LG 47LA660S – страница 5
Инструкция к LG 47LA660S
15
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Elementy do nabycia osobno
(zależnie od modelu)
Elementy nabywane osobno mogą bez powiadomienia ulec zmianie lub modyfikacji w celu poprawy jakości.
W celu nabycia tych akcesoriów należy skontaktować się z punktem zakupu urządzenia.
Wymienione urządzenia współpracują jedynie z niektórymi modelami.
P
123
AG-F***DP
Okulary do korzystania z funkcji
Dual Play (Tryb dwu ekranów)
AG-F***
Kinowe okulary 3D
An-MR400
Pilot zdalnego sterowania Ma
-
gic
An-WF100
Bezprzewodowa karta sieciowa Wi-Fi
An-VC4**
Kamera do wideorozmów
Urządzenie audio firmy LG
Tag On
Tag on(etykieta
bezprzewodowa)
kompatybilność
LN57**
LA62**, LA64**,
LA66**, LA69**, LA74**
AG-F***DP
Okulary do korzystania z funkcji Dual Play
(Tryb dwu ekranów)
•
(zależnie od modelu)
AG-F***
Kinowe okulary 3D
•
An-MR400
Pilot zdalnego sterowania Magic
•
•
An-WF100
Bezprzewodowa karta sieciowa Wi-Fi
•
(zależnie od modelu)
An-VC4**
Kamera do wideorozmów
•
•
Urządzenie audio firmy LG
•
(zależnie od modelu)
•
Tag on(etykieta bezprzewodowa)
•
(zależnie od modelu)
•
Nazwa i wygląd modelu mogą ulec zmianie po zmianie funkcji produktu lub na skutek rozmaitych
decyzji producenta.
16
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Złącza i przyciski sterujące
Przycisk
Opis
H
Przewijanie listy zapisanych programów.
H
Regulacja głośności.
H
Wybieranie podświetlonej pozycji menu i zatwierdzanie wprowadzonych usta
-
wień.
S
Dostęp do menu głównego, zapisywanie wprowadzonych ustawień i zamyka
-
nie menu.
H
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
Włączanie i wyłączanie zasilania.
UWAGA
y
Podświetlane logo LG można włączyć lub wyłączyć, wybierając pozycję
OPCjE
w menu głównym.
(zależnie od modelu)
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN
IN
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN
USB Hub
USB Appps
USB IN
1
1
(ARC)
2
3
4
(PC)
2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
P
R
P
B
Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Przyciski
Ekran
Głośniki
SETTINGS
INPUT
OK
E
kran
Przyciski
Głośniki
Czujnik zdalnego sterowania
Podświetlane logo LG(Tylko modele LA64**, LA66**)
Wskaźnik zasilania (Tylko modele LA62**, LN57**-ZE/ZK)
Czujnik zdalnego sterowania
Podświetlane logo LG
Typ A:
LA62**, LA64**, LA66**,
LN57**-ZE/ZK
Typ B:
LA69**, 42/47/55LA74**
SETTINGS
INPUT
OK
Ekran
Przyciski
Głośniki
Czujnik zdalnego sterowania
Wskaźnik zasilania
Typ D : LN57**-ZA
SETTINGS
INPUT
OK
Ekran
Przyciski
Głośniki
Czujnik zdalnego sterowania
Podświetlane logo LG
Typ C : 60LA74**
17
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Podnoszenie i przenoszenie
telewizora
Przed podjęciem próby przeniesienia lub
podniesienia telewizora należy przeczytać
poniższe informacje. Pomogą one uniknąć jego
porysowania lub uszkodzenia, a także zapewnić
bezpieczny transport niezależnie od modelu i
rozmiarów.
PRZESTROGA
y
Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ
może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
y
Zaleca się przenoszenie telewizora w
oryginalnym kartonie lub opakowaniu.
y
Przed uniesieniem lub przeniesieniem
telewizora należy odłączyć przewód zasilający
i wszystkie inne przewody.
y
Telewizor należy trzymać ekranem zwróconym
na zewnątrz, aby zapobiec uszkodzeniom.
y
Telewizor należy chwycić mocno u góry i u
dołu ramy. Nie wolno go trzymać za część
przezroczystą, głośnik ani kratkę głośnika.
y
Duży telewizor powinny przenosić przynajmniej
2 osoby.
y
Niosąc telewizor, należy go trzymać w sposób
pokazany na poniższej ilustracji.
y
Podczas transportu telewizora należy chronić
go przed wstrząsami i nadmiernymi drganiami.
y
Podczas transportu telewizora należy go
trzymać w pozycji pionowej – nie wolno
obracać go na bok ani pochylać w lewo lub w
prawo.
y
Nie należy używać nadmiernej siły wobec
obudowy, ponieważ jej zginanie lub wyginanie
może spowodować uszkodzenie ekranu.
