Karcher HDS 9/14-4 ST Eco – страница 8
Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 9/14-4 ST Eco

-
6
–
Rensemidler letter rengøringsopgaven. De indsuges fra en
ekstern rensemiddelbeholder.
–
Maskinens basismodel er udstyret med en doseringsventil
(C). En supplerende doseringsventil (doseringsventil D) kan
fås som ekstratilbehør. Der er så mulighed for at indsuge to
forskellige rensemidler.
–
Doseringsmængden indstilles på rensemiddeldoseringsventi-
len (C eller D) på betjeningspanelet. Den indstillede værdi
svarer til rensemiddelandelen i procent.
–
Den ydre skala gælder ved brug af ufortyndede rensemidler
(100 % CHEM).
–
Den indvendige skala gælder ved brug af 1+3 forud fortynde-
de rensemidler (25 % CHEM + 75 % vand).
Følgende tabel opfører rensemiddelforbruget for værdierne på
den ydre skala:
Den nøjagtige doseringsmængde er afhængig af:
–
Rensemidlets viskositet
–
Indsugningshøjde
–
Højtryksledningens strømningsmodstand
Hvis en nøjagtig dosering er nødvendigt, skal den indsugede ren-
semiddelmængde måles (f.eks. ved hjælp af indsugning fra en
målebæger).
Bemærk:
Anbefalinger til rensemidler findes i kapitel "Tilbehør".
Forsigtig
Ved rift uden blødgører, kan gennemstrømningsvandvarmeren
forkalke.
Hvis beholderen til blødgøringsmidlet er tomt, blinker kontrollam-
pe "Forkalkningsbeskyttelse" (H).
Fig. 1- pos. 9
Påfyld blødgøringsmiddelbeholderen med blødgøringsvæske
RM 110 (2.780-001).
Risiko
Skoldningsrisiko på grund af varmt vand! Efter brug med varmt
vand eller damp skal maskinen køles ned idet den bruges med
koldt vand og åbn pistol for mindst to minutter.
Ved varmvandsdrift skal temperaturregulatoren (B) indstilles
til den laveste temperatur.
Brug maskinen mindst 30 sekunder uden rensemiddel.
Sæt hovedafbryderen (A) på "0".
Luk vandtilførslen.
Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen er fri for tryk.
Håndsprøjtepistolen skal sikres med sikringskærven imod til-
fældig åbning.
Ved længere pauser eller hvis en frostfri opbevaring ikke er mu-
ligt, skal følgende foranstaltninger gennemføres (se kapitel "Pleje
og vedligeholdelse", sektion "Frostbeskyttelse").
Vand afledes.
Maskinen skyldes grundigt med frostvæske.
Hovedafbryderen kobles fra og sikres, hhv. Cekon-stikket
fjernes.
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens
vægt ved opbevaring.
Forsigtig
Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens
vægt ved transporten.
Ved transport i biler skal renseren fastspændes i.h.t. gælden-
de love.
Rensemiddeldosering
HDS 9/14
Stilling 0,5
1
5
Rensemiddelmængde [l/h]
14...15 22...24 50
Rensemiddelkoncentration [%]
1,5
2,5
5
HDS 12/14
Stilling 0,5
1
5
Rensemiddelmængde [l/h]
10...13 23...27 60
Rensemiddelkoncentration [%]
1
2
5
Påfylde blødgører
Ud-af-drifttagning
Efter brug med rensemiddel
Sluk for maskinen
Afbrydning/nedlæggelse
Opbevaring
Transport
141
DA

-
7
Tekniske data
HDS 9/14
HDS 9/14
HDS 12/14
HDS 12/14
1.698-915
1.698-916
1.699-915
1.699-916
Ydelsesdata
Arbejdstryk vand (med standarddyse)
MPa (bar)
14 (140)
14 (140)
14 (140)
14 (140)
Max. arbejdstryk dampdrift (med dampdy-
se)
MPa (bar)
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
3,2 (32)
Partnr. dampdyse
--
4.766-023
4.766-023
4.766-024
4.766-024
Maks. driftsovertryk (sikkerhedsventil)
MPa (bar)
17 (170)
17 (170)
17,5 (175)
17,5 (175)
Transportmængde "Vand" (trinløs justerbar)
l/h (l/min)
500-930
(8,3-15,5)
500-930
(8,3-15,5)
600-1200
(10-20)
600-1200
(10-20)
Rensemiddelindsugning (trinløs justerbar) l/h (l/min)
0-50 (0-0,8)
0-50 (0-0,8)
0-60 (0-1)
0-60 (0-1)
Vandtilslutning
Forsyningsmængde, min.
l/h (l/min)
1100 (18,3)
1100 (18,3)
1300 (21,7)
1300 (21,7)
Tilførselstryk (min.)
MPa (bar)
0,1 (1)
0,1 (1)
0,1 (1)
0,1 (1)
Tilførselstryk, maks.
MPa (bar)
1 (10)
1 (10)
1 (10)
1 (10)
El-tilslutning
Strømtype
--
3N~
3N~
3N~
3N~
Frekvens
Hz
50
50
50
50
Spænding
V
400
230
400
230
Tilslutningseffekt
kW
6,4
6,4
7,5
7,5
El-sikring (forsinket)
A
16
25
20
32
Maksimalt tilladelig netimpedans
Ohm
(0,381+j 0,238)
(0,381+j 0,238)
--
--
EL-ledning
mm
2
5 x 2.5
5 x 4
5 x 2.5
5 x 4
Temperatur
Forsyningstemperatur, maks.
°C
30
30
30
30
Max. arbejdstryk varmt vand
°C
98
98
98
98
Max. arbejdstemperatur dampdrift
°C
155
155
155
155
Temperaturforøgelse ved max. vandgen-
nemstrømning
°C
56±2
56±2
54±2
54±2
Varmekapacitet brutto
kW
68
68
85
85
Brændstofforbrug
kg/h
5,8
5,8
7,1
7,1
Kamintræk
kPa
0,01-0,04
0,01-0,04
0,01-0,04
0,01-0,04
Røggasmassestrøm - fuldlast
kg/h
124
124
155
155
Mål og vægt
Længde
mm
1110
1110
1110
1110
Bredde
mm
565
565
565
565
Højde
mm
690
690
700
700
Egenvægt
kg
140
140
160
160
Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79
Støjemission
Lydtryksniveau L
pA
dB(A)
74
74
76
76
Usikkerhed K
pA
dB(A)
1
1
1
1
Hånd-arm vibrationsværdi
Håndsprøjtepistol
m/s
2
2,2
2,2
2,3
2,3
Strålerør
m/s
2
1,8
1,8
2,1
2,1
Usikkerhed K
m/s
2
1,0
1,0
1,0
1,0
142
DA

