Karcher IVC 60-12-1 Ec H Z22 – страница 9
Инструкция к Karcher IVC 60-12-1 Ec H Z22

Κίνδυνος
Εικόνα
Τοποθετήστε το σάκο φίλτρου ασφαλεί-
Η απόσυρση του δοχείου συλλογής σκόνης
ας πάνω από το δοχείο.
επιτρέπεται να γίνεται μόνο από ειδικά εκ-
παιδευμένα άτομα.
Κίνδυνος
Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης.
Κίνδυνος έκρηξης! Να εξασφαλιστεί η ηλε-
Αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα αναρ-
κτροστατική γείωση μεταξύ του πλαισίου
ρόφησης.
και του δοχείου ρύπων με χρήση του αναρ-
Σφραγίστε τη σύνδεση αναρρόφησης
τήρα ελατηρίου.
στο δοχείο ρύπων, βλ. Χειρισμός.
Τοποθετήστε ξανά το δοχείο και ασφα-
λίστε το με τη λαβή ώθησης.
Εικόνα
Αποσυνδέστε τη διάταξη εξισορρόπη-
몇 Προειδοποίηση
σης πίεσης από το άνω άκρο.
Κίνδυνος σύνθλιψης! Κατά το
Τραβήξτε προς τα
πάνω τις διατάξεις
κλείδωμα, μην τοποθετείτε ποτέ
απασφάλισης του μηχανισμού απόθε-
τα χέρια σας ανάμεσα στο δο-
σης.
χείο ρύπων και τον ενδιάμεσο
Τραβήξτε τη λαβή μεταφοράς προς τα
δακτύλιο ή κοντά στο μηχανισμό ανύψω-
επάνω. Το δοχείο θα απασφαλιστεί και
σης. Ασφαλίστε το δοχείο με τις δύο λαβές
θα κατέβει.
ώθησης χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια
Εικόνα
σας.
Τραβήξτε το δοχείο από τη χειρολαβή.
Επανασυνδέστε τη διάταξη εξισορρό-
πησης πίεσης.
Εικόνα
Ανασηκώστε και ανοίξτε το σάκο φίλ-
Αντικατάσταση φίλτρου
τρου ασφαλείας.
προσαγωγής αέρα
Εικόνα
Εικόνα
Τραβήξτε το προστατευτικό φύλλο.
Τοποθετήστε ως
το τέρμα 2 επίπεδα
Κλείστε το σάκο φίλτρου ασφαλείας
με
κατσαβίδια στα ανοίγματα του περιβλή-
τον αυτοκόλλητο ενδέτη.
ματος φίλτρου της κεφαλής αναρρόφη-
Τραβήξτε προς τα πίσω και βγάλτε το
σης.
σάκο φίλτρου ασφαλείας.
Πιέστε τα δύο επίπεδα κατσαβίδια προς
Εικόνα
τα κάτω και σηκώστε το περίβλημα του
Κλείστε καλά το άνοιγμα σύνδεσης
φίλτρου.
αναρρόφησης του σάκου φίλτρου
Αφαιρέστε το περίβλημα του φίλτρου.
ασφαλείας με το καπάκι σφράγισης.
Αφαιρέστε το φίλτρο προσαγωγής αέρα
Εικόνα
από το περίβλημά του.
Σφραγίστε καλά το σάκο φίλτρου ασφα-
Τοποθετήστε στο περίβλημα ένα νέο
λείας με το συνοδευτικό συνδετήρα κα-
φίλτρο προσαγωγής
αέρα.
λωδίων.
Τοποθετήστε και ασφαλίστε το περί-
Αφαιρέστε το σάκο φίλτρου ασφαλείας.
βλημα φίλτρου στην κεφαλή αναρρόφη-
Καθαρίστε το εσωτερικό του δοχείου με
σης.
ένα υγρό πανί.
Απορρίψτε το σάκο φίλτρου ασφαλείας
Αντιμετώπιση βλαβών
σε αδιαπέραστη από τη σκόνη κλειστή
σακούλα, σύμφωνα με τη νομοθεσία.
Κίνδυνος
Εικόνα
Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,
Τοποθετήστε ένα νέο σάκο φίλτρου
απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε
ασφαλείας.
το φις από την πρίζα.
– 11
161EL

몇 Προειδοποίηση
Διαρροή σκόνης κατά την
Αναθέστε όλους τους ελέγχους και τις εργα-
αναρρόφηση
σίες σε ηλεκτρικά εξαρτήματα σε εξειδικευ-
Ελέγξτε εάν έγινε σωστή τοποθέτηση
μένο ηλεκτρολόγο. Σε περίπτωση βλαβών
του επίπεδου πτυχωτού φίλτρου.
που επιμένουν παρακαλούμε απευθυνθείτε
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
στο τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της
φίλτρο.
Kδrcher.
Υπόδειξη: Σε περίπτωση που εμφανιστεί
Η ενδεικτική λυχνία "Υποπίεση"
κάποια βλάβη (π.χ. διάρρηξη φίλτρου),
ανάβει με κόκκινο
πρέπει να απενεργοποιηθεί αμέσως η συ-
σκευή. Η βλάβη πρέπει
να αντιμετωπιστεί
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
πριν ενεργοποιηθεί ξανά η συσκευή.
φίλτρο.
Σε περίπτωση
που γεμίσει η σακούλα
Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν
απόρριψης και ο όγκος ρεύματος πέσει
λειτουργεί
κάτω από τα ελάχιστα όρια, πρέπει να
Ελέγξτε την πρίζα και την ασφάλεια της
γίνει αντικατάσταση της σακούλας.
παροχής ρεύματος.
Σε περίπτωση που γεμίσει ο σάκος φίλ-
Ελέγξτε το καλώδιο τροφοδοσίας και το
τρου ασφαλείας και ο όγκος αέρα πέσει
φις της συσκευής.
κάτω από τα ελάχιστα όρια, πρέπει να
Θέστε τη συσκευή σε λειτουργία.
γίνει αντικατάσταση.
Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται
Απόσυρση
Απομακρύνετε τις εμπλοκές του ακρο-
Η συσκευή πρέπει να απορρίπτεται σύμ-
φυσίου αναρρόφησης, του σωλήνα
φωνα με τους νομικούς κανονισμούς όταν
αναρρόφησης, του ελαστικού σωλήνα
λήξει η διάρκεια ζωής της.
αναρρόφησης ή του επίπεδου πτυχω-
Εγγύηση
τού
φίλτρου
Αντικαταστήστε τη γεμάτη σακούλα
Σε κάθε χώρα ισχύουν οι όροι εγγύησης
απόρριψης.
που εκδόθηκαν από την αρμόδια εταιρία
Αντικαταστήστε το γεμάτο σάκο φίλ-
μας προώθησης πωλήσεων. Αναλαμβά-
τρου ασφαλείας.
νουμε τη δωρεάν αποκατάσταση οποιασ-
Ελέγξτε τη σωστή έδραση της κεφαλής
δήποτε βλάβης στη συσκευή σας, εφόσον
αναρρόφησης και του δοχείου.
οφείλεται σε αστοχία υλικού ή κατασκευα-
στικό σφάλμα, εντός της προθεσμίας που
Ασφαλίστε καλά το κάλυμμα φίλτρου.
ορίζεται στην εγγύηση. Σε περίπτωση που
Αντικαταστήστε το επίπεδο πτυχωτό
επιθυμείτε να κάνετε χρήση της εγγύησης,
φίλτρο.
παρακαλούμε απευθυνθείτε με την απόδει-
Συνδέστε τη διάταξη εξισορρόπησης
ξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο
πίεσης στα δύο άκρα.
προμηθευτήκατε τη συσκευή ή στην πλησι-
Σφραγίστε τα ανοιχτά στόμια αναρρό-
έστερη εξουσιοδοτημένη υπηρεσία τεχνι-
φησης
με τη μούφα, βλ. Χειρισμός.
κής εξυπηρέτησης πελατών μας.
– Η διάταξη θερμοπροστασίας έχει ενερ-
γοποιήσει τη λειτουργία έκτακτης ανά-
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά
γκης του κινητήρα λόγω
Κίνδυνος
υπερθέρμανσης.
Κατά τη χρήση της συσκευής κατα-
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Αντι-
σκευαστικού τύπου 22, να χρησιμο-
καταστήστε το φίλτρο προσαγωγής αέ-
ποιούνται μόνον τα εγκεκριμένα από
ρα.
τον κατασκευαστή εξαρτήματα που φέρουν
162 EL
– 12

