Karcher IVC 60-12-1 Ec H Z22 – страница 8

Инструкция к Karcher IVC 60-12-1 Ec H Z22

Varmista, että likasäiliö on asennettu oi-

Käyttöönotto

kein paikalleen.

Kiinnitä letkuun haluttu varuste (ei kuulu

toimitukseen).

Automaattinen imutehonvalvonta

Laite on varustettu imutehonvalvonnalla.

Jos ilman nopeus imuletkussa alittaa 20 m/

s, punainen merkkivalo "Alipaine" syttyy

palamaan (katso "Häiriöapu").

Irrota tarvittaessa oheisesta tarra-ar-

Huomautus: Punainen merkkivalo "Alipai-

kista oman maasi kielen mukainen tar-

ne" voi syttyä ajoittain palamaan normaali-

ra ja liimaa se laitteessa olevan

käytön aikana (esim. työskenneltäessä

saksankielisen tekstin päälle.

lattiasuulakkeen kanssa), kun ilmamäärä

Huomio: Imuletkun voi käyttötilanteesta

vähenee (poikkileikkauksen pienentyessä)

riippuen liittää kahteen eri imuletkuliitti-

ja alipaine lisääntyy siitä johtuen.

meen:

Huomautus: Näissä tapauksissa ei ole

1 Välirenkaan imuletkuliitäntä:

kuitenkaan kyse viasta, vaan merkki siitä

a) Kuivaimurointi hävityspussia käyttä-

kuten ylhäällä mainittu, että ilmamäärä on

en: Karkeat pölyt, lyhytaikaisesti suuret

vähentynyt ja alipaine on lisääntynyt.

pölymäärät

Antistaattinen järjestelmä

b) Märkäimurointi

2 Likasäiliön imuletkuliitäntä:

Maadoitettu imuletkuliitin johtaa staattiset

a) Kuivaimurointi turvasuodatinsäkkiä

lataukset pois. Tällöin voidaan valmistajan

käyttäen: Asbesti, hienopöly, jatkuvasti

hyväksymiä, sähköä johtavia varusteita

suuret määrät pölyä

käyttäen estää kipinöiden ja sähköpurkaus-

b) Märkäimurointi

ten muodostuminen.

Varoitus

Käyttö

Imurointi ilman suodatinelementtiä on kiel-

Varo

letty, koska muuten imumoottoria vaurioite-

taan ja lisääntynyt hienopölyn ulospääsy

Imuroinnin aikana ei saa koskaan poistaa

aiheuttaa vaaraa terveydelle.

poimusuodatinta.

Huomautus: Pölyille, joiden sytytysener-

Käyttämättömiä poimusuodattimia saa

gia on alle 1 mJ, voi olla voimassa lisämää-

säilyttää ja kuljettaa vain pakkaukses-

räyksiä.

saan (pahvilaatikko).

Aseta laite toiminta-asentoon ja varmis-

Kuva

ta laite tarvittaessa seisontajarruilla.

Kun poimusuodatin asetetaan paikal-

Pistä imuletku (ei kuulu toimitukseen)

leen, sen lamelleihin ei saa koskea.

valittuun imuletkuliittimeen. Sulje toinen

Imuliitännän sulkeminen

imuletkuliitin tiiviisti liitäntämuhvia käyt-

täen, katso kohtaa Käyttö.

Varoitus

Tarkasta likasäiliön täyttömäärä ennen

Hienopöly on terveydelle vaarallista! Kun

töiden aloittamista ja tyhjennä säiliö tar-

imuletku irrotetaan, imuliitäntä on suljettava.

vittaessa.

Kuva

Käytä käyttötarkoituksesta riippuen

Liitä liitosmuhvi sovitustarkasti imulii-

joko hävityspussia tai turvasuodatin-

täntään.

säkkiä kuivaimurointiin, katso "Kuivai-

Työnnä liitosmuhvi vasteeseen asti si-

murointi".

sään.

– 4

141FI

Huomautus: Laite soveltuu käytettäväksi

Likasäiliö

teollisuuspölynimurina kuivien palavien pö-

Huomautus: Likasäiliö on tyhjennettävä,

lyjen, joilla on MWP-arvo (maximum workp-

kun se on täyttynyt likasäiliön imuletkuliitti-

lace concentration), imurointiin.

men alareunaan asti.

Varo

Tarkasta säännöllisin väliajoin likasäili-

Huomioi märkäimuroinnista kuivaimu-

ön täyttömäärä, koska laite ei kytkeydy

rointiin vaihdettaessa:

automaattisesti pois päältä.

Kuivan pölyn imurointi märkää suodatinele-

Kuivaimu

menttiä käyttäen tukkii suodattimen ja voi

tehdä suodattimen käyttökelvottomaksi.

Varo

Kuivaa märkä suodatin hyvin ennen

Imuriin ei saa samanaikaisesti liittää

käyttöä tai vaihda se kuivaan suodatti-

kahta imurointiletkua. Yhden imuletku-

meen.

liitännän tulee olla liitäntämuhvin avulla

Vaihda suodatin tarvittaessa, toimenpi-

tiiviisti suljettuna.

de kuvataan kohdassa "Hoito ja huolto".

Hävityspussia käytettäessä alemman

Hävityspussin/turvasuodatinsäkin laitto

imuletkuliitännän tulee olla tiiviisti suljet-

paikalleen

tuna.

Lukitse seisontajarrut.

Turvasuodatinsäkkiä käytettäessä

Kuva

ylemmän imuletkuliitännän tulee olla tii-

Pistä paineentasaus yläpäähän.

viisti suljettuna.

Vedä laskumekaniikan lukituksen va-

Jos imuletku liitetään väärään imuletku-

pauttimia ylöspäin.

liittimeen, laite toimii virheellisesti (auto-

Vedä työntöaisaa ylöspäin. Säiliö va-

maattinen imutehonvalvonta ei toimi,

pautuu ja laskeutuu alas.

suurentunut pölyemissio, hävityspussi

Kuva

imeytyy ylös).

Vedä säiliö käsikahvasta ulos.

Huomio: Imuletkun voi käyttötilanteesta

riippuen liittää kahteen eri imuletkuliitti-

Kuva

meen:

Aseta paikalleen siten, että se on joka

1 Välirenkaan imuletkuliitäntä:

puolelta vasten säiliön seinää ja poh-

Kuivaimurointi hävityspussia käyttäen:

jaa.

Karkeat pölyt, lyhytaikaisesti suuret pö-

Käännä hävityspussin reunat säiliön

lymäärät

reunojen ylitse.

Imuri on varustettu yhdellä varustetulla

Kuva

pölynhävityspussilla, tilaus-nro 6.907-

Laita varmuussuodatinpussi paikal-

347.0 (5 kpl).

leen.

2 Likasäiliön imuletkuliitäntä:

Kuva

Kuivaimurointi turvasuodatinsäkkiä

Käännä varmuussuodatinpussin reu-

käyttäen: Asbesti, hienopöly, jatkuvasti

nat säiliön reunojen ylitse.

suuret määrät pölyä

Vaara

Imuri on varustettu turvasuodatinsäkil-

Räjähdysvaara! Sähköstaattinen maadoi-

lä, jossa on sulkukansi, tilaus-nro

tus alustan ja likasäiliön välillä on taattava

6.904-420.0 (5 kpl).

jousisiteiden avulla.

Huomautus:Tällä laitteella voidaan imuroi-

Aseta säiliö takaisin paikalleen ja lukit-

da kaikkia pölylajeja pölyluokkaan H saak-

se työntöaisaan.

ka. Laki määrää käyttämään

pölynkeruupussia.

142 FI

– 5

Varoitus

Kuva

Puristumisvaara! Älä missään

Käännä varmuussuodatinpussin reu-

tapauksessa pidä käsiäsi lika-

nat ylös.

säiliön ja välirenkaan välissä tai

Kuva

nostomekanismin läheisyydes-

Vedä suojafolio irti.

sä lukitsemista suorittaessasi. Lukitse säi-

Sulje varmuussuodatinpussi itselii-

liö molemmilla käsillä työntöaisaa käyttäen.

mautuvalla läpällä.

Pistä paineentasaus takaisin paikal-

Vedä varmuussuodatinpussi taakse-

leen.

päin ulos.

Märkäimu

Kuva

Sulje varmuussuodatinpussin imulii-

Huomio: Valvo jatkuvasti likasäiliön

tännän aukko tiiviisti sulkukannella.

täyttömäärää suuria nestemääriä imu-

Kuva

roitaessa, koska säiliö voi täyttyä muu-

Sulje varmuussuodatinpussi tiiviisti

tamassa sekunnissa ja vuotaa siksi

mukana olevalla nippusiteellä.

ylitse.

Poista varmuussuodatinpussi.

