LG 55LA641S: LED TV

LED TV: LG 55LA641S

background image

NAUDOTOJO VADOVAS

LED TV

Prieš naudodami televizorių atidžiai perskaitykite šį 

vadovą ir pasilikite jį ateičiai.

www.lg.com

* LG LED TV sudaro skystųjų kristalų ekranas su foniniu šviesos diodų apšvietimu.

background image

2

LT

Lietuvių k.

TURINYS

TURINYS

Licencijos

PAstABA DĖL AtviRojo koDo 

PRoGRAMinĖs ĮRAnGos

sAuGos instRukcijos

10 

-  3D vaizdo žiūrėjimas (tik 3D modeliai)

12  ĮRenGiMo PRoceDūRA

12  suRinkiMAs iR PARuoŠiMAs

12 

Išpakavimas

15 

Atskiras pirkinys

16 

Dalys ir mygtukai

17 

Televizoriaus kėlimas ir judinimas

18 

Montavimas ant stalo

20 

Montavimas ant sienos

22  nuotoLinio vALDYMo PuLtAs

24  steBukLinGo nuotoLinio 

vALDYMo PuLto funkcijos

25 

Stebuklingo nuotolinio valdymo pulto 

registravimas

25 

Kaip naudoti stebuklingą nuotolinio valdymo 

pultą

25 

Atsargumo priemonės, kurių reikia imtis 

naudojant stebuklingą nuotolinio valdymo 

pultą

26  nAuDotojo vADovo 

nAuDojiMAs

27  tecHninĖ PRieŽiūRA

27 

Televizoriaus valymas

27 

-  Ekranas, rėmas, korpusas ir stovas

27 

-  Maitinimo laidas

27  GeDiMų ŠALiniMAs

28  iŠoRinio vALDYMo ĮtAiso 

nustAtYMAs

28  sPecifikAcijos

 ĮsPĖjiMAs

y

Jei nepaisysite įspėjimo pranešimo, 

galite smarkiai susižeisti, taip pat gali kilti 

nelaimingo atsitikimo arba mirties pavojus.

 DĖMesio

y

Jei nepaisysite perspėjimo pranešimo, galite 

nesunkiai susižeisti arba sugadinti gaminį.

 PAstABA

y

Pastaba padės geriau susipažinti su gaminiu 

ir saugiai jį naudoti. Prieš naudodami gaminį 

atidžiai perskaitykite pastabą.

background image

3

LT

Lietuvių k.

LICENCIJOS / PASTABA DĖL ATVIROJO KODO PROGRAMINĖS ĮRANGOS

Licencijos

Palaikomos licencijos priklauso nuo modelio. Daugiau informacijos apie licencijas rasite apsilankę 

svetainėje 

www.lg.com

.

Pagamintas gavus „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviguba D yra „Dolby 

Laboratories“ prekės ženklai.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo 

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 

and other countries.

APIE DIVX VAIZDO ĮRAŠUS: „DivX®“ – tai skaitmeninis vaizdo įrašų formatas, 

sukurtas „DivX“, LLC, „Rovi Corporation“ antrinės bendrovės. Šis įrenginys – oficialiai 

pripažintas „DivX Certified®“ įrenginys, kuriuo galima leisti „DivX“ vaizdo įrašus. 

Daugiau informacijos ir programinės įrangos priemonių, skirtų failams į „DivX“ vaizdo 

įrašus konvertuoti, rasite apsilankę svetainėje 

divx.com

.

APIE „DIVX VIDEO-ON-DEMAND“: jei norite šiame „DivX“ Certified®“ įrenginyje 

matyti įsigytus „DivX Video-on-Demand“ (VOD) filmus, jį reikia užregistruoti. 

Norėdami gauti registracijos kodą, prietaiso nustatymo meniu suraskite skyrių „DivX 

VOD“. Daugiau informacijos, kaip užbaigti registraciją, rasite apsilankę svetainėje 

vod.divx.com. 

„DivX Certified®“ įrenginys, kuriame galite matyti „DivX®“ HD 1080p kokybės vaizdo 

įrašus, kartu su papildomomis funkcijomis.“

 „DivX®“, „DivX Certified®“ ir susiję logotipai yra „Rovi Corporation“ ir jos antrinių 

bendrovių prekių ženklai, naudojami pagal licenciją.“

„Saugomas vieno ar daugiau žemiau nurodytų JAV patentų:  

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Pagaminta pagal JAV licenciją. Patentų numeriai: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 ir 

kiti JAV bei visame pasaulyje išduoti bei laukiami patentai. DTS, simbolis bei DTS ir 

simbolis kartu yra „DTS, Inc.“ registruotieji prekių ženklai, o „DTS 2.0+Digital Out“ yra 

„DTS, Inc.“ prekės ženklas. Gaminyje yra įdiegta programinė įranga. © „DTS, Inc.“ 

Visos teisės saugomos.

PAstABA DĖL AtviRojo koDo 

PRoGRAMinĖs ĮRAnGos

Norėdami gauti šiame gaminyje esantį atvirąjį kodą pagal GPL, LGPL, MPL ir kitas atvirojo kodo licencijas, 

apsilankykite 

http://opensource.lge.com

.

Atsisiųsti galima ne tik atvirąjį kodą, bet ir visas nurodytų licencijų sąlygas, garantijų atsisakymus ir autorių 

teisių pastabas.

„LG Electronics“ siūlo tiekti atvirosios programinės įrangos kodą kompaktinėje plokštelėje už mokestį, 

padengiantį platinimo išlaidas (tokias kaip laikmenos kaina, gabenimas ir aptarnavimas) pagal el. paštu „LG 

Electronics“ pateiktą paraišką adresu opensource@lge.com. Šis pasiūlymas galioja trejus (3) metus nuo 

gaminio įsigijimo datos.

background image

4

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

sAuGos instRukcijos

Perskaitykite šias saugos instrukcijas prieš naudodami gaminį.

 ĮsPĖjiMAs

y

Nelaikykite televizoriaus ir nuotolinio valdymo pulto tokioje aplinkoje:

-

tiesioginiuose saulės spinduliuose;

-

drėgnose vietose, pavyzdžiui, vonios kambaryje;

-

šalia bet kokių karščio šaltinių, tokių kaip viryklė, ir kitų karštį skleidžiančių įrengi-

nių;

-

šalia virtuvės įrangos arba drėkintuvų, kur ant jo lengvai gali patekti garai arba 

alyva;

-

nuo lietaus ir vėjo neapsaugotose vietose;

-

šalia indų su vandeniu, pavyzdžiui, vazų.

To nesilaikant gali kilti gaisras, galima patirti elektros smūgį, gali sugesti arba defor-

muotis gaminys.

y

Nestatykite gaminio ten, kur ant jo gali patekti dulkių. 

Taip gali kilti gaisro pavojus.

y

Maitinimo kištukas yra atjungimo įtaisas. Kištuką turi būti galima lengvai ištraukti.

y

Nelieskite maitinimo kištuko šlapiomis rankomis. Be to, jei kabelio kaištis šlapias 

arba padengtas dulkėmis, visiškai nusausinkite maitinimo kištuką arba nuvalykite 

dulkes. 

Dėl per didelės drėgmės galite patirti elektros smūgį.

y

Būtinai prijunkite maitinimo kabelį prie įžemintos srovės. (Išskyrus įrenginius, kurie 

nėra įžeminti.)

Galite patirti elektros smūgį arba susižeisti.

y

Gerai pritvirtinkite maitinimo kabelį. 

Jei maitinimo kabelis nevisiškai pritvirtintas, gali kilti gaisras.

y

Užtikrinkite, kad maitinimo kabelis nesiliestų su karštais daiktais, pvz., šildytuvu. 

Dėl to gali kilti gaisras arba elektros smūgio pavojus.

y

Nestatykite sunkių daiktų ar paties gaminio ant maitinimo kabelių. 

