LG 47LA660S – страница 6

Инструкция к LG 47LA660S

background image

5

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

y

Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení. 

Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.

y

Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se 

nepřevrátil. 

Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.

Desiccant

y

Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí 

balení, mimo dosah dětí. 

Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k náhod-

nému požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly mo-

hou způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.

y

Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti. 

Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.

y

Použité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst. 

V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.

y

Nevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové před-

měty), pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte na-

pájecího kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě. 

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

(Závisí na modelu)

y

Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky. 

Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo po-

žáru.

y

Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do vla-

sů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si 

musí uvědomit zvláště děti. 

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se do-

vnitř výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní 

středisko.

y

Nestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo ben-

zenem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.

y

Zabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste 

nic neupustili na obrazovku. 

Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.

y

Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky. 

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

y

Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém pří-

padě otevřete okna a vyvětrejte. 

Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.

background image

6

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

y

Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte. 

Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku. 

V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní 

středisko.

y

V případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a 

kontaktujte místní servisní středisko.

-

Došlo k nárazu (do) výrobku

-

Výrobek byl poškozen

-

Do výrobku se dostaly cizí předměty

-

Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

y

Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel. 

Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit 

probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.

y

Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepoklá

-

dejte ani objekty naplněné vodou, například vázy.

background image

7

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

 UPOZORnĚnÍ

y

Výrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.

y

Mezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdále

-

nost, aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí. 

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

y

Neinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy. 

Rovněž se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou 

oporu. 

V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit 

zranění nebo poškození výrobku.

y

Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převráce

-

ní. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.

y

Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací mezi

-

článek standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu po

-

mocí držáku pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.

y

Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.

y

Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem. 

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

y

Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až 

7násobku úhlopříčky obrazovky. 

V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.

y

Používejte pouze uvedený typ baterie. 

Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.

y

Nekombinujte nové baterie se starými. 

Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.

y

Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat 

přímému slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.

y

NEUMÍSŤUJTE nedobíjecí baterie do nabíječky.

y

Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.

y

Signál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným 

světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.

y

Pokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně 

dlouhé kabely. 

V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo po

-

škození výrobku.

background image

8

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

y

Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek

-

trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.) 

Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.

y

Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.

-

Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.

-

Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo 

skříňky).

-

Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.

-

Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.

Jinak může dojít k požáru.

y

Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů, 

protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.

y

Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Po

-

kud ano, odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).

y

Dbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehro

-

madil prach. 

Mohlo by dojít k požáru.

y

Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je pře

-

kroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnuj

-

te zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel 

vychází ze zařízení.

y

Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (na

-

příklad nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.

y

Nedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by do

-

jít k dočasné deformaci obrazu.

y

Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým 

hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarvení. 

Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte čis

-

ticí prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní pro

-

středky nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel po

-

škodit. 

V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poško

-

zení výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).

y

Pokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého 

proudu, i když tuto jednotku vypnete VYPÍNAČEM.

y

Při odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte. 

Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.

y

Před přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí ka

-

bely, kabely antény a všechny připojovací kabely. 

Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru 

nebo úrazu elektrickým proudem.

background image

9

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

y

Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je těž

-

ký. 

Jinak může dojít ke zranění.

y

Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních sou

-

částí výrobku. 

Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.

y

Veškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je 

potřeba opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v přípa

-

dě poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do za

-

řízení nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standardním 

způsobem či spadlo na zem.

y

Pokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné 

blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.

y

Panel je výrobek s moderní technologií rozlišením dvou až šesti milionů pixelů. 

Na panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, modré 

nebo zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani spo

-

lehlivost výrobku.  

Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu 

nebo vrácení peněz.

y

Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může 

jas a barvy panelu lišit. 

Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná 

se o závadu.

y

Zobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z video

-

hry) po dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako 

vypálení obrazu. Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje. 

Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LCD te

-

levizor, 1 nebo více hodin pro plazmový televizor). 

Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může 

také dojít k vypálení obrazu. 

Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.

y

Vytvářený zvuk 

„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepel

-

ným smršťováním plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází 

k tepelné deformaci. Bzučení elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním 

spínacím obvodu, který dodává velké množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na 

výrobku. 

Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.

background image

10

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)

 VAROVÁnÍ

Prostředí pro sledování

y

Doba sledování

 -

Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování 

3D obrazu může způsobovat bolesti hlavy, závratě, malátnost nebo únavu očí.

Lidé trpící fotosenzitivními záchvaty nebo chronickou nemocí 

y

U některých uživatelů může v případě vystavení blikajícímu světlu nebo určitému vzoru z 3D obsahu 

dojít k záchvatu nebo jiným abnormálním příznakům.

y

Nesledujte 3D videa v případě nevolnosti, těhotenství nebo chronické nemoci jako epilepsie, srdeční 

choroby nebo problémů s krevním tlakem apod.

y

3D obsah není doporučován pro osoby neschopné prostorového vidění nebo s anomálním prostorovým 

viděním. Může docházet k dvojitému vidění nebo nepříjemným pocitům při sledování.

y

Pokud trpíte strabismem (šilhavostí), tupozrakostí (slabým zrakem) nebo astigmatismem, můžete mít 

problém s vnímáním hloubky a snadno se kvůli dvojitému obrazu unavit. Doporučujeme, abyste dělali 

častější přestávky než průměrný dospělý uživatel.

y

Pokud máte rozdíl zraku mezi levým a pravým okem, před sledováním 3D obsahu proveďte korekci 

zraku.

Příznaky, při kterých byste měli sledování 3D obsahu přerušit nebo se mu vyhnout

y

Nesledujte 3D obsah, pokud jste unavení kvůli nedostatku spánku, přepracování nebo požití alkoholu. 

y

Pokud takovými příznaky trpíte, přestaňte 3D obsah používat/sledovat a dostatečně si odpočiňte, než 

příznaky odezní.

 -

Pokud příznaky přervávají, poraďte se s lékařem. Mezi příznaky mohou patřit bolesti hlavy, bolesti 

oční bulvy, závratě, nevolnost, bušení srdce, rozmazané vidění, pocit nepohodlí, dvojité vidění, po

-

tíže s viděním nebo únava.

background image

11

CS

ČESKY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

 UPOZORnĚnÍ

Prostředí pro sledování

y

Vzdálenost pro sledování

 -

Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky. Pokud 

je sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru.

Věk pro sledování

y

Děti/Mladiství

 -

Používání/sledování 3D obsahu dětmi mladšími 5 let je zakázáno.

 -

Děti mladší 10 let mohou přehnaně reagovat a příliš se vzrušit, protože jejich zrak se stále vyvíjí 

(například snažit se dotknout obrazovky nebo do ní skočit). Děti sledující 3D obsah vyžadují speci

-

ální dozor a mimořádnou pozornost. 

 -

Děti mají větší binokulární disproporci 3D prezentací než dospělí, protože mají menší vzdálenost 

mezi očima. U stejného 3D obrazu proto vnímají větší stereoskopickou hloubku než dospělí.

y

Dospívající

 -

Dospívající ve věku do 19 let mohou citlivě reagovat kvůli stimulaci ze světla ve 3D obsahu. Dopo

-

ručte jim, aby v případě únavy nesledovali 3D obsah příliš dlouho.

y

Starší lidé

 -

Starší lidé mohou ve srovnání s mladšími vnímat menší 3D efekt. Neseďte blíže k televizoru, než je 

doporučená vzdálenost.

Upozornění pro používání 3D brýlí

y

Používejte 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět správně.

y

3D brýle nepoužívejte místo normálních brýlí, slunečních brýlí ani ochranných brýlí.

y

Používání upravených 3D brýlí může namáhat zrak nebo způsobovat zkreslení obrazu.

y

Nenechávejte 3D brýle v prostředí s mimořádně vysokými nebo nízkými teplotami. Došlo by k jejich 

deformaci.

y

3D brýle jsou křehké a snadno se poškrábou. K otírání skel brýlí vždy používejte jemnou, čistou tkaninu. 