αυτοκόλλητο Ex. Η χρήση άλλων εξαρτημά-
πληροί στις σχετικές βασικές απαιτήσεις
των μπορεί να προκαλέσει έκρηξη.
ασφαλείας και υγιεινής των οδηγιών της ΕΚ.
– Επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται μόνο
Η παρούσα δήλωση παύει να ισχύει σε πε-
εξαρτήματα και ανταλλακτικά, τα οποία
ρίπτωση τροποποιήσεων του μηχανήματος
έχουν την έγκριση του κατασκευαστή
χωρίς προηγούμενη συνεννόηση μαζί μας.
Τα γνήσια αξεσουάρ και ανταλλακτικά
Προϊόν: Ηλεκτρική σκούπα υγρής και
παρέχουν την εγγύηση της ασφαλούς
ξηρής αναρρόφησης
και άψογης λειτουργίας της μηχανής
Τύπος: 1.576-xxx
– Μία επιλογή των ανταλλακτικών που
Σχετικές οδηγίες των Ε.Κ.
χρειάζονται συχνότερα θα βρείτε στο τέ-
2006/42/EK (+2009/127/EK)
λος των οδηγιών χρήσης.
2004/108/EΚ
94/9/EΚ
– Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με
Εφαρμοσθέντα εναρμονισμένα πρότυπα
τα ανταλλακτικά μπορείτε να λάβετε στη
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
διεύθυνση www.kaercher.com, τομέας
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
Εξυπηρέτησης.
EN 60335–1
– Στο παραδοτέο υλικό δεν περιλαμβάνε-
EN 60335–2–69
ται κανένα εξάρτημα. Τα εξαρτήματα
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
πρέπει να παραγγελθούν ξεχωριστά
EN 61000–3–3: 2008
ανάλογα με τη χρήση.
EN 62233: 2008
Εφαρμοσθέντα εθνικά πρότυπα
– Η άψογη λειτουργία της συσκευής εξα-
TRGS 519
σφαλίζεται μόνο με ελαστικούς σωλή-
Έκθεση ελέγχου αρ.
νες αναρρόφησης ονομαστικού
713009565
πλάτους DN42.
TÜV SÜD
– Μπορείτε να προμηθευθείτε ανταλλα-
Ridlerstr. 65
κτικά και εξαρτήματα από τον αρμόδιο
80339 München
έμπορο ή από το υποκατάστημα της
Χαρακτηρισμός
KÄRCHER της περιοχής σας.
II 3D 95°C
Πρόσθετο εξάρτημα "Εξωτερική
ενεργοποίηση" (προαιρετικό)
5.966-011
Το πρόσθετο εξάρτημα "Εξωτερική ενεργο-
ποίηση" επιτρέπει την ενεργοποίηση της
Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ' εντολή του
συσκευής απ' έξω. Οι βασικές λειτουργίες
και με εξουσιοδότηση της διεύθυνσης της
μπορούν να ελεγχθούν μέσω της θύρας δι-
επιχείρησης.
ασύνδεσης και των εισόδων χειρισμού/των
εξόδων σήματος
που διαθέτει.
Κίνδυνος βλάβης! Οι υψηλές τά-
σεις μπορεί να καταστρέψουν το
CEO
Head of Approbation
ηλεκτρονικό συγκρότημα. Η ενερ-
Υπεύθυνος τεκμηρίωσης:
γοποίηση μπορεί να γίνει μόνο από ειδικευ-
S. Reiser
μένο ηλεκτρολόγο.
Alfred Karcher GmbH & Co. KG
Δήλωση Συμμόρφωσης
Alfred-Karcher-Str. 28 - 40
των Ε.Κ.
71364 Winnenden (Germany)
Τηλ.: +49 7195 14-0
Δια της παρούσης δηλώνουμε ότι το μηχά-
Φαξ: +49 7195 14-2212
νημα που χαρακτηρίζεται παρακάτω, με
βάση τη σχεδίαση και την κατασκευή του,
Winnenden, 2013/02/01
υπό τη μορφή που διατίθεται στην αγορά
,
– 13
163EL

Τεχνικά χαρακτηριστικά
Tύπος IVC 60/12-1 Ec H Z22
Τάση ηλεκτρικού δικτύου V 220-240
Συχνότητα Hz 1~ 50/60
Ονομαστική ισχύς W 1000
Χωρητικότητα κάδου l60
3
Ποσότητα αέρα (μέγ.) με μήκος ελαστικού σωλήνα
m
/h 140
αναρρόφησης 3 m
3
Ποσότητα αέρα (μέγ.) με μήκος ελαστικού σωλήνα
m
/h 108
αναρρόφησης 10 m
Υποπίεση (μέγ.) kPa (mbar) 22,3 (223)
Είδος προστασίας -- IP 54
Κατηγορία προστασίας -- I
Σύνδεση ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης (C-DN/C-
DN 72
ID)
Ονομαστικό πλάτος ελαστικού σωλήνα αναρρόφησης DN 42
Μήκος x Πλάτος x Ύψος mm 970 x 690 x 995
2
Επιφάνεια φίλτρου m
0,95
Τυπικό βάρος λειτουργίας kg 59
Θερμοκρασία περιβάλλοντος °C -10...+40
Σχετική ατμοσφαιρική υγρασία % 30-90
Τύπος προστασίας από ανάφλεξη II 3D 95 °C
Μετρούμενες τιμές κατά EN 60335-2-69
Επιτρεπόμενη στάθμη ηχητικής ισχύος L
pA
dB(A) 76
Αβεβαιότητα K
pA
dB(A) 1
2
Κραδασμοί στο χέρι/στο βραχίονα m/s
<2,5
2
Αβεβαιότητα K m/s
0,2
2
Καλώδιο τρο-
H07RN-F 3x1,5 mm
φοδοσίας δι-
Αριθ. ανταλλ. Μήκος κα-
κτύου
λωδίου
EU 6.649-915.0 10 m
164 EL
– 14

