот на крцкање кој настанува за време на гледање или исклучување
на телевизорот се генерира при термичко собирање на пластиката заради температурата и
влажноста. Овој шум е вообичаен кај производите кај кои доаѓа до термички деформации.
Брмчење на електричните кола/зуење на панелот: Шум со ниско ниво се генерира од
колата со преклопување со голема брзина, кои испорачуваат големи количини на струја за
функционирање на производот. Шумот се разликува во зависност од производот.
Овој генериран звук не влијае врз перформансите и сигурното функционирање на
производот.
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
9
ЗАБЕЛЕШКА
y
Прикажаната слика може да се разликува од вашиот телевизор.
y
OSD (On Screen Display - приказ на екранот) може малку да се разликува од приказот што е даден во
ова упатство.
y
Достапните менија и опции може да се разликуваат во зависност од влезниот извор или моделот на
производот кој го користите.
y
Во иднина, на овој телевизор може да му бидат додадени нови функции.
y
Телевизорот може да се стави во режим на подготвеност за да се намали потрошувачката на енергија.
Освен тоа, телевизорот треба да го исклучите доколку нема да работи некое време, бидејќи на тој
начин ќе ја намалите потрошувачката на енергија.
y
Потрошувачката на електричната енергија може значително да се намали доколку го намалите нивото
на осветленост на сликата, со што ќе се намалат и вкупните трошоци на користење на телевизорот.
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
Распакување
Проверете дали во кутијата на производот ги има елементите подолу. Доколку недостасува некој дел
од опремата, обратете се до локалниот продавач кај кој сте го купиле производот. Сликите во ова
МАКЕДОНСКИ
упатство може да се разликуваат од реалниот производ и дел.
ВНИМАНИЕ
y
За да обезбедите сигурно и долготрајно користење, немојте да користите неодобрени предмети.
y
Какви било оштетувања или повреди настанати заради употреба на неодобрени предмети не се
опфатени со гаранцијата.
y
Одредени модели на екранот имаат прилепен тенок слој и тој не смее да се отстранува.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Елементите кои се испорачуваат со вашиот производ може да се разликуваат во зависност од моделот.
y
Спецификациите на производите или содржината на ова упатство може да бидат променети без
претходно известување заради надградување на функциите на производите.
y
За оптимално поврзување, HDMI каблите и USB уредите треба да имаат лежиште со дебелина помала
од 10 mm и широчина помала од 18 mm. Доколку USB кабелот или USB меморискиот уред не може да
се вметне во USB влезот на телевизорот, употребете продолжителен кабел кој поддржува USB 2.0.
B
B
*A
A
A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
10
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
ENERGY
AV MODE
INPUT
SAVING
TV
1 2 3
4 5 6
7 8
9
LIST
0
FLASHBK
MARK
FAV
3D
CHVOL
A
MUTE
E
P
G
MENU
INFO
Q.MENU
ENTER
BACK
EXIT
L/R SELECT
FREEZE
RATIO
Далечински управувач и
Упатство за корисникот Држач за кабли
батерии (AAA)
Организатор на кабли
МАКЕДОНСКИ
Основа на држач
Основа на држач
2EA
(Само LB49**-ZH)
(Само LB49**-ZB/ZG)
(Само LB57**, LB58**-ZA/
ZB/ZG/ZJ)
Основа на држач
Тело на држач / Основа
Кабел за напојување
(Само LB57**, LB58**-ZA/
на држач
(Само LB57**, LB58**)
(Само LB58**-ZM)
ZB/ZG/ZJ)
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
11
DC адаптер / Кабел за
Завртки за држач
Завртки за држач
напојување
2 EA, M4 x L10
4EA, M4 x L14
(Само LB49**)
(Само 28LB49**-ZH)
(Само 39/42/47/50LB57**,
39/42/47/50/55LB58**-
ZA/ZB/ZG/ZJ,
42/47/50/55/60LB58**-ZM)
МАКЕДОНСКИ
Завртки за држач
Завртки за држач
Одбојни елементи за
2EA, M4 x L20
4EA, M4 x L20
монтирање на ѕид
(Само 32/39LB58**-ZM)
(Само LB58**-ZM)
2EA
4EA, M4 x L20
(Само 42LB57**, 42LB58**)
(Само 32LB57**,
32LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ)
Гума
2EA
(Само LB58**-ZM)
12
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
Одделно купување
Додатоците со одделно купување можат да бидат променети заради подобрување на квалитетот без
претходно известување.