Kitaip gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.

y

Sulenkite antenos kabelį tarp pastato vidinės ir išorinės dalies, kad lyjant vanduo 

nepatektų į vidų. 

Į gaminį patekęs vanduo gali jį sugadinti ir galite patirti elektros smūgį.

y

Kai televizorių tvirtinate ant sienos, jo jokiu būdu nemontuokite pakabindami maiti-

nimo ir signalo kabelius ant televizoriaus galinės pusės. 

Dėl to gali kilti gaisras, elektros smūgis.

background image

5

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

y

Neprijunkite per daug elektros įrenginių prie vieno elektros tinklo šakotuvo. 

Taip dėl perkaitimo gali kilti gaisras.

y

Nenumeskite gaminio ir saugokite, kad jis neapvirstų jungiant išorinius įrenginius. 

Taip galite susižeisti arba sugadinti gaminį.

Desiccant

y

Laikykite nuo drėgmės saugančią arba vinilo pakavimo medžiagą vaikams nepriei-

namoje vietoje. 

Praryti nuo drėgmės saugančią medžiagą kenksminga. Netyčia ją prarijus, su-

kelkite pacientui vėmimą ir apsilankykite artimiausioje ligoninėje. Be to, dėl vinilo 

pakuočių galima uždusti. Laikykite jas vaikams nepasiekiamoje vietoje.

y

Neleiskite vaikams lipti ant televizoriaus arba už jo laikytis. 

Dėl to televizorius gali apvirsti ir sunkiai sužeisti.

y

Tinkamai pašalinkite išeikvotas baterijas saugodami, kad vaikai jų neprarytų. 

Jeigu vaikas jas prarytų, kreipkitės į gydytoją.

y

Nekiškite konduktoriaus (pvz., metalinės lazdelės) į vieną maitinimo lizdo galą, kol 

kitas galas yra prijungtas prie sieninio įvesties terminalo. Be to, nelieskite maitini-

mo kabelio iš karto jį išjungę iš sieninio įvesties terminalo. 

Galite patirti elektros smūgį.

(priklauso nuo modelio)

y

Nelaikykite šalia gaminio degių medžiagų. 

Dėl neatsargaus degių medžiagų naudojimo gali kilti sprogimas arba gaisras.

y

Nemeskite į gaminį metalinių daiktų, pvz., monetų, plaukų segtukų, valgymo laz-

delių ar vielos, ir degių daiktų, pvz., popieriaus ar degtukų.  Ypač atsargūs turi būti 

vaikai. 

Gali iškilti elektros smūgio, gaisro ar sužeidimo pavojus. Jeigu į gaminį įkrito paša-

linis objektas, atjunkite maitinimo kabelį ir kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

y

Nepurkškite vandens ant gaminio ir nevalykite degiomis medžiagomis (skiedikliu 

arba benzinu). Gali kilti gaisras arba elektros smūgis.

y

Venkite smūgių ir saugokitės, kad į gaminį neįkristų daiktų, taip pat nuo krintančių 

daiktų saugokite ekraną. 

Galite susižeisti arba sugadinti gaminį.

y

Niekada nelieskite šio gaminio ir antenos perkūnijos arba žaibavimo metu. 

Galite patirti elektros smūgį.

y

Esant dujų nuotėkiui niekada nelieskite kištukinio lizdo – išvėdinkite atidarę langus. 

Kibirkštys gali sukelti gaisrą arba nudeginti.

background image

6

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

y

Savavališkai neišrinkite, netaisykite ir neperdarykite gaminio. 

Gali kilti gaisras arba elektros smūgis. 

Dėl tikrinimo, kalibravimo ar taisymo kreipkitės į techninės priežiūros centrą.

y

Jeigu įvyko kuris nors toliau nurodytų veiksnių, iškart atjunkite gaminį nuo elektros 

tinklo ir kreipkitės į vietinį techninės priežiūros centrą.

-

Gaminys buvo sutrenktas

-

Gaminys buvo pažeistas

-

Į gaminį pateko pašalinių objektų

-

Gaminys skleidžia dūmus arba neįprastą kvapą

Dėl to gali kilti gaisras arba galite patirti elektros smūgį.

y

Jei ilgą laiką nesiruošiate naudoti gaminio, ištraukite iš jo maitinimo kabelį. 

Susikaupusios dulkės gali sukelti gaisrą arba dėl pablogėjusios izoliacijos gali atsi

-

rasti elektros nuotėkis, iškilti elektros smūgio arba gaisro pavojus.

y

Prietaisą reikia saugoti, kad neužlašėtų arba neužtikštų skysčio, ant jo negalima 

dėti indų su skysčiais, pvz., vazų.

background image

7

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

 DĖMesio

y

Montuokite gaminį ten, kur nėra radijo bangų.

y

Turi būti pakankamas atstumas nuo lauko antenos iki elektros kabelių, kad antena 

prie jų neprisiliestų, net jei nuvirstų. 

Tai gali sukelti elektros smūgį.

y

Nestatykite gaminio ant nestabilių lentynų arba nuožulnių paviršių. Be to, venkite 

vietų, kur yra didelė vibracija arba kur gaminys negali gerai laikytis. 

To nesilaikant gaminys gali nukristi arba apvirsti, dėl to gali būti sužeisti žmonės 

arba sugadintas gaminys.

y

Jeigu įrengsite televizorių ant stovo, turite imtis veiksmų, kad apsaugotumėte gami

-

nį ir jis nenuvirstų. To nepadarius, gaminys virsdamas gali sužeisti.

y

Jei ketinate montuoti televizorių ant sienos, prie gaminio galinės sienelės pritvirtinkite standartinę 

VESA montavimo sąsają (papildomas dalis). Kai tvirtinate televizorių naudodami tvirtinimo prie sie

-

nos laikiklį (atskirai įsigyjama dalis), gerai jį pritvirtinkite, kad nenukristų.

y

Naudokite tik gamintojo nurodytus papildomus prietaisus / priedus.

y

Įrengdami anteną pasikonsultuokite su kvalifikuotu specialistu. 

Gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus.

y

Rekomenduojame žiūrint televizorių išlaikyti mažiausiai 2–7 kartus didesnį atstumą 

nei ekrano įstrižainė. 

Jeigu ilgai žiūrite televizorių, gali pradėti lietis vaizdas.

y

Naudokite tik nurodyto tipo baterijas. 

Kitokios gali pakenkti nuotolinio valdymo pultui.

y

Senų ir naujų baterijų nedėkite kartu. 

Baterijos gali perkaisti ir ištekėti.

y

Elementai turi būti apsaugoti nuo per didelio karščio – saugokite nuo tiesioginių saulės spindulių, 

atviros ugnies ir elektrinių šildytuvų.

y

NEDĖKITE pakartotinai neįkraunamų elementų į įkrovimo įrenginį.

y

Įsitikinkite, kad tarp nuotolinio valdymo pulto ir jo jutiklio nėra daiktų.

y

Nuotolinio valdymo pulto signalą gali trikdyti saulės šviesa arba kitas stiprus švie

-

sos šaltinis. Tokiu atveju pritemdykite kambarį.

y

Kai prijungiate išorinius įrenginius, pvz., vaizdo žaidimų konsolę, įsitikinkite, kad 

jungiamieji kabeliai yra pakankamai ilgi. 

To nesilaikant gaminys gali apvirsti, dėl to gali būti sužeisti žmonės arba sugadin

-

tas gaminys.

background image

8

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

y

Gaminio neįjunkite į sieninį lizdą įkišdami ir neišjunkite iš jo ištraukdami maitinimo 

kištuką. (Nenaudokite maitinimo kištuko kaip jungiklio.) 

Tai gali sukelti mechaninį gedimą arba galite patirti elektros smūgį.

y

Laikykitės toliau pateiktų įrengimo nurodymų, kad apsaugotumėte gaminį nuo per

-

kaitimo.

-

Atstumas tarp gaminio ir sienos turi būti daugiau nei 10 cm.

