LG 47LA660S – страница 10

Инструкция к LG 47LA660S

background image

25

R

O

ROMÂNĂ

FUNCŢIILE TELECOMENZII MAGICE

1

Dacă apăsaţi 

Discul (OK)

 de pe 

telecomanda magică, este afişat ecranul 

următor. 

Afişează informaţii despre programul şi 

ecranul curente.

2

Puteţi selecta Meniul Mai mult.

Înregistrarea telecomenzii 

magice

Este necesar să „sincronizaţi” (înregistraţi) 

telecomanda Magic cu televizorul înainte de 

utilizare.

cum se înregistrează telecomanda magică

BACK

HOME

P

MY APPS

Pentru înregistrare automată, 

porniţi televizorul şi apăsaţi 

butonul 

Disc(OK)

. Când 

înregistrarea este finalizată, 

pe ecran este afişat mesajul 

prin care este anunţată 

finalizarea.

Dacă înregistrarea eşuează, 

opriţi televizorul şi reporniţi-l, 

apoi apăsaţi butonul 

Disc(OK)

pentru a finaliza înregistrarea.

cum se reînregistrează telecomanda magică

BAcK 

(ÎNAPOi)

SMART

Apăsaţi şi ţineţi apăsate simultan 

butoanele 

BAcK

 şi 

SMART

împreună timp de 5 secunde 

pentru a reseta, apoi înregistraţi 

telecomanda instrucţiunile 

descrise mai sus în „Cum se 

înregistrează telecomanda 

Magic” de mai sus.

Pentru a reînregistra 

telecomanda magică, apăsaţi 

şi menţineţi apăsat butonul 

BAcK

 timp de 5 secunde, 

orientând telecomanda spre 

televizor. Când înregistrarea este 

finalizată, pe ecran este afişat 

mesajul prin care este anunţată 

finalizarea.

Măsuri de precauţie la 

utilizarea telecomenzii 

magice

y

Utilizaţi telecomanda în raza maximă de 

comunicare (10 m). Utilizarea telecomenzii 

la o distanţă mai mare sau cu un obiect 

interpus poate duce la eşecul comunicării.

y

Un eşec de comunicare poate surveni 

din cauza dispozitivelor din apropiere. 

Dispozitivele electrice, precum cuptoarele 

cu microunde sau produsele LAN fără fir, 

pot provoca interferenţe, deoarece utilizează 

aceeaşi lăţime de bandă (2,4 GHz) ca şi 

telecomanda magică.

y

Telecomanda magică poate fi deteriorată sau 

poate funcţiona defectuos dacă este trântită 

sau lovită puternic.

y

Aveţi grijă să nu vă loviţi de obiecte de 

mobilier sau de alte persoane aflate în jur 

când utilizaţi telecomanda magică.

y

Producătorul şi instalatorul nu pot oferi 

service legat de siguranţa persoanelor, 

deoarece dispozitivul fără fir aplicabil prezintă 

posibilitate de interferenţă cu unde electrice.

y

Se recomandă amplasarea unui Punct de 

acces (AP) la peste 1 m distanţă de televizor. 

Dacă AP-ul este instalat la mai puţin de 1 m, 

este posibil ca telecomanda magică să nu 

funcţioneze conform aşteptărilor, din cauza 

interferenţei frecvenţelor.

cum se utilizează 

telecomanda magică

Dacă indicatorul dispare, 

mişcaţi uşor telecomanda spre 

stânga sau dreapta. Apoi, 

acesta va apărea automat pe 

ecran.

»

Dacă indicatorul nu a fost 

utilizat o anumită perioadă 

de timp, va dispărea.

Puteţi muta indicatorul 

orientând receptorul 

indicatorului telecomenzii spre 

televizor şi apoi deplasându-l 

la stânga, la dreapta, în sus 

sau în jos.

»

Dacă indicatorul nu 

funcţionează corect, lăsaţi 

telecomanda 10 secunde, 

apoi utilizaţi-o din nou.

Mai mult

11

-1 Testare informaţii titlu scurt…

Informaţii

background image

26

R

O

ROMÂNĂ

FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE

Apăsaţi butonul 

SMART

 pentru a accesa 

meniul iniţial Smart.  

Selectaţi 

ghid de utilizare

 şi apăsaţi 

Discul 

(OK)

.

Ghid de utilizare

Ghid de utilizare

 NOTĂ

y

De asemenea, puteţi accesa Ghidul de 

utilizare apăsând 

(

ghid de utilizare

) de 

pe telecomandă.

(Doar LA62**, LA64**)

Pentru a utiliza un dispozitiv de intrare

Pentru a seta opţiunile de blocare TV

Pentru setarea ţării

Asistenţă dezactivată

Pentru a seta telecomanda magică

Pentru a seta limba

Pentru a seta opţiunile de timp

Ghid de utilizare

3

1

OPŢIUNE

Setare CANAL

Setare IMAGINE, SUNET

Funcţie LG SMART

Funcţie avansată

Informaţii

2

4

5

Index

Ghid de utilizare online

1

Indică programul urmărit în prezent sau 

ecranul sursei de intrare.