Vaara

Puhdista säiliön sisäpuoli kostealla rä-

Märkäimuroinnissa ei saa imuroida tervey-

tillä.

delle vaarallisia pölyjä.

Hävitä varmuussuodatinpussi pölytii-

Märkää likaa imuroitaessa on aina pois-

viisti suljetussa pussissa lakisääteis-

tettava hävityspussi tai turvasuodatin-

ten määräysten mukaan.

säkki.

Aseta säiliö takaisin paikalleen ja lukit-

Hävityspussin/turvasuodatinsäkin pois-

se työntöaisaan.

taminen

Varoitus

Lukitse seisontajarrut.

Puristumisvaara! Älä missään

Poista tarvittaessa imuletku.

tapauksessa pidä käsiäsi lika-

Sulje likasäiliön imuletkuliitäntä, katso

säiliön ja välirenkaan välissä tai

kohtaa Käyttö.

nostomekanismin läheisyydes-

Kuva

sä lukitsemista suorittaessasi. Lukitse säi-

Pistä paineentasaus yläpäähän.

liö molemmilla käsillä työntöaisaa käyttäen.

Vedä laskumekaniikan lukituksen va-

Pistä paineentasaus takaisin paikal-

pauttimia ylöspäin.

leen.

Vedä työntöaisaa ylöspäin. Säiliö va-

Yleistä

pautuu ja laskeutuu alas.

Varo

Kuva

Noudata jäteveden käsittelyä koskevia pai-

Vedä säiliö käsikahvasta ulos.

kallisia määräyksiä.

Kuva

Märkäimuroinnin päätyttyä: Kuivaa poi-

Käännä hävityspussin reunat ylös.

musuodatin. Puhdista säiliö kostealla

Sulje hävityspussi tiiviisti sulkunauhal-

liinalla ja anna kuivua.

la.

Kiertokytkin

Poista hävityspussi.

Hävitä hävityspussi lain määräysten

Laite ON

mukaisesti.

Laite OFF

– 6

143FI

Kierrä imuletku työntöaisan ympärille.

Laitteen käynnistys

Pistä lattiasuulake ja imuputki omaan

Työnnä virtapistoke pistorasiaan.

kannattimeensa.

Kytke laite päälle kiertokytkimellä.

Säilytä laite kuivassa tilassa ja suojaa

se asiattomalta käytöltä.

Puhdistaminen

Kuljetus

Suorita puhdistus.

Laitteen kytkeminen pois päältä

Varo

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

Kytke laite kiertokytkimellä pois päältä.

vaara! Huomioi kuljetettaessa laitteen pai-

Vedä verkkopistoke irti.

no.

Jokaisen käyttökerran jälkeen

Laitetta kuljetettaessa on huolehdittava sen

turvallisestä kiinnityksestä.

Säiliön tyhjennys

Seuraavat toimenpiteet on suoritettava, jot-

Lukitse seisontajarrut.

ta laitetta voi kuljettaa pölyttömästi:

Kuva

Laita imuletku ja tarvikkeet mukana toi-

Pistä paineentasaus yläpäähän.

mitettuun kuljetussäkkiin. Sulje kulje-

Vedä laskumekaniikan lukituksen va-

tussäkki.

pauttimia ylöspäin.

Sulje molemmat imuliitännät, katso

Vedä työntöaisaa ylöspäin. Säiliö va-

kohtaa Käyttö.

pautuu ja laskeutuu alas.

Irrota seisontajarru ja työnnä laitetta

Kuva

työntöaisasta.

Vedä säiliö käsikahvasta ulos.

Kun lastaat laitteen autoon, pidä kiinni

Tyhjennä säiliö.

kuljetusalustasta, ei työntökahvasta.

Aseta säiliö takaisin paikalleen ja lukit-

Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-

se työntöaisaan.

mista laite liukumisen ja kaatumisen va-

Varoitus

ralta kulloinkin voimassa olevien

ohjesääntöjen mukaisesti.

Puristumisvaara! Älä missään

tapauksessa pidä käsiäsi lika-

Säilytys

säiliön ja välirenkaan välissä tai

nostomekanismin läheisyydes-

Varo

sä lukitsemista suorittaessasi. Lukitse säi-

Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-

liö molemmilla käsillä työntöaisaa käyttäen.

vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-

Pistä paineentasaus takaisin paikal-

no.

leen.

Tätä laitetta saa säilyttää vain sisätiloissa.

Laitteen puhdistus

Hoito ja huolto

Puhdista laite sisältä ja ulkoa imuroi-

malla ja kostealla liinalla pyyhkimällä.

Vaara

Laitteen puhtaaksi imemiseen on käy-

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

tettävä vähintään saman tai paremman

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

luokituksen omaavaa imuria.

Pölyä poistavat koneet ovat (Saksan) BGV

Huuhtele varusteet tarvittaessa vedellä

A1:n mukaan vaarojen estämiseen tai pois-

ja kuivaa ne.

tamiseen tarkoitettuja turvalaitteita.

Kun käyttäjän on laitteen huoltamista

Laitteen säilytys

varten, purettava, puhdistettava ja huol-

Kierrä verkkokaapeli kaapelikannattimi-

lettava se, on työ suoritettava mikäli

en ympärille.

mahdollista siten, että siitä ei aiheudu

144 FI

– 7

vaaraa huoltohenkilöstölle eikä sivulli-

tään kerran vuodessa, tarvittaessa kunnos-

sille. Sopivat varotoimenpiteet sisältä-

tettava ja asiantuntijan (kelpoisuus TRGS

vät myrkkyjen poiston ennen laitteen

519 Nr. 5.4.3, kohta 2) tulee tarkastaa laite.

purkamista osiin. Ryhdy toimenpiteisiin

Tarkastustodistus on esitettävä vaadittaes-

paikalla suodatettua pakkoilmanpoistoa

sa.

varten siellä, missä laite puretaan osiin,

Varo

huoltopaikan puhdistusta ja henkilökun-

Vaurioitumisvaara! Älä käytä puhdistami-

nan sopivaa suojaa varten.

seen silikonipitoisia hoitoaineita.

Laitteen ulkopinnalta on poistettava

Yksinkertaiset huolto- ja hoitotyöt voi

myrkyt imurointimenetelmällä ja pyyhit-

tehdä itse.

tävä puhtaaksi tai käsiteltävä tiivistysai-

Laitteen pinta ja säiliön sisäpuoli on

neella, ennen kuin laite tuodaan pois

puhdistettava säännöllisesti kostealla

vaaralliselta alueelta. Laitteen kaikki

liinalla.

osat on katsottava likaantuneiksi, kun

Vaara

ne tuodaan pois vaaralliselta alueelta.

Terveydelle haitallisen pölyn aiheuttama

On ryhdyttävä soveltuviin toimenpitei-

vaara terveydelle. Huoltotöissä (esim. suo-

siin, jotta vältytään pölyn leviämiseltä.

dattimen vaihto) on käytettävä hengitys-

Huolto- ja korjaustöiden suorittamisen

suojamaskia P2 tai parempaa ja

yhteydessä on hävitettävä kaikki likaan-

kertakäyttövaatetusta.

tuneet esineet, joita ei voida tyydyttä-

västi puhdistaa. Tällaiset esineet on

Poimusuodattimen vaihto

hävitettävä tiiviissä pussissa yhtäpitä-

Vaara

västi voimassa olevien määräysten

Imuroitu pöly on kuljetettava pölytiiveissä

kanssa, jotka koskevat tällaisten jättei-

astioissa. Tyhjennys toiseen astiaan ei ole

den hävittämistä.

sallittua. Asbestipitoisten jätteiden hävittä-

Imuaukot on suljettava laitteen kuljetuk-

minen on suoritettava määräysten ja jäte-

sen ja huollon ajaksi liitäntämuhveilla.

huoltoa koskevien sääntöjen mukaisesti.

Varoitus

Varoitus

Vaarojen estämiseen tarkoitetut turvalait-

Älä käytä pääsuodatinelementtiä laitteesta

teet on huollettava säännöllisesti. Tämä

poistamisen jälkeen.

tarkoittaa, valmistajan tai asiaan perehdy-

Vain asiantuntija saa vaihtaa soveliaassa

tetyn henkilön on tarkastettava vähintään

paikassa ( esim. dekontaminaatioasemal-

kerran vuodessa turvalaitteiden turvalli-

la) kiinteästi asennetun suodattimen.

suustekninen moitteeton toimivuus, esim.

Tilausnumero Poimusuodatin:

laitteen tiiviys, suodattimen vaurioituminen,

6.904-364.0

valvontalaitteiden toiminta.

