LG 32LN540B: Televizor cu LED-uri

Televizor cu LED-uri: LG 32LN540B

MANUAL DE UTILIZARE

Televizor cu LED-uri

* Televizorul LG cu LED-uri aplică ecranul LCD cu lumini de fundal LED.

Citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza monitorul şi păstraţi-l

pentru consultări ulterioare.

www.lg.com

2

CUPRINS

CUPRINS

3 LICENŢE

3 NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL

OPEN SOURCE

4 INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

10 - Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru

modelele 3D)

12 PROCEDURA DE INSTALARE

12 ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

12 Despachetarea

14 Achiziţionare separată

15 Componente şi butoane

16 Ridicarea şi deplasarea televizorului

17 Montarea pe o masă

ROMÂNĂ

19 Montarea pe perete

ENG

20 TELECOMANDĂ

22 FOLOSIREA GHIDULUI DE

UTILIZARE

23 ÎNTREŢINERE

23 Curăţarea televizorului

23 - Ecranul, Rama, Carcasa şi suportul

23 - Cablul de alimentare

AVERTISMENT

Dacă ignoraţi mesajul de avertizare, puteţi

24 DEPANARE

fi rănit grav sau există riscul de accidentare

sau deces.

24 SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN

DE COMANDĂ

ATENŢIE

Dacă ignoraţi acest mesaj de atenţionare,

puteţi suferi răni minore sau poate exista

riscul deteriorării produsului.

NOTĂ

Nota vă ajută să înţelegeţi şi să utilizaţi

produsul în siguranţă. Citiţi cu atenţie nota

înainte de a utiliza produsul.

LICENŢE / NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE

3

LICENŢE

Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe,

vizitaţi www.lg.com.

Produs sub licenţa Dolby Laboratories. “Dolby” şi simbolul “dublu-D” sunt mărci ale

Dolby Laboratories.

The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo

are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States

and other countries.

DESPRE DIVX VIDEO: DivX® este un format video digital creat de DivX, LLC, o

lială a Rovi Corporation. Acesta este un dispozitiv ocial DivX Certied® v DivX.

Vizitaţi site-ul divx.com pentru mai multe informaţii şi pentru instrumente software cu

ajutorul cărora să convertiţi şierele dvs. în format video DivX.

DESPRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Acest dispozitiv DivX Certied® trebuie

înregistrat pentru a reda lme DivX Video-on-Demand (VOD) achiziţionate. Pentru a

obţine codul de înregistrare, localizaţi secţiunea DivX VOD din meniul de congurare

al dispozitivului. Accesaţi vod.divx.com pentru mai multe informaţii legate de

nalizarea înregistrării.

ENGROMÂNĂ

“DivX Certied® pentru a reda format video DivX® până la HD 1080p, inclusiv

conţinut premium.”

“DivX®, DivX Certied® şi logo-urile asociate sunt mărci comerciale ale Rovi

Corporation sau ale lialelor acesteia şi sunt utilizate sub licenţă.”

“Acoperite de unul sau mai multe dintre următoarele brevete SUA:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

NOTĂ PRIVIND SOFTWARE-UL OPEN SOURCE

Pentru a obţine codul sursă din GPL, LGPL, MPL şi alte licenţe open source, care sunt conţinute în acest

produs, vă rugăm să vizitaţi http://opensource.lge.com .

În plus faţă de codul sursă, toate condiţiile licenţei, denegările de responsabilitate privind garanţia şi notele

despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare.

LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD-ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei

asemenea distribuţii (cum ar  costurile suporturilor media, de transport şi de procesare), în urma unei

solicitări prin e-mail la opensource@lge.com. Această oferă este valabilă timp de trei (3) ani de la data la

care aţi achiziţionat produsul.

4

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Citiţi cu atenţie aceste măsuri de siguranţă înainte de a utiliza produsul.

AVERTISMENT

Nu amplasaţi televizorul şi telecomanda în următoarele medii:

- Într-un loc expus luminii directe a soarelui

- Într-o zonă cu nivel crescut de umiditate, cum ar fi o cameră de baie

- În apropierea unei surse de căldură, cum ar fi sobe şi alte dispozitive care

produc căldură

- În apropierea blaturilor de bucătărie sau a umidificatoarelor, unde produsele pot

fi expuse rapid la abur sau ulei

- Într-o zonă expusă ploii sau vântului

- În apropierea containerelor de apă, cum ar fi vazele

Nerespectarea acestor indicaţii poate avea ca urmare izbucnirea unui incendiu,

electrocutarea, defectarea produsului sau deformarea acestuia.

Nu amplasaţi produsul în locuri în care poate fi expus la praf.

Aceasta poate cauza pericol de incendiu.

Ştecherul de alimentare permite deconectarea produsului. Ştecherul trebuie să fie

ROMÂNĂ

întotdeauna uşor accesibil.

ENG

Nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude. În plus, dacă pinul cablului este ud sau

acoperit de praf, uscaţi complet ştecherul sau ştergeţi praful.

Există riscul de electrocutare din cauza umezelii în exces.

Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o sursă de alimentare cu

împământare. (Exceptând dispozitivele care nu sunt împământate.)

Există riscul de electrocutare sau de rănire.

Introduceţi complet cablul de alimentare.

În cazul în care cablul de alimentare nu este introdus complet, există riscul

izbucnirii unui incendiu.

Asiguraţi-vă că nu lăsaţi cablul de alimentare să intre în contact cu obiecte fierbinţi,

cum ar fi un corp de încălzire.

Aceasta poate cauza pericol de incendiu sau electrocutare.

Nu amplasaţi obiecte grele sau chiar produsul pe cablurile de alimentare.

În caz contrar, este posibil ca acest lucru să cauzeze un incendiu sau

electrocutare.

Îndoiţi cablul antenei între interiorul şi exteriorul clădirii, pentru a împiedica

pătrunderea ploii.

Aceasta ar putea cauza pătrunderea apei în produs şi electrocutarea.

La montarea televizorului pe perete, asiguraţi-vă că în urma instalării nu lăsaţi

cablul de alimentare şi cel pentru semnal să atârne în spatele televizorului.

Aceasta poate cauza un incendiu sau electrocutare.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

5

Nu conectaţi prea multe dispozitive electrice la o singură priză electrică multiplă.

În caz contrar, acest lucru poate provoca un incendiu cauzat de supraîncălzire.