Cihazın ilk kullanımından önce
Çevre koruma
bu orijinal kullanma kılavuzunu
okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha
Ambalaj malzemeleri geri dö-
sonra kullanım veya cihazın sonraki sahip-
nüştürülebilir. Ambalaj malze-
lerine vermek için bu kılavuzu saklayın.
melerini evinizin çöpüne atmak
– İlk kullanımdan önce, 5.956-249 numa-
yerine lütfen tekrar kullanılabile-
ralı güvenlik uyarılarını mutlaka okuyun!
cekleri yerlere gönderin.
– Kullanım kılavuzunun ve emniyet uyarı-
Eski cihazlarda, yeniden değer-
larının dikkate alınmaması halinde ci-
lendirme işlemine tabi tutulması
hazda hasar, kullanıcıda ve diğer
gereken değerli geri dönüşüm
kişilerde tehlike oluşabilir.
malzemeleri bulunmaktadır.
– Nakliye hasarlarını hemen yetkili satıcı-
Aküler, yağ ve benzeri maddeler
ya bildirin.
doğaya ulaşmamalıdır. Bu ne-
İçindekiler
denle eski cihazları lütfen öngö-
rülen toplama sistemleri
Çevre koruma. . . . . . . . . . . TR . . .1
aracılığıyla imha edin.
Kullanım kılavuzundaki sembol-
İçindekiler hakkında uyarılar (REACH)
ler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . .1
İçindekiler hakkında ayrıntılı bilgileri bulabi-
Kurallara uygun kullanım . . TR . . .2
leceğiniz adres:
Cihaz elemanları . . . . . . . . TR . . .2
www.kaercher.com/REACH
Cihazdaki semboller. . . . . . TR . . .3
Kullanım kılavuzundaki
Güvenlik uyarıları . . . . . . . . TR . . .3
semboller
İşletime alma . . . . . . . . . . . TR . . .4
Kullanımı . . . . . . . . . . . . . . TR . . .4
Tehlike
Taşıma . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . .7
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
Depolama. . . . . . . . . . . . . . TR . . .7
neden olan direkt bir tehlike için.
Koruma ve Bakım. . . . . . . . TR . . .8
몇 Uyarı
Arızalarda yardım. . . . . . . . TR . .10
Ağır bedensel yaralanmalar ya da ölüme
İmha edilmesi . . . . . . . . . . . TR . . 11
neden olabilecek olası tehlikeli bir durum
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . TR . . 11
için.
Aksesuarlar ve yedek parçalar TR . . 11
Dikkat
AB uygunluk bildirisi . . . . . . TR . .12
Hafif bedensel yaralanmalar ya da maddi
Teknik Bilgiler . . . . . . . . . . . TR . .13
hasarlara neden olabilecek olası tehlikeli
bir durum için.
– 1
165TR

Kurallara uygun kullanım Cihaz elemanları
– Bu süpürge, zemin ve duvar yüzeyleri-
1 Elektrik kablosu
nin ıslak ve kuru temizlenmesi için belir-
2 Tip levhası
lenmiştir.
3 Yatık filtre
– Bu cihaz sadece, EN 60 335–2–69 nor-
4 Emme başlığı
muna göre Bölge 22'deki toz sınıfı H
5 Süpürme kafası tutamağı
olan kuru, yanıcı, sağlığa zararlı tozları
6 Oturtma mekanizmasının sağ kilit açma
süpürmek için uygundur.
mekanizması
– 22 serisi cihazlar, Bölge 22'deki yanıcı
7 Ara halka
tozların emilmesi için uygundur. Bu ci-
8 Basınç dengeleme kavraması
hazlar, toz üreten makinelere bağlantı
9 Kir haznesinin manevra tekerleği
için uygun değildir.
10 Basınç dengelemesi
– 22 serisi cihazlar, yüksek patlama tehli-
11 Zbiornik na zanieczyszczenia
kesi bulunan tozlar ve sıvılar ve yanıcı
12 Oturtma mekanizmasının sol kilit açma
tozların sıvılarla karışması sonucu olu-
mekanizması
şan karışımların emilmesi için uygun
13 Tekerlek
değildir.
14 Süpürge kafasının kilidi
– Asbest emicisinin TRGS 519 kapsa-
mında gölgeli bir bölgede kullanılmasın-
15 Ara halkadaki süpürme ağzı
dan sonra, asbest emicisi beyaz
16 Kir haznesindeki süpürme ağzı
bölgede bir daha kullanılmamalıdır. Sa-
17 Kir haznesinin bağlantı manşonu
dece daha önce TRGS 519 No. 2.7
18 Park freniyle birlikte şasinin manevra
kapsamında bir uzman tarafından tam
tekerleği
olarak (yani, sadece dış kılıf yerine Örn;
19 Zemin memesi tutucusu
soğutma bölümü, elektrikli işletme mad-
20 Şasi
delerinin montaj bölümleri, işletme
21 Toplama kabı
maddelerinin kendilerinin de) bulaşma-
22 Ara halkanın bağlantı manşonu
nın önlenmiş olması durumunda istis-
23 Kir haznesinin tutamağı
nalara izin verilmiştir. Bu durum, uzman
24 Süpürme borusu tutucusu
kişi tarafından yazılı olarak belgelenme-
25 "Alçak basınç" kontrol lambası
li ve imzalanmalıdır.
26 Döner şalter
– Bu cihaz, örn. depolama ve üretim bö-
lümleri gibi sanayi amaçlı kullanım için
27 Filtre kapağ
ı
uygundur.
28 Kablo tutucu
– Cihaz vinçle yükleme için onaylanma-
29 İtme yayı
mıştır.
30 Filtre muhafazası
31 Giriş havası filtresi
32 Topraklama için yaylı tel klips
33 Filtre kapağının kilit muylusu
166 TR
– 2

Cihazdaki semboller
Güvenlik uyarıları
Tehlike
Ateş kaynaklarını süpürme-
– Eğer artık hava odaya geri iletiliyorsa
yin! 22. bölgedeki toz patla-
odada yeterli düzeyde bir hava değiştir-
ma sınıflarının yanıcı
me oranı L mevcut olmalıdır. Sınır de-
tozlarının süpürülmesi için
ğerlerine uyabilmek için; geri verilen
uygundur.
hava akımı azami, temiz hava akımının
Yatık filtre
% 50 ‘si olması (oda hacmi V
R
x hava
Sipariş No. 6.904-364.0
değişim oranı L
W
) gereklidir. Herhangi
bir havalandırma önlemi olmaması ha-
–1
linde geçerli olan koşul: L
W
=1h
.
– Toplanan materyalin güvenli şekilde
Boşaltma torbası
tasfiye edilmesi yöntemi dahil olmak
Sipariş No. 6.907-347.0
üzere, cihaz ve cihaz için kullanılması
gereken maddeler sadece eğitimli per-
sonel tarafından kullanılmalıdır.
Emniyet filtre torbası
– Bu cihazda sağlığa zararlı toz mevcut-
Sipariş No. 6.904-420.0
tur. Boşaltım ve bakım işlemleri, toz bi-
rikim alanlarının da dahil olduğu alanlar,
sadece yetkili personel tarafından uy-
gun kıyafetle yapılması gereklidir.
Boşaltma torbası-
– Cihazı komple filtre sistemi olmadan
nın kullanılması du-
kullanmayın.
rumunda, alttaki
– İşleme tâbi tutulacak materyallerle ilgili
süpürme ağzı sız-
uygulanabilen güvenlik düzenlemeleri-
dırmaz şekilde ka-
ne uyulmalıdır.
palı olmalıdır.
– Üretici tarafından onaylanan aksesuar-
Emniyet filtre torba-
lar elektriksel olarak iletkendir. Başka
sının kullanılması
donanım kullanılması yasaktır!
durumunda, üstteki
süpürme ağzı sız-
– Sadece bütün filtre sistemi varken çalı-
dırmaz şekilde ka-
şın, aksi takdirde emiş motoru hasar
palı olmalıdır.
görebilir ve çıkan ince tozlarla insan
Süpürgeye aynı
sağlığı tehlikeye girebilir!
anda iki süpürme
– Emilen maddelerin emniyet koşullarına
hortumu bağlanma-
dikkat edin. Kurallara uygun/kurallara
malıdır. Bir süpür-
uygun olmayan çalışma durumunda ci-
me ağzı, bağlantı
haz parçaları 95 °C sıcaklığa ulaşabilir.
manşonuyla sızdır-
– Bir uzatma kablosunun kullanılmasına
maz şekilde kilitlenmiş olmalıdır.
izin verilmemektedir.
Acil durumlarda
Acil durumlarda (örn. kısa devrede veya
başka elektrik arızalarında) cihazı kapatın
ve fişini çekin.
– 3
167TR