-
8
Måltegning
700
510
143
DA

-
9
Risiko
Risiko for tilskadekomst! Før alle vedligeholdelses- og rengø-
ringsarbejder skal hovedafbryderen frakobles, hhv. Cekon-stik-
ket fjernes.
Pleje og vedligeholdelse
Vedligeholdelsesskema
Tidspunkt
Aktivitet
berørte komponenter
Gennemførelse
Af hvem
Dagligt
Kontroller hånd-
sprøjtepistolen
Håndsprøjtepistol
Kontroller, om håndsprøjtepistolen er låst tæt.
Kontroller funktionen af sikringen imod utilsigtet
brug. Udskift defekt håndsprøjtepistol.
Betjener
Kontroller høj-
tryksslangerne
Udgangsledninger, slanger til
arbejdsenheden
Kontroller slangerne med hensyn til skader. De-
fekte slanger skal udskiftes omgående. Risiko for
ulykke!
Betjener
Kontroller tilslut-
ningsledningen
med netstikket
El-tilslutning med stik/bøsning Kontroller tilslutningsledningen og netstikket for
beskadigelser. En beskadiget tilslutningsledning
skal udskiftes af en autoriseret kundeserviceaf-
deling/el-installatør med det samme.
Betjener
en gang om ugen
eller efter 40 drift-
stimer.
Kontrollere olie-
tilstanden
Oliebeholder på pumpen
Hvis oliet er mælkeagtig skal det skiftes.
Betjener
Kontroller olie-
standen
Oliebeholder på pumpen
Kontrollere pumpens oliestand. Påfyld efter be-
hov (bestillingsnr. 6.288-0160).
Betjener
Rens sivet
Filter i vandtilførslen
Se afsnit "Rens sivet".
Betjener
en gang om må-
neden eller efter
200 driftstimer.
Rense og kon-
troller tændings-
elektroderne
Tændingselektroder i gennem-
strømningsvandvarmerens
dæksel
Skru brændstofledningen af, afmonter elektrode-
holderen og rens elektroderne. Kontroller elek-
trodeindstillingerne ifølge tegningen på næste
side og indstil dem efter behov.
Betjener
med træning
Kontroller pumpen Højtrykspumpe
Kontroller pumpen for lækage. Ved mere end 3
dråber per minut, kontakt kundeservice.
Betjener
kontroller for ind-
vendige aflejrin-
ger.
hele anlægget
Tag anlægget med strålerøret men uden højt-
tryksdyse i drift. Hvis driftstrykket stiger på ma-
skinens manometer over 3 MPa, skal anlægget
afkalkes. Det gælder også, hvis der konstateres
et driftstryk på mere end 0,7–1 MPa ved rift uden
højtryksledning (vand træder frit ud ved højtryks-
udgangen).
Bruger med
træning i af-
kalkning
Rens sivet
Siv i tørkøringssikringen
Se afsnit "Rens sivet".
Betjener
en gang hvert
halvt år eller efter
1000 driftstimer.
Olieskift
Højtrykspumpe
Aftap olien. Påfyld 1 l nyt olie (bestillingsnr.
6.288-016). Kontroller oliestanden på oliebehol-
deren.
Betjener
kontroller, rens
hele anlægget
Visuel kontrol af anlægget, kontroller højtrykstil-
slutningerne for tæthed, kontroller overstrøm-
ningsventilen for tæthed, kontroller
højtryksslangen, kontroller trykakkulatoren, rens
/ udskift brændstoffilteret, fjern sod / afkalk var-
meslangen, rens / udskift tændingselektroderne,
rens / udskift brænderdysen, indstil brænderen.
Kundeser-
vice
årligt
Sikkerhedskontrol hele anlægget
Gennemfør en sikkerhedskontrol iht. de nationa-
le regler og love for væskestrålere.
Sagkyndig
person
Senest alle 5 år,
gentagende
Trykkontrol
hele anlægget
Gennemfør en trykkontrol iht. producentens an-
visninger.
Sagkyndig
person
144
DA