Обратете се до вашиот продавач за да ги набавите овие елементи.
Овие уреди работат само со одредени модели.
Името на моделот или дизајнот може да бидат променети во зависност од ажурирањето на
функциите на производот, потребите или политиките на производителот.
AN-MR500
AN-WF500
AN-VC5**
Магичен далечински
Wi-Fi/Bluetooth предавател
Камера за видео повици
управувач
LG аудио уред Tag On
* Можете да го користите магичниот далечински управувач и LG аудио уред(безжично) само кога
го користите Wi-Fi/Bluetooth предавателот.
МАКЕДОНСКИ
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
13
Делови и копчиња
Тип A : LB49**-ZH, LB57**,
Тип B : LB49**-ZB/ZG
LB58**-ZA/ZB/ZG/ZJ
Екран
Екран
Звучници
Звучници
Далечинско управување и
1
интелигентни
сензори
Далечинско управување
Индикатор за напојување
1
и интелигентни
сензори
Индикатор за напојување
2
Џојстик копче
МАКЕДОНСКИ
2
2
Joystick Button
Џојстик копче
Тип C : LB58**-ZM
Екран
Звучници
Далечинско управување и
1
интелигентни
сензори
Индикатор за напојување
2
Џојстик копче
14
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
1 Интелигентен сензор - Го прилагодува квалитетот на сликата во согласност со опкружувањето.
2 Џојстик копче - Ова копче е поставено под екранот на телевизорот.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Светлината на индикаторот за напојување можете да ја поставите на Вклучено или
Исклучено преку избирање на АУДИО во главните менија.
Користење на џојстик копчето
Преку притиснување или поместување на џојстик копчето нагоре, надолу, налево или надесно, ќе
можете едноставно да управувате со функциите на телевизорот.
Основни функции
Кога телевизорот е исклучен, поставете го прстот на џојстик
Вклучување
копчето, притиснете го еднаш и отпуштете го.
Кога телевизорот е вклучен, поставете го прстот на џојстик
копчето, притиснете го еднаш во траење од неколку секунди и
отпуштете го.
МАКЕДОНСКИ
Исклучување
(Сепак, доколку на екранот е прикажано копчето за Мени, со
притиснување и задржување на џојстик копчето ќе можете да
излезете од Менито.)
Контрола на
Доколку го поставите прстот на џојстик копчето и го притиснете
јачината на
налево или надесно, ќе можете да ја прилагодите јачината на
звук
звукот на саканото ниво.
Доколку го поставите прстот на џојстик копчето и го притиснете
Контрола на
нагоре или надолу, ќе можете да се движите низ зачуваните
програмите
програми.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Кога ќе го поставите прстот на џојстик копчето и ќе притиснувате нагоре, надолу, налево или
надесно, внимавајте да не го притиснете џојстик копчето. Ако прво го притиснете џојстик
копчето, нема да можете да ја прилагодувате јачината на звукот и зачуваните програми.
Прилагодување на менито
Кога телевизорот е вклучен, притиснете го еднаш џојстик копчето.
Преку поместување на џојстик копчето нагоре, надолу, налево или надесно, ќе можете да ги
прилагодите елементите од менијата(
, , , ).
Телевизорот
Исклучување на напојувањето.
е исклучен
Подесувања Пристап до главното мени.
Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање
Затвори
телевизија.
Влезен
Промена на изворот на влезен сигнал.
список
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
15
y
При пренесување на голем телевизор,
Подигнување и пренесување
потребно е учество на најмалку 2 лица.
на телевизорот
y
При рачно пренесување на телевизорот,
држете го телевизорот како што е
прикажано на следната слика.