Czujnik zdalnego sterowania
Podświetlane logo LG
Czujnik zdalnego sterowania
Wskaźnik zasilania
18
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Montaż na płaskiej
powierzchni
1
Podnieś telewizor i ustaw go na płaskiej
powierzchni w pozycji pionowej.
-
Pozostaw co najmniej 10-centymetrowy
odstęp od ściany w celu zapewnienia od
-
powiedniej wentylacji.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Podłącz przewód zasilający do gniazdka
sieciowego.
PRZESTROGA
y
Telewizora nie wolno umieszczać w pobliżu
źródeł ciepła ani na nich, ponieważ grozi to
pożarem lub uszkodzeniem telewizora.
Mocowanie telewizora do płaskiej powierzchni
Przymocowanie telewizora do powierzchni, na
której stoi, pozwoli uniknąć przechylenia się go
do przodu, a w konsekwencji upadku i uszkodzeń
oraz obrażeń u osób przebywających w pobliżu.
Aby przymocować telewizor do płaskiej
powierzchni, włóż dołączoną do zestawu śrubę do
tylnej części podstawy i dokręć ją.
(
Tylko modele 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
(Tylko modele 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
2 Szt.,
P
4 x 8
(Tylko modele 47/50LN57**-ZE/ZK,
47/50LA62**,47/50LA64**,47/50LA66**)
2 Szt.,
M
4 x 8
(Tylko modele 32/39/42LN57**-ZE/ZK,
32/39/42LA62**, 32/42LA64**, 32/42LA66**)
Korzystanie z systemu zabezpieczającego Kensington
(dostępnego tylko dla niektórych modeli).
y
Telewizor użytkownika może różnić się od
pokazanego na ilustracji.
Złącze systemu zabezpieczającego Kensington
znajduje się z tyłu obudowy telewizora. Więcej
informacji na temat montażu zabezpieczenia i ko
-
rzystania z niego można znaleźć w dołączonej do
niego instrukcji obsługi albo na stronie
http://www.
kensington.com
.
Za pomocą kabla systemu zabezpieczającego
Kensington połącz telewizor ze stolikiem.
19
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Zmiana kąta ustawienia telewizora
(W niektórych modelach ta funkcja jest
niedostępna).
W celu zmiany kąta ustawienia telewizora należy
obrócić go o maksymalnie 15 stopni w lewo lub w
prawo.
(Tylko modele LA62**, LA64**, LA66**, LN57**-
ZE/ZK)
15
15
Telewizor należy ustawić pod najwygodniejszym
kątem, obracając go maksymalnie o 10 stopni w
lewo lub prawo.
(Tylko modele 42/47LA69**, 42/47LA74**)
10
10
Telewizor należy ustawić pod najwygodniejszym
kątem, obracając go maksymalnie o 8 stopni w
lewo lub prawo.
(Tylko modele 55LA69**, 55/60LA74**)
8
8
UWAGA
(Tylko modele 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
Mocowanie telewizora na płaskiej powierzchni
1. Przymocuj taśmy stabilizujące odbiornik
do stopki podstawy za pomocą wkrętów
wspornika.
2. Przymocuj taśmy stabilizujące do
powierzchni za pomocą wkrętów do
montażu na płaskiej powierzchni.
3. Po zamocowaniu telewizora przysuń go do
ściany. W przeciwnym razie dzieci mogłyby
wejść za telewizor, co grozi obrażeniami.
OSTRZEŻEnIE
y
Aby telewizor nie przewrócił się, powinien
być odpowiednio zamocowany do podłoża/
ściany zgodnie z zaleceniami instalacyjnymi.
Przechylanie, potrząsanie lub kołysanie
telewizorem może spowodować obrażenia ciała.
20
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Montaż na ścianie
Uważnie przymocuj opcjonalny uchwyt ścienny do
tyłu telewizora oraz do mocnej ściany prostopadłej do
podłogi. Jeśli chcesz zawiesić telewizor na słabszych
ścianach lub innych elementach, skonsultuj się z
wykwalifikowanym technikiem.
Firma LG zaleca przeprowadzenie montażu urządzenia
na ścianie przez wykwalifikowanego instalatora.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
PRZESTROGA
y
Należy dopilnować, aby telewizor był
zamontowany w sposób bezpieczny dla
dzieci, a w szczególności uniemożliwiający
jego przewrócenie, bądź próby wspinania
się na niego przez dziecko.
UWAGA
y
Do zamontowania telewizora należy użyć
stolika lub półki wystarczająco dużych
i mocnych, aby pomieścić urządzenie i
wytrzymać jego ciężar.
y
Śruby, uchwyty oraz linka nie są
dołączone do telewizora. W sprawie
zakupu dodatkowych akcesoriów prosimy
skontaktować się z lokalnymi punktami
sprzedaży.