Kir haznesinin kurallara uygun olarak
İşletime alma
yerleştirilmiş olduğundan emin olun.
İstediğiniz aksesuarı (teslimat kapsa-
mında değildir) takın.
Otomatik emiş gücü denetlemesi
Bu cihaz bir emiş gücü denetlemesi ile do-
natılmıştır. Süpürge hortumundaki hava
hızı 20 m/s altına düşerse, "Alçak basınç"
kontrol lambası kırmızı renkte yanar (bkz.
Gerekirse, ilgili ülke dilindeki çıkartma-
"Arızalarda yardım").
yı ekteki çıkartma tabakasından çekin
Not: "Alçak basınç" kontrol lambası, nor-
ve cihazdaki Almanca metnin üzerine
mal çalışma sırasında (örn. taban memesi
yapıştırın.
ile çalışırken) hava miktarının azalması
Dikkat: Uygulamaya bağlı olarak, süpür-
(kesit küçülmesi) ve bunun sonucunda al-
me hortumu 2 farklı süpürme ağzına ta-
çak basınc
ın artması durumunda aralıklarla
kılabilir.
kırmızı renkte yanabilir.
1 Ara halkadaki süpürme ağzı:
Not: Bu tip durumlarda yalnız bir arıza söz
a) Boşaltma torbasıyla kuru süpürme:
konusu değildir, aynı zamanda tıpkı yukarı-
Kaba tozlar, kısa süreli büyük miktarlar-
da açıklandığı gibi hava miktarının düşüp
da süpürülecek malzeme
vakumun arttığı bir uyarı söz konusudur.
b) Sulu süpürme
Anti statik sistem
2 Kir haznesindeki süpürme ağzı:
a) Emniyet filtre torbasıyla kuru süpür-
Topraklanan süpürme ağzından statik şarj-
me: Asbest, ince toz, sürekli büyük mik-
lar iletilir. Bunun sonucunda, üretici tarafın-
tarlarda süpürülecek malzeme
dan onaylanmış, elektrik ileten aksesuarlar
b) Sulu süpürme
ile kıvılcım oluşumu ve akım darbeleri önle-
nir.
몇 Uyarı
Filtre parçası olmadan toz emilmemelidir,
Kullanımı
çünkü aksi halde emme motoru zarar göre-
Dikkat
bilir ve daha fazla toz çıkmasından dolayı
sağlık açısından tehlike söz konusu olabilir
Emme sırasında yassı katlama filtresi ke-
Not: Ateşleme enerjisi 1 mJ altında olan
sinlikle çıkartılmamalıdır.
tozlarda başka kurallar geçerli olabilir.
– Kullanılmamış yatık filtreler sadece am-
Cihazı çalışma pozisyonuna getirin, ge-
balajında (karton) depolanmalı ve taşın-
rekirse park frenleri ile emniyete alın.
malıdır.
Süpürme hortumunu (teslimat kapsa-
Şekil
mına dahil değildir) seçtiğiniz süpürme
– Montaj sırasında yatık filtrenin lamelleri-
ağzına takın. Diğer süpürme ağzını
ne dokunulmamalıdır.
bağlantı manşonuyla sızdırmaz şekilde
Süpürme bağlantısının kapatılması
kilitleyin, bkz. Kullanım.
Çalışmaya başlamadan önce kir hazne-
몇 Uyarı
sindeki doluluk seviyesini kontrol edin
İnce toz nedeniyle sağlığa zararlı durumlar
ve gerekirse hazneyi boşaltın.
oluşabilir! Süpürge hortumu çıkartılırken,
Uygulamaya bağlı olarak, boşaltma tor-
süpürge bağlantısı kapatılmalıdır.
bas
ı veya emniyet filtre torbasını kuru
Şekil
süpürme sırasında takın, bkz. "Kuru sü-
Bağlantı muylusunu tam uyacak şekilde
pürme".
vakum bağlantısına yerleştirin.
168 TR
– 4

Bağlantı muylusunu tahdide kadar içeri
Not: Cihaz, MAK değerli kuru, yanıcı tozla-
itin.
rın süpürülmesi için sanayi tipi süpürge ola-
rak kullanım için uygundur.
Toz haznesi
Dikkat
Not: Süpürme ağzının kenarının alt kenarı-
Islak süpürmeden kuru süpürmeye ge-
na kadar dolu olması durumunda kir hazne-
çerken dikkat edilmesi gerekenler:
si boşaltılmalıdır.
Filtre ıslakken kuru tozun emilmesi, filtrede
– Cihaz otomatik olarak kapanacağı için,
yığılmaya neden olur ve filtreyi kullanıla-
kir haznesindeki doluluk seviyesini dü-
maz duruma getirebilir.
zenli olarak kontrol edin.
Islak filtreyi kullanmadan önce iyice te-
Kuru emme
mizleyin veya kuru yerleştirin.
Gerektiğinde filtreyi değiştirin, "Bakım
Dikkat
ve Onarım" maddesinde açıklanır.
– Süpürgeye aynı anda iki süpürme hor-
Boşaltma torbasının/emniyet filtre
tumu bağlanmamalıdır. Bir süpürme ağ-
torbasının takılması
zı, bağlantı manşonuyla sızdırmaz
Park frenlerini kilitleyin.
şekilde kilitlenmiş olmalıdır.
Şekil
– Boşaltma torbasının kullanılması duru-
Basınç dengeleme parçasını üstteki uç-
munda, alttaki süpürme ağzı sızdırmaz
tan çıkartın.
şekilde kapalı olmalıdır.
Oturtma mekanizmasının kilit açma me-
– Emniyet filtre torbasının kullanılması
kanizmalarını yukarı çekin.
durumunda, üstteki süpürme ağzı sız-
İtme kolunu yukarı çekin. Haznenin kili-
dırmaz şekilde kapalı olmalıdır.
di açılır ve hazne indirilir.
– Süpürme hortumu yanlış süpürme ağzı-
Şekil
na bağlanırsa, cihaz hatalı çalışır (oto-
Hazneyi tutamaktan tutarak dışarı çe-
matik süpürme gücü denetimi devreye
kin.
girmez, artan toz emisyonu, boşaltma
torbası yukarı doğru emdirilir).
Şekil
Dikkat: Uygulamaya bağlı olarak, süpür-
Tasfiye kolunu, kol depo duvarı ve
me hortumu 2 farklı süpürme ağzına ta-
depo tabanına sıkıca dayanacak şekil-
kılabilir.
de yerleştirin.
1 Ara halkadaki süpürme ağzı:
Boşaltma torbasını haznenin üzerine
Boşaltma torbasıyla kuru süpürme:
geçirin.
Kaba tozlar, kısa süreli büyük miktarlar-
Şekil
da süpürülecek malzeme
Güvenlik filtre torbasını yerine takın.
Cihaz, bir tasfiye torbasıyla donatılmış-
Şekil
tır, Sipariş No. 6.907-347,0 (5 adet).
Güvenlik filtre torbasını haznenin üze-
2 Kir haznesindeki süpürme ağzı:
rine geçirin.
Emniyet filtre torbasıyla kuru süpürme:
Tehlike
Asbest, ince toz, sürekli büyük miktar-
Patlama tehlikesi! Şasi ve kir haznesi ara-
larda süpürülecek malzeme
sında yaylı tel klipsler üzerinden elektrosta-
Cihaz, kapaklı bir emniyet filtre torbası
tik topraklama sağlanmış olmalıdır.
ile donatılmıştır,
Hazneyi yerine yerleştirin ve itme koluy-
Sipariş No. 6.904-420.0 (5 adet).
la kilitleyin.
Not:Bu cihaz ile H toz sını
fına kadar her tür
toz emilebilir. Bir toz toplama torbasının
kullanılması yasal olarak zorunludur.
– 5
169TR