При пренесување или подигнување на
телевизорот, прочитајте ги следните
напатствија за да се спречи гребење или
оштетување на телевизорот и за безбедно
пренесување без оглед на видот и големината.
ВНИМАНИЕ
y
Избегнувајте секакво допирање на
екранот, бидејќи тоа може да резултира
во оштетување на екранот.
y
Се препорачува телевизорот да се
пренесува во кутијата или материјалот за
пакување во кои телевизорот оригинално
y
При пренесување на телевизорот,
бил испорачан.
немојте да го изложувате на нишање или
y
Пред преместување или подигнување
прекумерни вибрации.
на телевизорот, откачете го кабелот за
y
При пренесување на телевизорот,
напојување и сите кабли.
задржете го во исправена положба,
МАКЕДОНСКИ
y
Кога го држите телевизорот, екранот треба
никогаш немојте да го завртувате
да биде завртен спротивно од вашето тело
странично или да го накосувате налево
за да се избегне оштетување.
или надесно.
y
Не применувајте прекумерен притисок
кој би предизвикал превиткување/
закривување на рамката на куќиштето,
бидејќи тоа може да го оштети екранот.
y
Цврсто држете го горниот и долниот дел
од рамката на телевизорот. Внимавајте да
не ги држите проѕирниот дел, звучникот
или делот за решетка на звучникот.
16
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
Прицврстување на телевизорот на ѕид
Поставување на маса
(Оваа функција не е достапна за сите модели.)
1 Подигнете го телевизорот и закосете го по
потреба за да дојде во исправена положба
на масата.
- Оставете простор од 10 cm (минимум)
од ѕидот за правилна вентилација.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
1 Вметнете ги и прицврстете ги завртките со
отвор, или носачите и завртките на задната
страна од телевизорот.
2 Поврзете го кабелот за напојување со
- Ако има вметнато завртки на местото
штекер на ѕид.
МАКЕДОНСКИ
за завртки со отвор, прво извадете ги
завртките.
ВНИМАНИЕ
2 Монтирајте ги носачите за ѕид со завртките
y
Немојте да го поставувате телевизорот
на ѕидот.
во близина на извори на топлина,
Усогласете ја позицијата на носачите за ѕид
бидејќи може тоа може да предизвика
со завртките со отвор поставени на задната
пожар или друга штета.
страна од телевизорот.
3 Цврсто поврзете ги завртките со отвор и
носачите за ѕид со издржливо јаже.
Внимавајте да задржите хоризонтална
положба на јажето.
ВНИМАНИЕ
y
Внимавајте децата да не се качуваат
или да се држат со својата тежина на
телевизорот.
ЗАБЕЛЕШКА
y
Користете платформа или ормар кои
се доволно цврсти и големи за да
овозможат безбедна поддршка на
телевизорот.
y
Носачите, завртките и јажињата
не се испорачуваат. Дополнителна
опрема можете да набавите од вашиот
локален продавач.
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
17
Треба да користите завртки и носач за на
Монтирање на ѕид
ѕид кои ги задоволуваат VESA стандардите.
Стандардните димензии на комплетите за
Внимателно прикачете го опционалниот носач
за на ѕид на задната страна од телевизорот и
монтирање на ѕид се опишани во следната
инсталирајте го носачот на цврст ѕид под прав
табела.
агол во однос на подот. При прикачување на
телевизорот на други градежни материјали, ве
Одделно купување
молиме обратете се до квалификувано лице.
(Носач за монтирање на ѕид)
LG препорачува монтирањето на ѕид да биде
извршено од квалификувано професионално
Модел
22LB49**
28LB49**
лице за инсталирање.