Mocowanie telewizora do ściany
(W niektórych modelach ta funkcja jest
niedostępna).
1
Włóż i dokręć śruby oczkowe lub uchwyty i
śruby z tyłu telewizora.
-
Jeśli w miejscach, gdzie mają się znaleźć
śruby oczkowe, są już wkręcone inne śru
-
by, wykręć je.
2
Przymocuj uchwyty ścienne do ściany za
pomocą śrub.
Położenie uchwytów ściennych powinno
odpowiadać pozycji śrub oczkowych
wkręconych z tyłu telewizora.
3 Połącz śruby oczkowe z uchwytami ściennymi
za pomocą napiętej, odpowiednio wytrzymałej
linki Linka powinna biec równolegle do podłogi.
PRZESTROGA
Podczas regulacji kąta ustawienia ekranu
należy uważać na palce.
»
Istnieje ryzyko przytrzaśnięcia palców. W przy
-
padku zbyt dużego nachylenia produkt może
przewrócić się, powodując uszkodzenie lub
obrażenia ciała.
<Tył>
<Przód>
21
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
PRZESTROGA
y
Przed rozpoczęciem przenoszenia lub montażu
telewizora należy odłączyć go od zasilania.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi
porażeniem prądem.
y
W przypadku montażu telewizora na suficie lub
pochylonej ścianie może on spaść, powodując poważne
obrażenia ciała u osób znajdujących się w pobliżu.
Do montażu należy użyć uchwytu ściennego
dopuszczonego przez firmę LG do użytku z danym
modelem urządzenia. W razie potrzeby należy
skonsultować się ze sprzedawcą lub technikiem.
y
Nie wolno zbyt mocno dokręcać wkrętów, ponieważ
może to doprowadzić do uszkodzenia telewizora, a w
efekcie do utraty gwarancji.
y
Należy użyć wyłącznie ściennego uchwytu
montażowego i wkrętów spełniających wymagania
standardu VESA. Szkody i obrażenia ciała
spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub
zastosowaniem nieodpowiednich akcesoriów nie są
objęte gwarancją.
UWAGA
y
Należy używać wyłącznie wkrętów wymienionych w
specyfikacji standardu VESA.
y
W skład zestawu do montażu ściennego wchodzi
instrukcja obsługi i niezbędne części.
y
Uchwyt ścienny jest wyposażeniem dodatkowym.
Dodatkowe akcesoria można nabyć u lokalnego
sprzedawcy.
y
Długość wkrętów może być różna w zależności od
modelu uchwytu ściennego. Należy użyć wkrętów o
odpowiedniej długości.
y
Więcej informacji można znaleźć w instrukcji dołączonej
do zestawu do montażu ściennego.
y
Montując telewizor na uchwycie ściennym innej firmy,
należy włożyć wewnętrzne elementy dystansowe
uchwytu ściennego do otworów montażowych w
telewizorze, aby ustawić telewizor w pionie. W
przypadku korzystania z uchwytu ściennego LG nie
należy używać elementów dystansowych. (Tylko
modele LA64**)
Wewnętrzny element dystansowy uchwytu ściennego
Wolno używać wyłącznie ściennego uchwytu
montażowego i wkrętów spełniających wymagania
standardu VESA. W tabeli poniżej podano standardowe
wymiary zestawów do montażu ściennego.
Elementy do nabycia osobno (uchwyt ścienny)
Model
32LA62**
32LN57**
39/42LA62**
32LA64**
32LA66**
39/42LN57**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Typ wkrętu
M4
M6
Liczba wkrętów 4
4
LSW130B
LSW230B
Model
47/50/55/60LA62**
42/47/50/55/60LA64**
42/47/50/55LA66**
42/47/55LA69**
42/47/55/60LA74**
47/50/55/60LN57**
VESA (A x B)
400 x 400
Typ wkrętu
M6
Liczba wkrętów 4
Uchwyt ścienny LSW430B
A
B
22
PL
POLSKI
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
PILOT ZDALnEGO STEROWAnIA
Opisy zamieszczone w tej instrukcji dotyczą przycisków dostępnych na pilocie zdalnego sterowania.
Zaleca się uważne przeczytanie instrukcji i użytkowanie telewizora w prawidłowy sposób.
W celu włożenia baterii należy otworzyć pokrywę komory baterii, włożyć baterie (1,5 V AAA) zgodnie z
oznaczeniami
i na etykiecie w komorze baterii, a następnie zamknąć pokrywę komory baterii.
W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w odwrotnej kolejności.
lub
PRZESTROGA
y
Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.
Upewnij się, iż pilot jest skierowany w stronę czujnika zdalnego sterowania w telewizorze.
