LG 47LA660S – страница 14
Инструкция к LG 47LA660S
15
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Atskiras pirkinys
(priklauso nuo modelio)
Atskirai įsigyjami elementai, gerinant jų kokybę, gali būti pakeičiami arba modifikuojami iš anksto
nepranešus.
Norėdami įsigyti šiuos gaminius, susisiekite su savo tiekėju.
Šie įrenginiai veikia tik su tam tikrais modeliais.
P
123
AG-f
***
DP
Dveji žaidėjų akiniai
AG-f
***
Kino teatro 3D akiniai
An-MR400
Stebuklingas nuotolinio valdy
-
mo pultas
An-Wf100
„Wi-Fi“ fizinis raktas
An-vc4**
Vaizdo skambučių kamera
LG garso įrenginys
Tag On
tag on
suderinamumas
LN57**
LA62**, LA64**,
LA66**, LA69**, LA74**
AG-f
***
DP
Dveji žaidėjų akiniai
•
(priklauso nuo modelio)
AG-f
***
Kino teatro 3D akiniai
•
An-MR400
Stebuklingas nuotolinio valdymo pultas
•
•
An-Wf100
„Wi-Fi“ fizinis raktas
•
(priklauso nuo modelio)
An-vc4**
Vaizdo skambučių kamera
•
•
LG garso įrenginys
•
(priklauso nuo modelio)
•
tag on
•
(priklauso nuo modelio)
•
Modelio pavadinimas arba konstrukcija gali būti pakeisti priklausomai nuo gaminio funkcijų at
-
naujinimo, gamintojo aplinkybių ar politikos.
16
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Dalys ir mygtukai
Mygtukas
Apibūdinimas
H
Slenkama per įrašytas programas.
H
Pritaiko garsumo lygį.
H
Parenka pažymėtą meniu parinktį arba patvirtina įvestį.
S
Įjungia pagrindinį meniu arba išsaugo jūsų įvestį ir uždaro meniu.
H
Pakeičia įvesties šaltinį.
Įjungia arba išjungia maitinimą.
PAstABA
y
Pagrindiniame meniu pasirinkę
„PARinktYs“
galite nustatyti, kad LG logotipo šviesa būtų įjungta arba
išjungta. (priklauso nuo modelio)
LAN
(PC)
RGB IN
(RGB/HDMI-PC)
AUDIO
IN
IN
OUT
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO
H/P
IN/OUT
(RGB)
AV1
IN
HDD IN
USB Hub
USB Appps
USB IN
1
1
(ARC)
2
3
4
(PC)
2
USB IN
3
ANTENNA
/CABLE
13/18V
700mA MAx
LNB IN
Satellite
IN
COMPONENT
AV
P
R
P
B
Y
VIDEO
AUDIO
SETTINGS
INPUT
OK
SETTINGS
INPUT
OK
Mygtukai
Ekranas
Garsiakalbiai
SETTINGS
INPUT
OK
Ekranas
Mygtukai
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo jutiklis
LG logotipas šviesa (Tik LA64**, LA66**)
Maitinimo indikatorius (Tik LA62**, LN57**-ZE/ZK)
Nuotolinio valdymo jutiklis
LG logotipas šviesa
A tipas: LA62**, LA64**, LA66**,
LN57**-ZE/ZK
B tipas: LA69**, 42/47/55LA74**
SETTINGS
INPUT
OK
Ekranas
Mygtukai
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo jutiklis
Maitinimo indikatorius
D tipas: LN57**-ZA
SETTINGS
INPUT
OK
Ekranas
Mygtukai
Garsiakalbiai
Nuotolinio valdymo jutiklis
LG logotipas šviesa
C tipas: 60LA74**
17
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
televizoriaus kėlimas ir
judinimas
Prieš judindami arba keldami televizorių,
perskaitykite šią informaciją, kad nesubraižytumėte
ir nepažeistumėte televizoriaus ir galėtumėte
jį saugiai pervežti nepriklausomai nuo jo tipo ir
dydžio.
DĖMesio
y
Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo
nepažeistumėte.
y
Televizorių rekomenduojama pervežti
naudojant originalią televizoriaus pakuotę arba
dėžę.
y
Prieš judindami arba keldami televizorių,
atjunkite jo maitinimo kabelį ir visus kitus
kabelius.
y
Kai laikote televizorių, ekranas turi būti
nusuktas nuo jūsų, kad nesugadintumėte.
y
Tvirtai laikykite televizorių už jo viršaus ir
apačios. Jokiu būdu nelaikykite už skaidrios
dalies, garsiakalbio ar garsiakalbio grotelių.
y
Didelį televizorių gali pernešti mažiausiai 2
žmonės.
y
Pernešdami televizorių rankomis laikykite jį
taip, kaip parodyta šiame paveikslėlyje.
y
Pernešdami televizorių stenkitės jo nekratyti ir
per daug nepurtyti.
y
Pernešdami televizorių laikykite jį vertikaliai,
niekada neverskite ant šono ir nekreipkite į
kairę ar dešinę.
y
Nespauskite rėmo bloko per daug, nes jis gali
susilankstyti / sulinkti ir sugadinti ekraną.
Nuotolinio valdymo jutiklis
LG logotipas šviesa
Nuotolinio valdymo jutiklis
Maitinimo indikatorius
18
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Montavimas ant stalo
1
Pakelkite ir pakreipkite televizorių į vertikalią
padėtį.