Nu scăpaţi produsul şi aveţi grijă ca acesta să nu cadă când conectaţi dispozitivele

externe.

În caz contrar, acest lucru poate cauza vătămări corporale sau deteriorarea

produsului.

ENGROMÂNĂ

Desiccant

Nu lăsaţi materialul de ambalare anti-umezeală sau ambalajul de vinilin la

îndemâna copiilor.

Dacă este înghiţit, materialul de protecţie împotriva umezelii este nociv. Dacă o

persoană înghite material din greşeală, încercaţi să îi induceţi voma şi mergeţi la

cel mai apropiat spital. În plus, ambalajul de vinilin poate cauza sufocare. Nu îl

lăsaţi la îndemâna copiilor.

Nu lăsaţi copiii să se urce pe sau să se agaţe de televizor.

În caz contrar, televizorul poate cădea, cauzând vătămări corporale grave.

Aveţi grijă cum depozitaţi la deşeuri bateriile consumate, pentru a feri copiii de

pericolul de a le înghiţi.

În cazul în care un copil înghite o baterie, transportaţi-l imediat la medic.

Nu introduceţi un conductor (cum ar fi beţişoare metalice) în unul din capetele

cablului de alimentare atunci când celălalt capăt este conectat la terminalul de

intrare din perete. De asemenea, nu atingeţi cablul de alimentare imediat după ce

l-aţi conectat la terminalul de intrare din perete.

Există riscul electrocutării.

(În funcţie de model)

Nu aşezaţi sau depozitaţi substanţe inflamabile în apropierea produsului.

Există riscul de explozie sau de incendiu, ca urmare a manevrării neatente a

substanţelor inflamabile.

Nu scăpaţi în produs obiecte metalice, cum ar fi monede, ace de păr, beţişoare

sau fire de sârmă, şi nici produse inflamabile, cum ar fi hârtie sau chibrituri. Copiii

trebuie să fie foarte atenţi când sunt în apropierea produsului.

Există pericol de electrocutare, incendiu sau vătămare corporală. Dacă scăpaţi

un corp străin în produs, deconectaţi cablul de alimentare şi contactaţi centrul de

service.

Nu pulverizaţi apă pe produs şi nu-l curăţaţi cu substanţe inflamabile (diluant sau

benzen). Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.

Nu supuneţi produsul la impacturi, nu lăsaţi alte obiecte să cadă în produs şi nu

scăpaţi obiecte pe ecran.

Există riscul de rănire sau de deteriorare a produsului.

Nu atingeţi niciodată produsul sau antena acestuia în timpul unei furtuni cu

descărcări electrice.

Există riscul electrocutării.

Nu atingeţi niciodată priza de perete dacă există scurgeri de gaz; deschideţi

fereastra şi aerisiţi.

Aceasta poate cauza un incendiu sau arsuri provocate de scântei.

6

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Nu dezasamblaţi, reparaţi sau modificaţi produsul la propria apreciere.

Acest lucru poate cauza electrocutarea sau un incendiu.

Contactaţi un centru de service pentru verificare, calibrare sau reparaţii.

În cazul în care survine oricare dintre următoarele situaţii, deconectaţi imediat

produsul de la sursa de alimentare şi contactaţi centrul local de service.

- Produsul a fost supus unui impact puternic

- Produsul a fost deteriorat

- În produs au pătruns obiecte străine

- Produsul a emanat fum sau un miros ciudat

Aceasta poate avea ca rezultat un incendiu sau electrocutarea.

Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi produsul pentru un timp îndelungat, deconectaţi

cablul de alimentare de la produs.

Praful care se depune poate cauza un incendiu, iar deteriorarea izolaţiei poate

cauza scurgeri de electricitate, electrocutare sau incendiu.

Aparatul nu trebuie să fie expus la picurare sau stropire şi nu trebuie să amplasaţi

recipiente cu lichid, cum ar fi vaze de flori, pe aparat.

ROMÂNĂ

ENG

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

7

ATENŢIE

Instalaţi produsul în locuri în care nu există unde radio.

Între antena de exterior şi liniile de alimentare trebuie să existe o distanţă

suficientă, pentru a preveni atingerea antenei de exterior de acestea chiar şi în

cazul căderii sale.

Acest lucru poate cauza electrocutarea.

Nu instalaţi produsul pe rafturi instabile, pe suprafeţe înclinate sau în alte locuri

de acest fel. De asemenea, evitaţi locurile în care există vibraţii sau care nu pot

asigura susţinerea sigură a produsului.

În caz contrar, produsul poate cădea sau se poate răsturna, cauzând vătămări

corporale sau deteriorarea acestuia.

Dacă instalaţi televizorul pe un suport, trebuie să luaţi măsuri de prevenire a

răsturnării produsului. În caz contrar, produsul poate cădea, cauzând vătămări

corporale.

Dacă doriţi să montaţi produsul pe un perete, ataşaţi interfaţa de montare VESA standard

(componente opţionale) la partea din spate a produsului. Când instalaţi televizorul utilizând consola

de montare pe perete (componente opţionale), fixaţi-l cu atenţie, pentru a nu-l scăpa.

Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător.

La instalarea antenei, consultaţi un tehnician de service calificat.

Altfel, se poate produce pericol de incendiu sau de electrocutare.

ENGROMÂNĂ

Vă recomandăm să menţineţi o distanţă de cel puţin 2 - 7 ori mai mare decât

diagonala ecranului, în timpul vizionării la televizor.

Dacă vă uitaţi la televizor o perioadă de timp îndelungată, acest lucru vă poate

provoca vedere neclară.

Utilizaţi numai tipul de baterii specificat.

Altfel, telecomanda se poate deteriora.

Nu amestecaţi baterii noi şi baterii vechi.

Acest lucru poate cauza supraîncălzirea şi curgerea bateriilor.

Nu expuneţi bateriile la căldură excesivă, de exemplu păstraţi-le la distanţă de lumina directă a

soarelui, şeminee deschise sau radiatoare electrice.

NU amplasaţi bateriile nereîncărcabile în dispozitivul de încărcare.

Asiguraţi-vă că nu există obiecte între telecomandă şi senzorii acesteia.

Semnalul telecomenzii poate fi perturbat de lumina soarelui sau de o altă lumină

puternică. În acest caz, creaţi întuneric în încăpere.

La conectarea unor dispozitive externe, cum ar fi console pentru jocuri video,

asiguraţi-vă că utilizaţi cabluri de conectare suficient de lungi.