Kuva

Vaara

Kierrä ruuvitaltalla suodattimen kannen

Laitteen suodatuksen tehokkuus voidaan

molempia lukitustappeja vastapäivään.

tarkastaa käyttäen sellaista testausmene-

Lukitustapit tulevat ulospainetuiksi.

telmää, joka on määritetty EN 60 335–2–

Avaa suodattimen kansi.

69 AA.22.201.2:ssa. Tarkastus on tehtävä

Poista poimusuodatin.

vähintäin kerran vuodessa tai useammin,

Kuva

jos kansalliset määräykset sitä vaativat.

Kun poistat poimusuodattimen, laita se

Jos tarkastuksen tulos on negatiivinen, tar-

heti mukana toimitettuun pussiin ja sulje

kastus on uusittava uutta poimusuodatinta

pussi.

käyttäen.

Pussin tilausnumero: 6.277-454.0

Huomautus: Pölyluokan H pölynimurit on

huollettava tarvittaessa, kuitenkin vähin-

– 8

145FI

Hävitä käytetty poimusuodatin pölytii-

sä lukitsemista suorittaessasi. Lukitse säi-

viisti suljetussa pussissa lain määräys-

liö molemmilla käsillä työntöaisaa käyttäen.

ten mukaan.

Pistä paineentasaus takaisin paikal-

Poista kerääntynyt lika puhdasilmapuo-

leen.

lelta.

Varmuussuodatinpussin vaihto

Aseta uusi poimusuodatin paikalleen.

Sulje suodattimen kansi, sen on lukitut-

Vaara

tuva kuuluvasti.

Imuroitu pöly on kuljetettava pölytiiveissä

Paina ruuvitaltalla suodattimen kannen

astioissa. Tyhjennys toiseen astiaan ei ole

molemmat lukitustapit sisään ja kiinnitä

sallittua. Asbestipitoisten jätteiden hävittä-

paikalleen myötäpäivään kiertämällä.

minen on suoritettava määräysten ja jäte-

huoltoa koskevien sääntöjen mukaisesti.

Hävityspussin vaihtaminen

Vaara

Lukitse seisontajarrut.

Vain opastuksen saaneet henkilöt saavat

Kuva

suorittaa pölynkeruusäiliön tyhjentämisen.

Pistä paineentasaus yläpäähän.

Lukitse seisontajarrut.

Vedä laskumekaniikan lukituksen va-

Poista imuletku.

pauttimia ylöspäin.

Sulje likasäiliön imuletkuliitäntä, katso

Vedä työntöaisaa ylöspäin. Säiliö va-

kohtaa Käyttö.

pautuu ja laskeutuu alas.

Kuva

Kuva

Pistä paineentasaus yläpäähän.

Vedä säiliö käsikahvasta ulos.

Vedä laskumekaniikan lukituksen va-

Kuva

pauttimia ylöspäin.

Käännä hävityspussin reunat ylös.

Vedä työntöaisaa ylöspäin. Säiliö va-

Sulje hävityspussi tiiviisti sulkunauhal-

pautuu ja laskeutuu alas.

la.

Kuva

Poista hävityspussi.

Vedä säiliö käsikahvasta ulos.

Hävitä hävityspussi lain määräysten

Kuva

mukaisesti.

Käännä varmuussuodatinpussin reunat

Kuva

ylös.

Aseta uusi hävityspussi paikalleen si-

Kuva

ten, että se on joka puolelta vasten säi-

Vedä suojafolio irti.

liön seinää ja pohjaa.

Sulje varmuussuodatinpussi itseliimau-

Käännä hävityspussin reunat säiliön

tuvalla läpällä.

reunojen ylitse.

Vedä varmuussuodatinpussi taakse-

Vaara

päin ulos.

Räjähdysvaara! Sähköstaattinen maadoi-

Kuva

tus alustan ja likasäiliön välillä on taattava

Sulje varmuussuodatinpussin imuliitän-

jousisiteiden avulla.

nän aukko tiiviisti sulkukannella.

Aseta säiliö takaisin paikalleen ja lukit-

Kuva

se työntöaisaan.

Sulje varmuussuodatinpussi tiiviisti mu-

Varoitus

kana olevalla nippusiteellä.

Poista varmuussuodatinpussi.

Puristumisvaara! Älä missään

tapauksessa pidä käsiäsi lika-

Puhdista säiliön sisäpuoli kostealla rätil-

säiliön ja välirenkaan välissä tai

lä.

nostomekanismin läheisyydes-

146 FI

– 9

Hävitä varmuussuodatinpussi pölytii-

jatkuvasti ota yhteyttä Kärcher -asiakaspal-

viisti suljetussa pussissa lakisääteisten

veluun.

määräysten mukaan.

Huomautus: Häiriön esiintyessä (esim.

Kuva

suodattimen repeytyminen) laite on heti

Aseta uusi varmuussuodatinpussi pai-

kytkettävä pois päältä. Ennen uutta käyttä-

kalleen.

mistä häiriön aiheuttaja on poistettava.

Kuva

Imuturbiini ei pyöri

Käännä varmuussuodatinpussin reunat

Tarkasta virransyötön pistorasia ja su-

säiliön reunojen ylitse.

lake.

Vaara

Tarkasta laitteen verkkokaapeli ja verk-

Räjähdysvaara! Sähköstaattinen maadoi-

kopistoke.

tus alustan ja likasäiliön välillä on taattava

Kytke laite päälle.

jousisiteiden avulla.

Aseta säiliö takaisin paikalleen ja lukit-

Imuvoima vähenee

se työntöaisaan.

Poista tukokset imusuuttimesta, imu-

Varoitus

putkesta, imuletkusta tai poimusuodat-

Puristumisvaara! Älä missään

timesta.

tapauksessa pidä käsiäsi lika-

Vaihda täyttynyt hävityspussi.

säiliön ja välirenkaan välissä tai

Vaihda täyttynyt turvasuodatinsäkki.

nostomekanismin läheisyydes-

Tarkasta imupään ja säiliön kunnollinen

sä lukitsemista suorittaessasi. Lukitse säi-

istuvuus.

liö molemmilla käsillä työntöaisaa käyttäen.

Lukitse suodattimen kansi oikein.

Pistä paineentasaus takaisin paikalleen.

Vaihda poimusuodatin.

Tuloilmasuodattimen vaihtaminen

Pistä paineentasaus molempiin päihin.

Sulje avoimet imuletkuliittimet tiiviisti lii-

Kuva

täntämuhveilla, katso kohtaa Käyttö.

Pistä 2 lattapäistä ruuvitalttaa imupään

suodatinkotelon aukkoihin vasteeseen

Termostaattikytkin on kytkenyt mootto-

asti.

rin sen ylikuumenemisen vuoksi hätä-

käyntikäytölle.

Paina molempia riivitalttoja alas ja kam-

pea suodatinkotelo ulos.

Anna laitteen jäähtyä. Vaihda tuloilman-

suodatin.

Poista suodatinkotelo.

Poista tuloilmansuodatin suodatinkote-

Pöly pääsee ulos imuvaiheessa

losta.

Tarkasta poimusuodattimen oikea

Aseta uusi tuloilmansuodatin suodatin-

asennus.

koteloon.

Vaihda poimusuodatin.

Aseta suodatinkotelo paikalleen imu-

päähän ja napsauta lukitukseen.

Punainen merkkivalo "Alipaine"

palaa

Häiriöapu

Vaihda poimusuodatin.

Vaara

Kun pölyn hävityspussi tulee täyteen ja

Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta

vähimmäistilavuusvirta alittuu, se on

ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.

vaihdettava.

Varoitus

Kun varmuussuodatinpussi on täynnä

Anna asiantuntijan suorittaa kaikki sähkö-

ja vähimmäistilavuusvirta alitetaan,

osia koskevat työt. Häiriöiden esiintyessä

suodatinpussi on vaihdettava.

– 10

147FI

Hävittäminen

Asennussarja "Ulkoinen ohjaus"

(lisävaruste)

Laite on hävitettävä lain määräysten mu-

kaan käyttöiän lopussa.

Asennussarja "Ulkoinen ohjaus" mahdollis-

taa laitteen ulkoisen ohjauksen. Olennaisia

Takuu

toimintoja voidaan ohjata liittymän ja sen

ohjauksen tulojen ja signaalilähtöjen avulla.

Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-

Vaurioitumisvaara! Korkeammat

mamme myyntiorganisaation julkaisemat

jännitteet voivat vaurioittaa elekt-

takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-

roniikkamoduulia. Käyttöönoton

tä aiheutuvat virheet laitteessa korjaamme

saa suorittaa vain sähköalan ammattilai-

takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa

nen.

ota yhteys ostotositteen kanssa jälleen-

myyjään tai lähimpään valtuutettuun huol-

toon.

Varusteet ja varaosat

Vaara

Käytä vain valmistajan hyväksymiä

ja Ex-tarralla merkittyjä lisävarus-

teita rakennetyypin 22 kanssa.