-
Palikite (mažiausiai) 10 cm tarpą nuo sie
-
nos, kad užtikrintumėte tinkamą vėdinimą.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
2
Prijunkite maitinimo kabelį prie elektros lizdo
sienoje.
DĖMesio
y
Nestatykite televizoriaus šalia šilumos
šaltinių, nes gali kilti gaisras ar būti padaryta
kitokios žalos.
televizoriaus tvirtinimas prie stalo
Pritvirtinkite televizorių prie stalo, kad
užtikrintumėte, jog jis nepasvirs į priekį, nebus
sugadintas ir nesukels galimų traumų.
Norėdami pritvirtinti televizorių prie stalo, įstatykite
ir priveržkite komplekte esantį varžtą stovo gale.
(
Tik 32/39/42/47/50/60LN57**-ZA)
(Tik 32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
Kensingtono saugos sistemos naudojimas (ši funkcija
galima ne visuose modeliuose)
y
Pateiktas vaizdas gali skirtis nuo jūsų televi
-
zoriaus.
Kensingtono saugos sistemos jungtis yra televizo
-
riaus galinėje pusėje. Daugiau informacijos apie
montavimą ir naudojimą ieškokite su Kensingtono
saugos sistema pateiktame vadove arba apsilan
-
kykite interneto svetainėje
http://www.kensington.
com.
Sujunkite Kensingtono saugos sistemos kabeliu
televizorių ir stalą.
2 EA,
P
4 x 8
(Tik 47/50LN57**-ZE/ZK, 47/50LA62**,
47/50LA64**,47/50LA66**)
2 EA,
M
4 x 8
(Tik 32/39/42LN57**-ZE/ZK, 32/39/42LA62**,
32/42LA64**, 32/42LA66**)
19
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
televizoriaus kampo reguliavimas ieškant
geriausio žiūrėjimo kampo
(Šios funkcijos nėra visuose modeliuose.)
Kad būtų patogu žiūrėti, sukdami iki 15 laipsnių
į kairę arba dešinę sureguliuokite televizoriaus
kampą.
(Tik LA62**, LA64**, LA66** , LN57**-ZE/ZK)
15
15
Pasukite 10 laipsnių į kairę arba dešinę,
kad sureguliuotumėte televizoriaus kampą ir
galėtumėte patogiai žiūrėti.
(Tik 42/47LA69**, 42/47LA74**)
10
10
Pasukite 8 laipsnių į kairę arba dešinę, kad
sureguliuotumėte televizoriaus kampą ir
galėtumėte patogiai žiūrėti.
(Tik 55LA69**, 55/60LA74**)
8
8
PAstABA
(Tik
32/39/42/47/50LN57**-ZE/ZK,
32/39/42/47/50LA62**, 32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
Kaip TV pritvirtinti prie stalo
1. Montavimo prie stalo kabelius prijunkite prie
stovo pagrindo naudodami laikiklio varžtus.
2. Montavimo prie stalo kabelius pritvirtinkite
prie stalo naudodami montavimo prie stalo
varžtus.
3. Kai TV yra pritvirtintas, patraukite stalą prie
sienos. Vaikai gali atsitrenkti ir susižeisti.
ĮsPĖjiMAs
y
Kad televizorius neparvirstų, jį pagal
instrukcijas patikimai pritvirtinkite prie
horizontalaus paviršiaus ar sienos.
Nevartykite, nekratykite ir nesiūbuokite
televizoriaus, nes galite susižeisti.
20
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
Montavimas ant sienos
Pritvirtinkite atskirai įsigyjamą tvirtinimo prie sienos
laikiklį ant televizoriaus galinės pusės ir pritvirtinkite
jį prie tvirtos sienos statmenai grindims. Jei norite
televizorių kabinti ant kitų statybinių medžiagų,
kreipkitės į kvalifikuotus meistrus.
LG rekomenduoja, kad montavimą atliktų kvalifikuotas
profesionalus montuotojas.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
DĖMesio
y
Pasirūpinkite, kad vaikai neliptų arba
nesikabintų ant televizoriaus.
PAstABA
y
Naudokite paaukštinimą ar spintelę, kurie
būtų pakankamai stiprūs ir dideli, kad
saugiai išlaikytų televizorių.
y
Laikikliai, varžtai ir virvutės nepateikiami.
Papildomų priedų galite įsigyti iš vietos
pardavėjo.
televizoriaus tvirtinimas prie sienos
(Šios funkcijos nėra visuose modeliuose.)
1
Galinėje televizoriaus pusėje įkiškite
ir priveržkite varžtus su ąselėmis arba
televizoriaus laikiklius ir varžtus.
-
Jei vietoj varžtų su ąselėmis įsukti varžtai,
pirmiausia išsukite šiuos varžtus.
2
Pritvirtinkite sienos laikiklius varžtais prie
sienos.
Sutapatinkite sienos laikiklį ir televizoriaus gale
esančius varžtus su ąsomis.
3
Tvirtai sujunkite varžtus su ąsomis ir sienos
laikiklius tvirta virvute.
Įsitikinkite, kad virvutė yra horizontali su
plokščiu paviršiumi.
DĖMesio
y
Reguliuodami gaminio kampą, saugokite
pirštus.
»
Prisignybę rankas ar pirštus galite susižaloti.
Jeigu gaminys per daug palenkiamas, jis gali
nukristi ir sudužti arba sužeisti.