-

Nestatykite gaminio vietose, kur nėra ventiliacijos (pvz., ant lentynos ar spintoje).

-

Nestatykite gaminio ant kilimo ar pagalvės.

-

Įsitikinkite, kad vėdinimo angos neuždengtos staltiese ar užuolaida.

To nesilaikant gali kilti gaisras.

y

Būkite atsargūs ir ilgą laiką žiūrėdami televizorių nelieskite vėdinimo angų, nes jos 

gali įkaisti. Tai neturi įtakos gaminio naudojimui ar veikimui.

y

Nuolat apžiūrėkite prietaiso kabelį ir, jei jis atrodo sugedęs arba nusidėvėjęs, ištraukite jį, nebenau

-

dokite prietaiso ir kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros paslaugų teikėją, kad jis pakeistų kabelį 

tokiu pat.

y

Neleiskite ant maitinimo jungties kaiščių ar lizdo kauptis dulkėms. 

Taip gali kilti gaisro pavojus.

y

Saugokite maitinimo kabelį nuo neigiamo fizinio ar mechaninio poveikio, pavyz

-

džiui, persukimo, sunarpliojimo, suspaudimo, privėrimo durimis ar mindymo. Ypač 

atkreipkite dėmesį į kištukus, sieninius lizdus ir vietas, kur kabelis išeina iš prietai

-

so.

y

Stipriai nespauskite pulto ranka ar aštriu daiktu, pvz., vinimi, pieštuku ar rašikliu, 

taip pat būkite atsargūs, kad jo neįbrėžtumėte.

y

Venkite ilgesnį laiką liesti LCD ekraną, nelaikykite į jį įremtų pirštų. Tai darant ekra

-

ne atsiranda laikinų vaizdo iškraipymų.

y

Valydami gaminį ir jo komponentus, pirmiausia atjunkite jį nuo maitinimo tinklo, va

-

lykite švelnia medžiagos skiaute. Per daug spausdami galite subraižyti arba išblu

-

kinti. Nepurkškite vandeniu ir nevalykite drėgnu skudurėliu. Niekada nenaudokite 

stiklo valiklio, automobilių ar pramoninių poliruoklių, abrazyvų ar vaško, benzino, 

spirito ir t. t., kurie gali sugadinti gaminį ir jo ekraną. 

To nesilaikant gali kilti gaisras, galite patirti elektros smūgį arba gali sugesti gami

-

nys (deformacija, korozija ar lūžiai).

y

Kol įrenginys prijungtas prie AC kištukinio lizdo, jis neatjungiamas nuo AC maitinimo šaltinio, net jei 

išjungiamas JUNGIKLIU.

y

Atjungdami kabelį nuo maitinimo tinklo suimkite už kištuko ir ištraukite jį. 

Jeigu maitinimo kabelio vidinės gyslos atsijungtų, gali kilti gaisras.

y

Perkeldami gaminį būtinai pirmiausia išjunkite maitinimą. Tada atjunkite maitinimo 

kabelį, antenos kabelį ir visus jungiamuosius kabelius. 

Galite pažeisti televizorių arba maitinimo kabelį, dėl to gali kilti gaisro ar elektros 

smūgio pavojus.

background image

9

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

y

Perkeldami arba išpakuodami gaminį dirbkite dviese, nes gaminys sunkus. 

To nesilaikydami galite susižeisti.

y

Kartą per metus kreipkitės į klientų aptarnavimo centrą dėl vidinių gaminio dalių 

valymo. 

Susikaupusios dulkės gali sukelti mechaninį gedimą.

y

Patikėkite visus techninės priežiūros darbus kvalifikuotam specialistui. Priežiūra 

būtina, kai prietaisas kokiu nors būdu sugadinamas, pvz., kai pažeidžiamas mai

-

tinimo kabelis ar kištukas, kai į prietaisą patenka skysčių ar daiktų, kai prietaisas 

patenka po lietumi ar sudrėksta, kai prietaisas tinkamai neveikia arba numetamas.

y

Jeigu televizorius šaltas, įjungiant jis gali šiek tiek sublyksėti. Tai yra normalu ir 

nėra gaminio gedimas.

y

Ekranas yra aukštųjų technologijų gaminys, kurio raiška nuo dviejų iki šešių milijo

-

nų pikselių. Ekrane galite matyti mažyčius juodus ir (arba) ryškių spalvų taškelius 

(raudonus, mėlynus ar žalius), kurių dydis 1 ppm. Tai nėra gedimas ir neturi įtakos 

gaminio charakteristikoms ir patikimumui.  

Šis reiškinys pastebimas ir trečiųjų šalių gaminiuose ir tai nėra priežastis, dėl kurios 

gaminys turėtų būti pakeistas ar grąžintas.

y

Galite pastebėti skirtingą ekrano šviesumą ir spalvą, atsižvelgiant į jūsų žiūrėjimo 

padėtį (iš kairės / dešinės / viršaus / apačios). 

Šis reiškinys atsiranda dėl ekrano charakteristikų. Tai nėra susiję su gaminio cha

-

rakteristikomis ir nėra gedimas.

y

Ilgą laiką rodant nejudantį vaizdą (pvz., transliuojamo kanalo logotipą, ekrano meniu, vaizdo žaidimo 

siužetą), gali atsirasti ekrano gedimas, dar vadinamas vaizdo išdeginimu, dėl kurio ekrane išlieka 

vaizdas. Garantija netaikoma vaizdo išdeginimui. 

Stenkitės ilgai nerodyti savo televizoriaus ekrane fiksuotų vaizdų (2 ar daugiau val. LCD ekrane, 1 ar 

daugiau val. plazminiame ekrane). 

Be to, jeigu ilgai žiūrite televizijos laidas 4:3 santykiu, vaizdo išdeginimas gali atsirasti ekrano kraš

-

tuose. 

Šis reiškinys pastebimas ir trečiųjų šalių gaminiuose ir tai nėra priežastis, dėl kurios gaminys turėtų 

būti pakeistas ar grąžintas.

y

skleidžiamas garsas 

Traškėjimas: traškantis garsas žiūrint arba išjungiant televizorių kyla termiškai susitraukiant plastikui 

dėl temperatūros ir drėgmės. Šis triukšmas yra būdingas gaminiams, kuriuose reikalinga terminė 

deformacija. Elektros grandinės gaudesys / ekrano dūzgimas: žemo lygio triukšmą sukuria aukštų 

dažnių grandinė, kuri tiekia srovę gaminio elektroniniams komponentams. Kiekviename gaminyje tai 

gali skirtis. 

Šis skleidžiamas garsas neturi įtakos gaminio charakteristikoms ir patikimumui.

background image

10

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

3D vaizdo žiūrėjimas (tik 3D modeliai)

 ĮsPĖjiMAs

Žiūrėjimo aplinka

y

Žiūrėjimo laikas

 -

Kai žiūrite 3D turinį, kas valandą darykite 5–15 minučių pertraukas. Ilgiau žiūrint 3D turinį gali atsi

-

rasti galvos skausmas, svaigimas, nuovargis arba akių įtampa.

Galintys patirti priepuolį dėl jautrumo šviesai arba chroniški ligoniai 

y

Kai kuriuos naudotojus gali ištikti priepuoliai arba gali pasireikšti kiti neįprasti simptomai dėl mirksinčios 

šviesos ar tam tikrų 3D turinio vaizdinių.

y

Nežiūrėkite 3D vaizdo įrašų, jeigu jaučiate pykinimą, esate nėščia ir (arba) sergate chroniškomis ligomis, 

tokiomis kaip epilepsija, širdies nepakankamumas ar kraujo spaudimo sutrikimai ir t. t.

y

3D turinys nerekomenduojamas kenčiantiesiems nuo stereofoninio aklumo arba anomalijų. Žiūrint gali 

dvejintis vaizdas arba gali būti jaučiamas diskomfortas.

y

Jeigu jums nustatytas strabizmas (žvairumas), ambliopija (silpnaregiškumas) ar astigmatizmas, jums 

gali kilti problemų suvokiant vaizdo gylį ir greitai pajusite nuovargį dėl susidvejinusio vaizdo. Patariama 

dažniau daryti pertraukas nei vidutiniam suaugusiam žmogui.

y

Jeigu jūsų dešiniosios ir kairiosios akies regėjimas skiriasi, prieš žiūrėdami 3D turinį pasitikrinkite 

regėjimą.

simptomai, kuriems esant reikia liautis arba susilaikyti nuo 3D turinio žiūrėjimo

y

Nežiūrėkite 3D turinio, kai jaučiatės pavargę dėl miego trūkumo, persidirbę ar po išgertuvių. 

y

Kai jaučiate šiuos simptomus, nebenaudokite / nežiūrėkite 3D turinio ir pakankamai pailsėkite, kol šie 

simptomai praeis.