În caz contrar, produsul se poate răsturna, cauzând vătămări corporale sau

deteriorarea produsului.

8

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Nu porniţi/opriţi produsul conectând sau deconectând cablul de alimentare la/de la

priza de perete. (Nu utilizaţi cablul de alimentare în locul comutatorului.)

Acest lucru poate cauza defecţiuni mecanice sau electrocutare.

Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de instalare de mai jos, pentru a împiedica

supraîncălzirea produsului.

- Distanţa dintre produs şi perete trebuie să fie mai mare de 10 cm.

- Nu instalaţi produsul într-ul loc în care nu există ventilaţie (de ex., pe un raft de

bibliotecă sau într-un dulap).

- Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o pernă.

- Asiguraţi-vă că fanta de ventilaţie nu este obturată de o faţă de masă sau o

perdea.

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.

Aveţi grijă să nu atingeţi orificiile de ventilare în timp ce vizionaţi la televizor un timp

îndelungat deoarece acestea se pot încălzi. Acest lucru nu afectează funcţionarea

sau performanța produsului.

Verificaţi periodic cablul aparatului, iar dacă aspectul acestuia indică deteriorări, scoateţi-l din priză,

întrerupeţi utilizarea aparatului şi înlocuiţi cablul cu unul de schimb de acelaşi fel, de la un furnizor

autorizat de service.

Nu lăsaţi praful să se aşeze pe pinii ştecherului sau pe priză.

Aceasta poate cauza pericol de incendiu.

Protejaţi cablul de alimentare împotriva şocurilor fizice sau mecanice, cum ar

ROMÂNĂ

fi răsucirea, îndoirea, strangularea, prinderea cu uşa sau călcarea pe acesta.

ENG

Acordaţi o atenţie deosebită ştecherelor, prizelor de perete şi locului în care cablul

iese din aparat.

Nu apăsaţi cu putere pe panou cu mâna sau cu un obiect ascuţit, cum ar fi unghia,

un creion sau un pix, şi nu îl zgâriaţi.

Evitaţi atingerea ecranului sau apăsarea îndelungată a acestuia cu degetul

(degetele). Dacă nu respectaţi această instrucţiune, pe ecran pot apărea efecte

temporare de distorsiune.

La curăţarea produsului şi a componentelor acestuia, întâi deconectaţi alimentarea

şi curăţaţi ştergând cu o lavetă moale. Aplicarea unei forţe excesive poate cauza

zgârieturi sau decolorare. Nu pulverizaţi apă şi nu ştergeţi cu o lavetă umedă.

Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat sticla, produse de lustruit destinate

autovehiculelor sau de uz industrial, substanţe abrazive sau ceară, benzen, alcool

etc., ce pot deteriora produsul şi panoul acestuia.

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu,

electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare, corodare sau spargere).

Cât timp această unitate este conectată la priza de perete c.a., aceasta nu va fi deconectată de la

sursa de alimentare c.a. chiar dacă o opriţi de la ÎNTRERUPĂTOR.

La deconectarea cablului, ţineţi de ştecăr şi scoateţi-l din priză.

Dacă firele din interiorul cablului de alimentare se deconectează, acest lucru poate

cauza izbucnirea unui incendiu.

La mutarea produsului, asiguraţi-vă că întâi opriţi alimentarea cu energie.

Apoi, deconectaţi cablurile de alimentare, cablurile antenei şi toate cablurile de

conectare.

Televizorul sau cablul de alimentare se pot deteriora, ceea ce poate duce la

apariţia unui pericol de incendiu sau la electrocutare.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

9

La mutarea sau la despachetarea produsului, lucraţi cu încă o persoană, deoarece

produsul este greu.

În caz contrar, acest lucru poate avea ca rezultat vătămarea corporală.

Contactaţi un centru de service o dată pe an pentru a curăţa componentele interne

ale produsului.

Praful acumulat poate cauza defecţiuni mecanice.

Pentru service, consultaţi personalul de service calificat. Service-ul este necesar

atunci când aparatul a fost deteriorat în vreun fel, cum ar fi deteriorarea cablului

de alimentare sau a ştecherului, vărsarea de lichid sau scăparea de obiecte pe

aparat, expunerea la ploaie sau umezeală a aparatului, nefuncţionarea normală a

aparatului sau dacă acesta a fost scăpat.

Dacă produsul pare a fi rece la atingere, este posibil să apară o mică „scintilaţie”

pe ecran când acesta este pornit. Acest lucru este normal, nu este nimic în

neregulă cu produsul.

Panoul este un produs de înaltă tehnologie, cu rezoluţia de două până la şase

milioane de pixeli. Este posibil să vedeţi pe panou mici puncte negre şi/sau puncte

puternic colorate (roşii, albastre sau verzi) cu dimensiunea de 1 ppm. Acest lucru

nu indică o defecţiune şi nu afectează performanţa şi siguranţa produsului.

Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru

schimbarea produsului sau înapoierea banilor.

Puteţi observa diferenţe de luminozitate şi culoare ale panoului, în funcţie de

poziţia din care vizionaţi (stânga/dreapta/sus/jos).

Acest fenomen are loc din cauza caracteristicii panoului. Nu are legătură cu

ENGROMÂNĂ

performanţa panoului şi nu constituie o defecţiune.

Afişarea unei imagini statice (de ex., sigla unui canal de transmisie, meniul de pe ecran, o scenă

dintr-un joc video) timp îndelungat poate cauza deteriorarea ecranului, având ca rezultat reţinerea

imaginii, cunoscută sub denumirea de remanenţă a imaginii. Garanţia nu acoperă produsul în caz de

remanenţă a imaginii.

Evitaţi afişarea unei imagini statice pe ecranul televizorului pe o perioadă lungă de timp (2 sau mai

multe ore pentru televizoare LCD, 1 sau mai multe ore pentru televizoare cu plasmă).

De asemenea, dacă vizionaţi la televizor utilizând formatul de imagine 4:3 timp îndelungat, este

posibil ca pe marginile panoului să apară fenomenul de remanenţă a imaginii.

Acest fenomen este prezent şi la produse ale terţilor şi nu constituie motiv pentru schimbarea

produsului sau înapoierea banilor.

Sunet generat

Zgomot ca de „crăpare”: Zgomotul ca de crăpare care apare când vizionaţi la televizor sau când

opriţi televizorul este generat de contracţia termică plastică provocată de temperatură şi umiditate.