<Galas>
<Priekis>
21
LT
Lietuvių k.
SURINKIMAS IR PARUOŠIMAS
DĖMesio
y
Pirmiausia atjunkite maitinimą ir tik tuomet
judinkite arba montuokite televizorių. Antraip
gali ištikti elektros smūgis.
y
Jeigu tvirtinate televizorių prie lubų arba
pasvirusios sienos, jis gali nukristi ir sunkiai
sužeisti.
Naudokite patvirtintą LG tvirtinimo prie
sienos laikiklį ir kreipkitės į vietinį atstovą ar
kvalifikuotą darbuotoją.
y
Nepriveržkite sraigtų per daug, nes taip
galite pažeisti televizorių ir prarasti teises į
garantinę priežiūrą.
y
Naudokite VESA standartą atitinkančius
sraigtus ir sieninius laikiklius. Bet kokiai
žalai ar sužalojimams, atsiradusiems dėl
netinkamo naudojimo arba netinkamų priedų
naudojimo, garantija netaikoma.
PAstABA
y
Naudokite varžtus, kurie yra nurodyti VESA
standartinių varžtų specifikacijose.
y
Prie sienos tvirtinamo laikiklio rinkinyje yra
montavimo vadovas ir reikalingos detalės.
y
Prie sienos tvirtinamas laikiklis yra
užsakomas atskirai. Papildomų priedų galite
įsigyti iš vietos pardavėjo.
y
Varžtų ilgis priklauso nuo prie sienos
tvirtinamo laikiklio. Įsitikinkite, kad naudojate
tinkamo ilgio sraigtus.
y
Jei reikia daugiau informacijos, žiūrėkite
vadovą, pateikiamą su tvirtinimo prie sienos
laikikliu.
y
Tvirtindami trečiosios šalies tvirtinimo prie
sienos laikiklį prie televizoriaus, įstatykite
tvirtinimo prie sienos vidinius tarpiklius
į televizoriaus tvirtinimo skyles, kad
televizorius būtų vertikalus. Nenaudokite
tarpiklių su LG tvirtinimo prie sienos laikikliu.
(Tik LA64**)
Tvirtinimo prie sienos vidinis tarpiklis
Įsitikinkite, kad naudojate VESA standartą atitinkančius
sraigtus ir prie sienos tvirtinamus laikiklius. Standartiniai
prie sienos tvirtinamų laikiklių rinkinių matmenys
pateikiami šioje lentelėje.
Įsigyjamas atskirai (prie sienos tvirtinamas laikiklis)
Modelis
32LA62**
32LN57**
39/42LA62**
32LA64**
32LA66**
39/42
LN57**
VESA (A x B)
200 x 100
200 x 200
Standartinis sraigtas M4
M6
Sraigtų skaičius
4
4
LSW130B
LSW230B
Modelis
47/50/55/60LA62**
42/47/50/55/60LA64**
42/47/50/55LA66**
42/47/55LA69**
42/47/55/60LA74**
47/50/55/60LN57**
VESA (A x B)
400 x 400
Standartinis sraigtas
M6
Sraigtų skaičius
4
Prie sienos tvirtina
-
mas laikiklis
LSW430B
A
B
22
LT
Lietuvių k.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
nuotoLinio vALDYMo PuLtAs
Šiame vadove aprašymai pateikiami pagal nuotolinio valdymo pulto mygtukus.
Atidžiai perskaitykite šį vadovą ir tinkamai naudokite televizorių.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5 V
AAA), kad jų
ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų
dangtelį.
Norėdami išimti baterijas atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
arba
DĖMesio
y
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
Nuotolinio valdymo pultą nukreipkite į televizoriaus nuotolinio valdymo jutiklį.
(tik LN570*, LN575*, LN577*)
tv/RAD (televizorius / radijas)
Pasirenkama radijo, televizijos ir skai
-
tmeninės televizijos programa.
suBtitLe (subtitrai)
Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjung
-
tas skaitmeninis režimas.
Q. Menu (spartusis meniu)
Atveria sparčiojo meniu langus.
GuiDe (vadovas)
Rodo programų vadovą.
RAtio (santykis)
Pakeičia vaizdo dydį.
inPut (įvestis)
Pakeičia įvesties šaltinį.
List (sąrašas)
Atveria įrašytą programų sąrašą.
Q. vieW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
fAv
Atveria mėgstamiausių kanalų sąrašą.
APP/
*
Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje) (priklauso nuo
modelio)
PAGe (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
1
teLeteksto MYGtukAi
Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti.
info (informacija)
Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
sMARt
Galimybė naudotis „Smart Home“ meniu.
MY APPs (mano programos)
Rodo programų sąrašą.
navigacijos mygtukai
(aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per
meniu langus ir parinktis.
ok (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.
BAck
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
eXit (išeiti)
Išvalo ekrano rodmenis ir grįžta į TV žiūrėjimo režimą.
settinGs (nustatymai)
Atveria pagrindinį meniu.
Rec (įrašyti)
Įrašymo paleidimo ir įrašo rodymo meniu.
Live tv (tiesioginė tv)
Grįžta į LIVE TV (tiesioginę TV).
valdymo mygtukai
(
) Valdo „Premium“ turinį, Time Machine
arba „Smart Share“ meniu, arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB
arba SIMPLINK, arba Time Machine).