 -

Jeigu simptomai išlieka, kreipkitės į gydytoją. Gali būti tokie simptomai kaip akių obuolių skausmas, 

galvos svaigimas, pykinimas, pulso dažnėjimas, vaizdo susiliejimas, diskomfortas, vaizdo susidveji

-

nimas, žiūrėjimo nepatogumas ar nuovargis.

background image

11

LT

Lietuvių k.

SAUGOS INSTRUKCIJOS

 DĖMesio

Žiūrėjimo aplinka

y

Žiūrėjimo atstumas

 -

Žiūrėdami 3D turinį laikykitės mažiausiai dukart už ekrano įstrižainės ilgį didesnio atstumo nuo tele

-

vizoriaus. Jeigu žiūrėdami 3D turinį jaučiate diskomfortą, atsitraukite toliau nuo televizoriaus.

Žiūrėjimo amžius

y

Kūdikiai / vaikai

 -

Vaikams iki 5 metų draudžiama naudoti / žiūrėti 3D turinį.

 -

Vaikai iki 10 metų gali pernelyg jautriai reaguoti ir pasidaryti dirglūs, nes jų rega nėra galutinai išsi

-

vysčiusi (pavyzdžiui, jie gali bandyti paliesti ekraną arba į jį įšokti). Vaikams, žiūrintiems 3D turinį, 

reikalinga speciali priežiūra ir papildomas dėmesys. 

 -

Vaikams pasireiškia didesnis dviakio regėjimo 3D perteikimo nesuderinamumas, nes atstumas tarp 

jų akių mažesnis nei suaugusiųjų. Todėl jie suvokia didesnį stereoskopinį gylį nei suaugusieji, žiūrė

-

dami tą patį 3D vaizdą.

y

Paaugliai

 -

Paaugliai iki 19 metų gali jautriau reaguoti dėl 3D turinio skleidžiamos šviesos stimuliavimo. Patarki

-

te jiems ilgai nežiūrėti 3D turinio, kai jie yra pavargę.

y

Pagyvenę žmonės

 -

Pagyvenę žmonės gali prasčiau suvokti 3D efektą, palyginti su jaunais. Nesėdėkite arčiau televizo

-

riaus nei rekomenduojamas atstumas.

Perspėjimai, kaip naudoti 3D akinius

y

Būtinai naudokite LG 3D akinius. Kitaip galite tinkamai nematyti 3D vaizdo įrašų.

y

Nenaudokite 3D akinių vietoj įprastinių, saulės ar apsauginių akinių.

y

Naudojant perdarytus 3D akinius gali pervargti akys ar suprastėti rega.

y

Nelaikykite 3D akinių itin aukštoje ar žemoje temperatūroje. Jie gali deformuotis.

y

3D akiniai yra trapūs ir juos lengva subraižyti. Lęšius visada valykite švelnia, švaria medžiagos skiaute. 

Nebraižykite 3D akinių lęšių aštriais daiktais ir nevalykite chemikalais.

background image

12

LT

Lietuvių k.

ĮRENGIMO PROCEDŪRA / SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

 PAstABA

y

Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televizoriaus.

y

Jūsų televizoriaus ekrane rodomas meniu (OSD meniu) gali šiek tiek skirtis nuo šiame vadove 

pateiktų paveikslėlių.

y

Pasiekiami meniu ir parinktys gali skirtis pagal naudojamą įvesties šaltinį ar gaminio modelį.

y

Į šį televizorių ateityje gali būti įdiegtos naujos funkcijos.

y

Televizorius galima nustatyti veikti laukimo režimu, kad būtų sumažintos energijos sąnaudos. Jei 

nežiūrėsite televizoriaus ilgą laiką, jį reikia išjungti, kad sumažintumėte energijos sąnaudas.

y

Naudojantis įrenginiu galima labai sumažinti sunaudojamą energiją, sumažinus vaizdo šviesumą, taip 

sumažės bendros eksploatavimo išlaidos.

ĮRenGiMo PRoceDūRA

Atidarykite pakuotę ir įsitikinkite, kad yra visi priedai.

Pritvirtinkite stovą prie televizoriaus.

Prijunkite prie televizoriaus išorinį įrenginį.

4  Įsitikinkite, kad yra tinklo ryšys.

TV tinklo funkcijas galite naudoti tik prisijungę prie tinklo.

suRinkiMAs iR PARuoŠiMAs

išpakavimas

Patikrinkite, ar gaminio dėžėje yra toliau nurodytos dalys. Jei trūksta priedų, kreipkitės į pardavėją, iš kurio 

įsigijote šį gaminį. Šiame vadove pateikta gaminių išvaizda gali skirtis nuo tikrosios.

 DĖMesio

y

Norėdami užtikrinti saugumą ir numatytą gaminio eksploatavimo trukmę, nenaudokite nepatvirtintų priedų.

y

Bet kokiai žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl nepatvirtintų priedų naudojimo, garantija netaikoma.

y

Kai kurie modeliai turi ant ekrano užklijuotą ploną plėvelę, kurios nuimti negalima.

 PAstABA

y

Su jūsų gaminiu pateikiami elementai priklauso nuo gaminio modelio.

y

Atnaujinus šio gaminio funkcijas, gaminio specifikacijos ir šio vadovo turinys gali būti keičiami be 

išankstinio įspėjimo.

y

Optimaliai jungčiai užtikrinti HDMI kabeliai ir USB įrenginiai turi turėti mažesnius nei 10 mm storio 

ir 18 mm pločio apvadus. Naudokite ilginamąjį kabelį, palaikantį USB 2.0, jei USB kabelis ar USB 

atminties kortelė netinka jūsų televizoriaus USB prievadui.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

background image

13

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

nuotolinis valdymo pul

-

tas ir baterijos (AAA)

(Tik LA62**, LA64**, 

LN570*, LN575*, LN577*)

(Žiūrėkite 22, 23)

P

123

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

stebuklingo nuotolinio 

valdymo pultas, baterijos 

(AA)

(Tik LA66**, LA69**, 

LA74**, LN578*)

(Žiūrėkite 24)

naudotojo vadovas

„Wi-fi“ fizinis raktas

(priklauso nuo modelio)

kino teatro 3D akiniai

3D akinių skaičius gali skir

-

tis atsižvelgiant į modelį ir 

šalį.