몇 Uyarı
Şekil
Ezilme tehlikesi! Kilitleme sıra-
Güvenlik filtre torbasını yukarı doğru
sında elinizi kesinlikle kir hazne-
üzerine geçirin.
si ve ara halka arasında
Şekil
tutmayın ya da kaldırma meka-
Koruyucu folyoyu çıkartın.
nizmasına yaklaştırmayın. İtme koluna ba-
Güvenlik filtre torbasını kendinden ya-
sarak iki elinizle hazneyi kilitleyin.
pışkanlı kulakla kapatın.
Basınç dengeleme parçasını yerine ta-
Güvenlik filtre torbasını geriye doğru
kın.
dışarı çekin.
Islak temizlik
Şekil
Güvenlik filtre torbasının emme bağ-
Dikkat: Hazne birkaç saniye içinde dola-
lantısı deliğini kapakla sızdırmaz şekil-
bileceği ve bunun sonucunda taşabile-
de kapatın.
ceği için, yüksek sıvı miktarlarını
Şekil
emdirirken kir haznesindeki doluluk se-
Güvenlik filtre torbasını takılı olan kab-
viyesi sürekli olarak kontrol edin.
lo bağıyla sıkıca kapatın.
Tehlike
Güvenlik filtre torbasın
ı çıkartın.
Sulu emme sırasında sağlığa zararlı tozlar
Deponun içini nemli bir bezle temizle-
toplanmamalıdır.
yin.
– Islak kirin süpürülmesi sırasında, bo-
Güvenlik filtre torbasını toz sızdırma-
şaltma torbası ya da emniyet filtre tor-
yan bir torba içerisinde, yasal kurallara
bası her zaman çıkartılmalıdır.
göre tasfiye edin.
Boşaltma torbasının/emniyet filtre
Hazneyi yerine yerleştirin ve itme koluy-
torbasının çıkartılması
la kilitleyin.
Park frenlerini kilitleyin.
몇 Uyarı
Gerekirse süpürme hortumunu çıkartın.
Ezilme tehlikesi! Kilitleme sıra-
Kir haznesindeki süpürme bağlantısını
sında elinizi kesinlikle kir hazne-
kapatın, bkz. Kullanım.
si ve ara halka arasında
Şekil
tutmayın ya da kaldırma meka-
Basınç dengeleme parçasını üstteki uç-
nizmasına yaklaştırmayın. İtme koluna ba-
tan çıkartın.
sarak iki elinizle hazneyi kilitleyin.
Oturtma mekanizmasının kilit açma me-
Basınç dengeleme parçasını yerine ta-
kanizmalarını yukarı çekin.
kın.
İtme kolunu yukarı çekin. Haznenin kili-
Genel
di açılır ve hazne indirilir.
Dikkat
Şekil
Yerel atık su işleme talimatlarına uyun.
Hazneyi tutamaktan tutarak dışarı çe-
– Sulu süpürmenin tamamlanmasından
kin.
sonra: Yassı katlama filtresini kurutun.
Şekil
Hazneyi nemli bir bezle temizleyin ve
Boşaltma torbasını yukarı kaldırın.
kurutun.
Tasfiye torbasını kapatma şeritleriyle
sızdırmaz şekilde kapatın.
Boşaltma torbasını çıkartın.
Boşaltma torbasını yasal düzenleme-
lere göre tasfiye edin.
170 TR
– 6

Döner şalter
Cihazın temizlenmesi
Cihazın dışını ve içini tozunu alarak ve
Cihaz AÇIK
silerek nemli bir bezle temizleyin.
Cihazı başka bir süpürge ile temizler-
ken aynı veya daha iyi sınıfta olan bir
Cihaz KAPALI
cihaz kullanın.
Aksesuarları gerektiği zaman su ile iyi-
ce temizleyip kurulayınız.
Cihazı açın
Cihazın saklanması
Şebeke fişini takın.
Cihazı döner şalterden açın.
Elektrik kablosunu kablo tutucusuna sa-
rın.
Temizleme modu
Süpürme hortumunu itme koluna sarın.
Temizliği yapın.
Taban memesi ve süpürme borusunu il-
gili tutucuya takın.
Cihazın kapatılması
Cihazı kuru bir odada muhafaza edin ve
Cihazı döner şalterden kapatın.
yetkisiz kullanıma karşı emniyete alı
n.
Şebeke fişini prizden çekiniz.
Taşıma
Her çalışmadan sonra
Dikkat
Kabı boşaltınız
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Taşıma sıra-
Park frenlerini kilitleyin.
sında cihazın ağırlığına dikkat edin.
Şekil
Cihazın taşınması sırasında sabitlemenin
Basınç dengeleme parçasını üstteki uç-
güvenli olması sağlanmalıdır.
tan çıkartın.
Cihazın tozsuz şekilde taşınması için aşa-
Oturtma mekanizmasının kilit açma me-
ğıdaki önlemler alınmalıdır:
kanizmalarını yukarı çekin.
Aksesuarla birlikte vakum hortumunu
İtme kolunu yukarı çekin. Haznenin kili-
birlikte teslim edilen taşıma torbasına
di açılır ve hazne indirilir.
yerleştirin. Taşıma torbasını kapatın.
Şekil
Süpürme bağlantılarını kapatın, bkz.
Hazneyi tutamaktan tutarak dışarı çe-
Kullanım.
kin.
Park frenlerini çözün ve cihazı itme ko-
Kabı boşaltın.
lundan itin.
Hazneyi yerine yerleştirin ve itme koluy-
Yüklemek için şasiden tutun, itme ko-
la kilitleyin.
lundan tutmayın.
몇 Uyarı
Araçlarda taşıma sırasında, cihazı ge-
çerli yönetmeliklere göre kaymaya ve
Ezilme tehlikesi! Kilitleme sıra-
devrilmeye karşı emniyete alın.
sında elinizi kesinlikle kir hazne-
si ve ara halka arasında
Depolama
tutmayın ya da kaldırma meka-
nizmasına yaklaştırmayın. İtme koluna ba-
Dikkat
sarak iki elinizle hazneyi kilitleyin.
Yaralanma ve hasar tehlikesi! Depolama
Basınç dengeleme parçasını yerine ta-
sırasında cihazın ağırlığına dikkat edin.
kın.
Bu cihaz sadece iç mekanlarda depolan-
malıdır.
– 7
171TR