2
spalvoti mygtukai
Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų
funkcijos. (
: raudonas,
: žalias,
: geltonas,
: mėlynas)
APP/*
MUTE
FAV
P
GUIDE
SMART
MY APPS
REC
LIVE TV
1
2
1
23
LT
Lietuvių k.
NUOTOLINIO VALDYMO PULTAS
(naudotojo vadovas)
Rodomas naudotojo vadovas.
RAtio (santykis)
Pakeičia vaizdo dydį.
inPut (įvestis)
Pakeičia įvesties šaltinį.
tv/RAD (televizorius / radijas)
Pasirenkama radijo, televizijos ir skai
-
tmeninės televizijos programa.
List (sąrašas)
Atveria įrašytą programų sąrašą.
(tarpas)
Atveria tuščią tarpą ekrano klaviatūroje.
Q. vieW (sparčioji peržiūra)
Grįžta į prieš tai žiūrėtą programą.
fAv
Atveria mėgstamiausių kanalų sąrašą.
3D
Naudojamas norint žiūrėti 3D vaizdą.
PAGe (puslapis)
Pereinama prie ankstesnio arba kito ekrano.
info (informacija)
Rodo informaciją apie dabartinę programą ir ekraną.
sMARt
Galimybė naudotis „Smart Home“ meniu.
MY APPs (mano programos)
Rodo programų sąrašą.
navigacijos mygtukai
(aukštyn / žemyn / kairėn / dešinėn) Slenkama per
meniu langus ir parinktis.
ok (gerai)
Pasirenkami meniu ir parinktys ir patvirtinama jūsų įvestis.
BAck
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
GuiDe (vadovas)
Rodo programų vadovą.
eXit (išeiti)
Išvalo ekrano rodmenis ir grįžta į TV žiūrėjimo režimą.
1
spalvoti mygtukai
Jais pasiekiamos specialios tam tikrų meniu langų
funkcijos. (
: raudonas,
: žalias,
: geltonas,
: mėlynas)
2
teLeteksto MYGtukAi
Šie mygtukai naudojami teletekstui įvesti.
suBtitLe (subtitrai)
Atkuria subtitrus, kuriems teikiate pirmenybę, jei įjung
-
tas skaitmeninis režimas.
Q. Menu (spartusis meniu)
Atveria sparčiojo meniu langus.
Live tv (tiesioginė tv)
Grįžta į LIVE TV (tiesioginę TV).
valdymo mygtukai
(
) Valdo „Premium“ turinį, Time Machine
arba „Smart Share“ meniu, arba su SIMPLINK suderinamus įrenginius (USB
arba SIMPLINK, arba Time Machine).
Rec (įrašyti)
Įrašymo paleidimo ir įrašo rodymo meniu.
settinGs (nustatymai)
Atveria pagrindinį meniu.
AD
Įjungia arba išjungia garso tipą.
APP/
*
Pasirinkite norimą MHP TV meniu šaltinį. (Tik Italijoje) (priklauso nuo
modelio)
(tik LA62**, LA64**)
P
A
G
E
TV/
RAD
RATIO
INPUT
FAV
MUTE
EXIT
OK
GUIDE
MY APPS
LIVE TV
REC
TEXT
T.OPT
SUBTITLE
Q.MENU
AD
BACK
SETTINGS
INFO
1
.,;@
2
abc
3
def
4
ghi
5
jkl
6
mno
7
pqrs
8
tuv
0
9
wxyz
LIST
Q.VIEW
SMART
APP/*
1
2
24
LT
Lietuvių k.
STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS
steBukLinGo nuotoLinio vALDYMo
PuLto funkcijos
Šis priedas pridedamas ne prie visų modelių.
Kai pasirodo pranešimas stebuklingo nuotolinio valdymo pulto baterija išsieikvojo.
Pakeiskite bateriją“, pakeiskite bateriją.
Norėdami pakeisti baterijas, atidarykite baterijų dangtelį, pakeiskite baterijas (1,5
V AA), kad jų ir galai atitiktų ženklinimą skyrelio viduje, ir uždarykite baterijų
dangtelį. Naudodami nuotolinio valdymo pultą, nukreipkite jį į televizoriaus nuotolinio
valdymo jutiklį.
Norėdami išimti maitinimo elementus, atlikite įdėjimo veiksmus atvirkščia tvarka.
DĖMesio
y
Nenaudokite vienu metu senų ir naujų baterijų, nes taip galite sugadinti nuotolinio valdymo pultą.
Balso atpažinimas
(priklauso nuo modelio)
Norint naudoti balso atpažinimo funkciją, būtinas tinklo ryšys.
Atpažinimo greitis gali skirtis ir priklauso nuo vartotojo savybių (balso, tarimo, intonacijos ir greičio)
bei aplinkos (triukšmo ir televizoriaus garsumo nustatymo).
1. Paspauskite balso atpažinimo mygtuką.
2. Kai TV ekrano kairėje pasirodo balso funkcijos langas, pasakykite norimą tekstą.
• Jei kalbėsite per greitai arba per lėtai, balso atpažinimo funkcija gali neveikti.
• Nuotolinio valdymo pultelį MAGIC naudokite ne toliau nei 10 cm nuo veido.
(tik LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
P
BACK
SMART
/Q.MENU
(PoWeR) (maitinimas)
Įjungia arba išjungia televizo
-
rių.
BAck (atgal)
Grįžtama į ankstesnį lygmenį.