VESA (A x B)
75 x 75 100 x 100
Стандардна
M4 X L10 M4 X L10
завртка
Број на завртки
4 4
10 cm
Носач за
LSW140B LSW140B
прицврстување на
10 cm
ѕид
10 cm
Модел
32/39LB57**
42/47/50LB57**
32/39LB58**
42/47/50/55LB58**
10 cm
VESA (A x B)
200 x 200 400 x 400
Стандардна
M6 M6
МАКЕДОНСКИ
завртка
Број на завртки
4 4
Носач за
LSW240B
LSW440B
прицврстување на
MSW240
MSW240
ѕид
Модел
60LB58**
VESA (A x B)
400 x 400
Стандардна
M6
завртка
Број на завртки
4
Носач за
LSW440B
прицврстување на
ѕид
A
B
18
СОСТАВУВАЊЕ И ПОДГОТОВКА
ВНИМАНИЕ
ЗАБЕЛЕШКА
y
Прво откачете го напојувањето и дури
y
Користете завртки кои се наведени во
потоа преместувајте го и монтирајте
спецификациите за VESA стандардни
го телевизорот. Во спротивно може да
завртки.
дојде до електричен удар.
y
Комплетот за монтирање на ѕид
y
Ако телевизорот го монтирате на таван
вклучува упатство за инсталирање и
или закосен ѕид, тој може да падне и
неопходни делови.
да предизвика сериозни повреди.
y
Носачот за прицврстување на ѕид е
Користете авторизиран LG носач
опционален. Дополнителна опрема
за ѕид и обратете се до локалниот
можете да набавите од вашиот
продавач или квалификувано лице.
локален продавач.
y
Немојте премногу да ги затегнувате
y
Должината на завртките може да се
завртките бидејќи тоа може
разликува во зависност од носачот
да предизвика оштетување на
за на ѕид. Внимавајте да користите
телевизорот и да ја поништи вашата
соодветна должина.
гаранција.
y
За повеќе информации, погледнете во
y
Користете завртки и носач за на
упатството испорачано со носачот за
ѕид кои ги задоволуваат VESA
на ѕид.
стандардите. Какви било оштетувања
или повреди настанати заради
погрешна употреба или користење на
ЗАБЕЛЕШКА
несоодветен елемент не се опфатени
МАКЕДОНСКИ
со гаранцијата.
y
Само 42LB57**, 42LB58**
y
Должината на завртките од
надворешната површина на задниот
капак треба да биде под 8mm. (Само
LB49**)
Подлога за
прицврстување на ѕид
Заден капак
Одбојни елементи
за монтирање на
Подлога за
ѕид
прицврстување на ѕид
Заден капак
Стандардна
завртка
: M4 x L10
Макс. 8 mm
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
19
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
Описот во ова упатство се базира на копчињата од далечинскиот управувач.
Ве молиме внимателно прочитајте го ова упатство и користете го телевизорот
или
на правилен начин.
За да ги замените батериите, отворете го капакот на батериите, заменете
ги батериите (1,5 V AAA) внимавајќи да се совпаднат
и краевите со
внатрешните ознаки и затворете го капакот на батериите.
За да ги извадите батериите, извршете ги чекорите за инсталирање во
обратен редослед.
ВНИМАНИЕ
y
Немојте да комбинирате стари и нови батерии, бидејќи тоа може да го оштети далечинскиот управувач.
y
Далечинскиот управувач не е вклучен во сите продажби на пазарот.
Внимавајте да го насочувате далечинскиот управувач кон сензорот за далечинско управување на телевизорот.
(Во зависност од моделот)
TV/RAD Избор на радио, телевизиски и DTV програми.
SUBTITLE
Го повикува претпочитаниот титл во дигитален режим.
Q.MENU Пристап до брзите менија.
GUIDE Го прикажува водичот за програми.
МАКЕДОНСКИ
TV/
RAD
AD Со притиснување на копчето AD ќе се овозможи функцијата
SUBTITLE
INPUT
за видео/аудио опис.
Q.MENU
GUIDE
AD
INPUT Промена на изворот на влезен сигнал.
LIST Пристап до зачуваната листа на програми.
1
2 3
Q.VIEW Враќање на претходно гледаната програма.
FAV Пристап до вашата листа на омилени канали.
4 5 6
INFO Преглед на информациите за тековната програма и
сликата.
7 8 9
PAGE
Преминување на претходниот или наредниот екран.
LIST
0
Q.VIEW
SETTINGS Пристап до главните менија.
FAV
SMART Пристап до Smart почетните менија.
MY APPS Се прикажува листата на апликации.