-
10
Der kan aftales en servicekontrakt til apparatet med Kärcher-
salgskontoret.
Fig. 1- pos. 3
Luk vandtilførslen.
Skru vantilløbsslangen fra maskinen.
Skub sivet ud af tilslutningen med en skruetrækker.
Rens sivet
Monter igen i omvendt rækkefølge.
Fjern afdækningspladerne.
Skru vinkelstykket af fra sikkerhedsblokken.
Skru skrue M8x30 ind i sivet.
Træk skruen og sivet ud med en tang.
Rens sivet
Monter igen i omvendt rækkefølge.
Tændingselektroderne skal indstilles efter følgende anvisninger:
Ved aflejringer i rørledningerne stiger gennemstrømningsmod-
standen og trykafbryderen udløses.
Risiko
Eksplosionsfare på grund af brændbare gas! Rygning er forbudt
ved afkalkningen. Sørg for god ventilation.
Risiko
Ætsningsfare på grund af syre! Brug beskyttelsesbriller og hand-
sker.
Efter loven må der kun bruges kedelstenfjerner til afkalkning som
har et kontrolmærke.
–
RM 100 (bestillingsnr. 6.287-008) løsner kedelsten og enkelte
forbindelser af kalksten og vaskemiddelrester.
–
RM 101 (bestillingsnr. 6.287-013) løsner aflejringer som ikke
kan løsnes med RM 100.
Fyld en 20-liter-beholder med 15 l vand.
Tilsæt en liter kedelstenfjerner.
Tilslut vandslangen direkte på pumpehovedet og hæng det
andet endestykke ind i beholderen.
Sæt det tilsluttede strålerør uden dyse ind i beholderen.
Åbn håndsprøjtepistolen og hold den åben under afkalkningen.
Sæt maskinens afbryder til „Brænder tænd“ indtil der opnås
ca. 40 °C.
Afbryd maskinen og lad den stå for 20 minutter. Håndsprøjte-
pistolen skal forblive åben.
Maskinen skal derefter pumpes tom.
Bemærk:
Til beskyttelse imod korrosion og til neutralisering af
syreresterne anbefaler vi derefter, at pumpe en alkalisk løsning
(f.eks. RM 81) vis rensemiddelbeholderen igennem maskinen.
Maskinen skal opstilles i frostbeskyttede rum. Hvis der er fare for
frost, f.eks. ved udendørsinstallering, skal maskinen tømmes og
spules med frostbeskyttelsesmiddel.
Vandtilførselsslangen og højtryksslangen skrues fra.
Maskinen skal køre max. 1 minut indtil pumpen og ledninger-
ne er tom.
Tilførselsledningen på kedelbunden skrues fra og varmeslan-
gen skal løbe tom.
Bemærk:
Tag hensyn til frostvæskeproducentens instruktioner.
Påfyld almindeligt frostbeskyttelsesvæske i svømmerbehol-
deren op til kanten.
Sæt opsamlingsbeholderen under højtryksudgangen.
Tænd maskinen og lad den køres så længe, indtil tørkøringssikrin-
gen i svømmerbeholderen reagerer og maskinen afbrydes.
Herved opnår man også en vis beskyttelse imod rust.
Serviceaftale
Rens sivene
Siv i vandtilførslen
Siv i tørkøringssikringen
Indstille elektroderne
A
B
C
a
HDS 9/14
4,5±0,5
3,5±0,5
3+0,5
60°
HDS 12/14
3,5±0,5
3,5±0,5
3+0,5
60°
2.
1.
A
B
C
a
Afkalkning
Gennemførelse
Frostbeskyttelse
Vand afledes.
Maskinen skyldes grundigt med frostvæske.
145
DA

-
11
Risiko
Risiko for tilskadekomst! Før alle vedligeholdelses- og rengø-
ringsarbejder skal hovedafbryderen frakobles, hhv. Cekon-stik-
ket fjernes.
*
OBS
Anlægget skal tændes og afbrydes for at åbne brænderfejlen.
**
Hjælp ved fejl
Fejl
Mulig årsag
Afhjælpning
Af hvem
Maskinen kører ikke, kontrol-
lampe "Klar til drift" (F) lyser
ikke
Apparatet har ingen spænding.
Kontroller strømnettet.
El-installatør
Sikkerhedstidsindkoblingen i funktion. Afbryd maskinen kort med afbryderen, tænd
den igen.
Betjener
Sikring i styringskreds (F3) er
smeltet. Sikring findes i styrings-
transformatoren (T2).
Isæt ny sikring, hvis sikringen smelter igen,
skal grunden for overbelastningen fjernes.
Kundeservice
Trykafbryder HT (højtryk) eller LT
(lavtryk) defekt.
Kontroller trykafbryderen.
Kundeservice
Timer modul (A1) defekt.
Kontroller tilslutningerne, udskift ved behov. Kundeservice
+ kontrollampe "Motor over-
ophedning"(G) lyser
Termoføleren (WS) i motoren eller
overstrømsikkerhedsafbryderen
(F1) blev udløst.
Fjern grunden til overbelastningen.
Kundeservice
Tørkøringssikringen i svømmerbe-
holderen har reageret.
Sørg for vand.
Betjener
Brænderen tænder ikke eller
flammen slukkes under driften
Temperaturregulatoren (B) indstil-
let for lavt.
Indstil temperaturregulatoren højere.
Betjener
Maskinens afbryder står ikke på
"Brænder".
Tænd brænderen.
Betjener
Sikkerhedsblokkens tørkøringssik-
ring blev afbrudt.
Sørg for en tilstrækkelig vandtilførsel. Kon-
troller maskinen for tæthed.
Betjener
Kontrollampe "Brænderfejl
(E)" lyser *
Brændstofbeholderen tom.
Påfylde brændstof.
Betjener
Brændstoffilter tilstoppet.
Rens brændstoffilteret, skru dertil brændstof-
filteret ud, rens det og skru det ind igen.
Betjener
Flammekontrollens fotocelle juste-
ret forkert eller defekt.
Kontroller den korrekte placering af fotocel-
len. **
Betjener
Ingen tændingsgnist (kan konsta-
teres ved hjælp af glasset i bræn-
derdækslet).
Kontroller elektrodeafstand "Tændingstrans-
formator og tændingskabel". Korriger afstan-
den eller udskift defekte parter. Rens om
nødvendigt.
Kundeservice
Brændermotor er blokeret.
Afhjælp blokeringen. Fjern proppen (1) på
betjeningspanelet og åbn overstrømningsbe-
skyttelseskontakten. Sæt proppen tilbage
igen.
Kundeservice
Fejl på brændstofpumpen eller
brændstof-magnetventilen.
Kontroller komponenterne og udskift defekte
komponenter.
Betjener
146
DA