Ratukas (ok)
Pasirenkami meniu ir pa
-
rinktys ir patvirtinama jūsų
įvestis.
Slenkama per įrašytus
kanalus.
Jei ekrane judindami žymeklį
paspausite navigacijos myg
-
tuką, žymeklis išnyks, o ste
-
buklingas nuotolinio valdymo
pultas veiks kaip įprastinis
nuotolinio valdymo pultas.
Norėdami vėl pamatyti žyme
-
klį, papurtykite stebuklingą
nuotolinio valdymo pultą į
šalis.
3D
Naudojamas 3D vaizdui žiū
-
rėti. (priklauso nuo modelio)
Žymeklis (Rf siųstuvas)
navigacijos mygtukai
(aukštyn / žemyn / kairėn /
dešinėn)
Slenkama per meniu langus
ir parinktis.
sMARt
Galimybė naudotis „Smart
Home“ meniu.
Balso atpažinimas
(priklauso nuo modelio)
/Q.Menu
Atveria sparčiojo meniu lan
-
gus.
Įjungia universalų valdymą.
+ -
Pritaiko garsumo lygį.
ꕌ
P
ꕍ
Slenkama per įrašytas pro
-
gramas ar kanalus.
Mute (nutildyti)
Nutildo visus garsus.
25
LT
Lietuvių k.
STEBUKLINGO NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS
1
Jei paspausite
Ratukas (ok)
stebuklingo
nuotolinio valdymo pulte, pasirodys toks
ekranas.
Rodo informaciją apie esamą programą ir
ekraną.
2
Galite pasirinkti meniu „Daugiau“.
stebuklingo nuotolinio
valdymo pulto registravimas
Tam, kad veiktų nuotolinio valdymo pultas „Magic“, jį
reikia „susieti“ (užregistruoti) su savo televizoriumi.
kaip užregistruoti stebuklingą nuotolinio
valdymo pultą
BACK
HOME
P
MY APPS
1
Norėdami registruoti
automatiškai, įjunkite
televizorių ir paspauskite
Ratukas (ok)
mygtuką. Kai
registravimas bus baigtas,
ekrane pasirodys pranešimas
apie užbaigimą.
2
Jeigu registravimas nepavyko,
išjunkite ir vėl įjunkite
televizorių, tada paspauskite
Ratukas (ok)
mygtuką, kad
būtų atliktas registravimas.
kaip iš naujo užregistruoti stebuklingą
nuotolinio valdymo pultą
BAck (at
-
gal)
sMARt
1
Kartu paspauskite ir
palaikykite
BAck
ir
sMARt
mygtukus 5
sekundes, kad atkurtumėte,
tada registruokite, kaip
aprašyta aukščiau „Kaip
registruoti nuotolinio valdymo
pultą „Magic“.
2
Norėdami iš naujo registruoti
nuotolinio valdymo pultą
„Magic“, paspauskite ir
palaikykite mygtuką
BAck
5 sekundes, nukreipę į
televizorių. Kai registravimas
bus baigtas, ekrane pasirodys
pranešimas apie užbaigimą.
Atsargumo priemonės,
kurių reikia imtis naudojant
stebuklingą nuotolinio
valdymo pultą
y
Naudokite nuotolinio valdymo pultą, neviršy
-
dami maksimalaus ryšio atstumo (10 m). Jei
nuotolinio valdymo pultą naudosite didesniu
atstumu arba jam trukdys koks nors objektas,
gali kilti ryšio sutrikimų.
y
Ryšio sutrikimų gali kilti ir dėl šalia esančių
įrenginių. Elektros prietaisai, pvz., mikroban
-
gų krosnelė arba belaidis LAN gaminys, gali
sukelti trikdžių, nes jie naudoja tą patį diapa
-
zoną (2,4 GHz) kaip ir stebuklingas nuotolinio
valdymo pultas.
y
Stebuklingą nuotolinio valdymo pultą nume
-
tus arba stipriai sutrenkus, jį galima sugadinti
arba jis gali pradėti blogai veikti.
y
Pasisaugokite, kad naudodami stebuklingą
nuotolinio valdymo pultą neatsitrenktumėte į
šalia esančius baldus ar žmones.
y
Gamintojas ir montuotojas negali teikti pa
-
slaugos, susijusios su žmonių sauga, nes tai
-
komas belaidis įrenginys gali sukelti elektros
bangų trikdžius.
y
Rekomenduojama, kad prieigos taškas (AP)
būtų toliau nei per 1 m nuo televizoriaus. Jei
AP bus įrengtas arčiau nei per 1 m, dėl daž
-
nių trikdžių stebuklingas nuotolinio valdymo
pultas gali neveikti taip, kaip tikėtasi.
kaip naudoti stebuklingą
nuotolinio valdymo pultą
1
Jeigu žymeklis dings, šiek tiek
pajudinkite nuotolinio valdymo
pultą kairėn arba dešinėn. Tada
jis automatiškai atsiras ekrane.
»
Jei žymeklio tam tikrą laiką
nenaudosite, jis išnyks.
2
Galite perkelti žymeklį
nukreipę nuotolinio valdymo
pulto žymeklio imtuvą į savo
televizorių ir pastūmę jį į kairę,
dešinę, aukštyn arba žemyn.
»
Jeigu žymeklis tinkamai
neveikia, palikite nuotolinio
valdymo pultą 10 sekundžių,
tada vėl jį naudokite.
Daugiau
11
-1 Trumpas informacinis testas...