Nedotýkejte se skel 3D brýlí ostrými předměty a nečistěte/neotírejte je chemickými přípravky.

background image

12

CS

ČESKY

POSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

 POZnÁMKA

y

Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.

y

Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.

y

Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.

y

Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.

y

Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud 

nebude televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.

y

Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání, 

což přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.

POSTUP inSTALAcE

Otevřete balíček a zkontrolujte, zda obsahuje veškeré příslušenství.

Přidejte k televizoru stojan.

Připojte k televizoru externí zařízení.

Zkontrolujte, zda je k dispozici síťové připojení.

Funkce sítí v televizoru můžete použít pouze tehdy, když je provedeno síťové připojení.

MOnTÁŽ A PŘÍPRAVA

Vybalení

Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte 

se na místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od 

skutečného výrobku nebo položky.

 UPOZORnĚnÍ

y

Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.

y

Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.

y

Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.

 POZnÁMKA

y

Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.

y

Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit 

bez předchozího upozornění.

y

Pro optimální připojení používejte kabely HDMI a zařízení USB s rámečkem, který má tloušťku menší 

než 10 mm a šířku menší než 18 mm. Pokud nelze kabel USB nebo paměťové zařízení USB připojit 

k portu USB televizoru, použijte prodlužovací kabel, který podporuje protokol USB 2.0.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 mm

*B 

<

=

 18 mm

background image

13

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Dálkový ovladač a bate

-

rie (AAA)

(Pouze LA62**, LA64**, 

LN570*, LN575*, LN577*)

(Viz str. 

22, 23)

P

123

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Dálkový ovladač Magic, 

baterie (AA)

(Pouze LA66**, LA69**, 

LA74**, LN578*)

(

Viz str. 24

)

návod k obsluze

Hardwarový klíč pro síť 

Wi-Fi

(Závisí na modelu)

3D brýle cinema

Počet 3D brýlí se může lišit 

podle modelu nebo země.

(Závisí na modelu)

Brýle pro duální hraní

(Závisí na modelu)

Držák kabelů

(Závisí na modelu)

(Viz str. A-6

)

napájecí kabel

(Závisí na modelu)

Šrouby stojanu

M4 x 14

(8 EA: Pouze 

LN57**-ZE/Zk, LA62**, 

LA64**, LA66**)

(4 EA: Pouze LN57**-ZA)

(Viz str. A-3, A-5

)

Šrouby stojanu

M4 x 20

(4 EA: Pouze LA69**, 

LA74**)

(Viz str. A-4)

Šrouby stojanu

3 EA, P5 x 25 

(Pouze LN57**-ZA)

(

Viz str. A-5

)

Šroub pro montáž na 

stolek

(1 EA : Pouze 

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA : Pouze 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

Zk, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(

Viz str. 18

)

Kabel pro montáž na sto

-

lek 

2 EA

(Pouze 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

Zk, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(

Viz str. 18

)

Šroub zajišťující vodicí 

lištu

2 EA, P4 x 8

(Pouze 

47/50LN57**-ZE/Zk, 

47/50LA62**, 47/50LA64**, 

47/50LA66**)

(

Viz str. 18

)

Šroub zajišťující vodicí 

lištu

2 EA, M4 x 8

(Pouze 32/39/42LN57**-

ZE/Zk, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 

32/42LA66**)

(

Viz str. 18

)

Vnitřní vložky do držáku 

pro montáž na stěnu

4 EA

(Pouze LA64**)

(Viz str. 21)

background image

14

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Tag On

Tag On

(Závisí na modelu)

Tělo stojanu/základna 

stojanu

(Pouze LN57**-ZE/Zk, 

LA62**, LA64** , LA66**)

(

Viz str. A-3

)

Základna stojanu

(Pouze LA69**, LA74** )

(

Viz str. A-4

)

Tělo stojanu/základna 

stojanu

(Pouze LN57**-ZA)

(

Viz str. A-5

)

Audio zařízení Lg

(Závisí na modelu)

background image

15

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Dokupuje se zvlášť

(Závisí na modelu) 

U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění 

k úpravám nebo změnám.

Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.

Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.

P

123

Ag-F***DP

Brýle pro duální hraní

Ag-F***

3D brýle Cinema

An-MR400

Dálkový ovladač Magic

An-WF100

Hardwarový klíč pro síť Wi-Fi

An-Vc4**

Kamera pro videohovory

Audio zařízení Lg

Tag On

Tag on

Kompatibilita

LN57**

LA62**, LA64**,

LA66**, LA69**, LA74**  

Ag-F***DP

Brýle pro duální hraní

(Závisí na modelu)

Ag-F***

3D brýle Cinema

An-MR400

Dálkový ovladač Magic

An-WF100

Hardwarový klíč pro síť Wi-Fi

(Závisí na modelu)

An-Vc4**

Kamera pro videohovory

Audio zařízení Lg

(Závisí na modelu)

Tag On

(Závisí na modelu)

Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů 

nebo změny určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.

background image

16

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Součásti a tlačítka

Tlačítko

Popis

H

Procházení uloženými programy.

H

Úprava úrovně hlasitosti.

H

Výběr zvýrazněné možnosti nabídky nebo potvrzení zadání.

S

Přechod do hlavní nabídky nebo uložení zadání a opuštění nabídek.

H

Změna vstupního zdroje.

Zapnutí nebo vypnutí napájení.

  POZnÁMKA

y

Indikaci loga LG lze zapnout nebo vypnout výběrem položky 

MOŽnOSTi

 v hlavním menu. (Závisí na 

modelu)

LAN

(PC)

RGB IN

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

IN

IN

OUT

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

IN/OUT

(RGB)

AV1   

IN

HDD IN

USB Hub

USB Appps

USB IN

1

1

(ARC)

2

3

4

(PC)

2

USB IN

3

ANTENNA

/CABLE

13/18V     

700mA MAx

LNB IN

Satellite

IN

COMPONENT

AV

P

R

P

B

Y

VIDEO

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

SETTINGS

INPUT

OK

Tlačítka

Obrazovka

SETTINGS

INPUT

OK

Obrazovka

Tlačítka

Reproduktory

Čidlo dálkového ovladače

LG logo Světelné (Pouze LA64**, LA66**)

Indikátor napájení (Pouze LA62**, LN57**-ZE/ZK)

Čidlo dálkového ovladače

LG logo Světelné

Typ A:

LA62**, LA64**, LA66**,

LN57**-ZE/Zk

Typ B:

LA69**, 42/47/55LA74**

SETTINGS

INPUT

OK

Obrazovka

Tlačítka

Čidlo dálkového ovladače

Indikátor napájení

Typ D:

LN57**-ZA

SETTINGS

INPUT

OK

Obrazovka

Tlačítka

Reproduktory

Čidlo dálkového ovladače

LG logo Světelné

Typ C:

60LA74**

repro-

duktory

repro-

duktory

background image

17

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Zvedání a přemístění 

televizoru

Než přemístíte nebo zvednete televizor, 

prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili 

jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava 

proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost 

televizoru.

 UPOZORnĚnÍ

y

Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby 

nedošlo k jejímu poškození.

y

Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici 

nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl 

televizor původně dodán.

y

Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat, 

odpojte napájecí kabel i všechny ostatní 

kabely.

y

Když držíte televizor, měla by obrazovka 

směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.

y

Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru. 

Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části, 

reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.

y

Přepravu velkého televizoru by měly provádět 

nejméně 2 osoby.

y

Při manuální přepravě televizoru držte televizor 

podle následujícího vyobrazení.

y

Při přepravě televizor nevystavujte nárazům 

ani nadměrnému třesení.

y

Při přepravě držte televizor ve vzpřímené 

poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej 

nenaklánějte doleva nebo doprava.

y

Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí 

šasi rámu a tím k poškození obrazovky.

Čidlo dálkového ovladače

LG logo Světelné

Čidlo dálkového ovladače

Indikátor napájení

background image

18

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Umístění monitoru na stolek

Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené 

polohy na stolku.