-
12
Fejl
Mulig årsag
Afhjælpning
Af hvem
Kontrollampen "Brænderfejl"
(E) blinker
Røggastemperaturbegrænseren
blev udløst.
Åbn håndsprøjtepistolen indtil anlægget er
kølet ned. Tænd og sluk anlægget på betje-
ningspanelet for at åbne temperaturbegræn-
seren. Kontakt kundeservice i
gentagelsestilfælde.
Betjener
Kontrollampe "Forkalknings-
beskyttelse" (H) lyser
Blødgøringsvæske tom.
Påfyld blødgører.
Betjener
Utilstrækkelig eller ingen ren-
semiddeltransport
Doseringsventil på stilling "0".
Indstil doseringsventilen til rensemiddel.
Betjener
Rensemiddelfiltret tilstoppet eller
tank tom.
Rens, hhv. påfyld.
Betjener
Sugeslangerne til rensemidlet, do-
serings- eller magnetventilen utæt
eller tilstoppet.
Kontroller, rens.
Betjener
Elektronik eller magnetventil defekt. Udskift
Kundeservice
Maskinen kommer ikke op
det nødvendige tryk
Spul dysen.
Erstat dysen.
Betjener
Rensemiddeltanken tom.
Påfyld rensemiddel.
Betjener
Ikke tilstrækkeligt vand.
Sørg for tilstrækkelig vandtilførsel.
Betjener
Siv på vandindgangen tilstoppet.
Kontroller, afmonter sivet og rens det.
Betjener
Rensemiddeldoseringsventilen
utæt.
Kontroller og tætn.
Betjener
Rensemiddelslangerne utæt.
Udskift
Betjener
Svømmerventilen sidder fast.
Kontroller for fri gang.
Betjener
Sikkerhedsventil utæt.
Kontroller indstillingen, monter evt. en ny tæt-
ning.
Kundeservice
Mængdereguleringsventilen utæt
eller indstillet for lavt.
Kontroller ventilens komponenter, udskift ved
beskadigelse, rens ved tilsmudsning.
Kundeservice
Magnetventilen til trykudligningen
defekt.
Udskift magnetventilen.
Kundeservice
Højtrykspumpen "banker",
manometeret svinger stærkt.
Svingningsdæmper defekt.
Udskift svingningsdæmperen.
Kundeservice
Vandpumpen indsuger kun ubetyde-
lig luft.
Kontroller sugesystemet og afhjælp utætheder. Betjener
Sprøjtepistol er åbnet og ma-
skinen tænder og slukker
konstant
Dysen i strålerøret tilstoppet.
Kontroller, rens.
Betjener
Maskinen er kalket til.
Se afsnit "Afkalkning".
Betjener
Koblingspunktet af overstrømme-
ren er forskudt.
Overstrømmeren skal justeres igen.
Kundeservice
Siv i tørkøringssikringen tilstoppet. Kontroller, afmonter sivet og rens det.
Betjener
Maskinen afbrydes ikke ved
lukket håndsprøjtepistol
Pumpen er ikke fuldstændig afluftet. Sæt afbryderen på "0" og træk håndsprøjte-
pistolen indtil der kommer væske ud af dy-
sen. Tænd for maskinen igen. Gentag denne
procedure, indtil den totale driftstryk blev op-
nået.
Betjener
Sikkerhedsventil, hhv. sikkerheds-
ventiltætningen defekt.
Erstat sikkerhedsventilen, hhv. tætningen.
Kundeservice
147
DA

-
13
Rensemidler letter rengøringsopgaven. I tabellen findes et ud-
valg af rensemidler. Inden rensemidler anvendes, skal der tages
højde for anvisningerne på emballagen.
* = kun til kort brug, 2-trin metode, skylles efter med klart vand
** = ASF = adskillelsesvenlig
*** = til indsprøjtning i forud, egner sig Foam-Star 2000
Tilbehør
rengøringsmiddel
Anvendelsesområde
Tilsmudsning, anvendelsesmåde
Rensemiddel
pH-værdi (ca.) 1 % op-
løsning i postevand
Motorkøretøjserhverv,
tankstationer, speditio-
ner, vognparker
Støv, gadesnavs, mineralolie (på
lakerede overflader)
RM 55 ASF **
8
RM 22/80-pulver ASF
12/10
RM 81 ASF
9
RM 803 ASF
10
RM 806 ASF
11
Konservering af køretøjer
RM 42 koldvoks til højtryksrenser
8
RM 820-varmvoks ASF
7
RM 821-sprayvoks ASF
6
RM 824-super-perlevoks ASF
7
RM 44 gel-fælgrenser
9
Metalforarbejdende industri Olie, fedt, støv og lignende til-
smudsninger
RM 22-pulver ASF
12
RM 55 ASF
8
RM 81 ASF
9
RM 803 ASF
10
RM 806 ASF
12
RM 31 ASF (stærk tilsmudsning)
12
RM 39-flydende (med korrosionsbeskyttelse)
9
Levnedsmiddelindustrien Lette til mellemstærke tilsmudsnin-
ger, fedt/olie, store flader
RM 55 ASF
8
RM 81 ASF
9
RM 882 gelskum OSC
12
RM 58 ASF (skumrensemiddel)
9
RM 31 ASF *
12
Harpiks
RM 33 *
13
Rengøring og desinficering
RM 732
9
Desinficering
RM 735
7...8
Kalk, mineralske aflejringer
RM 25 ASF *
2
RM 59 ASF (skumrensemiddel)
2
Sanitærområde***
Kalk, urinsten, sæber osv.
RM 25 ASF * (grundrengøring)
2
RM 59 ASF (skumrensemiddel)
2
RM 68 ASF
5
148
DA