(Tylko LN570*, LN575*, LN577*)
APP/*
MUTE
FAV
P
GUIDE
SMART
MY APPS
REC
LIVE TV
1
2
1
TV/RAD (TV/RADIO)
Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cy
-
frowej.
SUbTITLE (nAPISY)
Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z pre
-
ferencjami.
Q.MEnU (SZYbkIE MEnU)
Przejście do najczęściej wykorzystywanych funkcji.
GUIDE (PRZEWODnIk)
Wyświetlanie przewodnika po programach.
RATIO (PROPORCjE)
Zmiana proporcji obrazu.
InPUT (ŹRÓDłO)
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
LIST (LISTA)
Dostęp do listy zapisanych programów.
Q.VIEW (SZYbkIE WYŚWIETLEnIE)
Powrót do poprzednio oglądanego
programu.
FAV (ULUbIOnE)
Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.
APP/*
Umożliwia wybór pozycji dostępnych w menu telewizji MHP. (Tylko
Włochy) (Zależnie od modelu)
PAGE (STROnA)
Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.
1
PRZYCISkI TELETEkSTU
Te przyciski służą do obsługi teletekstu.
InFO (InFORMACjE)
Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i usta
-
wieniach ekranu.
SMART
Dostęp do menu głównego funkcji Smart.
MY APPS (MOjE APLIkACjE)
Wyświetlenie listy aplikacji.
Przyciski nawigacji
(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji
menu i ustawień.
OK
Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.
bACk
Powrót do poprzedniego poziomu menu.
EXIT (WYjŚCIE)
Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania
telewizji.
SETTInGS (USTAWIEnIA)
Przejście do głównych menu.
REC (nAGRYWAnIE)
Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu na
-
grywania.
LIVE TV
Powrót do trybu LIVE TV.
Przyciski sterowania
(
) Sterowanie odtwarzaniem treści Pre
-
mium, Time Machine, menu Smart Share lub urządzeniami zgodnymi ze stan
-
dardem SIMPLINK (urządzenia USB, SIMPLINK lub Time Machine).
2
kolorowe przyciski
Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.
(
: czerwony,
: zielony,
: żółty,
: niebieski)
23
PL
POLSKI
PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
(Tylko LA62**, LA64**)
P
A
G
E
TV/
RAD
RATIO
INPUT
FAV
MUTE
EXIT
OK
GUIDE
MY APPS
LIVE TV
REC
TEXT
T.OPT
SUBTITLE
Q.MENU
AD
BACK
SETTINGS
INFO
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
SMART
APP/*
1
2
(Instrukcja obsługi)
Wyświetlanie instrukcji obsługi.
RATIO (PROPORCjE)
Zmiana proporcji obrazu.
InPUT (ŹRÓDłO)
Zmiana źródła sygnału wejściowego.
TV/RAD (TV/RADIO)
Wybór funkcji radia, telewizji analogowej lub cyfro
-
wej.
LIST (LISTA)
Dostęp do listy zapisanych programów.
(Spacja)
Wstawienie spacji za pomocą klawiatury ekranowej.
Q.VIEW (SZYbkIE WYŚWIETLEnIE)
Powrót do poprzednio oglądanego pro
-
gramu.
FAV (ULUbIOnE)
Wyświetlenie listy ulubionych kanałów.
3D
Oglądanie obrazu w trybie 3D.
PAGE (STROnA)
Przejście do poprzedniego lub następnego ekranu.
InFO (InFORMACjE)
Wyświetlanie informacji o aktualnym programie i usta
-
wieniach ekranu.
SMART
Dostęp do menu głównego funkcji Smart.
MY APPS (MOjE APLIkACjE)
Wyświetlenie listy aplikacji.
Przyciski nawigacji
(w górę/w dół/w lewo/w prawo) Przewijanie pozycji menu i
ustawień.
OK
Wybór menu i ustawień oraz zatwierdzanie wyboru.
bACk
Powrót do poprzedniego poziomu menu.
GUIDE (PRZEWODnIk)
Wyświetlanie przewodnika po programach.
EXIT (WYjŚCIE)
Zamknięcie menu ekranowych i powrót do trybu oglądania te
-
lewizji.
1
kolorowe przyciski
Dostęp do specjalnych funkcji w niektórych menu.
(
: czerwony,
: zielony,
: żółty,
: niebieski)
2
PRZYCISkI TELETEkSTU
Te przyciski służą do obsługi teletekstu.
SUbTITLE (nAPISY)
Wyświetlanie napisów w trybie cyfrowym zgodnie z pre
-
ferencjami.
Q.MEnU (SZYbkIE MEnU)
Przejście do najczęściej wykorzystywanych funk
-
cji.
LIVE TV
Powrót do trybu LIVE TV.