2

Permite selectarea categoriei dorite.

3

Permite selectarea elementului dorit.

Puteţi utiliza 

/

pentru a vă deplasa de la o 

pagină la alta.

4

Permite parcurgerea descrierii funcţiei dorite 

din index.

5

Oferă informaţii detaliate asupra funcţiilor LG 

Smart TV când este conectat la internet.

(Este posibil să nu fie disponibil în funcţie de 

ţară/limbă.)

1

2

OPŢIUNI > Pentru a seta limba

SMART

 Setări 

 OPŢIUNI 

 Limbă

Selectează Limba meniului şi Limba audio afişate pe ecran.

Mergeţi

Închidere

Limbă meniu

Limba audio

Limba subtitrării

Selectaţi o limbă pentru afişarea textului.

[Numai în modul digital]

La vizualizarea unei transmisii digitale conţinând mai 

multe limbi audio, puteţi selecta limba dorită.

[Numai în modul digital]

Utilizaţi funcţia Subtitrare când sunt emise două sau mai 

multe limbi pentru subtitrare.

✎  

Dacă datele de subtitrare în limba selectată nu sunt 

emise, subtitrarea va fi afişată în limba implicită.

Index

Ghid de utilizare online

1

Afişează descrierea meniului selectat.

Puteţi utiliza 

/

pentru a vă deplasa de la o 

pagină la alta.

2

Accesează meniul selectat direct din Ghidul 

de utilizare.

FOLOSiReA ghiDULUi De UTiLizARe

Ghidul de utilizare vă permite să accesaţi mai uşor informaţiile detaliate despre televizor.

mai multe

mai multe

background image

27

R

O

ROMÂNĂ

ÎNTREŢINERE / DEPANARE 

ÎNTReţiNeRe

curăţarea televizorului

Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a 

produsului.

 ATeNţie

y

Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte cabluri.

y

Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată, deconectaţi cablul de 

alimentarede la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.

ecranul, 

R

ama, 

C

arcasa şi suportul

y

Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.

y

Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau 

în detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.

 ATeNţie

y

Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat deteriorarea ecranului.

y

Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa ecranului cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece acest lucru poate duce la 

apariţia zgârieturi şi la distorsiuni ale imaginilor.

y

Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora produsul.

y

Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la incendii, electrocutare sau la o 

funcţionare defectuoasă.

cablul de alimentare

Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.

DePANARe

Problemă

Soluţie

Televizorul nu 

poate fi controlat cu 

telecomanda.

y

Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.

y

Verificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă.

y

Verificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect (

 la  ,   la  ).

Nu se afişează nicio 

imagine şi nu se 

produce niciun sunet.

y

Verificaţi dacă produsul este pornit.

y

Verificaţi conectarea cablului de alimentare la o priză de perete.

y

Verificaţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse.

Televizorul se opreşte 

dintr-o dată.

y

Verificaţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să fie întreruptă.

y

Verificaţi activarea caracteristicii Temporizator automat în setările Timp.

y

Dacă nu există semnal când televizorul este pornit, televizorul se va opri automat după 15 minute 

de inactivitate.

Când vă conectaţi la 

PC (HDMI DVI), va fi 

afişat ‘Fără semnal’ sau 

‘Format invalid’.

y

Porniţi/oprişi televizorul utilizând telecomanda.

y

Reconectarea cablului HDMI.

y

Repornişi PC-ul cu televizorul pornit.

background image

28

R

O

ROMÂNĂ

SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ / SPECIFICAŢII

SPeciFicAţii

(Doar LA66**, LA69**, LA74**, LN578*)

Specificaţiile modulului LAN fără fir (TWFM-B006D)

Standard

IEEE802.11a/b/g/n

Frequency Range

2400 - 2483,5 MHz

5150 - 5250 MHz

5725 - 5850 MHz (Pentru non-EU)

Output Power

(Max.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm

802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm

Specificaţiile modulului Bluetooth (BM-LDS401)

Standard

IEEE802.11a/b/g/n

Domeniu de frecvenţe

2400 ~ 2483,5 MHz

Putere de ieşire (Max.)

10 dBm sau mai mică

y

Deoarece canalul de bandă utilizat de ţară poate fi diferit, utilizatorul nu poate modifica sau regla 

frecvenţa de funcţionare şi acest produs este setat pentru tabelul de frecvenţe regionale.

0197 0197

SeTAReA DiSPOziTiVULUi eXTeRN De cOMANDĂ

Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control extern, vizitaţi site-ul 

www.lg.com

background image

29

R

O

ROMÂNĂ

SPECIFICAŢII

(Doar LN575*, LN577*, LA62**, LA64**)

Specificaţiile modulului LAN fără fir (TWFM-B006D)

Standard

IEEE802.11a/b/g/n

Frequency Range

2400 - 2483,5 MHz

5150 - 5250 MHz

5725 - 5850 MHz (Pentru non-EU)

Output Power

(Max.)