Tehlike
Koruma ve Bakım
Cihazın filtreleme özelliğinin etkisi, EN 60
Tehlike
335-2-69 AA.22.201.2'de belirtilen test yön-
Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı
temi ile kontrol edilebilir. Bu kontrol, ulusal
kapatın ve elektrik fişini çekin.
gereksinimler belirtilmişse en az yılda bir
Toz alan makineler BGV A1 kanunu çerçe-
kez ya da daha sık yapılmalıdır. Kontrol so-
vesinde tehlikenden korunma ve onları ber-
nucunun negatif olması durumunda, yeni
taraf etmek için kullanılan emniyet
bir yatık filtreyle test tekrarlanmalıdır.
üniteleridir.
Not:H toz sınıfındaki süpürgelere, ihtiyaca
– Kullanıcı tarafından bakım uygulanma-
bağlı olarak fakat yılda en az bir kez bakım
sı için, bakım personeli ve diğer kişilere
yapılmalıdır, gerekirse cihazlar onarılmalı
yönelik bir tehlike oluşmadığı sürece ci-
ve bir uzman tarafından (TRGS 519 No.
haz sökülmeli, temizlenmeli ve cihaza
5.4.3, Paragraf 2'deki kalifikasyon) kontrol
bakım uygulanmalıdır. Uygun dikkat ön-
edilmelidir. Talep edilmesi durumunda kon-
lemlerine, sökmeden önce zehri arıt-
trol sonucu gösterilmelidir.
mak da dahildir. Cihazın söküldüğü
Dikkat
yerde lokal filtreli havalandırma, bakım
Hasar tehlikesi! Temizlik için silikon içeren
alanının temizliği ve personel gerekli
temizlik maddeleri kullanmayın.
koruması ile önlemler alın.
– Basit bakım ve muhafaza çalışmalarını
– Cihazın dışı süpürme işleminden sonra
kendiniz yapabilirsiniz.
zehirden arıtılmalı ve silinerek temizlen-
– Cihazın yüzeyi ve kabın iç tarafları
meli veya tehlikeli bölgeden uzaklaşana
muntazam aralıklarla nemli bir bezle si-
kadar sızdırmaz hale getirilmelidir. Teh-
linmelidir.
likeli bölgeden uzaklaştırılmış her ciha-
Tehlike
zın kirli olduğundan yola çıkılmalıdır.
Sağlığa zararlı toz nedeniyle tehlike. Bakım
Toz dağılımını önlemek için uygun ön-
çalışmaları (Örn; filtre değişimi) sırasında,
lemler alınmalıdır.
P2 ya da daha üst düzeyde solunum koru-
– Bakım ve onarım çalışmalarında tatmin
ma maskesi ve tek yollu giysiler kullanın.
edecek derecede temizlenemeyen her
nesne atılmalıdır. Bu nesneler sızdır-
Yassı katlama filtresinin
mayan torbalar içinde geçerli olan ka-
değiştirilmesi
nunların bu çöplerin nasıl yok
Tehlike
edileceğine dair belirtimleri dahilinde
Ortaya çıkan toz, toz geçirmeyen hazneler-
yok edilmelidir.
de taşınmalıdır. Doldurarak başka bir yere
– Cihazın taşınması ve bakımı sırasında,
aktarmaya izin verilmemiştir. Asbest içeren
süpürme delikleri süpürme manşonla-
atıklar, atık tasfiye talimatları ve kurallarına
rıyla kapatılmalıdır.
uygun şekilde tasfiye edilmelidir.
몇 Uyarı
몇 Uyarı
Tehlike önlemeye yarayan güvenlik terti-
Ana filtre elemanını, cihazdan çıkarttıktan
batları muntazam aralıklarla bakımdan ge-
sonra bir daha kullanmayın.
çirilmelidir. Bu, en az senede bir kez üretici
Sabit montajlı filtreler sadece uygun bölge-
veya yetkili ve eğitilmic bir kici tarafından
lerde (Örn; bulaşma giderici istasyonlar) bir
teknik güvenlik açısından kusursuz çalıcma
uzman tarafından değiştirilmelidir.
durumunun kontrol edilmesi anlamına gelir;
Yatık filtrenin sipariş numarası: 6.904-
Örn; cihazın sızdırmazlığı, filtrenin hasar
364.0
durumu, kontrol tertibatının fonksiyonu
kontrol edilmelidir.
172 TR
– 8

Şekil
Boşaltma torbasını haznenin üzerine
Filtre kapağının her iki kilit muylusunu
geçirin.
bir tornavidayla saat yönünün tersine
Tehlike
doğru döndürün. Kilit muyluları dışarı
Patlama tehlikesi! Şasi ve kir haznesi ara-
bastırılır.
sında yaylı tel klipsler üzerinden elektrosta-
Filtre kapağını açın.
tik topraklama sağlanmış olmalıdır.
Yassı katlama filtresini çıkartın.
Hazneyi yerine yerleştirin ve itme koluy-
Şekil
la kilitleyin.
Yatık filtreyi çıkartırken, filtreyi birlikte
몇 Uyarı
teslim edilen torbaya hemen aktarın ve
Ezilme tehlikesi! Kilitleme sıra-
kapatın.
sında elinizi kesinlikle kir hazne-
Torbanın sipariş numarası:
si ve ara halka arasında
6.277-454.0
tutmayın ya da kaldırma meka-
Kullanılmış yassı katlama filtresini toz
nizmasına yaklaştırmayın. İtme koluna ba-
sızdırmayan bir torba içerisinde, yasal
sarak iki elinizle hazneyi kilitleyin.
kurallara göre tasfiye edin.
Basınç dengeleme parçasını yerine ta-
Temiz hava tarafında oluşan kiri temiz-
kın.
leyin.
Güvenlik filtre torbasının
Yeni yassı katlama filtresini yerleştirin.
değiştirilmesi
Filtre kapağın
ı kapatın; duyulur bir şe-
kilde kilitlenmelidir.
Tehlike
Filtre kapağının her iki kilit muylusunu
Ortaya çıkan toz, toz geçirmeyen hazneler-
bir tornavidayla içeri bastırın ve saat yö-
de taşınmalıdır. Doldurarak başka bir yere
nünde sabitleyin.
aktarmaya izin verilmemiştir. Asbest içeren
atıklar, atık tasfiye talimatları ve kurallarına
Boşaltma torbasının değiştirilmesi
uygun şekilde tasfiye edilmelidir.
Park frenlerini kilitleyin.
Tehlike
Şekil
Toz toplama haznesi sadece eğitimli kişiler
Basınç dengeleme parçasını üstteki uç-
tarafından tasfiye edilmelidir.
tan çıkartın.
Park frenlerini kilitleyin.
Oturtma mekanizmasının kilit açma me-
Süpürme borusunu çıkartın.
kanizmalarını yukarı çekin.
Kir haznesindeki süpürme bağlantısını
İtme kolunu yukarı çekin. Haznenin kili-
kapatın, bkz. Kullanım.
di açılır ve hazne indirilir.
Şekil
Şekil
Basınç dengeleme parçasını üstteki uç-
Hazneyi tutamaktan tutarak dışarı çekin.
tan çıkartın.
Şekil
Oturtma mekanizmasının kilit açma me-
Boşaltma torbasını yukarı kaldırın.
kanizmalarını yukarı çekin.
Tasfiye torbasını kapatma şeritleriyle
İtme kolunu yukarı çekin. Haznenin kili-
sızdırmaz şekilde kapatı
n.
di açılır ve hazne indirilir.
Boşaltma torbasını çıkartın.
Şekil
Boşaltma torbasını yasal düzenlemele-
Hazneyi tutamaktan tutarak dışarı çe-
re göre tasfiye edin.
kin.
Şekil
Şekil
Yeni tasfiye kolunu, kol depo duvarı ve
Güvenlik filtre torbasını yukarı doğru
depo tabanına sıkıca dayanacak şekil-
üzerine geçirin.
de yerleştirin.
– 9
173TR

Şekil
Her iki düz yıldız tornavidayı aşağı bas-
Koruyucu folyoyu çıkartın.
tırın ve filtre muhafazasını dışarı kanır-
Güvenlik filtre torbasını kendinden ya-
tın.
pışkanlı kulakla kapatın.
Filtre muhafazasını dışarı alın.
Güvenlik filtre torbasını geriye doğru dı-
Giril havas
ı filtresini filtre muhafazasın-
şarı çekin.
dan dışarı alın.
Şekil
Yeni giriş havası filtresini filtre muhafa-
Güvenlik filtre torbasının emme bağlan-
zasına yerleştirin.
tısı deliğini kapakla sızdırmaz şekilde
Filtre muhafazasını süpürme kafasına
kapatın.
yerleştirin ve kilitleyin.
Şekil
Arızalarda yardım
Güvenlik filtre torbasını takılı olan kablo
bağıyla sıkıca kapatın.
Tehlike
Güvenlik filtre torbasını çıkartın.
Cihazdaki tüm çalışmalardan önce cihazı
Deponun içini nemli bir bezle temizle-
kapatın ve elektrik fişini çekin.
yin.
몇 Uyarı
Güvenlik filtre torbası
nı toz sızdırmayan
Elektrik parçalarında yapılacak tüm kontrol-
bir torba içerisinde, yasal kurallara göre
ler ve çalışmalar uzman kişilerce yapılmalı-
tasfiye edin.
dır. Arızalar meydana gelmeye devam
Şekil
ederse Kärcher-müşteri hizmetine başvu-
Yeni güvenlik filtre torbasını yerine ta-
runuz.
kın.
Not: Bir arıza (Örn; filtre kırılması) ortaya
Şekil
çıkarsa, cihaz hemen kapatılmalıdır. Tekrar
Güvenlik filtre torbasını haznenin üzeri-
işletime almadan önce arıza giderilmelidir.
ne geçirin.
Emme türbini çalışmıyor
Tehlike
Patlama tehlikesi! Şasi ve kir haznesi ara-
Akım beslemesinin prizini ve sigortasını
sında yaylı tel klipsler üzerinden elektrosta-
kontrol edin.
tik topraklama sağlanmış olmalıdır.
Cihazın elektrik kablosunu ve elektrik fi-
Hazneyi yerine yerleştirin ve itme koluy-
şini kontrol edin.
la kilitleyin.
Cihazı açın.
몇 Uyarı
Emme gücü dü
Ezilme tehlikesi! Kilitleme sıra-
Vakum memesi, vakum borusu, vakum
sında elinizi kesinlikle kir hazne-
hortumu ya da yassı katlama filtresinde-
si ve ara halka arasında
ki tıkanmaları giderin.
tutmayın ya da kaldırma meka-
Dolu boşaltma torbasını değiştirin.
nizmasına yaklaştırmayın. İtme koluna ba-
sarak iki elinizle hazneyi kilitleyin.
Dolu emniyet filtre torbasını değ
iştirin.
Basınç dengeleme parçasını yerine ta-
Süpürme kafası ve haznenin doğru otu-
kın.
rup oturmadığını kontrol edin.
Filtre kapağını doğru şekilde kilitleyin.
Giriş havası filtresinin
Yassı katlama filtresini değiştirin.
değiştirilmesi
Basınç dengeleme parçasını her iki uca
Şekil
takın.
2 düz yıldız tornavidayı dayanana kadar
Kapanmamış süpürme ağzını bağlantı
süpürme kafasındaki filtre muhafazası
manşonuyla sızdırmaz şekilde kilitleyin,
deliklere sokun.
bkz. Kullanım.
174 TR
– 10