(priklauso nuo modelio)

Dveji žaidėjų akiniai

(priklauso nuo modelio)

kabelių laikiklis

(priklauso nuo modelio)

(Žiūrėkite A-6)

Maitinimo kabelis

(priklauso nuo modelio)

stovo varžtai

M4 x 14

(8 EA: Tik LN57**-ZE/ZK,

LA62**, LA64**, LA66**)

(4 EA: Tik LN57**-ZA)

(Žiūrėkite A-3, A-5)

stovo varžtai

M4 x 20

(4 EA: Tik LA69**, LA74**)

(Žiūrėkite A-4)

stovo varžtai

3 EA, P5 x 25 

(Tik LN57**-ZA)

(Žiūrėkite A-5)

tvirtinimo ant stalo 

varžtas

(1 EA : Tik 

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA : Tik 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Žiūrėkite 18)

tvirtinamo ant stalo ka

-

belis 

2 EA

(Tik 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Žiūrėkite 18)

Laikiklio varžtas

2 EA, P4 x 8

(Tik 47/50LN57**-ZE/ZK, 

47/50LA62**, 47/50LA64**, 

47/50LA66**)

(Žiūrėkite 18)

Laikiklio varžtas

2 EA, M4 x 8

(Tik 32/39/42LN57**-

ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 

32/42LA66**)

(Žiūrėkite 18)

tvirtinimo prie sienos 

vidiniai tarpikliai

4 EA

(Tik LA64**)

(Žiūrėkite 21)

background image

14

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Tag On

tag on

(priklauso nuo modelio)

stovo korpusas / 

pagrindas

(Tik LN57**-ZE/ZK, 

LA62**, LA64** , LA66**)

(Žiūrėkite A-3)

Pagrindas

(Tik LA69**, LA74** )

(Žiūrėkite A-4)

stovo korpusas / 

pagrindas

(Tik LN57**-ZA)

(Žiūrėkite A-5)

LG garso įrenginys

(priklauso nuo modelio)

background image

15

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Atskiras pirkinys

(priklauso nuo modelio) 

Atskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto 

nepranešus.

Norėdami įsigyti šiuos gaminius, susisiekite su savo tiekėju.

Šie įrenginiai veikia tik su tam tikrais modeliais.

P

123

AG-f

***

DP

Dveji žaidėjų akiniai

AG-f

***

Kino teatro 3D akiniai

An-MR400

Stebuklingas nuotolinio valdy

-

mo pultas

An-Wf100

„Wi-Fi“ fizinis raktas

An-vc4**

Vaizdo skambučių kamera

LG garso įrenginys

Tag On

tag on

suderinamumas

LN57**

LA62**, LA64**,

LA66**, LA69**, LA74**  

AG-f

***

DP

Dveji žaidėjų akiniai

(priklauso nuo modelio)

AG-f

***

Kino teatro 3D akiniai

An-MR400

Stebuklingas nuotolinio valdymo pultas

An-Wf100

„Wi-Fi“ fizinis raktas

(priklauso nuo modelio)

An-vc4**

Vaizdo skambučių kamera

LG garso įrenginys

(priklauso nuo modelio)

tag on

(priklauso nuo modelio)

Modelio pavadinimas arba konstrukcija gali būti pakeisti priklausomai nuo gaminio funkcijų at

-

naujinimo, gamintojo aplinkybių ar politikos.

background image

16

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Dalys ir mygtukai

Mygtukas

Apibūdinimas 

H

Slenkama per įrašytas programas.

H

Pritaiko garsumo lygį.

H

Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.

S

Įjungia pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.

H

Pakeičia įvesties šaltinį.

Įjungia arba išjungia maitinimą.

  PAstABA 

y

Pagrindiniame meniu pasirinkę 

„PARinktYs“

 galite nustatyti, kad LG logotipo šviesa būtų įjungta arba 

išjungta. (priklauso nuo modelio)

LAN

(PC)

RGB IN

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

IN

IN

OUT

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

IN/OUT

(RGB)

AV1   

IN

HDD IN

USB Hub

USB Appps

USB IN

1

1

(ARC)

2

3

4

(PC)

2

USB IN

3

ANTENNA

/CABLE

13/18V     

700mA MAx

LNB IN

Satellite

IN

COMPONENT

AV

P

R

P

B

Y

VIDEO

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

SETTINGS

INPUT

OK

Mygtukai

Ekranas

Garsiakalbiai

SETTINGS

INPUT

OK

Ekranas

Mygtukai

Garsiakalbiai

Nuotolinio valdymo jutiklis

LG logotipas šviesa (Tik LA64**, LA66**)

Maitinimo indikatorius (Tik LA62**, LN57**-ZE/ZK)

Nuotolinio valdymo jutiklis

LG logotipas šviesa

A tipas: LA62**, LA64**, LA66**,

LN57**-ZE/ZK

B tipas: LA69**, 42/47/55LA74**

SETTINGS

INPUT

OK

Ekranas

Mygtukai

Garsiakalbiai

Nuotolinio valdymo jutiklis

Maitinimo indikatorius

D tipas: LN57**-ZA

SETTINGS

INPUT

OK

Ekranas

Mygtukai

Garsiakalbiai

Nuotolinio valdymo jutiklis

LG logotipas šviesa

C tipas: 60LA74**

background image

17

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

televizoriaus kėlimas ir 

judinimas

Prieš judindami arba keldami televizorių, 

perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte 

ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte 

jį saugiai pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir 

dydžio.

 DĖMesio

y

Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo 

nepažeistumėte.

y

Televizorių rekomenduojama pervežti 

naudojant originalią televizoriaus pakuotę arba 

dėžę.

y

Prieš judindami arba keldami televizorių, 

atjunkite jo maitinimo kabelį ir visus kitus 

kabelius.

y

Kai laikote televizorių, ekranas turi būti 

nusuktas nuo jūsų, kad nesugadintumėte.

y

Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir 

apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios 

dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.

y

Didelį televizorių gali pernešti mažiausiai 2 

žmonės.

y

Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį 

taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.

y

Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir 

per daug nepurtyti.

y

Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai, 

niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į 

kairę ar dešinę.

y

Nespauskite rėmo bloko per daug, nes jis gali 

susilankstyti / sulinkti ir sugadinti ekraną.

Nuotolinio valdymo jutiklis

LG logotipas šviesa

Nuotolinio valdymo jutiklis

Maitinimo indikatorius

background image

18

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Montavimas ant stalo

Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią 

padėtį.

 -

 Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sie

-

nos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo 

sienoje.

 DĖMesio

y

Nestatykite televizoriaus šalia šilumos 

šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti padaryta 

kitokios žalos.

televizoriaus tvirtinimas prie stalo

Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad 

užtikrintumėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus 

sugadintas ir nesukels galimų traumų.

Norėdami pritvirtinti televizorių prie stalo, įstatykite 

ir priveržkite komplekte esantį varžtą stovo gale.

(

Tik 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

(Tik 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

Kensingtono saugos sistemos naudojimas (ši funkcija

galima ne visuose modeliuose)

y

Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi

-

zoriaus.

Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizo

-

riaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie 

montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono 

saugos sistema pateiktame vadove arba apsilan

-

kykite interneto svetainėje 

http://www.kensington.

com.

Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu 

televizorių ir stalą.

2 EA, 

P

4 x 8

(Tik 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**, 

47/50LA64**,47/50LA66**)

2 EA, 

M

4 x 8

(Tik 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 32/42LA66**)

background image

19

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

televizoriaus kampo reguliavimas ieškant 

geriausio žiūrėjimo kampo

(Šios funkcijos nėra visuose modeliuose.)

Kad būtų patogu žiūrėti, sukdami iki 15 laipsnių 

į kairę arba dešinę sureguliuokite televizoriaus 

kampą.

(Tik LA62**, LA64**, LA66** , LN57**-ZE/ZK)

15

15

Pasukite 10 laipsnių į kairę arba dešinę, 

kad sureguliuotumėte televizoriaus kampą ir 

galėtumėte patogiai žiūrėti.

(Tik 42/47LA69**, 42/47LA74**)

10

10

Pasukite 8 laipsnių į kairę arba dešinę, kad 

sureguliuotumėte televizoriaus kampą ir 

galėtumėte patogiai žiūrėti.

(Tik 55LA69**, 55/60LA74**)

8

8

 PAstABA

(Tik

32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

Kaip TV pritvirtinti prie stalo

1. Montavimo prie stalo kabelius prijunkite prie 

stovo pagrindo naudodami laikiklio varžtus.

2. Montavimo prie stalo kabelius pritvirtinkite 

prie stalo naudodami montavimo prie stalo 

varžtus.