802.11a: 11 dBm

802.11b: 14 dBm

802.11g: 10.5 dBm

802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm

802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm

y

Deoarece canalul de bandă utilizat de ţară poate fi diferit, utilizatorul nu poate modifica sau regla 

frecvenţa de funcţionare şi acest produs este setat pentru tabelul de frecvenţe regionale.

0197 0197

background image
background image

РЪКОВОДСТВО НА ПРИТЕЖАТЕЛЯ

LED телевизор

Прочетете това ръководство внимателно, преди да използвате 

своя апарат, и го запазете за бъдещи справки.

www.lg.com

LG LED телевизорът е с LCD екран и LED подсветка.

background image

2

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

СЪДЪРЖАНИЕ

СЪДЪРЖАНИЕ

ЛИцЕНзИ

ИНФОРМАцИЯ зА СОФТУЕР С 

ОТВОРЕН КОД

ИНСТРУКцИИ зА БЕзОпАСНОСТ

10 

-  Гледане на 3D изображения (само при 

3D модели)

12  пРОцЕС НА ИНСТАЛИРАНЕ

12  АСЕМБЛИРАНЕ И пОДГОТОВКА

12 

Разопаковане

15 

Закупува се отделно

16 

Части и бутони

17 

Повдигане и преместване на телевизора

18 

Монтаж на маса

20 

Монтаж на стена

22  ДИСТАНцИОННО УпРАВЛЕНИЕ

24  ФУНКцИИ НА ДИСТАНцИОННОТО 

УпРАВЛЕНИЕ Magic

25 

Регистриране на дистанционно 

управление Magic

25 

Как да използвате дистанционното 

управление Magic

25 

Предпазни мерки, които да съблюдавате 

при използване на дистанционно 

управление Magic

26  ИзпОЛзВАНЕ НА ТОВА 

РЪКОВОДСТВО НА пОТРЕБИТЕЛЯ

27  пОДДРЪЖКА

27 

Почистване на вашия телевизор

27 

-  Екран, Рамка, шкаф и стойка

27 

-  Захранващ кабел

27  ОТСТРАНЯВАНЕ НА 

НЕИзпРАВНОСТИ

28  НАСТРОЙКА НА УСТРОЙСТВО зА 

ВЪНШНО УпРАВЛЕНИЕ

28  СпЕцИФИКАцИИ

 пРЕДУпРЕЖДЕНИЕ

y

Ако пренебрегнете съобщението за 

предупреждение, можете да причините 

сериозно нараняване и има опасност от 

злополука или смърт.

 ВНИМАНИЕ

y

Ако пренебрегнете съобщението за 

внимание, можете да причините леко 

нараняване или повреда на уреда.

 зАБЕЛЕЖКА

y

Тази забележка ви помага да разберете 

продукта и да го използвате безопасно. 

Преди да използвате продукта, прочетете 

тази бележка внимателно.

background image

3

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ЛИЦЕНЗИ / ИНФОРМАЦИЯ ЗА СОФТУЕР С ОТВОРЕН КОД

ЛИцЕНзИ

Поддържаните лицензи може да са различни в зависимост от модела. За повече информация 

относно лицензите посетете 

www.lg.com

.

Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. „Dolby“ и символът „двойно D“ са 

търговски марки на Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia interface, and the HDMI logo 

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States 

and other countries.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO: DivX® представлява цифров видеоформат, 

създаден от DivX, LLC, подразделение на Rovi Corporation. Това е устройство, 

официално сертифицирано съгласно Certified®, което възпроизвежда 

DivX видео. Посетете 

divx.com

 за допълнителна информация и софтуерни 

инструменти за конвертиране на вашите файлове в DivX видео.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА DIVX VIDEO-ON-DEMAND: това DivX Certified® устройство 

трябва да бъде регистрирано, за да може да изпълнява закупени DivX Video-on-

Demand (VOD) видеоклипове. За да генерирате регистрационния код, намерете 

DivX VOD секцията в менюто за настройки на устройството. За допълнителна 

информация относно това, как да довършите своята регистрация, отидете на 

адрес vod.divx.com. 

“DivX Certified® за изпълнение на DivX® видео до HD 1080p, включително 

платено съдържание.”

 “DivX®, DivX Certified® и свързаните с тях лога са търговски марки на Rovi 

Corporation или нейни подразделения и се използват съгласно лицензионни 

условия.

"В обхват на един или повече от следните американски патента:  

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

Произведено по лиценз от номера на патенти в САЩ: 5,956,674; 5,974,380; 

6,487,535 и други издадени и чакащи патенти в САЩ и по света. DTS, символът 

и DTS и символът заедно са регистрирани търговски марки, а DTS 2.0+Digital 

Out е търговска марка на DTS, Inc. Продуктът включва софтуер. © DTS, Inc. 