– Termik şalter, aşırı ısınma nedeniyle
Aksesuarlar ve yedek
motoru acil durum moduna aldı.
parçalar
Cihazı soğutun. Giriş havası filtresini
değiştirin.
Tehlike
Emme sırasında dışarı toz çıkıyor
22. serinin kullanımı için sadece
üretici tarafından onaylanmış ve Ex
Yassı katlama filtresinin montaj konu-
çıkartmasıyla işaretlenmiş aksesu-
munun doğru olup olmadığını kontrol
arlar kullanın. Diğer aksesuar parçalarının
edin.
kullanılması patlama tehlikesine neden ola-
Yassı katlama filtresini değiştirin.
bilir.
"Alçak basınç" kontrol lambası kır-
– Sadece üretici tarafından onaylanmış
mızı renkte yanıyor
aksesuar ve yedek parçalar kullanılma-
lıdır. Orijinal aksesuar ve orijinal yedek
Yassı katlama filtresini değiştirin.
parçalar, cihazın güvenli ve arızasız bir
Dolmuş boşaltma torbasında ve asgari
biçimde çalışmasının güvencesidir.
hacim akımının altına düşülmesinde, bu
– En sık kullanılan yedek parça çeşitlerini
parçanın değiştirilmesi gerekir.
kullanım kılavuzunun sonunda bulabilir-
Dolmuş güvenlik filtre torbasında ve as-
siniz.
gari hacim akımının altına dü
şülmesin-
– Yedek parçalar hakkında diğer bilgileri,
de, bu parçanın değiştirilmesi gerekir.
www.kaercher.com adresindeki Servis
bölümünden alabilirsiniz.
İmha edilmesi
– Teslimat kapsamında hiçbir aksesuar
Cihaz, kullanım süresi sonunda atılacağı
bulunmamaktadır. Aksesuarlar, uygula-
zaman, yasal kurallara göre giderilmelidir.
maya göre ayrı olarak sipariş edilmeli-
dir.
Garanti
– Cihazın kusursuz çalışması, sadece
Her ülkede yetkili distribütörümüz tarafın-
DN42 süpürme hortumu nominal geniş-
dan verilmiş garanti şartları geçerlidir. Ga-
liği ile sağlanır.
ranti süresi içinde cihazınızda oluşan
– Yedek parçalar ve aksesuarları yetkili
muhtemel hasarları, arızanın kaynağı üre-
satıcınız ya da KÄRCHER temsilciliğin-
tim veya malzeme hatası olduğu sürece üc-
den temin edebilirsiniz.
retsiz olarak karşılıyoruz. Garanti
hakkınızdan yararlanmanızı gerektiren bir
"Harici devreye sokma" montaj seti
durum olduğu zaman, ilgili faturanız ile bir-
(opsiyon)
likte satıcınıza veya size en yakın yetkili
"Harici devreye sokma" montaj seti, cihazın
servisimize başvurunuz.
dışarıdan devreye sokulmasına olanak
sağlar. Arabirim ve kumanda girişleri ve
sinyal çıkışları üzerinden önemli fonksiyon-
lara kumanda edilebilir.
Hasar tehlikesi! Daha yüksek ge-
rilimler elektronik yapı grubuna
zarar verebilir. İşletime alma işle-
mi sadece bir elektrik teknisyeni tarafından
gerçekleştirilmelidir.
– 11
175TR

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
AB uygunluk bildirisi
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
İşbu belge ile aşağıda tanımlanan makine-
71364 Winnenden (Germany)
nin konsepti ve tasarımı ve tarafımızdan pi-
Tel.: +49 7195 14-0
yasaya sürülen modeliyle AB
Faks: +49 7195 14-2212
yönetmeliklerinin temel teşkil eden ilgili gü-
venlik ve sağlık yükümlülüklerine uygun ol-
Winnenden, 2013/02/01
duğunu bildiririz. Onayımız olmadan
cihazda herhangi bir değişiklik yapılması
durumunda bu beyan geçerliliğini yitirir.
Ürün: Kuru ve yaş elektrikli süpür-
ge
Tip: 1.576-xxx
İlgili AB yönetmelikleri
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
94/9/EG
Kullanılmış olan uyumlu standartlar
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–69
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Kullanılmış ulusal standartlar
TRGS 519
Test raporu No.
713009565
TÜV SÜD
Ridlerstr. 65
80339 München
Tanım
II 3D 95°C
5.966-011
İmzası bulunanlar, işletme yönetimi adına
ve işletme yönetimi tarafından verilen veka-
lete dayanarak işlem yapar.
CEO
Head of Approbation
Dokümantasyon yetkilisi:
S. Reiser
176 TR
– 12

Teknik Bilgiler
Tip: IVC 60/12-1 Ec H Z22
Şebeke gerilimi V 220-240
Frekans Hz 1~ 50/60
Nominal güç W 1000
Kap içeriğil60
3
3 m süpürge hortumu yüksekliğinde hava miktarı
m
/h 140
(maks.)
3
10 m süpürge hortumu yüksekliğinde hava miktarı
m
/h 108
(maks.)
Vakum (maks.) kPa (mbar) 22,3 (223)
Koruma şekli -- IP 54
Koruma sınıfı -- I
Süpürme hortumu bağlantısı (C-DN/C-ID) DN 72
Süpürme hortumu nominal genişliğiDN42
Uzunluk x Genişlik x Yükseklik mm 970 x 690 x 995
2
Filtre yüzeyi m
0,95
Tipik çalışma ağırlığı kg 59
Çevre sıcaklığı °C -10...+40
Bağıl nem % 30-90
Ateşleme koruma türü II 3D 95 °C
60335-2-69'a göre belirlenen değerler
Ses basıncı seviyesi L
pA
dB(A) 76
Güvensizlik K
pA
dB(A) 1
2
El-kol titreşim değeri m/s
<2,5
2
Güvensizlik K m/s
0,2
2
Elektrik kab-
H07RN-F 3x1,5 mm
losu
Parça No. Kablo
uzunluğu
EU 6.649-915.0 10 m
– 13
177TR