Przyciski sterowania
(
) Sterowanie odtwarzaniem treści Pre
-
mium, Time Machine, menu Smart Share lub urządzeniami zgodnymi ze stan
-
dardem SIMPLINK (urządzenia USB, SIMPLINK lub Time Machine).
REC (nAGRYWAnIE)
Uruchamianie nagrywania i wyświetlanie menu nagry
-
wania.
SETTInGS (USTAWIEnIA)
Przejście do głównych menu.
AD (OPIS DŹWIĘkIEM)
Włączanie i wyłączanie funkcji opisu dźwiękiem.
APP/*
Umożliwia wybór pozycji dostępnych w menu telewizji MHP. (Tylko Wło
-
chy) (Zależnie od modelu)
24
PL
POLSKI
FUNKCJE PILOTA MAGIC
FUnkCjE PILOTA MAGIC
Ten element jest dostępny w zestawie z niektórymi modelami.
Kiedy pojawi się komunikat „Bateria pilota Magic bliska wyczerpania. Wymień baterie.”,
należy wymienić baterie.
W celu włożenia baterii otwórz pokrywę komory baterii, włóż baterie (1,5 V AA)
zgodnie z oznaczeniami i na etykiecie w komorze baterii, a następnie zamknij
pokrywę komory baterii. Pilota należy kierować w stronę czujnika zdalnego sterowania
w telewizorze.
W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie, jak przy ich wkładaniu, ale w
odwrotnej kolejności.
PRZESTROGA
y
Nie wolno mieszać starych baterii z nowymi, ponieważ może to doprowadzić do uszkodzenia pilota.
(Tylko modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
Rozpoznawanie głosu
(zależnie od modelu)
Do korzystania z funkcji rozpoznawania głosu wymagane jest połączenie z siecią.
Skuteczność rozpoznawania zależy od charakterystyki głosu użytkownika (wysokość głosu, wymowa,
intonacja i szybkość mówienia) oraz otoczenia (hałas i nastawiona głośność telewizora).
1. Naciśnij przycisk rozpoznawania głosu.
2. Po wyświetleniu okna wyszukiwania głosowego w lewej części ekranu telewizora wypowiedz
polecenie.
• Rozpoznawanie głosu może zakończyć się niepowodzeniem w przypadku zbyt szybkiego lub zbyt
wolnego wypowiadania słów.
• Nie odsuwaj pilota Magic dalej niż 10 cm od twarzy.
P
BACK
SMART
/Q.MENU
(ZASILAnIE)
Włączanie i wyłączanie tele
-
wizora.
bACk (WSTECZ)
Powrót do poprzedniego po
-
ziomu menu.
Przycisk kółka (Ok)
Wybór menu i ustawień oraz
zatwierdzanie wyboru.
Przewijanie listy zapisanych
kanałów.
Jeśli naciśniesz przycisk na
-
wigacji podczas przesuwa
-
nia kursora po ekranie, kur
-
sor zniknie, a pilot Magic bę
-
dzie działał jak normalny pilot
zdalnego sterowania.
Aby ponownie wyświetlić kur
-
sor, potrząśnij pilotem Magic
w bok.
3D
Służy do oglądania obrazu
3D. (zależnie od modelu)
kursor (nadajnik radiowy)
Przyciski nawigacji
(w górę
-
/w dół/w lewo/w prawo)
Przewijanie pozycji menu i
ustawień.
SMART
Dostęp do menu głównego
funkcji Smart.
Rozpoznawanie głosu
(zależnie od modelu)
/Q.MEnU
Przejście do najczęściej wyko
-
rzystywanych funkcji.
Dostęp do menu Pilota uniw
-
ersalny.
+ -
Regulacja głośności.
ꕌ
P
ꕍ
Przewijanie zapisanych pro
-
gramów lub kanałów
.
MUTE (WYCISZEnIE)
Wyciszenie wszystkich
dźwięków.
25
PL
POLSKI
FUNKCJE PILOTA MAGIC
1
Naciśnięcie
P
rzycisku koła (Ok)
na pilocie
Magic spowoduje wyświetlenie tego ekranu.
Zawiera informacje dotyczące aktualnego
programu i ekranu.
2
Umożliwia wybór pozycji menu Więcej.
Rejestrowanie pilota Magic
Przed rozpoczęciem korzystania z pilota
Magic należy sparować go (zarejestrować) z
telewizorem.
Rejestracja pilota Magic
BACK
HOME
P
MY APPS
1
Aby dokonać rejestracji
automatycznie, włącz
telewizor, a następnie naciśnij
i przytrzymaj
P
rzycisku
koła (Ok)
. Po zakończeniu
rejestracji na ekranie pojawi
się komunikat potwierdzający
jej zakończenie.