INFO
P
1
ТЕЛЕТЕКСТ КОПЧИЊА
Овие копчиња се користат за
MUTE
телетекст.
Копчиња за навигација (горе/долу/лево/десно) Движење низ
SETTINGS
SMART
MY APPS
менијата или опциите.
1
1
TEXT
T.OPT
OK Избирање на менијата или опциите и потврдување на вашиот внес.
BACK Враќање на претходното ниво.
EXIT
Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање телевизија.
APP/
*
Избор на извор од MHP TV мени. (Само за Италија) (Во
EXIT
зависност од моделот)
LIVE TV
REC/ Започнување со снимање и приказ на мени за снимање. (само
Ready
APP/
REC/
за подели со поддршка за Time Machine
)
LIVE TV
Враќање на телевизија во живо.
Контролни копчиња ( ) Контрола врз Премиум
2
Ready
содржините,
Time Machine
или SmartShare менијата или врз
уредите компатибилни со SIMPLINK (USB или SIMPLINK или
Ready
Time Machine
).
2
Копчиња во боја Пристап до специјалните функции во некои
менија. (
: Црвена, : Зелена, : Жолта, : Сина)
20
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ
(Во зависност од моделот)
SUBTITLE
Го повикува претпочитаниот титл во дигитален режим.
RATIO Менување на големината на сликата.
INPUT Промена на изворот на влезен сигнал.
TV/RAD Избор на радио, телевизиски и DTV програми.
LIST Пристап до зачуваната листа на програми.
(Празно место) Вметнување на празно место на екранската
тастатура.
Q.VIEW Враќање на претходно гледаната програма.
FAV Пристап до вашата листа на омилени канали.
GUIDE Го прикажува водичот за програми.
PAGE Преминување на претходниот или наредниот екран.
INFO
Преглед на информациите за тековната програма и сликата.
SMART Пристап до Smart почетните менија.
MY APPS Се прикажува листата на апликации.
Копчиња за навигација (горе/долу/лево/десно) Движење низ
менијата или опциите.
МАКЕДОНСКИ
OK Избирање на менијата или опциите и потврдување на вашиот внес.
BACK Враќање на претходното ниво.
SETTINGS Пристап до главните менија.
EXIT
Ги брише приказите на екранот и враќа на гледање телевизија.
1
Копчиња во боја Пристап до специјалните функции во некои
менија. (
: Црвена, : Зелена, : Жолта, : Сина)
2
ТЕЛЕТЕКСТ КОПЧИЊА
Овие копчиња се користат за телетекст.
LIVE TV
Враќање на телевизија во живо.
Q.MENU Пристап до брзите менија.
Контролни копчиња (
) Контрола врз Премиум
Ready
содржините,
Time Machine
или SmartShare менијата или врз
уредите компатибилни со SIMPLINK (USB или SIMPLINK или
Time
Ready
Machine
).
REC/ Започнување со снимање и приказ на мени за снимање. (само за
Ready
подели со поддршка за Time Machine
)
SLEEP Поставување на тајмерот за мирување.
AD Со притиснување на копчето AD ќе се овозможи функцијата за
видео/аудио опис.
APP/
*
Избор на извор од MHP TV мени. (Само за Италија) (Во
зависност од моделот)
RATIO
INPUT
TV/
SUBTITLE
RAD
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
9
wxyz
LIST
0
Q.VIEW
FAV
P
A
GUIDE
G
E
MUTE
INFO
SMART
MY APPS
OK
BACK
SETTINGS
EXIT
TEXT
T.OPT
Q.MENU
LIVE TV
REC
/
SLEEP
AD
APP/
1
2
УПОТРЕБА НА УПАТСТВОТО ЗА КОРИСТЕЊЕ / ОДРЖУВАЊЕ
21
УПОТРЕБА НА
ОДРЖУВАЊЕ
УПАТСТВОТО ЗА
Чистење на телевизорот
КОРИСТЕЊЕ
Редовно вршете чистење на вашиот телевизор за да
добиете најдобри перформанси и да го продолжите
Упатството за користење ви нуди полесен
работниот век.
пристап до деталните информации за
телевизорот.