-
14
–
Maskinens opvarmningsindretning er et fyringsanlæg. Over-
hold de respektive nationale forskrifter ved opstillingen.
–
Kun godkendte skorstene/røggasledninger må anvendes.
Risiko
Skoldningsrisiko! Dette symbol skal anbringes på hvert udtagel-
sessted.
Hvis der opstilles en fyringsolietank i maskinens opstillingssted,
skal der tages højde for forskrifterne til lagring af brændbare væ-
sker (kan bestilles hos Carl Heymanns Verlag, Köln, www.hey-
manns.com).
Hvis der lægges brændstofledninger ned, skal der tages hensyn
til diagrammet forneden.
Der skal planlægges et 2-streng-system, frem- og tilbageløb.
–
Maksimal fyringsolie-fortryk: 0,05 MPa (0,5 bar)
–
Maksimal lavtryk imellem fyringsoliefilter og pumpe: 0,04
MPa (0,4 bar)
Sugerørlængde i m
Indsugningshøjde i m
Mulig sugerørlængde ved rør med nv 8
–
Hver enhed skal tilsluttes til en egen kamin.
–
Røggasføringen skal gennemføres ifølge de lokale forskrifter
og i aftale med den vedkommende skorstensfejermester.
Vi anbefaler at montere en trækafbryder imellem anlæg og ka-
min.
OBS
For at opnå de foreskrevne forbrændingsværdier, skal det kamin-
træk, som angives i de tekniske data, overholdes.
–
Før monteringen skal væggens stabilitet kontrolleres . Det
medleverede fastgøringsmateriale er egnet til beton. Til mel-
lemrumsmoduler, teglstensmoduler og gasbetonvægge, skal
der anvendes egnede ankerbolte og skruer, f.eks. injektions-
ankre (skabelon se måltabellen).
–
Figur 3 - pos. 19 og 23
Maskinen må ikke forbindes ubøjeligt med vandlednings- el-
ler højtryksledningsnettet. Koblingsslangerne skal monteres.
–
Figur 3 - A
Mellem vandledningsnettet og koblingsslangen skal der mon-
teres en stophane.
Ved montering af højtryksledninger skal de pågældende nationa-
le love og forskrifter overholdes.
–
Trykfaldet i rørledningen skal være mindre end 1,5 MPa.
–
Den færdige rørledning skal afprøves med 28 MPa.
–
Rørledningens isolering skal være temperaturbestandig op til
155 °C.
Fig. 3- pos. 20
Beholderne skal opstilles således, at den rensemidlets nederste
niveauhøjde ikke er lavere end 1, 5 m under enhedens bund og
den øverste niveauhøjde ikke ligger over enhedens bund.
Figur 3 - B og pos. 19
Tilslut vandindgangen med en passende vandslange til vand-
forsyningsnettet.
–
Vandforsyningens kapacitet skal mindst være 1300 l/h ved
mindst 0,1 MPa.
–
Vandtemperaturen skal ligge være lavere end 30 °C.
Forsigtig
Den maksimal tilladelige netimpedans ved el-tilslutningspunktet
(se tekniske data) må ikke overskrides. Hvis der er tvivl om ne-
timpedansen af tilslutningspunktet, kontakt venligst energiforsy-
ningsvirksomheden.
Bemærk:
Tændingsprocesser fremkalder kortvarige sænkninger
af spændingen. Ved ugunstige strømforhold kan det have en ne-
gativ indflydelse på andre apparater.
–
Se typeskilt/tekniske data for tilslutningsværdier
–
El-tilslutningen skal gennemføres af en el-installatør og svare
til IEC 60364-1.
–
Strømførende komponenter, kabler og apparater i arbejds-
området skal være i udmærket tilstand og være beskyttet
mod strålevand.
For at undgå elektriske uheld anbefaler vi, at man anvender stik-
kontakter med et forkoblet fejlstrømsrelæ (maks. 30 mA nom. ud-
løse-strømstyrke).
Oprette el-tilslutningen.
Til afbrydning af den stationære højtryksrenser, skal der monte-
res en hovedafbryder (fig. 3 - pos. 6) som kan låses på et ufarligt
og let tilgængeligt sted.
Hovedafbryderens kontaktåbningsbredde skal mindst være 3
mm.
Monter et Cekon-stik på maskinens tilslutningskabel.
Sæt Cekon-stikket ind i stikkontakten.
Til afbrydning af den stationære højtryksrenser, skal Cekon-stik-
ket til afbrydning fra nettet være nemt tilgængeligt.
Anlægsinstallation
Kun til autoriserede specialister!
Generelt
Ved arbejdstempera-
turer over 100 °C,
skal højtryksdysen er-
stattes med dampdy-
sen.
Fyringsolietank
Brændstofledninger
Røggasrør
!
Vægmontering
Montering af højtryksledningerne
Opstille rensemiddelbeholderen
Vandforsyning
El-tilslutning
Fast installeret el-tilslutning
El-tilslutning med stik/bøsning
149
DA