 -

 Mezi monitorem a stěnou musí být vol

-

ný prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění 

správného větrání.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.

 UPOZORnĚnÍ

y

Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo 

do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru 

nebo jinému poškození.

Zajištění televizoru na stolku

Připevněte televizor ke stolku, aby se nenakláněl 

dopředu a nemohl způsobit škody nebo zranění.

Televizor na stolku zajistíte tak, že v zadní části 

stojanu zasunete a utáhnete dodávaný šroub.

(

pouze 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)

(pouze 32/39/42/47/50LN57**-ZE/Zk, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

2 EA, P

4 x 8

(pouze 47/50LN57**-ZE/Zk, 47/50LA62**, 

47/50LA64**,47/50LA66**)

2 EA, M

4 x 8

(pouze 32/39/42LN57**-ZE/Zk, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 32/42LA66**)

Použití bezpečnostního systému Kensington

(Tato funkce není dostupná u všech modelů.)

y

Uvedený obrázek se může od vašeho televi

-

zoru lišit.

Konektor bezpečnostního systému Kensington 

se nachází na zadní straně televizoru. Další infor

-

mace o instalaci a používání naleznete v návodu 

přiloženém k bezpečnostnímu systému Kensington 

nebo na webové stránce 

http://www.kensington.

com.

Kabelem bezpečnostního systému Kensington 

spojte televizor a stolek.

background image

19

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

nastavení úhlu televizoru podle potřeb

(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)

Nastavení úhlu televizoru podle potřeb: Televizor 

můžete natočit o 15 stupňů doleva nebo doprava 

a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.

(pouze LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-ZE/Zk)

15

15

Televizor můžete natočit o 10 stupňů doleva nebo 

doprava a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.

(pouze 42/47LA69**, 42/47LA74**)

10

10

Televizor můžete natočit o 8 stupňů doleva nebo 

doprava a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.

(pouze 55LA69**, 55/60LA74**)

8

8

 POZnÁMKA

(pouze 32/39/42/47/50LN57**-ZE/Zk, 

32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,

32/42/47/50LA66**)

Jak upevnit televizor na stolek

1. Připojte kabely pro montáž na stolek 

k základně stojanu pomocí šroubů 

zajišťujících vodicí lištu.

2. Upevněte kabely pro montáž na stolek 

pomocí šroubů pro montáž na stolek.

3. Jakmile bude televizor upevněn, přesuňte 

stolek ke zdi. Dejte pozor, aby se za stolkem 

nenacházely děti, mohli byste je zranit.

 VAROVÁnÍ

y

Abyste zabránili pádu televizoru, musíte 

jej pevně připevnit k podložce nebo ke zdi 

v souladu s montážními pokyny. Následkem 

naklánění, třesení nebo kývání televizorem 

může dojít ke zranění.

background image

20

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Montáž na stěnu

Připevněte opatrně volitelný držák pro montáž na 

stěnu na zadní stranu televizoru a nainstalujte jej na 

pevnou stěnu kolmou k podlaze. Pokud připevňujete 

televizor k jiným stavebním materiálům, obraťte se na 

kvalifikované pracovníky.

Společnost LG doporučuje svěřit nástěnnou montáž 

kvalifikovanému pracovníkovi.

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 UPOZORnĚnÍ

y

Dbejte, aby děti nešplhaly nebo se nevěšely 

na televizor.

 POZnÁMKA

y

Použijte podložku nebo skříňku, která je 

dostatečně pevná a velká, aby unesla 

televizor.

y

Konzole, šrouby a lanka nejsou součástí 

dodávky. Můžete je získat u svého lokálního 

prodejce.

Zajištění televizoru na stěně 

(Tato funkce není k dispozici u všech modelů.)

Zasuňte a utáhněte šrouby s okem nebo 

televizní držáky a šrouby na zadní straně 

televizoru.

 -

Jsou-li v místě šroubů s okem zasunuté 

šrouby, nejprve je vyjměte.

Připevněte držáky ke stěně pomocí šroubů.