Info
26
LT
Lietuvių k.
NAUDOTOJO VADOVO NAUDOJIMAS
1
Paspauskite mygtuką „
sMARt
“, kad
galėtumėte naudotis „Smart Home“ meniu.
2
Pasirinkite
naudotojo vadovas
ir paspauskite
ratuką (ok)
.
Naudotojo vadovas
Naudotojo vadovas
PAstABA
y
Be to, galite pasiekti naudotojo vadovą
paspausdami (
naudotojo vadovas
)
nuotolinio valdymo pulte.(Tik LA62**,
LA64**)
Įvesties įrenginio naudojimas
TV užrakto parinkčių nustatymas
To set country
Pagalba neįgaliesiems
Stebuklingo nuotolinio valdymo pulto nustatymas
Norint nustatyti šalį
Laiko parinkties nustatymas
Naudotojo vadovas
3
1
PARINKTIS
KANALŲ nustatymas
VAIZDO ir GARSO nustatymas
Funkcija LG SMART
Išplėstinė funkcija
Informacija
2
4
5
Indeksas
Internetinis
naudotojo vadovas
1
Rodo tuo metu žiūrimą programą arba įves
-
ties šaltinio ekraną.
2
Leidžia pasirinkti norimą kategoriją.
3
Leidžia pasirinkti norimą elementą.
Galite naudoti
ꕌ
/
ꕍ
norėdami pereiti iš vieno
puslapio į kitą.
4
Leidžia pereiti į jūsų norimos funkcijos iš
rodyklės aprašymą.
5
Suteikiama išsami informacija apie „LG
Smart TV“ funkcijas, kai prijungtas internetas.
(Gali būti negalima priklausomai nuo šalies /
kalbos.)
1
2
PARINKTIS > Kalbos nustatymas
SMART
Nustatymai
PARINKTIS
Kalba
Leidžia pasirinkti meniu ir ekrano garso kalbą.
Eiti
Uždaryti
Meniu kalba
Garso kalba
Subtitrų kalba
Leidžia pasirinkti rodomo teksto kalbą.
(tik skaitmeniniu režimu)
Žiūrint skaitmeninę transliaciją, kurioje yra keletas garso
kalbų, galite pasirinkti norimą kalbą.
[Tik skaitmeniniu režimu]
Naudokite subtitrų funkciją, kai subtitrai transliuojami
dviem ar daugiau kalbų.
✎
Jeigu pasirinkta kalba subtitrų / teleteksto nėra,
subtitrai / teletekstas bus rodomi numatytąja kalba.
Indeksas
Internetinis
naudotojo vadovas
1
Rodo pasirinkto meniu aprašymą.
Galite naudoti
ꕌ
/
ꕍ
, norėdami pereiti iš vieno
puslapio į kitą.
2
Pereina į pasirinktą meniu tiesiai iš naudoto
-
jo vadovo.
nAuDotojo vADovo nAuDojiMAs
Naudotojo vadovas suteikia galimybę lengviau pasiekti išsamią informaciją apie televizorių.
daugiau
daugiau
27
LT
Lietuvių k.
TECHNINĖ PRIEŽIŪRA / GEDIMŲ ŠALINIMAS
tecHninĖ PRieŽiūRA
televizoriaus valymas
Reguliariai valykite savo televizorių, kad užtikrintumėte geriausią jo veikimą ir pailgintumėte eksploatavimo
trukmę.
DĖMesio
y
Prieš pradėdami būtinai išjunkite maitinimą ir atjunkite maitinimo kabelį ir visus kitus kabelius.
y
Jei ilgą laiką televizorius bus paliktas be priežiūros ir nenaudojamas, atjunkite maitinimo kabelį iš
sieninio elektros lizdo, kad išvengtumėte galimos žalos dėl žaibo ar elektros energijos pertrūkių.
ekranas, rėmas, korpusas ir stovas
y
Norėdami nuvalyti dulkes, nušluostykite paviršių sausu, švariu ir minkštu audiniu.
y
Norėdami pašalinti didelius nešvarumus, nušluostykite paviršių švariame vandenyje arba praskiestame
švelniame valiklyje sudrėkintu audiniu. Tuomet iškart nušluostykite sausu audiniu.
DĖMesio
y
Visada stenkitės neliesti ekrano, kad jo nepažeistumėte.
y
Nespauskite, netrinkite ir nedaužykite ekrano paviršiaus nagais ar aštriu daiktu, nes galite subraižyti
ekraną ir sukelti vaizdo iškraipymus.
y
Nenaudokite chemikalų, nes jie gali sugadinti gaminį.
y
Nepurkškite ant paviršiaus skysčių. Jei į televizorių pateks vandens, gali kilti gaisras, elektros smūgis
arba gedimas.
Maitinimo laidas
Reguliariai šalinkite susikaupusias dulkes ir purvą nuo maitinimo kabelio.
GeDiMų ŠALiniMAs
Problema
sprendimas
Nepavyksta valdyti
televizoriaus nuotolinio
valdymo pultu.
y
Patikrinkite gaminio nuotolinio valdymo jutiklį ir pabandykite dar kartą.
y
Patikrinkite, ar tarp gaminio ir nuotolinio valdymo pulto nėra kliūčių.
y
Patikrinkite, ar baterijos dar veikia ir yra tinkamai įdėtos ( prie , prie ).