-
15
Inden første drift, skal toppen af oliebeholderens dæksel på
vandpumpen klippes af.
Risiko
Eksplosionsrisiko! Der må kun påfyldes diesel eller let fyringsolie.
Der må ikke anvendes uegnede brændstoffer som f.eks. benzin.
Påfyld brændstofbeholderen.
Forsigtig
Varmvandsdrift uden brændstof fører til beskadigelse af brænd-
stofpumpen. Før varmvandsdriften skal der sørges for en forsy-
ning af brændstof.
Fig. 3- pos. 14
Højtryksslangen forbindes med håndsprøjtepistolen og strå-
lerøret og tilsluttes til maskinens højtryksudgang eller til høj-
tryksrørledningsnettet.
Monter dysemundstykket (b) med omløbermøtrikken (a) på
strålerøret (d). Hold øje med at tætningsringen (c) ligger kor-
rekt i rillen.
Fjern fjeder (c) fra blødgøringsmiddelbeholderens (a) dæk-
selstøtte (b).
Påfyld beholderen med Kärcher-blødgøringsvæske RM 110
(bestillingsnr. 2.780-001).
Risiko
Farlig elektrisk spænding! Indstillinger må kun gennemføres af
en el-installatør.
Undersøg den lokale vandhårdhed:
–
hos det lokale vandforsyningsselskab,
–
med hårdhedsprøvesæt (bestillingsnr. 6.768-004).
Fjern maskinhætten.
Åbn styringsskabet ved betjeningspanelet.
Indstil drejepotentiometeret (a) ifølge vandhårdheden. Den
rigtige indstilling findes i tabellen.
Eksempel:
Til en vandhårdhed på 15 °dH, skal der indstilles værdi 6 på dre-
jepotentiometeret. Herud følger en pausetid på 31 sekunder, dvs.
hver 31 sekunder åbner magnetventilen sig kort.
Indstilling af driftstiden (maskinen klar til drift), foretages på den
større platin på venstre side af styringsskabet.
Driftstiden er af fabrik indstillet til en minimal tid på 2 minutter og
kan forøges til en maksimal tid på 8 minutter.
Første idriftsættelse
Foranstaltninger før idriftsættelsen
Beskyttelse imod forkalkning
a
b
c
d
b
c
a
Vandhårdhed (°dH)
5
10
15
20
25
Skala på drejepotentiome-
teret
8
7
6
5
4,5
Pausetid (sekunder)
50
40
31
22
16
Omstilling af driftstiden
a
8 7 6 5 4 3 2 1
S2
min.
max.
150
DA

-
16
Fig. 3
Installationsmateriale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
21
20
19
18
17
16
15
14
11b
11a
11d
11c
A
B
19a
24
11a
23
22
11b
Pos. Installationsmateriale
Bestil-
lingsnr.
1
Vinkelforskruning
6.386-356
2
Røggasrør-krumning 90°
7.234-605
Røggasrør-krumning 45°
7.234-604
3
Røggasrør
7.234-603
4
Trækafbryder røggasrør HDS 9/14-4
4.656-080
Trækafbryder røggasrør HDS 12/14-4
4.656-079
5
Varmeisolering
6.286-114
6
Hovedafbryder
6.631-455
7
Rørledningssæt, galvaniseret stål
2.420-004
Rørledningssæt, rustfrit stål
2.420-006
8
Komponentsæt fjernstyring
2.744-008
9
Komponentsæt Nødstop-knap
2.744-002
10
T-forskruning
6.386-269
11a
Tilslutningsstykke, messing
2.638-180
Tilslutningsstykke, rustfrit stål
2.638-181
11b
Stophane NW 8, galvaniseret stål
4.580-144
Stophane NW 8, rustfrit stål
4.580-163
11c
Hurtigkobling fast komponent
6.463-025
11d
Hurtigkobling løs komponent
6.463-023
Pos. Installationsmateriale
Bestil-
lingsnr.
12
Slangeholder
2.042-001
13
Slangetromme.
2.637-238
14
Højtryksslange 10 m
6.388-083
15
Håndsprøjtepistol Easypress
4.775-463
Drejeregulator HDS 9/14-4
4.775-470
Drejeregulator HDS 12/14-4
4.775-471
16
Strålerørholder
2.042-002
17
Strålerør
4.760-550
18
Dysemundstykke HDS 9/14-4
2.883-402
Dysemundstykke HDS 12/14-4
2.883-406
19
Vandslange
4.440-282
19a
Magnetventil vandtilførsel
4.743-011
20
Rensemiddeltank, 60 l
5.070-078
21
Fyringsolietank 600 l
6.392-050
22
Komponentsæt vægkonsol
2.053-005
Komponentsæt gulvstel
2.210-008
23
Højtryksslange
6.389-028
24
Rørholder
6.373-374
151
DA

-
17
Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævnte maskine i design og
konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de
gældende grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-di-
rektiverne. Ved ændringer af maskinen, der foretages uden for-
udgående aftale med os, mister denne erklæring sin gyldighed.
5.957-054
Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen.
Dokumentationsbefuldmægtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.:
+49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/12/01
I de enkelte lande gælder de af vore forhandlere fastlagte garan-
tibetingelser. Eventuelle fejl på din maskine afhjælpes gratis in-
den for garantifristen, såfremt materiale- og produktionsfejl er
skyld i disse fejl.
Overensstemmelseserklæring
Produkt:
Højtryksrenser med damp-
modul
Type:
1.698-xxx
Type:
1.699-xxx
Gældende EF-direktiver
97/23/EF
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
Komponentkategori
II
Overensstemmelsesproceduren
Modul H
Varmeslange
Overensstemmelsesafprøvning modul H
Sikkerhedsventil
Overensstemmelsesafprøvning artikel 3
stk. 3
Styringsblok
Overensstemmelsesafprøvning modul H
diverse rørledninger
Overensstemmelsesafprøvning artikel 3
stk. 3
Anvendte harmoniserede standarder
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
HDS 12/14-4 ST Eco:
EN 61000–3–3: 2008
HDS 9/14-4 ST Eco:
EN 61000–3–11: 2000
Anvendte specifikationer:
AD 2000 i overensstemmelse med
TRD 801 i overensstemmelse med
Navn på det nævnte sted:
Til 97/23 EF
TÜV Rheinland Industrie Service GmbH
Am Grauen Stein
51105 Köln
Kendingsnummer. 0035
CEO
Head of Approbation
Garanti
152
DA