Перед первым применением
Защита окружающей среды
вашего прибора прочитайте
эту оригинальную инструкцию по эксплу-
Упаковочные материалы при-
атации, после этого действуйте соответ-
годны для вторичной перера-
ственно и сохраните ее для
ботки. Пожалуйста, не
дальнейшего пользования или для сле-
выбрасывайте упаковку вме-
дующего владельца.
сте с бытовыми отходами, а
– Перед первым вводом в эксплуата-
сдайте ее в один из пунктов
цию обязательно прочтите указания
приема вторичного сырья.
по технике безопасности
Старые приборы содержат
№ 5.956-249!
ценные перерабатываемые
– При несоблюдении инструкции и ука-
материалы, подлежащие пе-
заний по технике безопасности пыле-
редаче в пункты приемки вто-
сос может выйти из строя, а для
ричного сырья.
оператора и других лиц возникает
Аккумуляторы, масло и иные
риск получения травмы.
подобные материалы не
– При повреждениях, полученных во
должны попадать
в окружаю-
время транспортировки, немедленно
щую среду. Поэтому утилизи-
свяжитесь с продавцом.
руйте старые приборы через
Оглавление
соответствующие системы
приемки отходов.
Защита окружающей среды RU . . .1
Инструкции по применению компо-
Символы в руководстве по эк-
нентов (REACH)
сплуатации . . . . . . . . . . . . RU . . .1
Актуальные сведения о компонентах
Использование по назначе-
приведены на веб-узле по следующему
нию. . . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .2
адресу:
Элементы прибора. . . . . . RU . . .2
www.kaercher.com/REACH
Символы на приборе . . . . RU . . .3
Символы в руководстве по
Указания по технике безопа-
сности . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .3
эксплуатации
Начало работы . . . . . . . . . RU . . .4
Опасность
Управление . . . . . . . . . . . . RU . . .5
Для непосредственно грозящей опа-
Транспортировка . . . . . . . RU . . .8
сности, которая приводит к тяжелым
Хранение. . . . . . . . . . . . . . RU . . .9
увечьям или к смерти.
Уход и техническое обслужи-
몇 Предупреждение
вание . . . . . . . . . . . . . . . . . RU . . .9
Для возможной потенциально опасной
Помощь в случае неполадок RU . .12
ситуации, которая может привести к
Утилизация . . . . . . . . . . . . RU . .13
тяжелым увечьям или к смерти.
Гарантия . . . . . . . . . . . . . . RU . .13
Внимание!
Принадлежности и запасные
детали . . . . . . . . . . . . . . . . RU . .13
Для возможной потенциально опасной
Заявление о соответствии ЕС RU . .14
ситуации, которая может привести к
Технические данные. . . . . RU . .15
легким травмам или повлечь матери-
альный ущерб.
178 RU
– 1

Использование по
Элементы прибора
назначению
1 Сетевой шнур
2 Заводская табличка с данными
– Этот пылесос предназначен для
влажной и сухой очистки поверхно-
3 Плоский складчатый фильтр
стей полов и стен.
4 Всасывающая головка
– Устройство подходит для всасыва-
5 Ручка всасывающего элемента
ния сухой, горючей, опасной для здо-
6 Правое устройство разблокировки
ровья пыли в зоне 22 класса пыли Н
механизма отвала
согласно EN 60 335–2–69.
7 Прокладочное кольцо
– Устройства с типом конструкции 22
8 Соединение для устройства вырав-
предназначены для сбора горючей
нивания давления
пыли в зоне 22. Они не подходят для
9 Направляющие ролики мусорного
подключения к пылевыводящим ма-
бака
шинам.
10 Выравнивание давления
– Устройства с типом конструкции 22
11 Мусорный бак
не приспособлены для сбора пыли
12 Левое устройство разблокировки ме-
или жидкостей, обладающих высо-
ханизма отвала
кой взрывоопасностью, а также сме-
13
Колесо
сей горючей пыли с жидкостями.
14 Блокировка всасывающей головки
– После установки асбестового пыле-
15 Всасывающий патрубок на переход-
соса в закрытом помещении, согла-
ном кольце
сно TRGS 519, дополнительная
16 Всасывающий патрубок на контейне-
установка таких приборов в так назы-
ре для мусора
ваемых зонах побелки не допустима.
17 Соединительная муфта контейнера
Очистка прибора разрешается толь-
для мусора
ко в том случае, когда перед прове-
дением очистки прибор полностью
18 Направляющий ролик шасси со сто-
дезактивируется специалистом в со-
порным устройством
ответствии с TRGS 519 № 2.7 (т.е. не
19 Держатель насадки для пола
только наружный корпус прибора
, но
20 Шасси
и, например, охлаждающая полость,
21 Сливная ванна
встроенные отделения для электро-
22 Соединительная муфта переходного
оборудования, само оборудование и
кольца
т. д.). Проведение дезактивации фик-
23 Рукоятка мусорного бака
сируется специалистом в письмен-
24 Держатель для всасывающей трубки
ном виде в документе, который
25 Контрольный индикатор "Понижен-
специалист также подписывает.
ное
давление"
– Устройство предназначено для при-
26 Поворотный переключатель
менения в промышленных условиях,
27 Крышка фильтра
например, в складских цехах и на
28 Держатель кабеля
производственных участках.
29 ведущая дуга
– Прибор не предназначен для погруз-
30 Корпус фильтра
ки с помощью крана.
31 Фильтр приточного воздуха
32 Стремянка рессоры для заземления
33 Стопорная пробка для крышки филь-
тра
– 2
179RU

Символы на приборе
Указания по технике
безопасности
Не допускаются любые
источники воспламенения!
Опасность
Подходит для всасывания
– Если отработанный воздух отводит-
горючей пыли класса взры-
ся в помещение, то в данном поме-
воопасности пыли в зоне 22.
щение должна быть обеспечена
достаточная степень обмена воздуха
Плоский складчатый
L. Для соблюдения требуемых пре-
фильтр
дельных значений объем возвраща-
№ заказа: 6.904-364.0
емого воздуха может составлять
максимально 50% от объема потока
Мешок для сбора отходов
свежего воздуха (объем помещения
V
R
x степень обращения воздуха L
W
).
№ заказа: 6.907-347.0
Без принятия особых мер по обеспе-
чению вентиляции действует прави-
–1
ло: L
W
=1h
.
Пылесборный мешок пре-
– Работа с аппаратом и веществами,
дохранительного филь-
для которых он предназначен, вклю-
тра
чая безопасные методы ликвидации
№ заказа: 6.904-420.0
собранных материалов осуществля-
ются только обученным персоналом.
При использова-
– В данном приборе находится вред-
нии мешка для
ная для здоровья пыль. Работы по
сбора отходов ни-
удалению пыли из прибора и техни-
жний всасываю-
ческое обслуживание прибора, вклю-
щий патрубок
чая и удаление резервуара для
должен быть
сбора пыли, должны осуществляться
плотно закры-
только специалистами, имеющими
тым.
соответственное защитное снаряже-
При использова-
ние.
нии пылесборно-
го мешка с
– Запрещается эксплуатация прибора
предохранитель-
без комплектной фильтровальной
ным фильтром
системы.
верхний всасыва-
– Следует соблюдать применимые
ющий патрубок
правила безопасности для обраба-
должен быть
тываемых материалов.
плотно закры-
– Принадлежности, разрешенные про-
тым.
изводителем для использования, яв-
Не допускается
ляются электропроводящими.
подключение к пы-
Запрещается применять другие при-
лесосу одновре-
надлежности!
менно двух
– Проводить очистку только при нали-
всасывающих
чии всех фильтровальных элемен-
шлангов. Один из
тов, так как всасывающий двигатель
всасывающих
патрубков должен быть
может быть поврежден, а в результа-
плотно закрытым с помощью соедини-
те повышенного выброса мелкой
тельной муфты.
180 RU
– 3