ВНИМАНИЕ
1 Притиснете го копчето
SMART
за да
пристапите до Smart почетното мени.
y
Прво, не заборавајте да го исклучите
2 Изберете SETTINGS → ПОДДРШКА.
напојувањето и да го откачите кабелот за
3 Изберете Упатство за корисникот и
напојување и сите други кабли.
притиснете го
OK
.
y
Кога телевизорот треба да биде оставен без
надзор или нема да се користи подолго време,
откачете го кабелот за напојување од ѕидниот
ПОДДРШКА
штекер за да спречите можно оштетување од
гром или струјни удари.
Екран, рамка, куќиште и држач
y
За да извршите отстранување на
прав и мали нечистотии, избришете
МАКЕДОНСКИ
ја површината со сува чиста и мека
ткаенина.
y
За да извршите отстранување на поголеми
Упатство за корисникот
нечистотии, избришете ја површината со
мека ткаенина натопена во чиста вода или
разреден мек детергент. Веднаш потоа
пребришете со сува ткаенина.
ВНИМАНИЕ
y
Избегнувајте секакво допирање на
екранот, бидејќи тоа може да резултира во
оштетување на екранот.
y
Немојте да ја триете или удирате
површината на екранот со вашите нокти
или остри предмети, бидејќи тоа може
да предизвика гребење на екранот и
изобличување на сликата.
y
Немојте да користите какви било хемиски
средства бидејќи тие може да го оштетат
производот.
y
Немојте да прскате течност на површината.
Доколку во телевизорот навлезе вода, може
да дојде до пожар, електричен удар или
неисправност.
Кабел за напојување
Редовно отстранувајте ја акумулираната
прашина и нечистотиите од кабелот за
напојување.
22
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ / СПЕЦИФИКАЦИИ
ОТСТРАНУВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Проблем Решение
Не е можно
y
Проверете го сензорот за далечинско управување на производот
управување на
и обидете се повторно.
телевизорот со
y
Проверете дали помеѓу производот и далечинскиот управувач
далечинскиот
има некаква пречка.
управувач.
y
Проверете дали батериите сè уште работат и дали се правилно
поставени (
со , со ).
Нема приказ на слика
y
Проверете дали производот е вклучен.
и не се емитува звук.
y
Проверете дали кабелот за напојување е поврзан на ѕидниот
штекер.
y
Проверете дали има проблем со ѕидниот штекер преку
поврзување на други уреди.
Телевизорот
y
Проверете ги поставките за контрола на напојувањето.
ненадејно се
Напојувањето може да има прекин.
вклучува.
y
Проверете дали функцијата за Автом. мирување (Во зависност
од моделот) / Време на искл. / Тајмер за мирување е активирана
во поставките за ВРЕМЕ.
y
Доколку нема влезен сигнал кога телевизорот е вклучен,
телевизорот автоматски ќе се исклучи по 15 минути неактивност.
МАКЕДОНСКИ
При поврзување
y
Исклучете/вклучете го телевизорот со помош на далечинскиот
со PC (HDMI/
управувач.
DVI), се прикажува
y
Повторно поврзете го HDMI кабелот.
‘Нема сигнал’ или
y
Рестартирајте го компјутерот додека телевизорот е вклучен.
‘Неважечки формат’
.
СПЕЦИФИКАЦИИ
(Во зависност од моделот)
Спецификации на мод ул за безжичен LAN (TWFM-B006D)
Стандард IEEE802.11a/b/g/n
2400 до 2483.5 MHz
Фреквентен опсег
5150 до 5250 MHz
5725 до 5850 MHz (За земји кои не се во ЕУ)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
Излезна моќност (Макс.)
802.11g: 10.5 dBm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
y
Бидејќи фреквентниот канал кој се користи во земјата може да се разликува, корисникот не
може да ја промени или прилагоди работната фреквенција и овој производ е поставен според
регионалната табела фреквенции.
y
Уредот треба да биде инсталиран и управуван на минимално растојание од 20 см помеѓу уредот и
телото. Oваа фраза е во врска со општата одредба за водење сметка за корисничкото опкружување.
0197
0197