Acest zgomot este obişnuit pentru produse în care este necesară deformarea termică. Bâzâit de

la circuitul electric/zumzet de la panou: Un zgomot de nivel redus este generat de un circuit de

comutare de viteză mare, care oferă o cantitate mare de curent pentru a opera un produs. Diferă în

funcţie de produs.

Acest sunet generat nu afectează performanţa şi fiabilitatea produsului.

10

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

Vizionarea imaginilor 3D (Doar pentru modelele 3D)

AVERTISMENT

Mediul de vizionare

Durata de vizionare

- Când vizionaţi conţinut 3D, faceţi câte o pauză de 5 - 15 minute la fiecare oră. Vizionarea de

conţinut 3D o perioadă de timp îndelungată poate cauza dureri de cap, ameţeală, oboseală sau

tensiune oculară.

Persoanele care manifestă epilepsie fotosenzitivă sau boli cronice

Este posibil ca unii utilizatori să manifeste o criză sau alte simptome anormale când sunt expuşi la

lumină intermitentă sau la anumite secvenţe repetitive ale conţinutului 3D.

Nu priviţi conţinut video 3D dacă vă este greaţă, dacă sunteţi o femeie însărcinată şi/sau dacă suferiţi

de o boală cronică, cum ar  epilepsie, afecţiuni cardiace sau tulburări ale tensiunii arteriale etc.

Conţinutul 3D nu este recomandat persoanelor suferind de incapacitate sau de anomalii de vedere

stereoscopică. Este posibil să apară fenomenul de vedere dublă sau disconfort la vizionare.

Dacă suferiţi de strabism (privire încrucişată), ambliopie (vedere leneşă) sau astigmatism, este

posibil să aveţi dicultăţi în a percepe profunzimea şi să obosiţi repede din cauza imaginilor duble. Se

recomandă să faceţi pauze mai frecvente decât telespectatorii adulţi obişnuiţi.

Dacă vedeţi diferit cu ochiul stâng şi cu cel drept, corectaţi-vă vederea înainte de a viziona conţinut 3D.

ROMÂNĂ

ENG

Simptomele care impun întreruperea vizionării sau renunţarea la a mai viziona conţinut 3D

Nu vizionaţi conţinut 3D când vă simţiţi obosit din cauza lipsei de somn, a muncii prelungite sau a

consumului de băutură.

Când simţiţi aceste simptome, încetaţi să mai utilizaţi/vizionaţi conţinut 3D şi odihniţi-vă sucient, până

la dispariţia simptomului.

- Dacă simptomele persistă, adresaţi-vă medicului. Simptomele pot include durere de cap, durerea

globilor oculari, ameţeală, greaţă, palpitaţii, vedere înceţoşată, disconfort, vedere dublă, disconfort

vizual sau oboseală.

INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ

11

ATENŢIE

Mediul de vizionare

Distanţa de vizionare

- Menţineţi o distanţă de cel puţin două ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului, când

vizionaţi conţinut 3D. Dacă resimţiţi disconfort la vizionarea de conţinut 3D, mutaţi-vă şi mai departe

de televizor.

Vârsta de vizionare

Bebeluşii/Copiii

- Utilizarea/Vizionarea de conţinut 3D de către copiii cu vârste mai mici de 6 ani sunt interzise.

- Copiii cu vârste mai mici de 10 ani pot avea reacţii exagerate şi pot deveni prea agitaţi, deoarece

vederea lor este în curs de dezvoltare (de exemplu: pot încerca să atingă ecranul sau să sară în

ecran. Copiii care vizionează conţinut 3D trebuie supravegheaţi în mod deosebit şi cu foarte mare

atenţie.

- Copiii prezintă o disparitate bioculară mai mare decât cea a adulţilor la vizionarea de prezentări 3D,

deoarece la ei distanţa dintre ochi este mai mică decât cea a adulţilor. Prin urmare, ei vor percepe o

adâncime stereoscopică mai mare comparativ cu adulţii, la aceeaşi imagine 3D.

Adolescenţii

- Adolescenţii cu vârste mai mici de 19 ani pot avea reacţii de sensibilizare din cauza stimulării

exercitate de lumina conţinutului 3D. Recomandaţi-le să se abţină de la a viziona conţinut 3D timp

îndelungat atunci când sunt obosiţi.

ENGROMÂNĂ

Persoanele în vârstă

- Este posibil ca persoanele în vârstă să perceapă mai puţine efecte 3D comparativ cu tinerii. Nu staţi

la televizor la o distanţă mai mică decât distanţa recomandată.

Precauţii la utilizarea ochelarilor 3D

Asiguraţi-vă că utilizaţi ochelari 3D LG. În caz contrar, este posibil să nu puteţi viziona conţinutul video

3D în mod adecvat.

Nu utilizaţi ochelarii 3D în locul ochelarilor dvs. normali, al ochelarilor de soare sau al ochelarilor de

protecţie.

Utilizarea unor ochelari 3D modicaţi poate cauza tensiune oculară sau distorsiunea imaginii.

Nu păstraţi ochelarii 3D la temperaturi extrem de ridicate sau de scăzute. Acest lucru va cauza

deformare.

Ochelarii 3D sunt fragili şi se pot zgâria uşor. Utilizaţi întotdeauna o cârpă moale, curată atunci când

ştergeţi lentilele. Nu zgâriaţi lentilele ochelarilor 3D cu instrumente ascuţite şi nu le curăţaţi/ştergeţi cu

substanţe chimice.

12

PROCEDURA DE INSTALARE / ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

NOTĂ

Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.

Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al televizorului dvs. poate să difere puţin de cel

prezentat în acest manual.

Este posibil ca meniurile şi opţiunile disponibile să fie diferite de sursa de intrare sau de modelul

produsului pe care o/îl folosiţi.

În viitor acestui televizor i se pot adăuga caracteristici noi.

Televizorul poate fi plasat în modul de aşteptare pentru a reduce consumul de energie. Iar televizorul trebuie

oprit dacă nu este vizionat o perioadă de timp, deoarece acest lucru va reduce consumul de energie.

Energia consumată în timpul utilizării poate fi redusă semnificativ dacă este redus nivelul de

luminozitate a imagini şi astfel se vor reduce costurile totale de exploatare.