Muunlaisten lisävarusteosien käyttäminen

voi aiheuttaa räjähdysvaaran.

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset

lisävarusteet ja varaosat takaavat, että

laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja

häiriöttömästi.

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

Toimitukseen ei kuulu varusteita. Va-

rusteet on tilattava erikseen käyttötar-

koituksen perusteella.

Vain 42 mm nimellisläpimitan omaava

imuletku takaa laitteen moitteettoman

toiminnan.

Varaosat ja erityisvarusteet saat kaup-

piaaltasi tai lähimmältä KÄRCHER ty-

täryhtiöltä.

148 FI

– 11

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

EU-standardinmukaisuusto-

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

distus

71364 Winnenden (Germany)

Puh.: +49 7195 14-0

Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet

Faksi: +49 7195 14-2212

vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan

sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien

Winnenden, 2013/02/01

asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-

muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-

dään muutoksia, joista ei ole sovittu

kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää

voimassa.

Tuote: Märkä- ja kuivaimuri

Tyyppi: 1.576-xxx

Yksiselitteiset EU-direktiivit

2006/42/EY (+2009/127/EY)

2004/108/EY

94/9/EY

Sovelletut harmonisoidut standardit

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Sovelletut kansalliset standardit

TRGS 519

Tarkastuskertomus-nro

713009565

TÜV SÜD

Ridlerstr. 65

80339 München

Merkintä

II 3D 95°C

5.966-011

Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton

puolesta ja sen valtuuttamina.

CEO

Head of Approbation

Dokumentointivaltuutettu:

S. Reiser

– 12

149FI

Tekniset tiedot

Tyyppi IVC 60/12-1 Ec H Z22

Verkkojännite V 220-240

Taajuus Hz 1~ 50/60

Nimellisteho W 1000

Säiliön tilavuus l 60

3

Ilmamäärä (maks.), kun imuletkun pituus on 3 m m

/h 140

3

Ilmamäärä (maks.), kun imuletkun pituus on 10 m m

/h 108

Alipaine (maks.) kPa (mbar) 22,3 (223)

Suojatyyppi -- IP 54

Kotelointiluokka -- I

Imuletkuliitin (C-DN/C-ID) DN 72

Imuletkun nimellisläpimitta DN 42

Pituus x leveys x korkeus mm 970 x 690 x 995

2

Suodatinpinta m

0,95

Tyypillinen käyttöpaino kg 59

Ulkoilman lämpötila °C -10...+40

Suhteellinen ilmankosteus % 30-90

Sytytyssuojatyyppi II 3D 95 °C

Mitatut arvot EN 60335-2-69 mukaisesti

Äänenpainetaso L

pA

dB(A) 76

Epävarmuus K

pA

dB(A) 1

2

Käsi-käsivarsi tärinäarvo m/s

<2,5

2

Epävarmuus K m/s

0,2

2

Verkkokaapeli H07RN-F 3x1,5 mm

Osa-nro Johdon

pituus

EU 6.649-915.0 10 m

150 FI

– 13

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-

Προστασία περιβάλλοντος

σκευή σας για πρώτη φορά, δια-

βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες

Τα υλικά συσκευασίας είναι

χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και

ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις

κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον

συσκευασίες στα οικιακά απορ-

επόμενο ιδιοκτήτη.

ρίμματα, αλλά σε ειδικό σύστη-

Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε

μα επαναχρησιμοποίησης.

οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας

Οι παλιές συσκευές περιέχουν

αρ. 5.956-249!

ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία

Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης, κα-

θα πρέπει να μεταφέρονται σε

θώς και των υποδείξεων ασφαλείας,

σύστημα επαναχρησιμοποίη-

μπορεί να προκαλέσει βλάβες στη συ-

σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και

σκευή ή κινδύνους για τον χρήστη ή

παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται

άλλα άτομα.

να καταλήγουν στο περιβάλλον.

Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφο-

Για το λόγο

αυτόν η διάθεση πα-

ρά ειδοποιήστε αμέσως τον αντιπρό-

λιών συσκευών πρέπει να γίνε-

σωπό σας.

ται σε κατάλληλα συστήματα

Πίνακας περιεχομένων

συλλογής.

Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)

Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .1

Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-

Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγι-

τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:

ών. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .1

www.kaercher.com/REACH

Χρήση σύμφωνα με τους κανο-

Σύμβολα στο εγχειρίδιο

νισμούς. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .2

Στοιχεία συσκευής . . . . . . . EL . . .2

οδηγιών

Σύμβολα στη συσκευή . . . . EL . . .3

Κίνδυνος

Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .3

Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-

Έναρξη λειτουργίας . . . . . . EL . . .4

ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-

Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .5

τισμό ή θάνατο.

Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . . .8

Προειδοποίηση

Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . . .8

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Φροντίδα και συντήρηση . . EL . . .8

οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-

Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . . 11

ματισμό ή θάνατο.

Απόσυρση . . . . . . . . . . . . . EL . .12

Προσοχή

Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . .12

Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η

Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL . .12

οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-

Δήλωση Συμμόρφωσης των

ματισμό ή υλικές βλάβες.

Ε.Κ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . .13

Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .14

– 1

151EL

Χρήση σύμφωνα με τους

Στοιχεία συσκευής

κανονισμούς

1 Καλώδιο τροφοδοσίας

2 Πινακίδα τύπου

Αυτή η ηλεκτρική σκούπα προορίζεται

για τον υγρό και τον ξηρό καθαρισμό

3 Επίπεδο πτυχωτό φίλτρο

επιφανειών δαπέδων και τοίχων.

4 Κεφαλή αναρρόφησης

Η συσκευή ενδείκνυται για την αναρρό-

5 Χειρολαβή της κεφαλής αναρρόφησης

φηση ξηρής, εύφλεκτης, βλαβερής για

6 Δεξιά διάταξη απασφάλισης του μηχα-

την υγεία σκόνης στη ζώνη 22, κατηγο-

νισμού απόθεσης

ρία σκόνης H κατά EN 60 335–2–69.

7 Ενδιάμεσος δακτύλιος

Οι συσκευές κατασκευαστικού τύπου

8 Σύνδεσμος εξισορρόπησης πίεσης

22 ενδείκνυνται για αναρρόφηση εύφλε-

9 Τροχίσκος δοχείου ρύπων

κτης σκόνης στη Ζώνη 22. Δεν είναι κα-

10 Εξισορρόπηση πίεσης

τάλληλες για σύνδεση σε μηχανήματα

11 Δοχείο ρύπων

που παράγουν σκόνη.

12 Αριστερή διάταξη απασφάλισης του μη-

Οι συσκευές κατασκευαστικού τύπου

χανισμού απόθεσης

22 δεν ενδείκνυνται για την αναρρόφη-

13 Τροχός

ση έντονα εκρηκτικής σκόνης ή υγρών,

14

Ασφάλιση της κεφαλής αναρρόφησης

καθώς και για μείγματα εύφλεκτης σκό-

15 Στόμιο αναρρόφησης στον ενδιάμεσο

νης και υγρών.

δακτύλιο

Mετά τη χρήση του αναρροφητήρα αμι-

16 Στόμιο αναρρόφησης στο δοχείο ρύ-

άντου σε κλειστό τομέα κατά την έννοια

πων

του TRGS 519 δεν επιτρέπεται πλέον η

17 Μούφα στο δοχείο ρύπων

χρήση του αναρροφητήρα αμιάντου

στον αποκαλούμενο λευκό τομέα. Οι

18 Τροχίσκος πλαισίου με φρένο ακινητο-

εξαιρέσεις επιτρέπονται μόνον εάν ο

ποίησης

αναρροφητήρας αμιάντου έχει προη-

19 Στήριγμα για ακροφύσιο δαπέδου

γουμένως απολυμανθεί πλήρως από

20 Τροχήλατη βάση

ειδικό σύμφωνα με το TRGS 519 αρ.

21 Δοχείο συλλογής

2.7 (δηλ. όχι μόνο το εξωτερικό

περί-

22 Μούφα ενδιάμεσου δακτυλίου

βλημα, αλλά επίσης π.χ. ο θάλαμος ψύ-

23 Χειρολαβή δοχείου ρύπων

ξης, οι χώροι εγκατάστασης ηλεκτρικών

24 Στήριγμα για σωλήνα αναρρόφησης

μέσων εργασίας, τα ίδια τα μέσα εργα-

25 Ενδεικτική λυχνία "Υποπίεση"

σίας, κ.λ.π.). Η εργασία απολύμανσης

26 Περιστροφικός διακόπτης

πρέπει να τεκμηριωθεί γραπτώς και να

27 Κάλυμμα φίλτρου

υπογραφεί από τον ίδιο τον ειδικό τεχνί-

28

Συγκρατητής καλωδίου

τη.