Nėra nei vaizdo, nei
garso.
y
Patikrinkite, ar gaminys yra įjungtas.
y
Patikrinkite, ar maitinimo kabelis įjungtas į sieninį elektros lizdą.
y
Patikrinkite, ar nėra problemų dėl sieninio elektros lizdo, prijungdami prie jo kitus gaminius.
Televizorius netikėtai
išsijungia.
y
Patikrinkite maitinimo valdymo nustatymus. Gali būti pertrauktas elektros tiekimas.
y
Patikrinkite, ar laiko nustatymuose neįjungta automatinio išsijungimo funkcija.
y
Jei įjungus televizorių jis negaus jokio signalo, po 15 minučių televizorius išsijungs automatiškai.
Kai jungiama prie
kompiuterio (HDMI
DVI), rodoma
„Nėra signalo“
arba „Netinkamas
formatas“.
y
Išjunkite / įjunkite TV naudodami nuotolinio valdymo pultą.
y
Iš naujo prijunkite HDMI kabelį.
y
Perkraukite kompiuterį, kai TV yra įjungtas.
28
LT
Lietuvių k.
IŠORINIO VALDYMO ĮTAISO NUSTATYMAS / SPECIFIKACIJOS
sPecifikAcijos
(Tik LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)
Belaidžio LAN modulio (TWFM-B006D) specifikacijos
standartinis
IEEE802.11a/b/g/n
Dažnių diapazonas
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Skirta ne ES)
Išvesties galia (maks.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n – 2,4GHz: 11 dBm
802.11n – 5GHz: 12.5 dBm
„Bluetooth“ modulio (BM-LDS401) specifikacijos
standartinis
IEEE802.11a/b/g/n
Dažnių diapazonas
2400–2483,5 MHz
Išvesties galia (maks.)
10 dBm ar mažesnė
y
Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar
reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele.
0197 0197
iŠoRinio vALDYMo ĮtAiso nustAtYMAs
Norėdami gauti informacijos apie išorinio valdymo įtaiso nustatymą, apsilankykite svetainėje
www.lg.com
29
LT
Lietuvių k.
SPECIFIKACIJOS
(Tik LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)
Belaidžio LAN modulio (TWFM-B006D) specifikacijos
standartinis
IEEE802.11a/b/g/n
Dažnių diapazonas
2400–2483,5 MHz
5150–5250 MHz
5725–5850 MHz (Skirta ne ES)
Išvesties galia (maks.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBm
802.11n – 2,4GHz: 11 dBm
802.11n – 5GHz: 12.5 dBm
y
Kadangi atskirose šalyse gali būti naudojamas skirtingas dažnių kanalas, naudotojas negali keisti ar
reguliuoti veikimo dažnių, šis produktas nustatytas naudoti su vietine dažnių lentele.
0197 0197
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA
LED TV
Pirms ierīces izmantošanas rūpīgi izlasiet šo
rokasgrāmatu un saglabājiet to turpmākai uzziņai.
www.lg.com
* LG LED TV lieto LCD ekrānu ar LED fona apgaismojumu.
2
LV
LA
TVIEŠU
SATURA RĀDĪTĀJS
SATURA RĀDĪTĀJS
3
LIcEncEs
3
ATKLĀTĀ PIRMKODA
PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
4
DROšĪbAS nORĀDĪJUMI
10
- 3D attēlveidošanas skatīšanās (tikai 3D
modeļiem)
12 UZSTĀDĪšAnAS PROceDŪRA
12 MOnTĀŽA Un SAGATAVOšAnA
12
Izsaiņošana
15
Jāiegādājas atsevišķi
16
Detaļas un pogas
17
Televizora celšana un pārvietošana
18
Uzstādīšana uz galda
20
Uzstādīšana pie sienas
22 TĀLVADĪbAS PULTS
24 MAģISKĀS TĀLVADĪbAS PULTS
fUnKcIJAS
25
Maģiskās tālvadības pults reģistrēšana
25
Maģiskās tālvadības pults lietošana
25
Piesardzības pasākumi maģiskās tālvadības
pults lietošanā
26 LIeTOTĀJA ceļVeŽA LIeTOšAnA
27 TeHnISKĀ APKOPe
27
Televizora tīrīšana
27
- Ekrāns, ietvars, korpuss un statnis
27
- Strāvas vads
27 PRObLĒMU nOVĒRšAnA
28 ĀRĒJO VADĪbAS IeRĪČU
IeSTATĪšAnA
28 SPecIfIKĀcIJAS
bRĪDInĀJUMS
y
Ignorējot brīdinājuma paziņojumu, varat
gūt nopietnas traumas, turklāt pastāv
negadījuma vai nāves risks.
UZMAnĪbU!
y
Ignorējot piesardzības paziņojumu, varat
gūt vieglas traumas, un var tikt radīti ierīces
bojājumi.
PIeZĪMe
y
Piezīme palīdz izprast ierīces darbību un to
droši lietot. Pirms ierīces lietošanas, lūdzu,
rūpīgi izlasiet piezīmi.
3
LV
LA
TVIEŠU
LICENCES/ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS PAZIŅOJUMS
LIcEncEs
Atbalstītās licences dažādiem modeļiem var atšķirties. Lai iegūtu papildinformāciju par licencēm,
apmeklējiet tīmekļa vietni
www.lg.com
.