PROCEDURA DE INSTALARE

1 Deschideţi pachetul şi asiguraţi-vă că acesta cuprinde toate accesoriile.

2 Ataşaţi suportul la televizor.

3 Conectaţi un dispozitiv extern la televizor.

4 Asiguraţi-vă că aveţi acces la conexiunea la reţea.

Puteşi utiliza funcţiile reţelei televizorului numai când este realizată conexiunea la reţea. (În funcţie de model)

ROMÂNĂ

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

ENG

Despachetarea

Vericaţi cutia produsului în ceea ce priveşte următoarele elemente. Dacă lipsesc accesorii, contactaţi

distribuitorul local de unde aţi achiziţionat produsul. Este posibil ca ilustraţiile din acest manual să difere de

produsul şi de elementul propriu-zis.

ATENŢIE

Nu utilizaţi niciun element neaprobat pentru a asigura siguranţa produsului şi durata sa de viaţă.

Orice deteriorări sau vătămări corporale din cauza utilizării elementelor neaprobate nu sunt acoperite

de garanţie.

Anumite modele au o peliculă subţire ataşată pe ecran şi aceasta nu trebuie îndepărtată.

NOTĂ

The items supplied with your product may vary depending on the model.

Product specifications or contents of this manual may be changed without prior notice due to upgrade

of product functions.

For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should have bezels less than 10 mm thick

and 18 mm width. Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or USB memory

stick does not fit into your TV’s USB port.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

13

Telecomanda şi

bateriile (AAA)

(Consultaţi p. 20, 21) Manual de utilizare

Suport cablu

(În funcţie de model)

Cablu de alimentare

(Consultaţi p. A-5)

Ochelari Cinema 3D

Numărul ochelarilor 3D

Şuruburi pentru suport

poate  diferit în funcţie

8EA, M4 x 14

de model sau de ţară.

(Doar LA643*/LA61**)

(Doar LA643*/LA61**)

(Consultaţi p. A-3)

Şurub pentru montare

pe masă

Şuruburi pentru suport

(2EA : Doar

3EA, P5 x 25

32/42/47LA643*,

4EA, M4 x 14

32/42/47LA61**)

(Doar LN54/53**)

(1EA : Doar LN54/53**)

ENGROMÂNĂ

(Consultaţi p. A-4)

(Consultaţi p. 18)

Şurub pentru suport

Cablu pentru montare

2EA, M4 x 8

pe masă

(Doar 32/42LA643*,

2EA

32/42LA61**)

(Doar 32/42/47LA643*,

2EA, P4 x 8

32/42/47LA61**)

(Doar 47LA643*, 47LA61**)

(Consultaţi p. 18)

(Consultaţi p. 18)

Corpul suportului /

Corpul suportului /

Baza suportului

Baza suportului

(Doar LA643*/LA61**)

(Doar LN54/53**

)

(Consultaţi p. A-3)

(Consultaţi p. A-4)

Distanţiere interioare

pentru montarea pe

perete

4EA

(Doar LA643*

)

(Consultaţi p. 19)

14

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Achiziţionare separată

Elementele care se achiziţionează separat pot  schimbate sau modicate în vederea îmbunătăţirii calităţii,

fără nicio noticare.

Contactaţi distribuitorul pentru a achiziţiona aceste articole.

Aceste dispozitive funcţionează doar cu anumite modele.

AG-F***

AG-F***DP

Dispozitiv audio LG

Ochelari Cinema 3D

Ochelari Dual Play

Compatibilitate

LA643*/LA61** LN54/53**

AG-F***

Ochelari Cinema 3D

AG-F***DP

Ochelari Dual Play

(În funcţie de model)

ROMÂNĂ

ENG

Dispozitiv audio LG

Numele modelului sau designul poate fi modificat în funcţie de actualizarea funcţiilor produsului,

circumstanţele sau politicile producătorului.

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

15

Componente şi butoane

ENGROMÂNĂ

Butoane Descriere

H

Derulează prin programele salvate.

H

Modifică sursa de intrare.

OK

Selectează opţiunea de meniu evidenţiată sau confirmă o intrare.

Accesează meniul principal sau salvează ceea ce aţi introdus şi iese din

SETTINGS

meniuri.

INPUT

Modifică sursa de intrare.

/

I

Porneşte sau opreşte alimentarea.

NOTA

Puteţi seta led-ul cu logo-ul LG sau ledul indicatorului de nivel de putere la pornit sau la oprit

selectând OPŢIUNI din meniurile principale.

LAN

RGB IN

(PC)

IN IN OUT

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

AV1

IN/ OUT

(RGB)

VIDEO

AV

AUDIO

IN

COMPONENT

PR

P

B

Satellite

700mA MAx

13/18V

LNB IN

Y

ANTENNA

/CABLE

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

USB IN

USB IN

IN

USB Appps

HDD IN USB Hub

11(ARC) 2 3 4(PC) 2

3

Doar LA643*/LA61**

Ecran

OK

Difuzoare

SETTINGS

INPUT

Butoane

Senzor telecomandă

Led-ul cu logo-ul LG (Doar LA643*)

Indicator de alimentare (Doar LA61**)

OK

SETTINGS

INPUT

Doar LN54/53**

Ecran

Difuzoare

Butoane

Senzor telecomandă

Indicator de alimentare

16

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Atunci când transportaţi un televizor mare,

Ridicarea şi deplasarea

trebuie să existe cel puţin 2 persoane.

televizorului

Atunci când transportaţi televizorul în mână,

ţineţi televizorul aşa cum se arată în ilustraţia

Atunci când deplasaţi sau ridicaţi televizorul, citiţi

următoare.

următoarele pentru a împiedica zgârierea sau

deteriorarea televizorului şi pentru transportare

sigură, indiferent de tip şi dimensiune.

ATENŢIE

Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul,

deoarece acest lucru poate avea drept

rezultat deteriorarea ecranului.

Este recomandat să deplasaţi televizorul în

Atunci când transportaţi televizorul, nu îl

cutia sau în materialul de ambalare în care

expuneţi la şocuri sau la vibraţii excesive.

acesta a sosit iniţial.

Atunci când transportaţi televizorul, ţineţi

Înainte de a deplasa sau de a ridica televizorul,

televizorul vertical, nu întoarceţi niciodată

deconectaţi cablul de alimentare şi toate

televizorul lateral şi nu îl înclinaţi către stânga

cablurile.

sau către dreapta.