29 Λαβή μεταφοράς

Η συσκευή αυτή είναι κατάλληλη για βι-

ομηχανική χρήση, π.χ. σε αποθήκες και

30 Περίβλημα φίλτρου

εργοστάσια.

31 Φίλτρο προσαγωγής αέρα

Η συσκευή δεν διαθέτει έγκριση για με-

32 Αναρτήρας ελατηρίου γείωσης

ταφορά με γερανό.

33 Πείρος σφράγισης καλύμματος φίλτρου

152 EL

– 2

φει στο χώρο, τότε πρέπει να υπάρχει

Σύμβολα στη συσκευή

επαρκές ποσοστό ανανέωσης αέρα L.

Προκειμένου να τηρούνται οι απαραίτη-

Μην αναρροφάτε αναφλέξιμα

τες οριακές τιμές, η ογκομετρική παρο-

υλικά! Κατάλληλο για αναρ-

χή επιστροφής επιτρέπεται να

ρόφηση εύφλεκτης σκόνης

ανέρχεται το ανώτερο στο 50% της

στις κατηγορίες εκρήξιμης

ογκομετρικής παροχής φρέσκου αέρα

σκόνης της ζώνης 22.

(όγκος χώρου V

R

x ποσοστό ανανέω-

Επίπεδο πτυχωτό φίλτρο

σης αέρα L

W

). Χωρίς ιδιαίτερα μέτρα αε-

–1

Κωδ. παραγ-

6.904-364.0

ρισμού ισχύει: L

W

=1h

.

γελίας

Χρήση της συσκευής και των υλικών,

για τα οποία χρησιμοποιείται, συμπερι-

λαμβανομένης της ασφαλούς διάθεσης

Σακούλα απόρριψης

των αναρροφούμενων υλικών μόνον

Κωδ. παραγ-

6.907-347.0

από εκπαιδευμένο προσωπικό.

γελίας

Η συσκευή αυτή περιέχει σκόνη βλαβε-

ρή για την υγεία. Οι εργασίες εκκένω-

Σάκος φίλτρου ασφαλείας

σης και συντήρησης,

συμπεριλαμβανομένης της απόσυρσης

Κωδ. παραγ-

6.904-420.0

των κάδων συλλογής σκόνης, επιτρέ-

γελίας

πεται να γίνονται μόνο από εξειδικευμέ-

νο προσωπικό, το οποίο φοράει τον

Σε περίπτωση χρή-

κατάλληλο προστατευτικό εξοπλισμό.

σης της σακούλας

Η συσκευή δεν επιτρέπεται να λειτουρ-

απόρριψης πρέπει

γεί χωρίς το πλήρες σύστημα φιλτραρί-

να είναι στεγανά

σματος.

σφραγισμένο το

Λαμβάνετε υπόψη τους εφαρμοστέους

κάτω στόμιο αναρ-

κανόνες ασφαλείας για τα υπό επεξερ-

ρόφησης.

γασία υλικά.

Σε περίπτωση χρή-

Τα εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή

σης του σάκου φίλ-

πρόσθετα εξαρτήματα είναι ηλεκτρικά

τρου ασφαλείας

αγώγιμα. Δεν επιτρέπεται να χρησιμο-

πρέπει να είναι στε-

ποιούνται άλλα πρόσθετα εξαρτήματα!

γανά σφραγισμένο

Η αναρρόφηση πρέπει να γίνεται με

το επάνω στόμιο

όλα τα στοιχεία φιλτραρίσματος εγκατε-

αναρρόφησης.

στημένα, διότι διαφορετικά θα προκλη-

Δεν πρέπει να είναι

θεί βλάβη στον κινητήρα αναρρόφησης

συνδεδεμένοι ταυ-

με κίνδυνο για την υγεία λόγω αυξημέ-

τόχρονα στην ηλε-

νης εξαγωγής λεπτής σκόνης!

κτρική σκούπα δύο

Τηρείτε πάντα τους κανόνες ασφαλείας

ελαστικοί σωλήνες

για τα απορροφώμενα υλικά. Κατά την

αναρρόφησης. Ένα

ενδεδειγμένη/μη ενδεδειγμένη χρήση,

στόμιο αναρρόφησης πρέπει να είναι στε-

ορισμένα τμήματα της συσκευής μπο-

γανά σφραγισμένο με τη μούφα.

ρεί να αναπτύξουν θερμοκρασίες έως

Υποδείξεις ασφαλείας

95 °C.

Δεν επιτρέπεται η χρήση καλωδίου

Κίνδυνος

προέκτασης.

Εάν ο ανακυκλούμενος αέρας επιστρέ-

– 3

153EL

Υπόδειξη: Για σκόνες με ενέργεια ανάφλε-

Σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης

ξης μικρότερη από 1mJ μπορεί να ισχύουν

Σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης (π.χ. σε

πρόσθετοι κανόνες..

βραχυκύκλωμα ή άλλη ηλεκτρολογική βλά-

Τοποθετήστε τη συσκευή σε θέση εργα-

βη) απενεργοποιήστε τη συσκευή και βγάλ-

σίας, εάν χρειάζεται ασφαλίστε την με

τε την από την πρίζα.

το φρένο ακινητοποίησης.

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα

Έναρξη λειτουργίας

αναρρόφησης (δεν περιλαμβάνεται στη

συσκευασία) στο επιλεγμένο στόμιο

αναρρόφησης. Σφραγίστε στεγανά τα

άλλα στόμια αναρρόφησης με τη μού-

φα, βλ. Χειρισμός.

Ελέγξτε τη στάθμη πλήρωσης στο δο-

χείο ρύπων πριν την έναρξη της εργασί-

ας και αδειάστε

το δοχείο κατά

περίπτωση.

Εάν είναι απαραίτητο, τραβήξτε το αυ-

Ανάλογα με την εφαρμογή, τοποθετή-

τοκόλλητο με την αντίστοιχη εθνική

στε τη σακούλα απόρριψης ή το σάκο

γλώσσα από το συνοδευτικό φύλλο

φίλτρου ασφαλείας για ξηρή αναρρόφη-

και κολλήστε το πάνω από το γερμανι-

ση, βλ. "Ξηρή αναρρόφηση".

κό κείμενο.

Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο ρύπων είναι

Προσοχή: Ανάλογα με την εφαρμογή, ο

σωστά τοποθετημένο.

ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης μπο-

ρεί να συνδεθεί σε 2 διαφορετικά στόμια

Συνδέστε το επιθυμητό εξάρτημα (δεν

αναρρόφησης:

περιλαμβάνεται στη συσκευασία).

1 Στόμιο αναρρόφησης στον ενδιάμεσο

Αυτόματη παρακολούθηση

δακτύλιο:

αναρροφητικής ισχύος

α) Ξηρή αναρρόφηση με σακούλα

απόρριψης: Χονδρή σκόνη, μεγάλες

Η συσκευή είναι εξοπλισμένη με σύστημα

ποσότητες αναρροφώμενου υλικού για

παρακολούθησης αναρροφητικής

ισχύος.

περιορισμένο χρόνο

Εάν η ταχύτητα του αέρα στον ελαστικό

σωλήνα αναρρόφησης πέσει κάτω από 20

β) Υγρή αναρρόφηση

m/s, ανάβει με κόκκινο η ενδεικτική λυχνία

2 Στόμιο αναρρόφησης στο δοχείο ρύ-

"Υποπίεση" (βλ. "Βοήθεια σε περίπτωση

πων:

βλάβης").

α) Ξηρή αναρρόφηση με σάκο φίλτρου

Υπόδειξη: Η ενδεικτική λυχνία "Υποπίεση"

ασφαλείας: Αμίαντος, λεπτή σκόνη, συ-

ενδέχεται να ανάβει με κόκκινο κατά δια-

νεχώς μεγάλες ποσότητες αναρροφώ-

στήματα κατά τη διάρκεια της κανονικής

μενων υλικών

λειτουργίας (π.χ. όταν χρησιμοποιείται το

β) Υγρή αναρρόφηση

ακροφύσιο δαπέδου), όταν μειώνεται η πο-

Προειδοποίηση

σότητα αέρα (μείωση διατομής) και, συνε-

Μην προβαίνετε σε αναρρόφηση χωρίς το

πώς, αυξάνεται η υποπίεση.

στοιχείο φίλτρου, διότι διαφορετικά θα προ-

Υπόδειξη: Στις περιπτώσεις αυτές δεν

κληθεί βλάβη στον κινητήρα αναρρόφησης

πρόκειται για σφάλμα, αλλά για υπόδειξη

και παρουσιάζεται έτσι κίνδυνος για την

ότι η ποσότητα αέρα μειώθηκε και η υποπί-

υγεία λόγω αυξημένης εκπομπής λεπτής

εση αυξήθηκε, όπως αναφέρεται παραπά-

σκόνης.