Poloha nástěnného držáku musí odpovídat 

poloze šroubů s okem na zadní straně 

televizoru.

Spojte šrouby s okem a nástěnné držáky 

pomocí pevného provazu.

Dbejte, aby byl provaz natažen rovnoběžně 

s vodorovným povrchem.

 UPOZORnĚnÍ

Při nastavování úhlu televizoru dávejte pozor 

na prsty.

»

Pokud byste si ruce nebo prsty skřípli, mohli 

byste se zranit. Pokud je výrobek příliš naklo

-

něný, může spadnout a způsobit škodu nebo 

zranění.

<Zadní strana>

<Přední strana>

background image

21

CS

ČESKY

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

 UPOZORnĚnÍ

y

Nejprve odpojte napájení a teprve poté 

přemísťujte nebo instalujte televizor. Jinak 

může dojít k úrazu elektrickým proudem.

y

Pokud instalujete televizor na strop 

nebo nakloněnou stěnu, může spadnout 

a způsobit vážné zranění.

Používejte schválený držák pro montáž 

na stěnu od společnosti LG a obraťte se 

na místního prodejce nebo kvalifikované 

pracovníky.

y

Šrouby neutahujte příliš velkou silou, jinak 

se televizor poškodí a záruka pozbude 

platnost.

y

Použijte šrouby a nástěnné držáky, 

které vyhovují standardu VESA. Záruka 

se nevztahuje na poškození a zranění 

způsobená nesprávným použitím nebo 

nevhodným příslušenstvím.

 POZnÁMKA

y

Použijte šrouby uvedené ve specifikaci 

šroubů podle standardu VESA.

y

Sada pro montáž na stěnu obsahuje návod 

na instalaci a potřebné součásti.

y

Držák pro montáž na stěnu je doplňkové 

příslušenství. Doplňkové příslušenství si 

můžete zakoupit od místního prodejce.

y

Délka šroubů se může lišit v závislosti na 

nástěnném úchytu. Dbejte, abyste použili 

správnou délku.

y

Další informace naleznete v návodu 

přiloženém k nástěnnému držáku.

y

Pokud k televizoru připojujete držák na 

stěnu od třetího výrobce, do otvorů držáku 

pro montáž televizoru na stěnu vložte vnitřní 

vložky pro pohyb televizoru ve vertikálním 

úhlu. Pro držák LG pro montáž na stěnu tyto 

vložky nepoužívejte. 

(pouze LA64**)

Vložka do držáku pro montáž na stěnu

Ověřte, zda šrouby a držák pro montáž na stěnu 

vyhovují standardu VESA. Standardní rozměry sad pro 

montáž na stěnu jsou uvedeny v následující tabulce.

Samostatně prodávaná položka (držák pro 

montáž na stěnu)

Model

32LA62**

32LN57**

39/42LA62**

32LA64**

32LA66**

39/42LN57**

VESA (A × B)

200 x  100

200 x  200

Standardní šroub

M4

M6

Počet šroubů

4

4

LSW130B

LSW230B

Model

47/50/55/60LA62**

42/47/50/55/60LA64** 

42/47/50/55LA66**

42/47/55LA69**

42/47/55/60LA74**

47/50/55/60LN57**

VESA (A × B)

400 x 400

Standardní šroub

M6

Počet šroubů

4

Držák pro mon

-

táž na stěnu

LSW430B

A

B

background image

22

CS

ČESKY

DÁLKOVÝ OVLADAČ

DÁLKOVÝ OVLADAČ

Popisy v tomto návodu se týkají tlačítek dálkového ovladače. 

Prostudujte si pozorně tento návod a používejte televizor správným způsobem.

Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete kryt baterie, vložte baterie (1,5 V AAA) 

tak, aby koncovky

   a 

 odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro baterie, 

poté kryt baterií zavřete.

Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.

 nebo

 UPOZORnĚnÍ

y

Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.

Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového ovládání na televizoru.

(pouze   LN570*, LN575*, LN577*)

 TV/RAD (TV/RÁDiO) 

Výběr kanálu pro rádio, TV a DTV.