Всички права запазени.

ИНФОРМАцИЯ зА СОФТУЕР С ОТВОРЕН 

КОД

За да получите изходния код съгласно GPL, LGPL, MPL и други лицензи с отворен код, съдържащи се в този продукт, посетете 

уеб сайта 

http://opensource.lge.com

.

В допълнение към изходния код можете да изтеглите и всички споменати лицензионни условия, откази от гаранции и известия 

във връзка с авторски права.

LG Electronics ще ви предостави отворения изходен код на компактдиск срещу заплащане на разходите по осъществяване на 

дистрибуция, като например разходите за носители, доставка и обработка, след като изпратите имейл до opensource@lge.

com. Това предложение важи за период от три (3) години от датата на закупуване на продукта.

background image

4

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

ИНСТРУКцИИ зА БЕзОпАСНОСТ

Прочетете внимателно тези инструкции за безопасност, преди да използвате продукта.

 пРЕДУпРЕЖДЕНИЕ

y

Не поставяйте телевизора и дистанционното управление в следните среди:

- място, изложено на пряка слънчева светлина;

- зона с висока влажност, например баня;

- близо до източник на топлина, като печка и други устройства, генериращи 

топлина;

- близо до кухненски плотове или овлажнители, където продуктът може лес-

но да бъде изложен на пара или мазнина;

- зона, изложена на дъжд или вятър;

- близо до съдове с вода, например вази.

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар, неизправност 

или деформиране на продукта.

y

Не поставяйте уреда на места, където може да бъде изложен на прах. 

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Изключващо устройство е щепселът за електрическата мрежа. Той трябва да 

може да се използва по всяко време.

y

Не докосвайте щепсела с мокри ръце. Освен това, ако издадените части на 

щепсела са влажни или са покрити с прах, изсушете щепсела напълно или го 

почистете от праха. 

Може да ви удари ток в следствие на прекалената влага.

y

Уверете се, че сте свързали захранващия кабел към заземена мрежа. (С из-

ключение на незаземени устройства.) 

Може да ви удари ток или да се нараните.

y

Фиксирайте напълно захранващия кабел в контакта. 

Ако захранващият кабел не е фиксиран напълно, може да възникне пожар.

y

Уверете се, че захранващият кабел не се допира до горещи предмети, като 

например печка. 

Това може да доведе до токов удар или пожар.

y

Не поставяйте тежки предмети или самия продукт върху захранващи кабели. 

В противен случай това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Огънете кабела на антената между вътрешната и външната част на сградата, 

за да предотвратите попадането на дъждовни капки в него. 

Това може да доведе до повреда, причинена от вода, в продукта и да причини 

токов удар.

y

При монтаж на телевизора на стена внимавайте да не го монтирате чрез 

окачване на захранващия кабел и кабелите за сигнал на гърба на телевизора. 

Това може да доведе до пожар и токов удар.

background image

5

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Не включвайте прекалено много електрически устройства в един електриче-

ски контакт с няколко извода. 

В противен случай това може да доведе до пожар поради прегряване.

y

Не изпускайте продукта и не позволявайте да се преобърне, докато свързвате 

външни устройства. 

В противен случай това може да доведе до нараняване или повреда на про-

дукта.

Desiccant

y

Пазете опаковъчния материал против влага и пластмасовата опаковка далече 

от достъпа на деца. 

Веществата против овлажняване са вредни при поглъщане. При поглъщане 

на такова вещество по погрешка предизвикайте повръщане на пострадалия 

и го отведете в най-близката болница. Освен това виниловата опаковка може 

да причини задушаване. Дръжте я далече от достъпа на малки деца.

y

Не позволявайте на децата си да се качват върху телевизора или да се при-

лепват към него. 

В противен случай той може да падне, което да причини сериозно наранява-

не.

y

Изхвърляйте използваните батерии внимателно, за да не допуснете дете да 

ги изяде. 

Ако това се случи, заведете го незабавно на лекар.

y

Не поставяйте електрически проводници (като например метален прибор за 

хранене) в единия край на захранващия кабел, докато другият е свързан с 

входящия терминал за захранване (стенния контакт). Освен това не докос-

вайте захранващия кабел веднага след вкарването му в електрическия кон-

такт. 

Може да ви удари ток.

(в зависимост от модела)

y

Не поставяйте и не съхранявайте запалими вещества в близост до уреда. 

Има опасност от експлозия или пожар, причинен от невнимателното поставя-

не на запалими вещества.

y

Не изпускайте метални предмети като например монети, фиби за коса, при-

бори за хранене или кабели върху уреда, както и запалими предмети като 

хартия и кибрит. Децата трябва да внимават особено. 