-
18
Kundeservice
Anlægstype:
Produktionsnr.
Ibrugtagning den:
Prøvet af:
Diagnose:
Underskrift
Prøvet af:
Diagnose:
Underskrift
Prøvet af:
Diagnose:
Underskrift
Prøvet af:
Diagnose:
Underskrift
153
DA

-
19
Bemærk:
Kontrolfristanbefalingerne skal overholdes iht. de på-
gældende nationale bestemmelser.
Gentagende kontroller
Kontrol gennemført af:
Ydre kontrol
Indvendig kontrol
Stabilitetskontrol
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Navn
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
Underskrift af den autori-
serede person/dato
154
DA

Norsk
-
1
Før første gangs bruk av apparatet, les denne origina-
le bruksanvisningen , følg den og oppbevar den for se-
nere bruk eller fo overlevering til neste eier.
–
Det er tvingende nødvendig å lese sikkerhetsinstruksene nr.
5.956-309 før maskinen settes i drift!
–
Informer straks forhandleren ved transportskader.
Anvisninger om innhold (REACH)
Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under:
www.kaercher.com/REACH
Fare
For en umiddelbar truende fare som kan føre til store personska-
der eller til død.
몇
Advarsel
For en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader
eller til død.
Forsiktig!
For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader
eller til materielle skader.
Høytrykkstråler kan være farlige ved feil bruk. Strålen
må ikke rettes mot personer, dyr, elektrisk utstyr som
er på, eller høytrykksvaskeren selv.
–
Følg gjeldende lovpålagte nasjonale forskrifter for væskestrå-
lemaskiner.
–
Følg gjeldende lovpålagte nasjonale forskrifter om ulykkes-
forhindring. Væskestrålemaskinen må kontrolleres regel-
messig og resultatene av kontrollen skal protokollføres.
–
Varmeinnretningen på maskinen er et fyringsanlegg. Fyrings-
anlegg må kontrolleres regelmessig i ehnhold til de gjeldende
nasjonale forskriftene.
–
Ved drift av anlegget i lukkede rom skal det sørges for en ri-
sikofri bortledning av avgassene (avgassrør uten tilbake-
slagsventil). Det må være tilstrekkelig tilførsel av frisk luft.
–
I henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser skal denne
høytrykksvaskeren, dersom den brukes kommersielt, først
settes i drift av en kvalifisert person. KÄRCHER har allerede
gjennomført og dokumentert denne første gangs bruk for deg.
Dokumentasjon om det kan du få fra din KÄRCHER forhand-
ler. Ved forespørsel om dokumentasjon, vennligst ha klart de-
le- og produksjonsnummer for apparatet.
–
Vi vil henvise til at apparatet i henhold til gjeldende nasjonale
bestemmelser må kontrolleres av en kvalifisert person med
regelmessige mellomrom. Vennligst ta kontakt med din KÄR-
CHER forhandler.
–
Sikkerhetsanvisningene vedrørende rengjøringsmidlene som
anvendes (dvs. på etiketten) skal følges.
Innholdsfortegnelse
Miljøvern . . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 1
Symboler i bruksanvisningen
NO . . 1
Symboler på maskinen . . . .
NO . . 1
Generelle sikkerhetsanvisninger
NO . . 1
Forskriftsmessig bruk . . . . .
NO . . 2
Funksjon . . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 2
Sikkerhetsinnretninger . . . .
NO . . 2
Maskinorganer . . . . . . . . . .
NO . . 3
Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 4
Betjening . . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 4
Stans av driften . . . . . . . . . .
NO . . 6
Sette bort. . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 6
Lagring . . . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 6
Transport. . . . . . . . . . . . . . .
NO . . 6
Tekniske data . . . . . . . . . . .
NO . . 7
Pleie og vedlikehold . . . . . .
NO . . 9
Feilretting . . . . . . . . . . . . . .
NO . 11
Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . .
NO . 13
Installasjon av anlegget. . . .
NO . 14
CE-erklæring . . . . . . . . . . . .
NO . 17
Garanti . . . . . . . . . . . . . . . .
NO . 17
Kundetjeneste . . . . . . . . . . .
NO . 18
Gjentatte kontroller . . . . . . .
NO . 19
Miljøvern
Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke kast
emballasjen i husholdningsavfallet, men lever den inn
til resirkulering.
Gamle apparater inneholder verdifulle materialer som
kan resirkuleres. Disse bør leveres inn til gjenvinning.
Batterier, olje og lignende stoffer må ikke komme ut i
miljøet. Gamle maskiner skal derfor avhendes i egne-
de innsamlingssystemer.
Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsolje, diesel eller bensin i
naturen. Beskytt jordsmonnet og deponer brukt olje på en miljø-
vennlig måte.
Kärcher-rengjøringsmiddel er avskiller-vennlig (ASF). Det betyr
at en oljeavskillers funksjon ikke blir hindret. En liste av anbefal-
te rengjøringsmidler er vist i kapittel "Tilbehør".
Symboler i bruksanvisningen
Symboler på maskinen
Fare for brannskader! Advarsel mot varme kom-
ponenter.
Generelle sikkerhetsanvisninger
155
NO