SUBTiTLE 

V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.

Q. MEnU (RYcHLé MEnU) 

Přístup k nabídkám rychlého menu.

gUiDE 

Zobrazí průvodce pořady.

 RATiO (POMĚR STRAn) 

Změna velikosti obrazu.

 inPUT 

Změna vstupního zdroje.

LiST (SEZnAM) 

Přístup k uloženému seznamu programů.

Q.ViEW 

Návrat k dříve zobrazenému programu.

FAV 

Přístup k seznamu oblíbených kanálů.

APP/* 

Výběr zdroje nabídky MHP televizoru. (pouze Itálie) (závisí na modelu)

PAgE 

Přechod na předchozí nebo další obrazovku.

1

 TLAČÍTKA TELETEXTU 

Tato tlačítka se používají pro teletext..

inFO 

Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.

SMART

Přístup k menu Chytrý domov.

 MY APPS 

Zobrazí seznam aplikací.

navigační tlačítka 

(nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami 

nebo možnostmi.

OK 

 Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.

 BAcK

 Návrat na předchozí úroveň.

EXiT (UKOnČiT)

 Vymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke sle

-

dování televizoru.

SETTingS (nASTAVEnÍ)

 Přejde na hlavní menu.

REc 

Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.

LiVE TV

 Návrat do režimu ŽIVÉ VYSÍLÁNÍ.

Ovládací tlačítka 

(

Ovládání nabídek s prémiovým obsahem, 

Time Machine nebo Smart Share nebo kompatibilních zařízení SIMPLINK 

(USB nebo SIMPLINk nebo 

Time Machine).

2

 Barevná tlačítka

 V některých nabídkách mají zvláštní funkce. 

(

: Červené, 

: Zelené, 

: Žluté, 

: Modré)

APP/*

MUTE

FAV

P

GUIDE

SMART

MY APPS

REC 

LIVE TV

1

2

1

background image

23

CS

ČESKY

DÁLKOVÝ OVLADAČ

 (Uživatelská příručka) 

Zobrazí uživatelskou příručku.

 RATiO (POMĚR STRAn)

 Změna velikosti obrazu.

 inPUT

 Změna vstupního zdroje.

 TV/RAD (TV/RÁDiO)

 Výběr kanálu pro rádio, TV a DTV.

LiST (SEZnAM)

Přístup k uloženému seznamu programů.

 (mezera)

 Slouží k zadání mezery na klávesnici na displeji.

Q.ViEW

 Návrat k dříve zobrazenému programu.

FAV

 Přístup k seznamu oblíbených kanálů.

3D

 Používá se pro sledování videa ve 3D.

 PAgE 

 Přechod na předchozí nebo další obrazovku.

inFO

 Zobrazí informace o aktuálním pořadu a obrazovce.

SMART

Přístup k menu Chytrý domov.

 MY APPS 

Zobrazí seznam aplikací.

navigační tlačítka 

(nahoru/dolů/doleva/doprava) Procházení nabídkami 

nebo možnostmi.

OK 

 Výběr menu nebo možnosti a potvrzení zadání.

 BAcK

 Návrat na předchozí úroveň.

gUiDE

 Zobrazí průvodce pořady.

EXiT (UKOnČiT) 

ymazání zobrazení na obrazovce a přechod zpět ke sledo

-

vání televizoru.

1

 Barevná tlačítka

 V některých nabídkách mají zvláštní funkce. 

(

: Červené, 

: Zelené, 

: Žluté, 

: Modré)

2

 TLAČÍTKA TELETEXTU

 Tato tlačítka se používají pro teletext..

SUBTiTLE

V digitálním režimu zobrazí preferované titulky.

Q. MEnU (RYcHLé MEnU)

 Přístup k nabídkám rychlého menu.

LiVE TV

 Návrat do režimu ŽIVÉ VYSÍLÁNÍ.

Ovládací tlačítka 

(

Ovládání nabídek s prémiovým obsahem, 

Time Machine nebo Smart Share nebo kompatibilních zařízení SIMPLINK 

(USB nebo SIMPLINk nebo 

Time Machine).