νω.

154 EL

– 4

Αντιστατικό σύστημα

Ξηρή αναρρόφηση

Τα στατικά φορτία απομακρύνονται μέσω

Προσοχή

των γειωμένων στομίων αναρρόφησης.

Δεν πρέπει να είναι συνδεδεμένοι ταυ-

Έτσι αποφεύγονται, χάρη στα ηλεκτρικά

τόχρονα στην ηλεκτρική σκούπα δύο

αγώγιμα εξαρτήματα που έχουν εγκριθεί

ελαστικοί σωλήνες αναρρόφησης. Ένα

από τον κατασκευαστή, οι σπινθήρες και η

στόμιο αναρρόφησης πρέπει να είναι

υπερροή ρεύματος.

στεγανά σφραγισμένο με τη μούφα.

Σε περίπτωση χρήσης της σακούλας

Χειρισμός

απόρριψης πρέπει να είναι στεγανά

Προσοχή

σφραγισμένο το κάτω στόμιο αναρρό-

Κατά την αναρρόφηση δεν επιτρέπεται να

φησης.

απομακρύνεται ποτέ το επίπεδο πτυχωτό

Σε περίπτωση χρήσης του σάκου φίλ-

φίλτρο

τρου ασφαλείας πρέπει να είναι στεγανά

Τα μη χρησιμοποιημένα επίπεδα πτυ-

σφραγισμένο το επάνω στόμιο αναρρό-

χωτά φίλτρα μπορούν να αποθηκευ-

φησης.

θούν και να μεταφερθούν μόνον μέσα

Αν ο ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης

στη συσκευασία τους (χαρτοκιβώτιο).

είναι συνδεδεμένος σε λάθος στόμιο

Εικόνα

αναρρόφησης, παρουσιάζονται δυσλει-

Μην αγγίζετε τα πτερύγια του επίπεδου

τουργίες στη συσκευή (μη ενεργοποίη-

πτυχωτού φίλτρου κατά την τοποθέτη-

ση της αυτόματης παρακολούθησης

ση.

αναρροφητικής ισχύος, αυξημένη εκπο-

μπή σκόνης, η σακούλα απόρριψης

Σφράγισμα σύνδεσης

αναρροφάται προς τα πάνω).

αναρρόφησης

Προσοχή: Ανάλογα με την εφαρμογή, ο

Προειδοποίηση

ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης μπο-

ρεί να συνδεθεί σε 2 διαφορετικά στόμια

Κίνδυνος για την υγεία από τη λεπτή σκόνη!

αναρρόφησης:

Εάν αφαιρεθεί ο ελαστικός σωλήνας αναρ-

1 Στόμιο αναρρόφησης στον ενδιάμεσο

ρόφησης, πρέπει να σφραγιστεί η σύνδεση

δακτύλιο:

αναρρόφησης.

Εικόνα

Ξηρή αναρρόφηση με σακούλα απόρρι-

Εφαρμόστε τη μούφα σύνδεσης ακρι-

ψης: Χονδρή σκόνη, μεγάλες ποσότη-

βώς στην υποδοχή αναρρόφησης.

τες αναρροφώμενου υλικού για

περιορισμένο χρόνο

Σπρώξτε τη μούφα σύνδεσης ως τον

αναστολέα.

Η συσκευή διαθέτει σακούλα απόρρι-

ψης, κωδ. παραγγελίας 6.907-347.0 (5

Δοχείο ρύπων

τεμάχια).

Υπόδειξη: Το δοχείο ρύπων πρέπει να

2 Στόμιο αναρρόφησης στο δοχείο ρύ-

αδειάζει, όταν είναι γεμάτο έως

το κάτω

πων:

άκρο του στομίου αναρρόφησης του δοχεί-

Ξηρή αναρρόφηση με σάκο φίλτρου

ου.

ασφαλείας: Αμίαντος, λεπτή σκόνη, συ-

Ελέγχετε τακτικά τη στάθμη πλήρωσης

νεχώς μεγάλες ποσότητες

αναρροφώ-

του δοχείου ρύπων, επειδή η συσκευή

μενων υλικών

δεν απενεργοποιείται αυτόματα.

Η συσκευή διαθέτει σάκο φίλτρου

ασφαλείας με σφραγιζόμενο καπάκι,

κωδ. παραγγελίας 6.904-420.0

(5 τεμάχια).

– 5

155EL

Υπόδειξη:Με αυτή τη συσκευή μπορούν

Κίνδυνος

να αναρροφηθούν όλα τα είδη σκόνης μέ-

Κίνδυνος έκρηξης! Να εξασφαλιστεί η ηλε-

χρι την κατηγορία σκόνης Η. Η χρήση μιας

κτροστατική γείωση μεταξύ του πλαισίου

σακούλας συλλογής σκόνης επιβάλλεται

και του δοχείου ρύπων με χρήση του αναρ-

από τη νομοθεσία.

τήρα ελατηρίου.

Υπόδειξη: Η συσκευή ενδείκνυται ως ηλε-

Τοποθετήστε ξανά το δοχείο και ασφα-

κτρική σκούπα βιομηχανικής χρήσης για

λίστε το με τη λαβή ώθησης.

την αναρρόφηση ξηρής, εύφλεκτης σκόνης

Προειδοποίηση

με τιμές ΜΑΚ.

Κίνδυνος σύνθλιψης! Κατά το

Προσοχή

κλείδωμα, μην τοποθετείτε ποτέ

Κατά την

αλλαγή από υγρή σε ξηρή

τα χέρια σας ανάμεσα στο δο-

αναρρόφηση, προσέξτε τα ακόλουθα:

χείο ρύπων και τον ενδιάμεσο

Η αναρρόφηση ξηρής σκόνης όταν το στοι-

δακτύλιο ή κοντά στο μηχανισμό ανύψω-

χείο φιλτραρίσματος είναι υγρό μπορεί να

σης. Ασφαλίστε το δοχείο με τις δύο λαβές

επιβαρύνει το φίλτρο και να το αχρηστέψει.

ώθησης χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια

Πριν από τη χρήση στεγνώστε καλά το

σας.

υγρό φίλτρο ή αντικαταστήστε το με

Επανασυνδέστε τη διάταξη εξισορρό-

στεγνό.

πησης πίεσης.

Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε το φίλ-

Υγρή αναρρόφηση

τρο όπως

περιγράφεται στο σημείο

"Φροντίδα και συντήρηση".

Προσοχή: Ελέγχετε συνεχώς τη

στάθμη

πλήρωσης στο δοχείο ρύπων κατά την

Τοποθέτηση σακούλας απόρριψης/σά-

απορρόφηση μεγάλων ποσοτήτων

κου φίλτρου ασφαλείας

υγρών, επειδή το δοχείο μπορεί να γεμί-

Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης.

σει και να ξεχειλίσει σε μερικά δευτερό-

Εικόνα

λεπτα.

Αποσυνδέστε τη διάταξη εξισορρόπη-

σης πίεσης από το άνω άκρο.

Κίνδυνος

Τραβήξτε προς τα πάνω τις διατάξεις

Κατά την υγρή αναρρόφηση δεν επιτρέπε-

απασφάλισης του μηχανισμού απόθε-

ται η αναρρόφηση σκόνης που είναι βλαβε-

σης.

ρή για την υγεία.

Τραβήξτε τη λαβή μεταφοράς προς τα

Κατά την αναρρόφηση νωπών ρύπων

επάνω. Το δοχείο θα απασφαλιστεί και

πρέπει να απομακρύνετε πάντα τη σα-

θα κατέβει.

κούλα απόρριψης ή το σάκο φίλτρου

ασφαλείας.

Εικόνα

Τραβήξτε το δοχείο από τη χειρολαβή.

Αφαίρεση σακούλας απόρριψης/σάκου

φίλτρου ασφαλείας

Εικόνα

Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης.

Τοποθετήσετε τη σακούλα απόρριψης

Εάν είναι απαραίτητο, αφαιρέστε τον

έτσι, ώστε να εφάπτεται καλά με τα τοι-

ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης.

χώματα και το δάπεδο του δοχείου.

Σφραγίστε τη σύνδεση αναρρόφησης

Τοποθετήστε τη σακούλα απορριμμά-

στο δοχείο ρύπων, βλ. Χειρισμός.

των πάνω από το δοχείο.

Εικόνα

Εικόνα

Αποσυνδέστε τη διάταξη εξισορρόπη-

Εισάγετε

το σάκο φίλτρου ασφαλείας.

σης πίεσης από το άνω

άκρο.