Ražota, izmantojot Dolby Laboratories licenci. „Dolby” un divu D simbols ir Dolby
Laboratories prečzīmes.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo
are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
PAR DIVX VIDEO: DivX® ir digitālā video formāts, ko izstrādājis uzņēmums DivX,
LLC, kas ir Rovi Corporation filiāle. Šī ir oficiāla DivX Certified® ierīce, kas atskaņo
DivX video. Vietnē
divx.com
ir atrodama papildinformācija un programmatūras rīki
failu pārveidošanai DivX video formātā.
PAR DIVX VIDEO PĒC PIEPRASĪJUMA: šī DivX Certified® ierīce ir jāreģistrē, lai
tajā varētu demonstrēt iegādātās DivX video pēc pieprasījuma (VOD) filmas. Lai
iegūtu reģistrācijas kodu, ierīces iestatījumu izvēlnē atveriet DivX VOD sadaļu.
Apmeklējiet vietni vod.divx.com, lai iegūtu papildinformāciju par reģistrācijas
pabeigšanu.
„DivX Certified® norāda, ka ierīcē ir iespējams atskaņot DivX® video ar izšķirtspēju
līdz HD 1080p, ieskaitot Premium saturu.”
„DivX®, DivX Certified® un ar tiem saistītie logotipi ir uzņēmuma Rovi Corporation
vai tā filiāļu prečzīmes un tiek lietoti saskaņā ar licenci.”
„Uz ierīci attiecas viens vai vairāki šādi ASV patenti:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Ražota, izmantojot licenci atbilstoši ASV patentam Nr.: 5956674, 5974380, 6487535
un citiem ASV un pasaulē izsniegtiem vai vēl neizsniegtiem patentiem. DTS, simbols,
kā arī DTS kopā ar simbolu ir reģistrētas prečzīmes, un DTS 2.0+Digital Out ir DTS,
Inc. prečzīme. Ierīcē ir iekļauta programmatūra. © DTS, Inc. Visas tiesības paturētas.
ATKLĀTĀ PIRMKODA PROGRAMMATŪRAS
PAZIŅOJUMS
Lai saņemtu pirmkodu saskaņā ar GPL, LGPL, MPL un citām pirmkoda licencēm, kas ir iekļautas šajā
ierīcē, lūdzu, apmeklējiet tīmekļa vietni
http://opensource.lge.com .
Papildus pirmkodam varat lejupielādēt visus atbilstošos licences nosacījumus, garantijas atrunas un
autortiesību paziņojumus.
LG Electronics pēc pieprasījuma (rakstot uz e-pasta adresi opensource@lge.com) pirmkodu piegādās
arī CD-ROM formātā par maksu, kas sedz tālāk norādītās izplatīšanas veikšanas izmaksas (piemēram,
datu nesēja, piegādes un apstrādes izmaksas). Šis piedāvājums ir spēkā trīs (3) gadus no ierīces iegādes
datuma.
4
LV
LA
TVIEŠU
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
DROšĪbAS nORĀDĪJUMI
Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet turpmākās norādes par piesardzības pasākumiem.
bRĪDInĀJUMS
y
Nenovietojiet televizoru un tālvadības pulti šādās vietās:
-
tiešos saules staros;
-
telpā ar augstu mitruma līmeni, piemēram, vannas istabā;
-
siltuma avotu, piemēram, plīts un citu sildierīču, tuvumā;
-
virtuves letes vai mitrinātāju tuvumā, kur ierīce var tikt pakļauta tvaika vai eļļas
iedarbībai;
-
vietā, kur ierīce ir pakļauta lietus un vēja iedarbībai;
-
ūdens trauku, piemēram, vāžu, tuvumā.
Neievērojot šos nosacījumus, varat izraisīt ugunsgrēku, elektriskās strāvas triecie-
nu, radīt ierīces bojājumus vai deformāciju.
y
Nenovietojiet ierīci putekļainās vietās.
Tas var radīt ugunsbīstamību.
y
Atvienojiet ierīci, izmantojot elektrotīkla kontaktdakšu. Kontaktdakšai ir jābūt viegli
pieejamai.
y
Neaiztieciet elektrotīkla kontaktdakšu ar slapjām rokām. Turklāt, ja vada kontakti ir
slapji vai putekļaini, nosusiniet kontaktdakšu vai noslaukiet putekļus.
Pārlieka mitruma dēļ varat gūt nāvējošu elektrotraumu.
y
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pievienots iezemētam elektrotīklam (izņemot neie-
zemētas ierīces).
Varat gūt nāvējošu elektrotraumu vai traumu.
y
Strāvas vadam ir jābūt pilnīgā darba kārtībā.
Ja strāvas vads nav pilnīgā darba kārtībā, var izcelties ugunsgrēks.
y
Nodrošiniet, lai strāvas vads nesaskartos ar karstiem priekšmetiem, piemēram,
sildītāju.
Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.
y
Nenovietojiet smagus priekšmetus vai pašu ierīci uz tās strāvas vadiem.
Neievērojot šo nosacījumu, varat izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecie-
nu.
y
Antenas kabeļa ievadu telpā no āra izlokiet tā, lai nepieļautu lietus ūdens ieplūša-
nu telpā.
Ūdens ieplūšana var radīt ierīces bojājumus un izraisīt elektriskās strāvas triecie-
nu.
y
Uzstādot televizoru pie sienas, nodrošiniet, lai strāvas un signāla kabeļi nekarātos
televizora aizmugurē.
Tas var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu.