Atunci când ţineţi televizorul în mână, ecranul

Nu aplicaţi presiune excesivă pentru a cauza

nu trebuie să e orientat spre dvs. pentru a

curbarea/îndoirea of şasiului cadrului deoarece

evita deteriorarea.

ecranul s-ar putea deteriora.

ROMÂNĂ

ENG

Ţineţi ferm partea inferioară şi cea superioară

ale cadrului televizorului. Asiguraţi-vă că nu

ţineţi mâna în partea transparentă, în zona

difuzoarelor sau a grilajului difuzoarelor.

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

17

Reglarea unghiului televizorului astfel încât să

Montarea pe o masă

corespundă poziţiei de vizionare

1 Ridicaţi şi înclinaţi televizorul în poziţia sa

(Doar LA643*/LA61**)

verticală pe o masă.

Rotiţi cu 15 grade spre stânga sau spre dreapta

- Lăsaţi un spaţiu de (minimum) 10 cm de la

şi reglaţi unghiul televizorului astfel încât să

perete pentru ventilare adecvată.

corespundă poziţiei de vizionare.

10 cm

1515

10 cm

10 cm

10 cm

ATENŢIE

2 Conectaţi cablul de alimentare la o priză de

Când reglaţi unghiul produsului, aveţi grijă la

perete.

degete.

»

Vă puteţi răni dacă limitaţi mişcarea mâinilor

sau a degetelor. Dacă produsul este înclinat

ATENŢIE

prea mult, acesta poate cădea, cauzând

Nu aşezaţi televizorul în apropierea surselor

deteriorarea sau rănirea.

ENGROMÂNĂ

de căldură sau pe acestea, deoarece pot

apărea incendii sau alte deteriorări.

Utilizarea sistemului de securitate Kensington

(Această caracteristică nu este disponibilă pentru

toate modelele.)

Imaginea ilustrată poate fi diferită de televizorul dvs.

Conectorul sistemului de securitate Kensington

<Spate> <Faţă>

este amplasat la spatele televizorului. Pentru mai

multe informaţii privind instalarea şi utilizarea,

consultaţi manualul furnizat cu sistemul de

securitate Kensington sau vizitaţi http://www.

kensington.com.

Conectaţi sistemul de securitate Kensington între

televizor şi o masă.

18

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

Fixarea televizorului de o masă

Fixarea televizorului pe un perete

Fixaţi televizorul de o masă pentru a împiedica

(Această caracteristică nu este disponibilă pentru

înclinarea înainte, deteriorarea şi potenţiale

toate modelele.)

vătămări corporale.

Pentru a asigura fixarea televizorului pe masă,

introduceţi şi strângeţi şurubul furnizat în partea

din spate a suportului.

(Doar LN54/53**)

(Doar 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)

1 Introduceţi şi strângeţi şuruburile cu ureche sau

suporturile şi şuruburile televizorului pe spatele

televizorului.

- Dacă există şuruburi introduse în locul

2EA

şuruburilor cu ureche, scoateţi mai întâi

ROMÂNĂ

şuruburile.

ENG

2 Montaţi consolele de perete cu şuruburi pe

perete.

Faceţi să corespundă locaţia suportului de

perete cu şuruburile cu ureche de pe spatele

M4 x 8

televizorului.

(Doar 32/42LA643*, 32/42LA61**)

3 Conectaţi strâns şuruburile cu ureche şi

P4 x 8

2EA

(Doar 47LA643*, 47LA61**)

suporturile de perete cu o frânghie robustă.

Asiguraţi-vă că menţineţi frânghia orizontal faţă

de suprafaţa plană.

ATENŢIE

(Doar 32/42/47LA643*, 32/42/47LA61**)

ATENŢIE

Modul de fixare a televizorului pe o masă

1. Conectaţi cablurile pentru montare pe masă

Nu permiteţi copiilor să se urce pe televizor

la baza suportului utilizând şuruburile pentru

sau să se agaţe de acesta.

suport.

2. Fixaţi cablurile pentru montare pe masă la o

masă utilizând şuruburile pentru montare pe

NOTĂ

masă.

Utilizaţi o platformă sau un dulap suficient

3. După fixarea televizorului, deplasaţi masa

de puternic şi de mare pentru a sprijini

aproape de perete. Copii pot pătrunde în

spaţiul dintre acestea şi se pot răni.

televizorul în siguranţă.

Suporturile, şuruburile şi frânghiile nu

sunt furnizate. Puteţi obţine accesorii

AVERTISMENT

suplimentare de la distribuitorul dvs. local.

Pentru a împiedica răsturnarea televizorului,

acesta trebuie montat în siguranţă pe podea/

perete, conform instrucţiunilor de instalare.

Înclinarea, scuturarea sau balansarea

televizorului pot produce vătămări corporale.

ASAMBLARE ŞI PREGĂTIRE

19

Montarea pe perete

A

Ataşaţi cu atenţie o consolă de montare pe

B

perete opţională la spatele televizorului şi instalaţi

consola de montare pe perete pe un perete solid,

perpendicular pe podea. Când ataşaţi televizorul

la alte elemente ale construcţiei, vă rugăm să

contactaţi personal calificat.

LG recomandă efectuarea montării pe perete de

ATENŢIE

către un instalator profesionist, calificat.

Deconectaţi mai întâi alimentarea, apoi

deplasaţi sau instalaţi televizorul. În caz

contrar, există pericol de electrocutare.

Dacă instalaţi televizorul pe un plafon sau

pe un perete înclinat, acesta poate cădea,

10 cm

cauzând răniri grave.

Utilizaţi un suport de perete LG autorizat şi

10 cm

contactaţi distribuitorul local sau personal

10 cm

calificat.

Nu strângeţi şuruburile prea tare, deoarece

acest lucru poate deteriora televizorul şi

10 cm

anula garanţia.

Utilizaţi şuruburile şi suporturile de perete care

respectă standardul VESA. Orice deteriorări

sau vătămări corporale din cauza utilizării

necorespunzătoare sau a utilizării unui accesoriu

Asiguraţi-vă că utilizaţi şuruburi şi console de

impropriu nu sunt acoperite de garanţie.

montare pe perete care respectă standardul VESA.

Dimensiunile standard pentru kiturile de montare

ENGROMÂNĂ

pe perete sunt descrise în tabelul următor.

NOTĂ

Achiziţionare separată

Utilizaţi şuruburile care sunt listate în specificaţiile

(Consolă de montare pe perete)

pentru şuruburi ale standardului VESA.