3. Kai TV yra pritvirtintas, patraukite stalą prie 

sienos. Vaikai gali atsitrenkti ir susižeisti.

 ĮsPĖjiMAs

y

Kad televizorius neparvirstų, jį pagal 

instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie 

horizontalaus paviršiaus ar sienos. 

Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite 

televizoriaus, nes galite susižeisti.

background image

20

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

Montavimas ant sienos

Pritvirtinkite atskirai įsigyjamą tvirtinimo prie sienos 

laikiklį ant televizoriaus galinės pusės ir pritvirtinkite 

jį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei norite 

televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų, 

kreipkitės į kvalifikuotus meistrus.

LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas 

profesionalus montuotojas.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 DĖMesio

y

Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba 

nesikabintų ant televizoriaus.

 PAstABA

y

Naudokite paaukštinimą ar spintelę, kurie 

būtų pakankamai stiprūs ir dideli, kad 

saugiai išlaikytų televizorių.

y

Laikikliai, varžtai ir virvutės nepateikiami. 

Papildomų priedų galite įsigyti iš vietos 

pardavėjo.

televizoriaus tvirtinimas prie sienos 

(Šios funkcijos nėra visuose modeliuose.)

Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite 

ir priveržkite varžtus su ąselėmis arba 

televizoriaus laikiklius ir varžtus.

 -

Jei vietoj varžtų su ąselėmis įsukti varžtai, 

pirmiausia išsukite šiuos varžtus.

Pritvirtinkite sienos laikiklius varžtais prie 

sienos.

Sutapatinkite sienos laikiklį ir televizoriaus gale 

esančius varžtus su ąsomis.

Tvirtai sujunkite varžtus su ąsomis ir sienos 

laikiklius tvirta virvute.

Įsitikinkite, kad virvutė yra horizontali su 

plokščiu paviršiumi.

 DĖMesio

y

Reguliuodami gaminio kampą, saugokite 

pirštus.

»

Prisignybę rankas ar pirštus galite susižaloti. 

Jeigu gaminys per daug palenkiamas, jis gali 

nukristi ir sudužti arba sužeisti.

<Galas>

<Priekis>

background image

21

LT

Lietuvių k.

SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS

 DĖMesio

y

Pirmiausia atjunkite maitinimą ir tik tuomet 

judinkite arba montuokite televizorių. Antraip 

gali ištikti elektros smūgis.

y

Jeigu tvirtinate televizorių prie lubų arba 

pasvirusios sienos, jis gali nukristi ir sunkiai 

sužeisti.

Naudokite patvirtintą LG tvirtinimo prie 

sienos laikiklį ir kreipkitės į vietinį atstovą ar 

kvalifikuotą darbuotoją.

y

Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip 

galite pažeisti televizorių ir prarasti teises į 

garantinę priežiūrą.

y

Naudokite VESA standartą atitinkančius 

sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai 

žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl 

netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų 

naudojimo, garantija netaikoma.

 PAstABA

y

Naudokite varžtus, kurie yra nurodyti VESA 

standartinių varžtų specifikacijose.

y

Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje yra 

montavimo vadovas ir reikalingos detalės.

y

Prie sienos tvirtinamas laikiklis yra 

užsakomas atskirai. Papildomų priedų galite 

įsigyti iš vietos pardavėjo.

y

Varžtų ilgis priklauso nuo prie sienos 

tvirtinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudojate 

tinkamo ilgio sraigtus.

y

Jei reikia daugiau informacijos, žiūrėkite 

vadovą, pateikiamą su tvirtinimo prie sienos 

laikikliu.

y

Tvirtindami trečiosios šalies tvirtinimo prie 

sienos laikiklį prie televizoriaus, įstatykite 

tvirtinimo prie sienos vidinius tarpiklius 

į televizoriaus tvirtinimo skyles, kad 

televizorius būtų vertikalus. Nenaudokite 

tarpiklių su LG tvirtinimo prie sienos laikikliu. 

(Tik LA64**)

Tvirtinimo prie sienos vidinis tarpiklis

Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius 

sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius. Standartiniai 

prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių matmenys 

pateikiami šioje lentelėje.

Įsigyjamas atskirai (prie sienos tvirtinamas laikiklis)

Modelis

32LA62**

32LN57**

39/42LA62**

32LA64**

32LA66**

39/42

LN57**

VESA (A x B)

200 x  100

200 x  200

Standartinis sraigtas M4

M6

Sraigtų skaičius

4

4

LSW130B

LSW230B

Modelis

47/50/55/60LA62**

42/47/50/55/60LA64**

42/47/50/55LA66**

42/47/55LA69**

42/47/55/60LA74**

47/50/55/60LN57**

VESA (A x B)

400 x 400

Standartinis sraigtas

M6

Sraigtų skaičius

4

Prie sienos tvirtina

-

mas laikiklis

LSW430B

A

B

background image

22

LT

Lietuvių k.

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS

nuotoLinio vALDYMo PuLtAs

Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto mygtukus. 

Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.

Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V 

AAA), kad jų

 ir   galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų 

dangtelį.

Norėdami išimti baterijas atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.

arba

 DĖMesio

y

Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.

Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.

(tik  LN570*, LN575*, LN577*)

 tv/RAD (televizorius / radijas) 

Pasirenkama radijo, televizijos ir skai

-

tmeninės televizijos programa.

suBtitLe (subtitrai)

 Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjung

-

tas skaitmeninis režimas.

Q. Menu (spartusis meniu)

 Atveria sparčiojo meniu langus.

GuiDe (vadovas)

 Rodo programų vadovą.

 RAtio (santykis)

 Pakeičia vaizdo dydį.

 inPut (įvestis)

 Pakeičia įvesties šaltinį.

List (sąrašas)

Atveria įrašytą programų sąrašą.

Q. vieW (sparčioji peržiūra)

 Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.

fAv

 Atveria mėgstamiausių kanalų sąrašą.

APP/

*

 Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje) (priklauso nuo 

modelio)

PAGe (puslapis)

 Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.

1

 teLeteksto MYGtukAi

 Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti.

info (informacija)

 Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.

 sMARt

Galimybė naudotis „Smart Home“ meniu.

 MY APPs (mano programos)

 Rodo programų sąrašą.

navigacijos mygtukai 

(aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per 

meniu langus ir parinktis.

ok (gerai)  

 Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.

 BAck

 Grįžtama į ankstesnį lygmenį.

eXit (išeiti) 

 Išvalo ekrano rodmenis ir grįžta į TV žiūrėjimo režimą.

settinGs (nustatymai)

 Atveria pagrindinį meniu.

Rec (įrašyti) 

Įrašymo paleidimo ir įrašo rodymo meniu.

Live tv (tiesioginė tv)

 Grįžta į LIVE TV (tiesioginę TV).

valdymo mygtukai 

(

) Valdo „Premium“ turinį, Time Machine

arba „Smart Share“ meniu, arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB 

arba SIMPLINK, arba Time Machine).

2

 spalvoti mygtukai

 Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų 

funkcijos. (

: raudonas, 

: žalias, 

: geltonas, 

: mėlynas)

APP/*

MUTE

FAV

P

GUIDE

SMART

MY APPS

REC 

LIVE TV

1

2

1

background image

23

LT

Lietuvių k.

NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS

 (naudotojo vadovas)

 Rodomas naudotojo vadovas.

 RAtio (santykis)

 Pakeičia vaizdo dydį.

 inPut (įvestis)

 Pakeičia įvesties šaltinį.

 tv/RAD (televizorius / radijas)

 Pasirenkama radijo, televizijos ir skai

-

tmeninės televizijos programa.

List (sąrašas)

Atveria įrašytą programų sąrašą.

 (tarpas)

 Atveria tuščią tarpą ekrano klaviatūroje.

Q. vieW (sparčioji peržiūra)

 Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.

fAv

 Atveria mėgstamiausių kanalų sąrašą.

3D

 Naudojamas norint žiūrėti 3D vaizdą.