2
Jeśli rejestracja nie powiedzie
się, wyłącz telewizor i włącz
go ponownie. Następnie
naciśnij i przytrzymaj
P
rzycisku koła (Ok)
, aby
przeprowadzić rejestrację.
Ponowna rejestracja pilota Magic
bACk
(WSTECZ)
SMART
1
Naciśnij jednocześnie
przyciski
bACk
i
SMART
i przytrzymaj przez 5 sekund,
aby zresetować pilota, a
następnie zarejestruj go,
stosując się do zaleceń w
sekcji „Rejestracja pilota
Magic” powyżej.
2
Aby ponownie zarejestrować
pilota Magic, skieruj go w
stronę telewizora, a następnie
naciśnij i przytrzymaj przycisk
bACk
przez 5 sekund.
Po zakończeniu rejestracji
na ekranie pojawi się
komunikat potwierdzający jej
zakończenie.
Zalecenia dotyczące
korzystania z pilota Magic
y
Pilota należy używać w granicach maksy
-
malnego zasięgu komunikacji (10 m). Więk
-
sza odległość albo obecność przeszkód na li
-
nii między pilotem a telewizorem mogą unie
-
możliwić komunikację.
y
Zakłócenia w komunikacji mogą być również
powodowane przez urządzenia znajdujące
się w pobliżu. Urządzenia elektryczne, takie
jak kuchenki mikrofalowe i oprzyrządowanie
bezprzewodowych sieci LAN, mogą powodo
-
wać zakłócenia, ponieważ używają tego sa
-
mego pasma co pilot Magic (2,4 GHz).
y
Upuszczenie lub silne uderzenie pilota Magic
może spowodować jego uszkodzenie albo
nieprawidłowe działanie.
y
Podczas korzystania z pilota Magic należy
uważać, aby nie uderzyć nim w pobliskie me
-
ble ani w inne osoby.
y
Producent i instalator nie mogą zagwaran
-
tować całkowitego bezpieczeństwa przy ko
-
rzystaniu z urządzenia, ponieważ urządzenia
bezprzewodowe mogą powodować, lub pod
-
legać zakłóceniom powodowanym przez fale
elektromagnetyczne.
y
Nie zaleca się umieszczania punktu dostępu
w odległości mniejszej niż 1 m od telewizo
-
ra. Jeśli punkt dostępu będzie znajdować się
w odległości mniejszej niż 1 m, pilot Magic
może nie działać prawidłowo z powodu wy
-
stępowania zakłóceń częstotliwości radiowej.
korzystanie z pilota Magic
1
Po zniknięciu kursora delikatnie
przesuń pilota w lewo lub w
prawo. Zostanie automatycznie
wyświetlony na ekranie.
»
Kursor znika z ekranu po
pewnym okresie bezczynno
-
ści.
2
W celu przesunięcia kursora
należy skierować moduł
radiowy pilota w stronę
telewizora, a następnie
poruszyć pilotem w dowolną
stronę.
»
Jeśli kursor nie działa po
-
prawnie, należy odłożyć pilo
-
ta na 10 sekund, a następnie
spróbować ponownie.
Więcej
11
-1 Test tytułu podglądu informacji…
Info.
26
PL
POLSKI
KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI
1
Naciśnij przycisk
SMART
, aby otworzyć
menu główne funkcji Smart.
2
Wybierz pozycję
Podręcznik obsługi
i naciśnij
przycisk kółka (Ok)
.
Podręcznik obsługi
Podręcznik obsługi
UWAGA
y
Dostęp do instrukcji obsługi można też
uzyskać, naciskając przycisk (
Podręcznik
obsługi
) na pilocie. (Tylko modele LA62**,
LA64**)
Korzystanie z urządzeń wejściowych
Ustawianie opcji blokady telewizora
To set country
Asystent niepełnosprawnych
Konfiguracja pilota Magic
Ustawianie języka
Ustawianie opcji czasu
Instrukcja obsługi
3
1
OPCJA
Ustawienie KANAŁU
Ustawienie OBRAZU, DŹWIĘKU
Funkcja LG SMART
Funkcja zaawansowana
Informacja
2
4
5
Indeks
Pomoc w Internecie
1
Wyświetla obraz obecnie oglądanego progra
-
mu lub obraz ze źródła sygnału wejściowego.
2
Wybierz interesującą Cię kategorię.
3
Wybierz interesującą Cię pozycję.
Przyciski
ꕌ
/
ꕍ
umożliwiają przechodzenie
między stronami.
4
Umożliwia przeglądanie opisu pożądanej funk
-
cji z indeksu.
5
Po podłączeniu do Internetu dostarcza
szczegółowych informacji na temat funkcji
LG Smart TV.
(Może być niedostępne w niektórych krajach/
językach).
1
2
OPCJA > Ustawianie języka
SMART
Ustawienia
OPCJA
Język
Wybór menu Język i Język audio wyświetlanych na ekranie.