Kitul suportului de perete include un manual

32LA61**

32LA643*

de instalare şi componentele necesare.

Model

32LN54**

42LA61**

Consola de montare pe perete este

32LN53**

37/39/42LN54**

opţională. Puteţi obţine accesorii

VESA (A x B) 200 x 100 200 x 200

suplimentare de la distribuitorul dvs. local.

Lungimea şuruburilor poate diferi în funcţie

Şurub standard

M4

M6

de suport. Asiguraţi-vă că utilizaţi lungimea

Număr de şuruburi

4

4

adecvată.

Consolă de

LSW230B

Pentru mai multe informaţii, consultaţi

montare pe

LSW130B

MSW240

manualul furnizat cu suportul de perete.

perete

Când ataşaţi la televizor o consolă de montare

42/47/55LA643*

pe perete fabricată de terţi, introduceţi

Model

47LA61**

distanţierele interioare pentru suportul de

47/50LN54**

perete în orificiile pentru montarea pe perete

VESA (A x B) 400 x 400

a televizorului, pentru a deplasa televizorul

Şurub standard

M6

în unghi drept. Vă rugăm să vă asiguraţi că

nu utilizaţi distanţierele pentru consola de

Număr de şuruburi

4

montare pe perete LG. (Doar LA643*)

Consolă de

LSW430B

montare pe

MSW240

perete

Consolă de montare pe perete

LSW130B LSW230B LSW430B MSW240

Distanţier interior pentru montarea pe perete

20

TELECOMANDĂ

TELECOMANDĂ

Descrierile din acest manual se bazează pe butoanele de pe

telecomandă.

Citiţi acest manual cu atenţie şi utilizaţi corect televizorul.

sau

Pentru a înlocui bateriile, deschideţi capacul pentru baterii, înlocuiţi

bateriile (AAA de 1,5 V) aliniind capetele şi cu marcajul din

interiorul compartimentului şi închideţi capacul pentru baterii.

Pentru a scoate bateriile, efectuaţi în ordine inversă acţiunile pe care

le-aţi făcut pentru instalarea acestora.

ATENŢIE

Nu amestecaţi baterii vechi cu baterii noi deoarece acest lucru ar putea deteriora telecomanda.

Asiguraţi-vă că îndreptaţi telecomanda către senzorul pentru telecomandă de pe televizor.

(Doar LA643*, LA61**)

(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.

TV/RAD Selectează programul Radio, TV şi DTV.

RATIO Redimensionează o imagine.

RATIO

INPUT

AV MODE

INPUT Modifică sursa de intrare.

TV/

RAD

AV MODE Selectează un mod AV.

ROMÂNĂ

Butoane numerice Introduce numere.

ENG

21 3

LIST Accesează lista de programe salvată.

Q.VIEW Revine la programul vizionat anterior.

4 5 6

+ - Reglează nivelul volumului.

7 8 9

FAV Accesează lista dvs. de canale preferate.

Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D.

LIST

Q.VIEW

0

MUTE Dezactivează toate sunetele.

P Derulează prin programele sau canalele salvate.

FAV

PAGE Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.

P

A

G

P

E

3D OPTION Se utilizează pentru vizionarea de conţinut video 3D.

MUTE

SETTINGS Accesează meniurile principale.

3D OPTION

INFO Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.

Q.MENU Accesează meniurile rapide.

SETTINGS

INFO

Q.MENU

Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin

meniuri sau opţiuni.

OK Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi

OK

introdus.

BACK Revine la nivelul anterior.

GUIDE Afişează ghidul de programe.

EXIT Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.

BACK

GUIDE

EXIT

Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele

meniuri. ( : Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)

BUTOANE TELETEXT (TEXT/T.OPT) Aceste butoane se utilizează

TEXT

T.OPT

SUBTITLE

pentru teletext.

SUBTITLE Readuce subtitrarea preferată în modul digital.

Butoane de control ( )

Controlează meniurile SUPORT

PROPRIU sau dispozitivele compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK).

AD

Accesează dispozitivele AV conectate cu cablul HDMI

prin HDMI-CEC. Deschide meniul SIMPLINK.

AD Activează sau dezactivează Descrierea audio.

TELECOMANDĂ

21

(Doar LN54/53**)

(PORNIRE/OPRIRE) Porneşte sau opreşte televizorul.

TV/RAD Selectează programul Radio, TV şi DTV.

TV/

RAD

SUBTITLE Readuce subtitrarea preferată în modul digital.

RATIO

INPUT

AV MODE Selectează un mod AV.

SUBTITLE

AV MODE

RATIO Redimensionează o imagine.

INPUT Modifică sursa de intrare.

1

2 3

Butoane numerice Introduce numere.

4 5 6

LIST Accesează lista de programe salvată.

Q.VIEW Revine la programul vizionat anterior.

7 8 9

+ - Reglează nivelul volumului.

LIST

0

Q.VIEW

FAV Accesează lista dvs. de canale preferate.

GUIDE Afişează ghidul de programe.

FAV

MUTE Dezactivează toate sunetele.

GUIDE

P

P Derulează prin programele sau canalele salvate.

PAGE

PAGE Se deplasează la ecranul anterior sau la cel următor.

MUTE

BUTOANE TELETEXT (TEXT/T.OPT) Aceste butoane se utilizează

TEXT

INFO

T.OPT

pentru teletext.

INFO Vizualizează informaţiile programului şi ecranului curente.

SETTINGS

Q.MENU

SETTINGS Accesează meniurile principale.

Q.MENU Accesează meniurile rapide.

Butoane de navigare (sus/jos/stânga/dreapta) Derulează prin

meniuri sau opţiuni.

EXIT

OK Selectează meniurile sau opţiunile şi confirmă ceea ce aţi

ENGROMÂNĂ

introdus.

AD

BACK Revine la nivelul anterior.

EXIT Şterge afişările de pe ecran şi revine la vizionarea la televizor.

Accesează dispozitivele AV conectate cu cablul HDMI

prin HDMI-CEC. Deschide meniul SIMPLINK.

AD Activează sau dezactivează Descrierea audio.

Butoane de control ( )

Controlează meniurile SUPORT

PROPRIU sau dispozitivele compatibile SIMPLINK (USB, SIMPLINK).

Butoane colorate Acestea accesează funcţii speciale în unele

meniuri. ( : Roşu, : Verde, : Galben, : Albastru)

22

FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE

FOLOSIREA GHIDULUI DE UTILIZARE

Ghidul de utilizare vă permite să accesaţi mai uşor informaţiile detaliate despre televizor.