Може да възникне токов удар, пожар или нараняване. Ако в продукта попадне 

чужд предмет, изключете захранващия кабел и се свържете със сервизния 

център.

y

Не разпръсквайте вода върху продукта и не го почиствайте със запалимо ве-

щество (разтворите или бензен). Това може да причини пожар или токов удар.

y

Не позволявайте удар или падане на предмети върху уреда и не удряйте 

екрана с предмети. 

Може да се нараните или продуктът да се повреди.

y

Никога не докосвайте този уред или антената по време на гръмотевични бури 

или светкавици. 

Може да ви удари ток.

y

Никога не докосвайте стенния контакт, когато има изтичане на газ, отворете 

прозорците и проветрете. 

Това може да причини пожар чрез искра или възпламеняване.

background image

6

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Не разглобявайте, поправяйте или променяйте уреда по свое усмотрение.  

Това може да причини пожар или токов удар.  

Свържете се със сервизния център за проверка, калибриране или поправка.

y

Ако възникне някое от следните състояния, изключете продукта незабавно и 

се свържете с местния сервизен център:

- продуктът е бил подложен на удар;

- продуктът е повреден;

- в продукта са навлезли чужди предмети;

- от продукта излиза дим или странна миризма.

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Ако възнамерявате да не използвате уреда дълго време, извадете щепсела 

на захранващия кабел от контакта.  

Запрашването може да причини пожар, а влошаване на качеството на изола-

ционните материали може да стане причина за изтичане на ток, токов удар 

или пожар.

y

Уредът не трябва да бъде излаган на капане или пръскане и върху него не 

трябва да бъдат поставяни предмети, пълни с течности, като например вази.

background image

7

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

 ВНИМАНИЕ

y

Монтирайте уреда на места без радиочестотна енергия.

y

Трябва да има достатъчно разстояние между външната антена и захранва-

щите кабели, за да не се допусне тя да се докосва до тях дори ако антената 

падне.  

Това може да причини токов удар.

y

Не поставяйте продукта на места като нестабилни рафтове или наклонени по-

върхности. Освен това избягвайте места, където има вибрации или продуктът 

няма пълна опора.  

В противен случай той може да падне или да се обърне, което да доведе до 

нараняване или повреда на продукта.

y

Ако поставите телевизора на стойка, трябва да предприемете действия да 

предотвратите преобръщането на продукта. В противен случай той може да 

падне, което да причини нараняване.

y

Ако планирате да монтирате продукта на стена, прикрепете стандартна конзола за монтаж 

VESA (допълнителни части) към гърба на продукта. Когато монтирате конзолата за стена (до-

пълнителни части) към уреда, прикрепете я внимателно, за да не падне.

y

Използвайте само приложенията/ аксесоарите, указани от производителя.

y

При монтиране на антената се консултирайте с квалифициран техник.  

Това може да доведе до опасност от пожар или токов удар.

y

Препоръчваме да поддържате разстояние, поне 2 до 7 пъти по-голямо от диа-

гонала на екрана, когато гледате телевизия.  

Ако гледате телевизия за по-продължително време, това може да доведе до 

замъглено зрение.

y

Използвайте само определения тип батерии.  

Това може да повреди дистанционното управление.

y

Не смесвайте стари и нови батерии.  

Това може да причини прегряване и отичане на батериите.

y

Батериите не трябва да бъдат излагани на прекомерна топлина. Дръжте далеч от пряка 

слънчева светлина, горящ огън и електрически нагревателни уреди.

y

НЕ поставяйте акумулаторни батерии в зарядното устройство.

y

Уверете се, че няма предмети между дистанционното управление и сензора.

y

Сигналът от дистанционното управление може да бъде смутен от слънчева 

или друга силна светлина. В такъв случай затъмнете помещението.

y

При свързване на външни устройства като игрални видеоконзоли се уверете, 

че свързващите кабели са достатъчно дълги.  

В противен случай, продуктът може да падне, което да доведе до нараняване 

или повреда на продукта.

background image

8

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

Не изключвайте/включвайте продукта, като изваждате или поставяте захран-

ващия кабел в стенния контакт. (Не използвайте захранващия кабел за ключ.)  

Това може да причини механична повреда или токов удар.

y

Спазвайте указанията за монтаж по-долу, за да предотвратите прегряване на 

продукта.

- Разстоянието между продукта и стената трябва да е поне 10 см.

- Не поставяйте продукта на място без вентилация (напр. етажерка или в 

шкаф).

- Не поставяйте продукта върху мокет или възглавница.

- Уверете се, че вентилационните отвори не са блокирани от кърпа или заве-

са.

В противен случай може да възникне пожар.

y

Внимавайте да не докосвате вентилационните отвори, когато гледате телеви-

зия продължително време, тъй като могат да се нагорещят. Това не се отразя-

ва на действието или работните характеристики на продукта.

y

Периодично преглеждайте кабела на уреда си и ако външният му вид показва повреда или 

влошено състояние, извадете захранващия кабел от контакта, прекратете употребата на 

уреда и сменете захранващия кабел със същата резервна част за подмяна при упълномощен 

сервизен център.

y

Предотвратете събирането на прах върху щифтовете на щепсела или конта-

кта.  