Uruchom
Zamknij
Język menu (Language)
Język audio
Język napisów
Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na ekranie.
[Tylko w trybie cyfrowym]
Podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka ję
-
zyków audio istnieje możliwość wyboru preferowanego języka.
[Tylko w trybie cyfrowym]
Jeśli napisy są nadawane w co najmniej dwóch językach,
warto skorzystać z funkcji Napisy.
✎
Jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wy
-
świetlany będzie język domyślny.
Indeks
Pomoc w Internecie
1
Wyświetlenie opisu wybranego menu.
Przyciski
ꕌ
/
ꕍ
umożliwia przechodzenie mię
-
dzy stronami.
2
Przejście do wybranego menu bezpośrednio
z poziomu instrukcji obsługi.
kORZYSTAnIE Z InSTRUkCjI ObSłUGI
Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o obsłudze zaawansowanych funkcji telewizora.
więcej
więcej
27
PL
POLSKI
KONSERWACJA / ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
kOnSERWACjA
Czyszczenie telewizora
Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić.
PRZESTROGA
y
Najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable.
y
Jeśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknąć
ewentualnych uszkodzeń na skutek wyładowań elektrycznych i wahań napięcia w sieci.
Ekran, ramka, obudowa i podstawa
y
Aby usunąć kurz lub lekki brud z powierzchni, należy przetrzeć ją miękką, suchą, czystą szmatką.
y
Aby usunąć mocniejsze zabrudzenia, najpierw należy przetrzeć powierzchnię miękką szmatką nawilżoną czystą wodą lub rozcieńczonym łagodnym
detergentem. Następnie należy od razu wytrzeć powierzchnię suchą szmatką.
PRZESTROGA
y
Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.
y
Nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub ostrymi przedmiotami, ponieważ może to spowodować
jej zarysowanie i zniekształcenia obrazu.
y
Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosować żadnych środków chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie produktu.
y
Nie wolno rozpylać płynów na powierzchnię urządzenia. Jeśli woda dostanie się do jego wnętrza, może spowodować pożar, porażenie prądem
lub nieprawidłowe działanie.
Przewód zasilający
Kurz i brud gromadzące się na przewodzie zasilającym należy regularnie usuwać.
ROZWIĄZYWAnIE PRObLEMÓW
Problem
Rozwiązanie
Nie można sterować
telewizorem przy
użyciu pilota zdalnego
sterowania.
y
Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie.
y
Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących przesyłanie sygnału.
y
Sprawdź, czy baterie są sprawne. i czy są poprawnie włożone ( do , do ).
Nie widać obrazu i nie
słychać dźwięku.
y
Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.
y
Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego.
y
Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne urządzenia.
Telewizor nieoczekiwanie
się wyłącza.
y
Sprawdź ustawienia zasilania. Być może nastąpiła przerwa w zasilaniu.
y
W ustawieniach czasu sprawdź, czy nie włączono funkcji automatycznego wyłącznika czasowego.
y
Jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 minut, zostaje automatycznie wyłączony.
Podczas podłączania
do komputera (HDMI
DVI) wyświetlany jest
komunikat „No signal”
(Brak sygnału) lub „Invalid
Format” (Nieprawidłowy
format).
y
Wyłącz i włącz telewizor za pomocą pilota.
y
Odłącz i ponownie podłącz przewód HDMI.
y
Ponownie uruchom komputer, gdy telewizor jest włączony.
28
PL
POLSKI
KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO / DANE TECHNICZNE
DAnE TECHnICZnE
(Tylko modele LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D)
Standard
IEEE802.11a/b/g/n
Zakres częstotliwości
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)
Moc wyjściowa (maks.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n, 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n, 5 GHz: 12.5 dBm
Dane techniczne modułu Bluetooth (BM-LDS401)
Standard
IEEE802.11a/b/g/n
Zakres częstotliwości
2400–2483,5 MHz
Moc wyjściowa (maks.)
10 dBm lub mniejsza
y
Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma
możliwości zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą
częstotliwości dla danego regionu.
0197 0197
kOnFIGURACjA ZEWnĘTRZnEGO
URZĄDZEnIA STERUjĄCEGO
Informacje potrzebne do konfiguracji zewnętrznego urządzenia sterującego można znaleźć na stronie
www.lg.com
.
29
PL
POLSKI
DANE TECHNICZNE
(Tylko modele LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)
Dane techniczne bezprzewodowego modułu LAN (TWFM-B006D)
Standard
IEEE802.11a/b/g/n
Zakres częstotliwości
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Poza terytorium Unii Europejskiej)
Moc wyjściowa (maks.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n, 2,4 GHz: 11 dBm
802.11n, 5 GHz: 12.5 dBm
y
Z uwagi na różne kanały pasma wykorzystywane w poszczególnych krajach użytkownik nie ma
możliwości zmiany ani regulacji częstotliwości pracy, a produkt został skonfigurowany zgodnie z tabelą
częstotliwości dla danego regionu.