Ghid de utilizare

1

1 Apăsaţi pe SETTINGS pentru a accesa

OPŢIUNE > Pentru setarea limbii

meniurile principale.

SETTINGS OPŢIUNE Limbă

Puteţi selecta limba meniului aşată pe ecran şi transmisia de sunet digital.

2 Apăsaţi butonul ROŞU pentru a accesa

Limbă meniu : Selectaţi o limbă pentru aşarea textului.

Limba audio [Numai în modul digital] : Selectaţi limba dorită când vizionaţi

Setare CANAL

transmisii digitale ce conţin mai multe limbi.

meniurile Suport clienţi.

Limba subtitrării [Numai în modul digital] : Utilizaţi funcţia Subtitrare când

sunt emise două sau mai multe limbi pentru subtitrare.

Setare IMAGINE, SUNET

3 Apăsaţi butoanele de navigare pentru a derula

Dacă datele de subtitrare în limba selectată nu sunt emise, subtitrarea

va  aşată în limba implicită.

OPŢIUNE

la Ghid de utilizare şi apăsaţi OK.

Funcţie avansată

Informaţii

2

Mărire

Închidere

IMAGINE AUDIO SETARE TIMP

SETTINGS OPŢIUNE Limbă

INTRAREOPŢIUNIBLOCARE

SUPORT PROPRIU

Puteţi selecta limba meniului aşată pe ecran şi transmisia de sunet digital.

Limbă meniu : Selectaţi o limbă pentru aşarea textului.

Limba audio [Numai în modul digital] : Selectaţi limba dorită când vizionaţi

transmisii digitale ce conţin mai multe limbi.

Apăsaţi OK(

) pentru a introduce setările imaginii.

Limba subtitrării [Numai în modul digital] : Utilizaţi funcţia Subtitrare când

Suport clienţi

Ieşire

sunt emise două sau mai multe limbi pentru subtitrare.

Dacă datele de subtitrare în limba selectată nu sunt emise, subtitrarea

va  aşată în limba implicită.

Actualiz. software

Test imagine

ROMÂNĂ

Micşorare

Test sunet

2

Închidere

ENG

Test semnal

Info. despre produs/service

1

Afişează descrierea meniului selectat.

Ghid de utilizare

Puteţi utiliza

/

pentru a vă deplasa de la o

Close

pagină la alta.

2

Măreşte sau micşorează ecranul.

Ghid de utilizare

3

2

Pentru utilizarea dispozitivului de intrare

Pentru setarea opţiunilor de timp

Setare CANAL

Pentru setarea opţiunilor de blocare TV

Setare IMAGINE, SUNET

Pentru setarea limbii

OPŢIUNE(UI OPŢIUNI)

Pentru setarea ţării

Funcţie avansată

Asistenţă dezactivată

Informaţii

Pentru setarea altor opţiuni

1

1

Permite selectarea categoriei dorite.

2

Permite selectarea elementului dorit.

Puteţi utiliza

/

pentru a vă deplasa de la o

pagină la alta.

3

Permite parcurgerea descrierii funcţiei dorite

din index.

ÎNTREŢINERE

23

ÎNTREŢINERE

Curăţarea televizorului

Curăţaţi televizorul în mod regulat pentru a obţine cele mai bune performanţe şi a prelungi durata de viaţă a

produsului.

ATENŢIE

Mai întâi asiguraţi-vă că opriţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate celelalte

cabluri.

Când televizorul este lăsat nesupravegheat şi nu este utilizat pentru o perioadă îndelungată,

deconectaţi cablul de alimentarede la priza de perete pentru a împiedica posibile deteriorări din

cauza descărcărilor electrice sau supratensiunilor.

Ecranul, Rama, Carcasa şi suportul

Pentru a îndepărta praful sau murdăria uşoară, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă uscată, curată şi moale.

Pentru a îndepărta murdăria persistentă, ştergeţi suprafaţa cu o cârpă moale umezită în apă curată sau

în detergent slab diluat. Apoi ştergeţi imediat cu o cârpă uscată.

ATENŢIE

ENGROMÂNĂ

Evitaţi în orice moment să atingeţi ecranul, deoarece acest lucru poate avea drept rezultat

deteriorarea ecranului.

Nu împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi suprafaţa ecranului cu unghia sau cu un obiect ascuţit, deoarece

acest lucru poate duce la apariţia zgârieturi şi la distorsiuni ale imaginilor.

Nu utilizaţi substanţe chimice, deoarece acestea pot deteriora produsul.

Nu pulverizaţi lichide pe suprafaţă. Dacă pătrunde apă în televizor, aceasta poate conduce la

incendii, electrocutare sau la o funcţionare defectuoasă.

Cablul de alimentare

Îndepărtaţi în mod regulat praful sau murdăria acumulate pe cablul de alimentare.

24

DEPANARE / SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE COMANDĂ

DEPANARE

Problemă Soluţie

Televizorul nu

Verificaţi senzorul pentru telecomandă de pe produs şi încercaţi din nou.

poate fi controlat cu

Verificaţi să nu existe niciun obstacol între produs şi telecomandă.

telecomanda.

Verificaţi dacă bateriile mai funcţionează şi dacă sunt instalate corect ( la , la ).

Nu se afişează

Verificaţi dacă produsul este pornit.

nicio imagine şi nu

Verificaţi conectarea cablului de alimentare la o priză de perete.

se produce niciun

Verificaţi dacă există o problemă la priza de perete, conectând alte produse.

sunet

.

Televizorul se

Verificaţi setările funcţiei de control alimentare. Este posibil ca alimentarea să fie întreruptă.

opreşte dintr-o dată.

Verificaţi activarea caracteristicii Standby automat sau caracteristica

Temporizator oprire în setările de TIMP.

Dacă nu există semnal când televizorul este pornit, televizorul se va opri

automat după 15 minute de inactivitate.

Când vă conectaţi

Porniţi/oprişi televizorul utilizând telecomanda.

la PC (HDMI), va fi

Reconectarea cablului HDMI.

afişat ‘Fără semnal’

Repornişi PC-ul cu televizorul pornit.

sau ‘Format invalid’.

ROMÂNĂ

ENG

SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE

COMANDĂ

Pentru a obţine informaţii privind instalarea dispozitivului de control extern, vizitaţi site-ul www.lg.com