Това може да предизвика опасност от пожар.

y

Предпазвайте захранващия кабел от физически или химически повреди като 

огъване, прищипване, защипване във врати или настъпване. Обръщайте осо-

бено внимание на щепселите, стенните контакти и мястото, където кабелът 

влиза в уреда.

y

Не натискайте силно върху панела с тежки или остри предмети, като напри-

мер гвоздей, химикалка или молив и не драскайте панела.

y

Избягвайте да докосвате екрана или да задържате пръста(ите) си върху него 

продължително време. Ако го направите, може да причините временни сму-

щения на екрана.

y

При почистване на продукта и компонентите му първо изключете захранване-

то и го избършете с мека кърпа. Прилагането на прекомерен натиск може да 

доведе до драскотини или обезцветяване. Не пръскайте вода и не избърсвай-

те с влажна кърпа. Никога не използвайте препарат за стъкло, автомобилни 

или промишлени разредители, абразивни материали или вакса, бензен, спирт 

и т.н., които могат да повредят продукта и панела.  

В противен случай това може да доведе до пожар, токов удар или повреда на 

продукта (деформиране, корозия или повреда).

y

Докато този уред е свързан към стенен контакт с променлив ток, връзката с източника на за-

хранването не се прекъсва, дори когато изключите уреда от КЛЮЧА.

y

При изключване на кабела хващайте щепсела и ги изваждайте.  

Ако проводниците в захранващия кабел бъдат прекъснати, това може да при-

чини пожар.

y

При преместване на продукта не забравяйте първо да изключите захранване-

то. След това изключете захранващите кабели, кабелите на антената и всички 

свързващи кабели.  

Телевизорът или захранващият кабел може да бъдат повредени, което да 

причини опасност от пожар или токов удар.

background image

9

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

y

При преместване или разопаковане на продукта работете по двойки, тъй като 

той е тежък.  

В противен случай може да възникне нараняване.

y

Свързвайте се със сервизния център веднъж годишно за почистване вътреш-

ността на уреда.  

Натрупалият се прах може да причини механична неизправност.

y

Обслужването трябва да се извършва от квалифицирани техници. Необходим 

е сервиз, когато уредът е повреден по някакъв начин, като например захран-

ващият кабел или щепсел са повредени, върху уреда е била разлята течност 

или са паднали предмети, уредът е бил изложен на дъжд, влага, не работи 

нормално или е бил изпускан.

y

Ако продуктът е студен при докосване, е възможно при включването му да се 

появи леко примигване. Това е нормално и не е признак за наличие на про-

блем с продукта.

y

Панелът е високотехнологичен продукт с разделителна способност от два 

до шест милиона пиксела. Може да виждате малки черни точки и/или точки с 

ярки цветове (червени, сини или зелени) С РАЗМЕР 1 ppm на панела. Това не 

е неизправност и не оказва влияние върху производителността и надеждност-

та на продукта.   

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причи-

на за замяна или възстановяване на платената сума.

y

Можете да виждате различна яркост или цветове на панела в зависимост от 

позицията на гледане (ляво/дясно/горе/долу).  

Този феномен възниква поради характеристиките на панела. Той няма връзка 

с производителността на продукта и не представлява неизправност.

y

Показването на неподвижни изображения (напр. излъчване на лого на канал, екранно меню, 

сцена от видеоигра) за продължителен период от време може да причини повреждане на 

екрана, което да доведе до запазване на изображението, известно като слепване на изобра-

жението. Гаранцията на продукта не покрива слепване на изображение.  

Избягвайте на екрана на телевизора ви да стои неподвижно изображение продължително 

време (2 или повече часа за LCD, 1 или повече часа за плазмени телевизори).  

Освен това ако гледате телевизия със съотношение 4:3 продължително време, може да въз-

никне слепване на изображението в граничните области на панела.  

Този феномен възниква и при продукти от други производители и не е причина за замяна или 

възстановяване на платената сума.

y

Генериран звук 

“Пукащ” звук: пукащият звук, който чувате при гледане на телевизия или изключване на те-

левизора, се създава от синтетичното топлинно притискане, причинено от температурата и 

влажността. Този шум е обичаен за устройства с необходима топлинна деформация. шум от 

електрическата мрежа/бръмчене в панела: ниските нива на шум се генерират от високоско-

ростно превключващата се верига, която доставя голяма част от енергията за работата на 

устройството. Степента зависи от конкретното устройство  

Този шум не се отразява върху експлоатацията и надеждността на продукта.

background image

10

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Гледане на 3D изображения (само при 3D модели)

 пРЕДУпРЕЖДЕНИЕ

Условия на гледане

y

Време на гледане

 - При гледане на 3D съдържание правете по 5 - 15 минути почивки на всеки час. Гледането на 

3D съдържание за дълъг период от време може да причини главоболие, замаяност, умора 

или напрегнатост на очите.