 PAGe (puslapis) 

 Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.

info (informacija)

 Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.

 sMARt

Galimybė naudotis „Smart Home“ meniu.

 MY APPs (mano programos)

 Rodo programų sąrašą.

navigacijos mygtukai 

(aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per 

meniu langus ir parinktis.

ok (gerai)  

 Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.

 BAck

 Grįžtama į ankstesnį lygmenį.

GuiDe (vadovas)

 Rodo programų vadovą.

eXit (išeiti) 

 Išvalo ekrano rodmenis ir grįžta į TV žiūrėjimo režimą.

1

 spalvoti mygtukai

 Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų 

funkcijos. (

: raudonas, 

: žalias, 

: geltonas, 

: mėlynas)

2

 teLeteksto MYGtukAi

 Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti.

suBtitLe (subtitrai)

 Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjung

-

tas skaitmeninis režimas.

Q. Menu (spartusis meniu)

 Atveria sparčiojo meniu langus.

Live tv (tiesioginė tv)

 Grįžta į LIVE TV (tiesioginę TV).

valdymo mygtukai 

(

) Valdo „Premium“ turinį, Time Machine

arba „Smart Share“ meniu, arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB 

arba SIMPLINK, arba Time Machine).

Rec (įrašyti) 

Įrašymo paleidimo ir įrašo rodymo meniu.

settinGs (nustatymai)

 Atveria pagrindinį meniu.

AD

 Įjungia arba išjungia garso tipą.

APP/

*

 Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje) (priklauso nuo 

modelio)

(tik LA62**, LA64**)

P

A

G

E

TV/

RAD

RATIO

INPUT

FAV

MUTE

EXIT

OK

GUIDE

MY APPS

LIVE TV

REC 

TEXT

T.OPT

SUBTITLE

Q.MENU

AD

BACK

SETTINGS

INFO

1

.,;@

2

  

abc

3

  

def

4

  

ghi

5

  

jkl

6

  

mno

7

  

pqrs

8

  

tuv

0

9

  

wxyz

LIST

Q.VIEW

SMART

APP/*

1

2

background image

24

LT

Lietuvių k.

STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS

steBukLinGo nuotoLinio vALDYMo 

PuLto funkcijos

Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.

Kai pasirodo pranešimas stebuklingo nuotolinio valdymo pulto baterija išsieikvojo. 

Pakeiskite bateriją“, pakeiskite bateriją. 

Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 

V AA), kad jų   ir   galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų 

dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio 

valdymo jutiklį.

Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.

 DĖMesio

y

Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.

Balso atpažinimas

 (priklauso nuo modelio)

Norint naudoti balso atpažinimo funkciją, būtinas tinklo ryšys.

Atpažinimo greitis gali skirtis ir priklauso nuo vartotojo savybių (balso, tarimo, intonacijos ir greičio) 

bei aplinkos (triukšmo ir televizoriaus garsumo nustatymo).

1.  Paspauskite balso atpažinimo mygtuką.

2.  Kai TV ekrano kairėje pasirodo balso funkcijos langas, pasakykite norimą tekstą.

•  Jei kalbėsite per greitai arba per lėtai, balso atpažinimo funkcija gali neveikti.

•  Nuotolinio valdymo pultelį MAGIC naudokite ne toliau nei 10 cm nuo veido.

(tik LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

P

BACK

SMART

/Q.MENU

 (PoWeR) (maitinimas) 

Įjungia arba išjungia televizo

-

rių.

 BAck (atgal) 

Grįžtama į ankstesnį lygmenį.

Ratukas (ok)

Pasirenkami meniu ir pa

-

rinktys ir patvirtinama jūsų 

įvestis.

Slenkama per įrašytus 

kanalus.

Jei ekrane judindami žymeklį 

paspausite navigacijos myg

-

tuką, žymeklis išnyks, o ste

-

buklingas nuotolinio valdymo 

pultas veiks kaip įprastinis 

nuotolinio valdymo pultas.

Norėdami vėl pamatyti žyme

-

klį, papurtykite stebuklingą 

nuotolinio valdymo pultą į 

šalis.

3D

Naudojamas 3D vaizdui žiū

-

rėti. (priklauso nuo modelio)

Žymeklis (Rf siųstuvas)

navigacijos mygtukai

(aukštyn / žemyn / kairėn / 

dešinėn) 

Slenkama per meniu langus 

ir parinktis.

 sMARt

Galimybė naudotis „Smart 

Home“ meniu.

 Balso atpažinimas

(priklauso nuo modelio)

 /Q.Menu

Atveria  sparčiojo  meniu  lan

-

gus.

Įjungia universalų valdymą.

+   -

Pritaiko garsumo lygį.

P

Slenkama per įrašytas pro

-

gramas ar kanalus.

 Mute (nutildyti)

Nutildo visus garsus.

background image

25

LT

Lietuvių k.

STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS

1

Jei paspausite 

Ratukas (ok)

 stebuklingo 

nuotolinio valdymo pulte, pasirodys toks 

ekranas. 

Rodo informaciją apie esamą programą ir 

ekraną.

2

Galite pasirinkti meniu „Daugiau“.

stebuklingo nuotolinio 

valdymo pulto registravimas

Tam, kad veiktų nuotolinio valdymo pultas „Magic“, jį 

reikia „susieti“ (užregistruoti) su savo televizoriumi.

kaip užregistruoti stebuklingą nuotolinio 

valdymo pultą

BACK

HOME

P

MY APPS

Norėdami registruoti 

automatiškai, įjunkite 

televizorių ir paspauskite 

Ratukas (ok)

 mygtuką. Kai 

registravimas bus baigtas, 

ekrane pasirodys pranešimas 

apie užbaigimą.

Jeigu registravimas nepavyko, 

išjunkite ir vėl įjunkite 

televizorių, tada paspauskite 

Ratukas (ok)

 mygtuką, kad 

būtų atliktas registravimas.

kaip iš naujo užregistruoti stebuklingą 

nuotolinio valdymo pultą

BAck (at

-

gal)

sMARt

Kartu paspauskite ir 

palaikykite 

BAck

 ir 

sMARt

 mygtukus 5 

sekundes, kad atkurtumėte, 

tada registruokite, kaip 

aprašyta aukščiau „Kaip 

registruoti nuotolinio valdymo 

pultą „Magic“.

Norėdami iš naujo registruoti 

nuotolinio valdymo pultą 

„Magic“, paspauskite ir 

palaikykite mygtuką 

BAck

5 sekundes, nukreipę į 

televizorių. Kai registravimas 

bus baigtas, ekrane pasirodys 

pranešimas apie užbaigimą.

Atsargumo priemonės, 

kurių reikia imtis naudojant 

stebuklingą nuotolinio 

valdymo pultą

y

Naudokite nuotolinio valdymo pultą, neviršy

-

dami maksimalaus ryšio atstumo (10 m). Jei 

nuotolinio valdymo pultą naudosite didesniu 

atstumu arba jam trukdys koks nors objektas, 

gali kilti ryšio sutrikimų.

y

Ryšio sutrikimų gali kilti ir dėl šalia esančių 

įrenginių. Elektros prietaisai, pvz., mikroban

-

gų krosnelė arba belaidis LAN gaminys, gali 

sukelti trikdžių, nes jie naudoja tą patį diapa

-

zoną (2,4 GHz) kaip ir stebuklingas nuotolinio 

valdymo pultas.

y

Stebuklingą nuotolinio valdymo pultą nume

-

tus arba stipriai sutrenkus, jį galima sugadinti 

arba jis gali pradėti blogai veikti.

y

Pasisaugokite, kad naudodami stebuklingą 

nuotolinio valdymo pultą neatsitrenktumėte į 

šalia esančius baldus ar žmones.

y

Gamintojas ir montuotojas negali teikti pa

-

slaugos, susijusios su žmonių sauga, nes tai

-

komas belaidis įrenginys gali sukelti elektros 

bangų trikdžius.

y

Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP) 

būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei 

AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl daž

-

nių trikdžių stebuklingas nuotolinio valdymo 

pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.

kaip naudoti stebuklingą 

nuotolinio valdymo pultą

Jeigu žymeklis dings, šiek tiek 

pajudinkite nuotolinio valdymo 

pultą kairėn arba dešinėn. Tada 

jis automatiškai atsiras ekrane.