Εικόνα

Τραβήξτε προς τα πάνω τις διατάξεις

Τοποθετήστε το σάκο φίλτρου ασφα-

απασφάλισης του μηχανισμού απόθε-

λείας πάνω από το δοχείο.

σης.

156 EL

– 6

Τραβήξτε τη λαβή μεταφοράς προς τα

σης. Ασφαλίστε το δοχείο με τις δύο λαβές

επάνω. Το δοχείο θα απασφαλιστεί και

ώθησης χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια

θα κατέβει.

σας.

Εικόνα

Επανασυνδέστε τη διάταξη εξισορρό-

Τραβήξτε το δοχείο από τη χειρολαβή.

πησης πίεσης.

Γενικά

Εικόνα

Ανασηκώστε κι αναποδογυρίστε τη

Προσοχή

σακούλα απόρριψης.

Δώστε προσοχή στις

τοπικές προδιαγρα-

Κλείστε

στεγανά τη σακούλα απόρρι-

φές για την επεξεργασία λυμάτων.

ψης με ταινία σφράγισης.

Μετά το πέρας της υγρής αναρρόφη-

Αφαιρέστε τη σακούλα απόρριψης.

σης: Στεγνώστε το επίπεδο πτυχωτό

φίλτρο. Καθαρίστε το δοχείο με ένα

Διαθέστε τη σακούλα απόρριψης σύμ-

υγρό πανί και στεγνώστε το.

φωνα με τις νομικές διατάξεις.

Εικόνα

Περιστροφικός διακόπτης

Ανασηκώστε και ανοίξτε το σάκο φίλ-

τρου ασφαλείας.

Συσκευή ΟΝ

Εικόνα

Τραβήξτε το προστατευτικό φύλλο.

Συσκευή ΟFF

Κλείστε το σάκο φίλτρου ασφαλείας με

τον αυτοκόλλητο ενδέτη.

Τραβήξτε προς

τα πίσω και βγάλτε το

Ενεργοποίηση της μηχανής

σάκο φίλτρου ασφαλείας.

Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα.

Εικόνα

Ενεργοποιήστε τη συσκευή από τον πε-

Κλείστε καλά το άνοιγμα σύνδεσης

ριστροφικό διακόπτη.

αναρρόφησης του σάκου φίλτρου

ασφαλείας με το καπάκι σφράγισης.

Λειτουργία καθαρισμού

Εικόνα

Εκτελέστε τον καθαρισμό.

Σφραγίστε καλά το σάκο φίλτρου

ασφαλείας με το συνοδευτικό συνδετή-

Απενεργοποίηση της μηχανής

ρα καλωδίων.

Απενεργοποιήστε τη συσκευή από τον

Αφαιρέστε το σάκο φίλτρου ασφαλεί-

περιστροφικό διακόπτη.

ας.

Βγάλτε το ρευματολήπτη.

Καθαρίστε το εσωτερικό του δοχείου

με ένα

υγρό πανί.

Έπειτα από κάθε λειτουργία

Απορρίψτε το σάκο φίλτρου ασφαλεί-

Εκκένωση του δοχείου

ας σε αδιαπέραστη από τη σκόνη κλει-

στή σακούλα, σύμφωνα με τη

Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης.

νομοθεσία.

Εικόνα

Τοποθετήστε ξανά το δοχείο και ασφα-

Αποσυνδέστε τη διάταξη εξισορρόπη-

λίστε το με τη λαβή ώθησης.

σης πίεσης από το άνω άκρο.

Τραβήξτε προς τα πάνω τις διατάξεις

Προειδοποίηση

απασφάλισης του μηχανισμού απόθε-

Κίνδυνος σύνθλιψης! Κατά το

σης.

κλείδωμα, μην τοποθετείτε ποτέ

Τραβήξτε τη λαβή μεταφοράς προς τα

τα χέρια σας ανάμεσα στο δο-

επάνω. Το δοχείο θα απασφαλιστεί και

χείο ρύπων και τον ενδιάμεσο

θα κατέβει.

δακτύλιο ή κοντά στο μηχανισμό ανύψω-

– 7

157EL

Εικόνα

Κατά τη μεταφορά του μηχανήματος πρέ-

Τραβήξτε το δοχείο από τη χειρολαβή.

πει να φροντίζετε ώστε να υπάρχει ασφα-

Αδειάστε τον κάδο.

λής στερέωση του μηχανήματος.

Για τη μεταφορά του μηχανήματος χωρίς

Τοποθετήστε ξανά το δοχείο και ασφα-

σκόνες πρέπει να λαμβάνονται τα ακόλου-

λίστε το με τη λαβή ώθησης.

θα προστατευτικά μέτρα:

Προειδοποίηση

Τοποθετήστε τον ελαστικό σωλήνα

Κίνδυνος σύνθλιψης! Κατά το

αναρρόφησης με τα εξαρτήματα στο

κλείδωμα, μην τοποθετείτε ποτέ

συνημμένο σάκο μεταφοράς. Σφραγί

-

τα χέρια σας ανάμεσα στο δο-

στε το σάκο μεταφοράς.

χείο ρύπων και τον ενδιάμεσο

Κλείστε τις δύο συνδέσεις αναρρόφη-

δακτύλιο ή κοντά στο μηχανισμό ανύψω-

σης, βλ. Χειρισμός.

σης. Ασφαλίστε το δοχείο με τις δύο λαβές

Απασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης

ώθησης χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια

και σπρώξτε τη συσκευή από τη λαβή

σας.

ώθησης.

Επανασυνδέστε τη διάταξη εξισορρό-

Για να μεταφορτώσετε τη συσκευή,

πησης πίεσης.

κρατήστε την από το τροχήλατο πλαίσιο

Καθαρισμός συσκευής

και όχι από τη λαβή ώθησης.

Καθαρίστε τη συσκευή

εσωτερικά και

Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί-

εξωτερικά με αναρρόφηση και σκούπι-

στε

τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-

σμα με ένα υγρό πανί.

σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις

Κατά την αναρρόφηση στη συσκευή

εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες

πρέπει να χρησιμοποιείται μία σκούπα

οδηγίες.

τουλάχιστον ίδιας ή καλύτερης ταξινό-

μησης.

Αποθήκευση

Εάν χρειάζεται, ξεπλύνετε τα βοηθητικά

Προσοχή

εξαρτήματα με νερό και στεγνώστε τα.

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

Φύλαξη της συσκευής

την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος

της συσκευής.

Τυλίξτε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω

Η συσκευή αυτή μπορεί να αποθηκεύεται

από το στήριγμα καλωδίου.

μόνο σε εσωτερικούς χώρους.

Τυλίξτε

τον ελαστικό σωλήνα αναρρό-

φησης γύρω από τη λαβή ώθησης.

Φροντίδα και συντήρηση

Τοποθετήστε το ακροφύσιο δαπέδου

Κίνδυνος

και το σωλήνα αναρρόφησης στις αντί-

στοιχες υποδοχές.

Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,

απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε

Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνό

το φις από την πρίζα.

χώρο και ασφαλίστε την ώστε να μην

Οι μηχανές ελέγχου σκόνης είναι συστήμα-

μπορεί να χρησιμοποιηθεί από αναρ-

τα ασφαλείας για την πρόληψη ή αποφυγή

μόδια άτομα.

κινδύνων υπό την έννοια του BGV A1.

Μεταφορά

Για να γίνει συντήρηση της συσκευής

από το χρήστη, η συσκευή πρέπει να

Προσοχή

αποσυναρμολογηθεί, να καθαριστεί και

Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά

να συντηρηθεί, εφόσον αυτό είναι δυνα-

τη μεταφορά λάβετε

υπόψη το βάρος της

τό να γίνει, χωρίς να προκληθεί κατά τη

συσκευής.

συντήρηση κίνδυνος για το προσωπικό

συντήρησης και για άλλα άτομα. Πριν

158 EL

– 8

από την αποσυναρμολόγηση πρέπει να

στο πρότυπο EN 60 335–2–69

ληφθούν τα κατάλληλα μέτρα προστα-

AA.22.201.2. Η δοκιμή αυτή πρέπει να διε-

σίας που περιλαμβάνουν και απολύ-

ξάγεται τουλάχιστον μία φορά το χρόνο,

μανση. Πρέπει να ληφθούν κατάλληλα

εφόσον αυτό επιβάλλεται από τις εθνικές

μέτρα πρόληψης για εξαερισμό με φιλ-

απαιτήσεις. Σε περίπτωση αρνητικού απο-

τράρισμα στο χώρο όπου αποσυναρ-

τελέσματος, η δοκιμή πρέπει να επαναλαμ-

μολογείται η συσκευή, να γίνει

βάνεται με ένα

νέο επίπεδο πτυχωτό

καθαρισμός των επιφανειών συντήρη-

φίλτρο.