при хора с припадъци поради фоточувствителност или хронична болест 

y

Някои потребители може да преживеят припадъци или други необичайни симптоми, когато са 

изложени на мигаща светлина или конкретен модел от 3D съдържание.

y

Не гледайте 3D видеоклипове, ако ви се повдига, ако сте бременна или ако имате хронична 

болест, като епилепсия, сърдечни смущения или болест, свързана с кръвното налягане и др.

y

3D съдържанието не се препоръчва на лица, страдащи от стерео слепота или стерео аномалия. 

Може да се виждат двойни изображения или да се изпита дискомфорт.

y

Ако имате кривогледство, частична слепота (слабо зрение) или астигматизъм, може да имате 

проблеми с усещането на дълбочината и лесно да почувствате умора поради двойните 

изображения. Препоръчително е да правите по-чести почивки от обичайното за възрастни.

y

Ако зрението ви се различава при лявото и дясното око, прегледайте го, преди да гледате 3D 

съдържание.

Симптоми, изискващи прекратяване или въздържане от гледане на 3D съдържание

y

Не гледайте 3D съдържание, когато усещате умора поради липса на сън, претоварване или 

пиене. 

y

Когато тези симптоми са налице, прекратете използването/гледането на 3D съдържание и 

починете достатъчно, докато симптомът отмине.

 - Посъветвайте се с лекаря си, ако симптомите продължават. Симптомите може да включват 

главоболие, болка в очната ябълка, замаяност, повдигане, сърцебиене, дискомфорт, двойни 

изображения, затруднено зрение или умора.

background image

11

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

 ВНИМАНИЕ

Условия на гледане

y

Разстояние на гледане

 - Поддържайте разстояние от поне два пъти дължината на диагонала на екрана, когато гледате 

3D съдържание. Ако усетите дискомфорт при гледане на 3D съдържание, се преместете по-

далеч от телевизора.

Възраст

y

Бебета/деца

 - Използването/гледането на 3D съдържание от деца под 5-годишна възраст е забранено.

 - Децата под 10-годишна възраст може да реагират по извънреден начин и да се развълнуват 

прекалено много, тъй като зрението им е в развитие (например може да се опитат да докос-

нат екрана или да скочат в него. Изисква се специално наблюдение и изключително внима-

ние при деца, гледащи 3D съдържание. 

 - Децата имат по-голямо несъответствие при гледане с двете очи на 3D презентации от въз-

растните, тъй като при тях разстоянието между очите е по-малко. Поради това те ще възпри-

емат по-голяма стереоскопична дълбочина от възрастните при едно и също 3D изображение.

y

Тийнейджъри

 - Тийнейджърите под 19-годишна възраст може да реагират с чувствителност поради свет-

линното стимулиране при 3D съдържание. Посъветвайте ги да не гледат 3D съдържание за 

продължителен период от време, когато са уморени.

y

Възрастни

 - Възрастните хора може да възприемат по-малко 3D ефекти в сравнение с младите. Не стой-

те по-близо до телевизора от препоръчаното разстояние.

предупреждения при използване на 3D очилата

y

Използвайте 3D очила от LG. В противен случай няма да можете да виждате правилно 3D 

видеоклиповете.

y

Не използвайте 3D очила като заместител на стандартни очила, слънчеви очила или предпазна 

маска.

y

Използването на изменени 3D очила може да причини умора на очите или изкривяване на 

изображението.

y

Не съхранявайте 3D очилата си при прекомерно високи или ниски температури. Това ще доведе 

до деформирането им.

y

3D очилата са чупливи и могат лесно да бъдат надраскани. Винаги почиствайте лещите с мека 

и чиста кърпа. Не драскайте лещите на 3D очилата с остри предмети и не ги почиствайте/

избърсвайте с химически вещества.

background image

12

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

ПРОЦЕС НА ИНСТАЛИРАНЕ / АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

 зАБЕЛЕЖКА

y

Възможно е вашият телевизор да изглежда различно от този на показаното изображение.

y

OSD ( екранното меню) на вашия телевизор може леко да се различава от това, показано в 

ръководството.

y

Наличните менюта и опции може да се различават от входния източник или модела на 

устройството, което използвате.

y

В бъдеще е възможно към този модел телевизори да се добавят нови функции.

y

За да намалите консумираната електрическа енергия, можете да оставите телевизора в 

режим на готовност. Ако за известно време не гледате телевизия, трябва да го изключвате от 

захранващия му бутон, за да намалявате консумираната електрическа енергия.

y

Консумираната електрическа енергия по време на употреба може да се понижи значително, 

ако намалите нивото на яркост на телевизора и това съответно ще понижи и общите разходи 

от използване на уреда.