0197 0197
NÁVOD K OBSLUZE
Televizor LED
Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě
prostudujte tento návod a uložte jej pro budoucí
potřebu.
www.lg.com
* Televizor LED LG použije obrazovku LCD s podsvětlenými diodami LED.
2
CS
ČESKY
OBSAH
OBSAH
3
LicEncE
3
OZnÁMEnÍ O SOFTWARU OPEn
SOURcE
4
BEZPEČnOSTnÍ POKYnY
10
- Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)
12 POSTUP inSTALAcE
12 MOnTÁŽ A PŘÍPRAVA
12
Vybalení
15
Dokupuje se zvlášť
16
Součásti a tlačítka
17
Zvedání a přemístění televizoru
18
Umístění monitoru na stolek
20
Montáž na stěnu
22 DÁLKOVÝ OVLADAČ
24 FUnKcE DÁLKOVéHO OVLADAČE
MAgic
25
Zaregistrování dálkového ovladače Magic
25
Jak používat dálkový ovladač Magic
25
Opatření pro používání dálkového ovladače
Magic
26 POUŽÍVÁnÍ UŽiVATELSKé
PŘÍRUČKY
27 ÚDRŽBA
27
Čištění televizoru
27
- Obrazovka, r
ámeček,
k
ryt a stojan
27
- Napájecí kabel
27 ODSTRAŇOVÁnÍ POTÍŽÍ
28 nASTAVEnÍ EXTERnÍHO
OVLÁDAcÍHO ZAŘÍZEnÍ
28 TEcHnicKé ÚDAJE
VAROVÁnÍ
y
Pokud budete tuto varovnou zprávu
ignorovat, může dojít k vážnému zranění,
nehodě či úmrtí.
UPOZORnĚnÍ
y
Pokud budete toto upozornění ignorovat,
mohlo by dojít k lehkým zraněním nebo
k poškození výrobku.
POZnÁMKA
y
Poznámka pomáhá porozumět výrobku
a bezpečně jej používat. Před použitím
výrobku si poznámku důkladně přečtěte.
3
CS
ČESKY
LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWArU OPEN SOUrCE
LicEncE
U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové
stránce
www.lg.com
.
Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.
„Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou
ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing,
LLC ve Spojených státech a dalších zemích .“
INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální formát videa vytvořený společností
DivX, LLC, dceřinou firmou společnosti Rovi Corporation. Toto je oficiálně
certifikované zařízení DivX Certified®, které přehrává video DivX. Další informace
a softwarové nástroje pro konverzi souborů na videa ve formátu DivX naleznete na
webové stránce
divx.com
.
INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certifikované zařízení
DivX Certified® musí být pro přehrávání filmů DivX Video-on-Demand (VOD)
zaregistrováno. Chcete-li získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD
v nabídce nastavení zařízení. Další informace a informace o dokončení registrace
naleznete na adrese vod.divx.com.
„Certifikované zařízení DivX Certified® pro přehrávání videa ve formátu DivX® až do
rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“
„Loga DivX®, DivX Certified® a související loga jsou ochranné známky společnosti
Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě
licence.“
„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Vyrobeno v licenci v rámci amerických patentů ř. 5 956 674; 5 974 380; 6 487 535
a dalších vydaných a na vyřízení čekajících amerických a celosvětových patentů.
DTS, příslušný symbol a DTS a symbol dohromady jsou registrovanými ochrannými
známkami a DTS 2.0+Digital Out je ochranná známka společnosti DTS, Inc. Výrobek
obsahuje software. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena.
OZnÁMEnÍ O SOFTWARU OPEn SOURcE
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným
zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky
a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek
pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání
e-mailem zaslaným adresu opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data
zakoupení výrobku.
4
CS
ČESKY
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
BEZPEČnOSTnÍ POKYnY
Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
VAROVÁnÍ
y
Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:
-
Místo vystavené přímému slunečnímu svitu
-
Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna
-
Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo
-
Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vysta-
ven páře nebo oleji
-
Místo vystavené dešti nebo větru
-
Blízko nádob s vodou, např. váz
Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci vý-
robku.
y
Neumísťujte výrobek do prašného prostředí.
Mohlo by dojít k požáru.
y
Elektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístup-
ná.
y
Napájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mok-
ré nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.
Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.
y
Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která
se neuzemňují.)
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.
y
Napájecí kabel řádně připojte.
Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.
y
Dbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například
s topným tělesem.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Nepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.
Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
y
Kabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal
déšť.
Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým
proudem.
y
Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za
napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.
Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