σης και να υπάρχει κατάλληλη προστα-

Υπόδειξη:Οι ηλεκτρικές σκούπες κατηγο-

σία του προσωπικού.

ρίας σκόνης Η πρέπει να συντηρούνται

Το εξωτερικό της συσκευής θα πρέπει

κατά περίπτωση ή τουλάχιστον μία φορά το

να καθαριστεί από τοξικές ουσίες με

χρόνο, να επιδιορθώνονται κατά περίπτω-

αναρρόφηση σκόνης και να σκουπιστεί

ση και να ελέγχονται από ειδικευμένο τεχνί-

καλά, ή να γίνει επεξεργασία του με στε-

τη (προϋποθέσεις κατά TRGS 519 αρ.

γανοποιητικό μέσο, πριν απομακρυνθεί

5.4.3, παρ. 2). Το αποτέλεσμα του ελέγχου

από την επικίνδυνη περιοχή. Όλα τα

θα παρουσιάζεται κατ' απαίτηση.

εξαρτήματα της συσκευής πρέπει να

Προσοχή

θεωρούνται ακάθαρτα, όταν απομακρύ-

Κίνδυνος βλάβης!

Μην χρησιμοποιείτε για

νονται από την επικίνδυνη περιοχή. Να

τον καθαρισμό σιλικονούχα μέσα περιποίη-

λαμβάνονται

τα κατάλληλα μέτρα για να

σης.

μην διαφύγει η σκόνη.

Μπορείτε να εκτελείτε μόνοι σας εύκο-

Κατά την εκτέλεση των εργασιών συ-

λες εργασίες συντήρησης και φροντί-

ντήρησης και επισκευής πρέπει να πε-

δας.

ταχτούν όλα τα ακάθαρτα αντικείμενα

Η επιφάνεια της συσκευής και η εσωτε-

που δεν καθαρίστηκαν ικανοποιητικά.

ρική πλευρά του κάδου πρέπει να κα-

Παρόμοια αντικείμενα πρέπει να απορ-

θαρίζονται τακτικά με βρεγμένο πανί.

ρίπτονται σε αδιαπέραστες από την

Κίνδυνος

υγρασία σακούλες, σύμφωνα με τους

Κίνδυνος από σκόνη βλαβερή για την υγεία.

ισχύοντες κανονισμούς για τη διάθεση

Κατά τις εργασίες συντήρησης (π.χ. αλλαγή

παρόμοιων απορριμμάτων.

φίλτρου) φοράτε αναπνευστική μάσκα P2 ή

Κατά τη μεταφορά και τη συντήρηση

ανώτερης κατηγορίας και ρουχισμό μιας

της συσκευής, τα ανοίγματα αναρρόφη-

χρήσεως.

σης πρέπει να σφραγίζονται με τις μού-

φες.

Αντικατάσταση του επίπεδου

Προειδοποίηση

πτυχωτού φίλτρου

Τα συστήματα ασφαλείας για την πρόληψη

Κίνδυνος

κινδύνων πρέπει να συντηρούνται τακτικά.

Η σκόνη που συλλέγεται πρέπει να μεταφέ-

Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να ελέγχονται από

ρεται σε ειδικά δοχεία. Δεν επιτρέπεται η με-

τον κατασκευαστή ή από αρμόδιο άτομο

τάγγιση. Η διάθεση των απορριμμάτων, τα

σχετικά με την ασφαλή και άψογη λειτουρ-

οποία περιέχουν αμίαντο, πρέπει να εκτε-

γία τους τουλάχιστον μία φορά το χρόνο.

λείται σύμφωνα με τους σχετικούς κανονι-

Θα πρέπει να ελέγχεται π.χ. η στεγανότητα

σμούς και διατάξεις.

της συσκευής, ενδεχόμενη φθορά

του φίλ-

Προειδοποίηση

τρου, η λειτουργία των διατάξεων ελέγχου.

Μην ξαναχρησιμοποιήσετε το κύριο φίλτρο

Κίνδυνος

μετά την αφαίρεση από τη συσκευή.

Η αποτελεσματικότητα φιλτραρίσματος του

Σταθερά ενσωματωμένα φίλτρα επιτρέπε-

μηχανήματος είναι δυνατό να ελεγχθεί με τη

ται να αντικαθιστούνται μόνο σε κατάλλη-

διαδικασία δοκιμής, η οποία προσδιορίζεται

– 9

159EL

λους χώρους (π.χ. στους σχετικούς

Εικόνα

σταθμούς απολύμανσης) από έναν ειδικό

Τραβήξτε το δοχείο από τη χειρολαβή.

τεχνίτη.

Εικόνα

Κωδ. παραγγελίας επίπεδου πτυχωτού

Ανασηκώστε κι αναποδογυρίστε τη σα-

φίλτρου: 6.904-364.0

κούλα απόρριψης.

Εικόνα

Κλείστε στεγανά

τη σακούλα απόρρι-

Περιστρέψτε τους δύο πείρους σφράγι-

ψης με ταινία σφράγισης.

σης του καλύμματος προς τα αριστερά

Αφαιρέστε τη σακούλα απόρριψης.

με ένα κατσαβίδι. Οι πείροι σφράγισης

Διαθέστε τη σακούλα απόρριψης σύμ-

ανυψώνονται.

φωνα με τις νομικές διατάξεις.

Ανοίξτε το κάλυμμα του φίλτρου.

Εικόνα

Αφαιρέστε το επίπεδο πτυχωτό φίλτρο.

Τοποθετήσετε τη νέα σακούλα απόρρι-

Εικόνα

ψης έτσι, ώστε να εφάπτεται καλά με τα

Κατά

την αφαίρεση του επίπεδου πτυ-

τοιχώματα και το δάπεδο του δοχείου.

χωτού φίλτρου πρέπει να το διπλώνετε

Τοποθετήστε τη σακούλα απορριμμά-

αμέσως με το συνημμένο σάκο και να

των πάνω από το

δοχείο.

κλείνετε το σάκο.

Κίνδυνος

Κωδ. παραγγελίας σάκου: 6.277-

Κίνδυνος έκρηξης! Να εξασφαλιστεί η ηλε-

454.0

κτροστατική γείωση μεταξύ του πλαισίου

Απορρίψτε το μεταχειρισμένο επίπεδο

και του δοχείου ρύπων με χρήση του αναρ-

πτυχωτό φίλτρο σε αδιαπέραστη από

τήρα ελατηρίου.

τη σκόνη κλειστή σακούλα, σύμφωνα

Τοποθετήστε ξανά το δοχείο και ασφα-

με τους νομικούς κανονισμούς.

λίστε το με τη λαβή ώθησης.

Απομακρύνετε τους ρύπους από την

Προειδοποίηση

πλευρά του

καθαρού αέρα.

Κίνδυνος σύνθλιψης! Κατά το

Τοποθετήστε το καινούριο επίπεδο

κλείδωμα, μην τοποθετείτε ποτέ

πτυχωτό φίλτρο.

τα χέρια σας ανάμεσα στο δο-

Κλείστε το κάλυμμα του φίλτρου. Θα

χείο ρύπων και τον ενδιάμεσο

ακούσετε τον ήχο ασφάλισης.

δακτύλιο ή κοντά στο μηχανισμό ανύψω-

Πιέστε προς τα μέσα τους δύο πείρους

σης. Ασφαλίστε το δοχείο με τις δύο λαβές

σφράγισης του καλύμματος φίλτρου με

ώθησης χρησιμοποιώντας και τα δύο χέρια

το κατσαβίδι και σφίξτε τους προς τα δε-

σας.

ξιά.

Επανασυνδέστε τη διάταξη εξισορρό-

Αντικατάσταση της σακούλας

πησης πίεσης.

απόρριψης

Αντικατάσταση σάκου φίλτρου

Ασφαλίστε το φρένο ακινητοποίησης.

ασφαλείας

Εικόνα

Κίνδυνος

Αποσυνδέστε τη διάταξη εξισορρόπη-

Η σκόνη που συλλέγεται πρέπει να μεταφέ-

σης πίεσης από το άνω άκρο.

ρεται σε ειδικά δοχεία. Δεν επιτρέπεται η με-

Τραβήξτε προς τα πάνω τις διατάξεις

τάγγιση. Η διάθεση των απορριμμάτων, τα

απασφάλισης του μηχανισμού απόθε-

οποία περιέχουν αμίαντο, πρέπει να εκτε-

σης.

λείται σύμφωνα με τους σχετικούς κανονι-

Τραβήξτε τη λαβή μεταφοράς προς τα

σμούς και διατάξεις.

επάνω. Το δοχείο θα απασφαλιστεί και

θα κατέβει.

160 EL

– 10