REc 

Zahájit nahrávání a zobrazit menu pro nahrávání.

SETTingS (nASTAVEnÍ)

 Přejde na hlavní menu.

AD

 Zapne nebo vypne funkci Popis zvuku.

APP/*

 Výběr zdroje nabídky MHP televizoru. (pouze Itálie) (závisí na mode

-

lu)

(pouze LA62**, LA64**)

P

A

G

E

TV/

RAD

RATIO

INPUT

FAV

MUTE

EXIT

OK

GUIDE

MY APPS

LIVE TV

REC 

TEXT

T.OPT

SUBTITLE

Q.MENU

AD

BACK

SETTINGS

INFO

1

.,;@

2

  

abc

3

  

def

4

  

ghi

5

  

jkl

6

  

mno

7

  

pqrs

8

  

tuv

0

9

  

wxyz

LIST

Q.VIEW

SMART

APP/*

1

2

background image

24

CS

ČESKY

FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE MAGIC

FUnKcE DÁLKOVéHO OVLADAČE MAgic

Tato položka není zařazena u všech modelů.

Jakmile se zobrazí zpráva „Baterie v dálkovém ovladači Magic je vybitá. Vyměňte 

baterii.“, vyměňte baterii. 

Pokud chcete provést výměnu baterií, otevřete příslušný kryt, vložte baterie (1,5 V 

typu AA) tak, aby koncovky 

 a 

 odpovídaly štítku umístěnému uvnitř prostoru pro 

baterie, poté kryt baterií zavřete. Dálkový ovladač musíte namířit na čidlo dálkového 

ovládání na televizoru.

Při vyjímání baterií proveďte stejný postup v opačném pořadí.

 UPOZORnĚnÍ

y

Nepoužívejte současně staré a nové baterie, jinak se dálkový ovladač může poškodit.

(pouze LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

Rozpoznávání hlasu 

(Závisí na modelu)

Pro použití funkce Rozpoznávání hlasu je nutné síťové připojení.

Míra rozpoznávání závisí na charakteristikách uživatele (hlas, výslovnost, intonace a rychlost) a 

prostředí (okolní hluk a hlasitost televizoru).

1.  Stiskněte tlačítko Rozpoznávání hlasu.

2.  Až se na levé straně telvizní obrazovky objeví okno pro záznam hlasu, řekněte, co chcete.

•  Rozpoznávání hlasu může selhat, pokud mluvíte příliš rychle nebo příliš pomalu.

•  Nepoužívejte dálkový ovladač Magic dál než 10 cm od svého obličeje.

P

BACK

SMART

/Q.MENU

 (nAPÁJEnÍ) 

Zapnutí nebo vypnutí televi

-

zoru.

 BAcK (ZPĚT) 

Návrat na předchozí úroveň.

Wheel (OK) (Kolečko (OK))

Výběr menu nebo možnosti 

a potvrzení zadání.

Procházení uloženými ka

-

nály.

Jestliže během přemísťo

-

vání ukazatele na obrazov

-

ce stisknete navigační tlačít

-

ko, ukazatel zmizí a dálkový 

ovladač Magic bude fungovat 

jako běžný dálkový ovladač.

Když budete chtít znovu zob

-

razit ukazatel, zatřeste dál

-

kovým ovladačem Magic ze 

strany na stranu.

3D

Používá se pro sledování vi

-

dea ve 3D. 

(Závisí na modelu)

Ukazatel (vysílač RF)

navigační tlačítka

 (nahoru/

dolů/doleva/doprava) 

Procházení nabídkami nebo 

možnostmi.

SMART

Přístup k menu Chytrý 

domov.

Rozpoznávání hlasu

(Závisí na modelu)

 /Q.MEnU

Přístup k nabídkám rychlého 

menu.

Přístup k funkci Univerzální 

ovladač.

+   -

Úprava úrovně hlasitosti.

P

Procházení uloženými pro

-

gramy nebo kanály.

 VYPnOUT ZVUK

Vypnutí všech zvuků.