пРОцЕС НА ИНСТАЛИРАНЕ

1  Отворете опаковката и се уверете, че всички принадлежности са включени.

2  Прикрепете стойката за телевизора.

3  Свържете външно устройство към телевизора.

4  Уверете се, че е налице мрежова връзка. 

Можете да използвате мрежовите функции на телевизора само след като осъществите връзка с 

мрежа.

АСЕМБЛИРАНЕ И пОДГОТОВКА

Разопаковане

Проверете дали в комплекта са включени следните елементи. Ако някои от аксесоарите липсват, 

се свържете с местния представител на мястото, откъдето сте закупили проектора. Илюстрациите в 

това ръководство може да се различават от действителния продукт и артикул.

 ВНИМАНИЕ

y

За да осигурите безопасността и продължителната експлоатация на продукта, не използвайте никакви неодобрени 

елементи.

y

Всяка повреда или щети, нанесени следствие използването на неодобрени елементи, не се обхващат от гаранцията.

y

Някои модели имат поставено тънко покритие върху екрана, което не трябва да се сваля.

 зАБЕЛЕЖКА

y

Артикулите, предоставени заедно с продукта ви, може да са различни в зависимост от модела.

y

Продуктовите спецификации или съдържанието на това ръководство може да се променят без 

предизвестие поради актуализиране на функции на продукта.

y

За оптимална връзка HDMI кабелите и USB устройствата трябва да разполагат с фасети с 

плътност под 10 мм и ширина 18 мм. Използвайте удължителен кабел, който поддържа USB 2.0, 

ако USB кабелът или USB паметта не се побира в USB порта на телевизора ви.

A

B

A

B

*A 

<

=

 10 мм

*B

<

=

 18 мм

background image

13

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Дистанционно управле

-

ние и батерии (aaa)

(Само LA62**, LA64**, 

LN570*, LN575*, LN577*)

(Вижте стр. 22, 23)

P

123

FREEZE

RATIO

L/R SELECT

ENTER

BACK

EXIT

Q.MENU

INFO

MENU

CH

VOL

P

A

G

E

FAV

3D

MUTE

1 2 3

4 5 6

7 8

0

9

MARK

LIST

FLASHBK

ENERGY

SAVING

TV

AV MODE INPUT

Дистанционно управле

-

ние Magic, батерии (aa)

(Само LA66**, LA69**, 

LA74**, LN578*)

(Вижте стр. 24)

Ръководство на прите

-

жателя

Wi-Fi ключ за порт

(в зависимост от модела)

3D очила за кино

Броят 3D очила може да 

е различен в зависимост 

от модела или страната.

(в зависимост от модела)

Очила за двойно въз

-

произвеждане

(в зависимост от модела)

Държач на кабели

(в зависимост от модела)

(Вижте стр. A-6)

захранващ кабел

(в зависимост от модела)

Винтове за стойката

M4 x 14

(8 EA: Само 

LN57**-ZE/ZK,

LA62**, LA64**, LA66**)

(4 EA: Само LN57**-ZA)

(Вижте стр. A-3, A-5)

Винтове за стойката

M4 x 20

(4 EA: Само LA69**, 

LA74**)

(Вижте стр. A-4)

Винтове за стойката

3 EA, P5 x 25 

(Само LN57**-ZA)

(Вижте стр. A-5)

Винт за монтаж на маса

(1 EA : Само 

32/39/42/47/50/60LN57**-

ZA)

(2 EA :Само 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Вижте стр. 18)

Кабел за монтаж на 

маса 

2 EA

(Само 

32/39/42/47/50LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42/47/50LA62**, 

32/42/47/50LA64**, 

32/42/47/50LA66**)

(Вижте стр. 18)

Монтажен винт

2 EA, P4 x 8

(Само 

47/50LN57**-ZE/ZK, 

47/50LA62**, 47/50LA64**, 

47/50LA66**)

(Вижте стр. 18)

Монтажен винт

2 EA, M4 x 8

(Само 

32/39/42LN57**-ZE/

ZK, 32/39/42LA62**, 

32/42LA64**, 

32/42LA66**)

(Вижте стр. 18)

Вътрешна дистанцион

-

на втулка за монтаж на 

стена

4 EA

(Само LA64**)

(Вижте стр. 21)

background image

14

BG

БЪЛГ

АР

СКИ

АСЕМБЛИРАНЕ И ПОДГОТОВКА

Tag On

Tag On

(в зависимост от модела)

Корпус на стойката / 

основа на стойката

(Само LN57**-ZE/ZK, 

LA62**, LA64** , LA66**)

(Вижте стр. A-3)

Основа на стойката

(Само LA69**, LA74** )

(Вижте стр. A-4)

Корпус на стойката / 

основа на стойката

(Само LN57**-ZA)

(Вижте стр. A-5)

Аудио принадлежност Lg

(в зависимост от модела)