»

Jei žymeklio tam tikrą laiką 

nenaudosite, jis išnyks.

Galite perkelti žymeklį 

nukreipę nuotolinio valdymo 

pulto žymeklio imtuvą į savo 

televizorių ir pastūmę jį į kairę, 

dešinę, aukštyn arba žemyn.

»

Jeigu žymeklis tinkamai 

neveikia, palikite nuotolinio 

valdymo pultą 10 sekundžių, 

tada vėl jį naudokite.

Daugiau

11

-1 Trumpas informacinis testas...

Info

background image

26

LT

Lietuvių k.

NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS

Paspauskite mygtuką „

sMARt

“, kad 

galėtumėte naudotis „Smart Home“ meniu. 

Pasirinkite 

naudotojo vadovas

 ir paspauskite 

ratuką (ok)

.

Naudotojo vadovas

Naudotojo vadovas

 PAstABA

y

Be to, galite pasiekti naudotojo vadovą 

paspausdami  (

naudotojo vadovas

nuotolinio valdymo pulte.(Tik LA62**, 

LA64**)

Įvesties įrenginio naudojimas

TV užrakto parinkčių nustatymas

To set country

Pagalba neįgaliesiems

Stebuklingo nuotolinio valdymo pulto nustatymas

Norint nustatyti šalį

Laiko parinkties nustatymas

Naudotojo vadovas

3

1

PARINKTIS

KANALŲ nustatymas

VAIZDO ir GARSO nustatymas

Funkcija LG SMART

Išplėstinė funkcija

Informacija

2

4

5

Indeksas

Internetinis 

naudotojo vadovas

1

Rodo tuo metu žiūrimą programą arba įves

-

ties šaltinio ekraną.

2

Leidžia pasirinkti norimą kategoriją.

3

Leidžia pasirinkti norimą elementą.

Galite naudoti 

/

norėdami pereiti iš vieno 

puslapio į kitą.

4

Leidžia pereiti į jūsų norimos funkcijos iš 

rodyklės aprašymą.

5

Suteikiama išsami informacija apie „LG 

Smart TV“ funkcijas, kai prijungtas internetas.

(Gali būti negalima priklausomai nuo šalies / 

kalbos.)

1

2

PARINKTIS > Kalbos nustatymas

SMART  

 Nustatymai 

 PARINKTIS 

 Kalba

Leidžia pasirinkti meniu ir ekrano garso kalbą.

Eiti

Uždaryti

Meniu kalba

Garso kalba

Subtitrų kalba

Leidžia pasirinkti rodomo teksto kalbą.

(tik skaitmeniniu režimu)

Žiūrint skaitmeninę transliaciją, kurioje yra keletas garso 

kalbų, galite pasirinkti norimą kalbą.

[Tik skaitmeniniu režimu]

Naudokite subtitrų funkciją, kai subtitrai transliuojami 

dviem ar daugiau kalbų.

✎  

Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra, 

subtitrai / teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.

Indeksas

Internetinis 

naudotojo vadovas

1

Rodo pasirinkto meniu aprašymą.

Galite naudoti 

/

, norėdami pereiti iš vieno 

puslapio į kitą.

2

Pereina į pasirinktą meniu tiesiai iš naudoto

-

jo vadovo.

nAuDotojo vADovo nAuDojiMAs

Naudotojo vadovas suteikia galimybę lengviau pasiekti išsamią informaciją apie televizorių.

daugiau

daugiau

background image

27

LT

Lietuvių k.

TECHNINĖ PRIEŽIŪRA / GEDIMŲ ŠALINIMAS 

tecHninĖ PRieŽiūRA

televizoriaus valymas

Reguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikimą ir pailgintumėte eksploatavimo 

trukmę.

 DĖMesio

y

Prieš pradėdami būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius.

y

Jei ilgą laiką televizorius bus paliktas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite maitinimo kabelį iš 

sieninio elektros lizdo, kad išvengtumėte galimos žalos dėl žaibo ar elektros energijos pertrūkių.

ekranas, rėmas, korpusas ir stovas

y

Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite paviršių sausu, švariu ir minkštu audiniu.

y

Norėdami pašalinti didelius nešvarumus, nušluostykite paviršių švariame vandenyje arba praskiestame 

švelniame valiklyje sudrėkintu audiniu. Tuomet iškart nušluostykite sausu audiniu.

 DĖMesio

y

Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo nepažeistumėte.

y

Nespauskite, netrinkite ir nedaužykite ekrano paviršiaus nagais ar aštriu daiktu, nes galite subraižyti 

ekraną ir sukelti vaizdo iškraipymus.

y

Nenaudokite chemikalų, nes jie gali sugadinti gaminį.

y

Nepurkškite ant paviršiaus skysčių. Jei į televizorių pateks vandens, gali kilti gaisras, elektros smūgis 

arba gedimas.

Maitinimo laidas

Reguliariai šalinkite susikaupusias dulkes ir purvą nuo maitinimo kabelio.

GeDiMų ŠALiniMAs

Problema

sprendimas

Nepavyksta valdyti 

televizoriaus nuotolinio 

valdymo pultu.

y

Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą.

y

Patikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių.

y

Patikrinkite, ar baterijos dar veikia ir yra tinkamai įdėtos (  prie  ,   prie  ).

Nėra nei vaizdo, nei 

garso.

y

Patikrinkite, ar gaminys yra įjungtas.

y

Patikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą.

y

Patikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, prijungdami prie jo kitus gaminius.

Televizorius netikėtai 

išsijungia.

y

Patikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros tiekimas.

y

Patikrinkite, ar laiko nustatymuose neįjungta automatinio išsijungimo funkcija.

y

Jei įjungus televizorių jis negaus jokio signalo, po 15 minučių televizorius išsijungs automatiškai.

Kai jungiama prie 

kompiuterio (HDMI 

DVI), rodoma 

„Nėra signalo“ 

arba „Netinkamas 

formatas“.

y

Išjunkite / įjunkite TV naudodami nuotolinio valdymo pultą.

y

Iš naujo prijunkite HDMI kabelį.

y

Perkraukite kompiuterį, kai TV yra įjungtas.

background image

28

LT

Lietuvių k.

IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS / SPECIFIKACIJOS

sPecifikAcijos

(Tik LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

Belaidžio LAN modulio (TWFM-B006D) specifikacijos

standartinis

IEEE802.11a/b/g/n

Dažnių diapazonas

2400–2483,5 MHz

5150–5250 MHz

5725–5850 MHz (Skirta ne ES)

Išvesties galia (maks.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n – 2,4GHz: 11 dBm

802.11n – 5GHz: 12.5  dBm

„Bluetooth“ modulio (BM-LDS401) specifikacijos

standartinis

IEEE802.11a/b/g/n

Dažnių diapazonas

2400–2483,5 MHz

Išvesties galia (maks.)

10 dBm ar mažesnė

y

Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar 

reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele.

0197 0197

iŠoRinio vALDYMo ĮtAiso nustAtYMAs

Norėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo įtaiso nustatymą, apsilankykite svetainėje 

www.lg.com

background image

29

LT

Lietuvių k.

SPECIFIKACIJOS

(Tik LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)

Belaidžio LAN modulio (TWFM-B006D) specifikacijos

standartinis

IEEE802.11a/b/g/n

Dažnių diapazonas

2400–2483,5 MHz

5150–5250 MHz

5725–5850 MHz (Skirta ne ES)

Išvesties galia (maks.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n – 2,4GHz: 11 dBm

802.11n – 5GHz: 12.5  dBm

y

Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar 

reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele.

0197 0197

background image