-
2
Før installasjon av apparatet bør det gjøres en avstemning men
den lokale skorsteinsfeier (brannvesen).
Ved installasjon skal forskrfter fra bygningsloven, forurensnings-
loven og andre firmarelaterte lover følges. Vi viser til forskrifter,
retningslinjer og standarder som angitt under:
–
Apparatet skal kun installeres av fagfolk under hensyntaken
til nasjonale forskrifter.
–
For det elektriske anlegget skal gjeldende nasjonale lover og
regler følges.
–
Innstillinger, vedlikeholdsarbeider og reparasjon av brenne-
ren skal kun utføres av opplærte Kärcher-kundeservice mon-
tører.
–
Ved planlegging av skorstein skal de gjeldende lokale ret-
ningslinjer følges.
Arbeidsplassen er ved betjeningspanelet. Ytterligere arbeids-
plasser befinner seg ved tilbehørsapparatene (spyleinnretninger)
som er tilknyttet tappestedene, avhengig av oppbyggingen av an-
legget.
–
Bruk egnede verneklær og vernebriller som beskyttelse mot
tilbakesprut av vann og smuss.
Dette apparatet er beregnet på fjerning av smuss på overflater
ved hjelp av en fritt utstrømmende vannstråle. Spesielt blir det
benyttet til rengjøring av maskiner, kjøretøy og fasader.
Fare!
Fare for skader! Ved bruk på bensinstasjoner og andre farlige
steder skal relevante sikkerhetsforskrifter følges.
–
Kaldt vann kommer via motorkjøleslange og flottørbeholder
inn på sugesiden av høyttrykkspumpen. Avherder tilsettes i
flottørbeholderen. Pumpen fører vann og rengjøringsmiddel
gjennom gjennomstrømningsovnen. Andelen av rengjørings-
middel i vannet kan innstilles ved hjelp av en doseringsventil.
Gjennomstrømningsovnen varmes opp av en brenner.
–
Høytrykksutgangen tilkoples et eksisterende høytrykksnett i
bygningen. På uttaksstedene i nettet skjer tilkoplingen av
høytrykkspistolen ved hjelp av en høytrykksslange.
Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å beskytte brukeren og må
ikke settes ut av drift eller omgås.
Vannmangelsikring forhindrer innkobling av høyttrykkspumpen
ved vannmangel.
Lavvannssikringen forhindrer overoppheting av brenneren ved
for lite vann. Brenneren settes bare i drift såfremt vannforsynin-
gen er tilstrekkelig.
Trykkbryteren kopler ut apparatet ved overskredet arbeidstrykk.
Innstillingen skal ikke endres.
Ved feil på trykkbryteren åpner sikkerhetsventilen. Denne venti-
len er innstilt og plombert fra fabrikken. Innstillingen skal ikke en-
dres.
Ved brennstoffmangel eller feil på brenneren kopler flammeover-
våkingen ut brenneren. Kontrollampen "Flammeovervåking" (E)
tennes.
Blokkeres brennermotoren, aktiveres bryteren for overstrømver-
net. Høytrykkspumpens motor er sikret med en motorvernbryter
og en viklingsvernbryter.
Avgasstermostaten løser seg ut dersom avgasstemperaturen over-
stiger 320 °C. Kontrollampen "Flammeovervåking" (E) blinker.
Etter avslåing av maskinen via høytrykkpistolen åpnes, etter for-
løpet av driftsberedskapstiden, en magnetventil i høytrykksyste-
met slik at trykket synker.
Forskrifter, retningslinjer og regler
Arbeidsplasser
Personlig verneutstyr
Ved rengjøring av støyforsterkende deler skal
det brukes hørselvern for å unngå hørselskader.
Forskriftsmessig bruk
Ikke la avløpsvann med oljeinnhold komme ned i jordsmonnet,
vann eller avløpssystem. Motorvask og understellsvask skal
derfor bare utføres på egnede steder med oljeavskiller.
Funksjon
Sikkerhetsinnretninger
Vannmangelsikring, flottørbeholder
Vannmangelsikring, sikkerhetsblokk
Trykkbryter
Sikkerhetsventil
Flammeovervåking
Overstrømvern
Avgasstermostat
Trykkavlastning høyttrykksystem
156
NO

-
3
Bilde 1
1 Brenner
2 Manometer
3 Rentvann-tilførsel med sil
4 Høytrykk-utgang
5 Brennstoffledning, tilførsel
6 Brennstoffledning, tilbakeløp
7 Rengjøringsmiddel, sugeslange I
8 Rengjøringsmiddel, sugeslange II (tilleggsutstyr)
9 Avherderbeholder
10 Elektroforsyningsledning
11 Flottørbeholder
12 Betjeningspanel
Bilde 2
A Apparatbryter
B Temperaturregulator
C Rengjøringsmiddel, doseringsventil I
D Rengjøringsmiddel, doseringsventil II (tilleggsutstyr)
E Kontrollampe, feil ved brenner
F Kontrollampe driftsklar
G Kontrollampe, motor overopphetet
H Kontrollampe, anti-kalkfunksjon
I
Tilstopping , frigjøringstast brennermotor
Maskinorganer
6
5
7
8
3
4
9
11
10
1
12
2
Betjeningspanel
157
NO

-
4
몇
Fare!
Fare for skader! Apparat, tilførselsledninger, høytrykksledning og
tilkoblinger må være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må ikke
brukes dersom det ikke er i feilfri stand.
–
Se typeskilt og tekniske data for tilkoblingsverdier.
–
Den elektriske tilkoblingen må foretas av en servicemontør el-
ler en autorisert elektriker og må være iht. IEC 60364-1.
Høytrykksvaskeren må brukes på korrekt måte. Brukeren må ta
hensyn til forholdene på det aktuelle bruksstedet, og være opp-
merksom på andre personer som måtte befinne seg i nærheten.
La aldri høytrykksvaskeren stå uten oppsyn når den er i gang.
Fare
–
Forbrenningsfare fra varmt vann! Ikke rett vannstrålen mot
mennesker eller dyr.
–
Forbrenningsfare fra varme deler av anlegget! Ved drift med
varmt vann, ikke berør uisolerte rørledninger og slanger. Strå-
lerøret skal kun holdes i gripehåndtakene. Ikke berør avgass-
rørene fra gjennomstrømningsbrenneren.
–
Forgiftningsfare eller fare for etsing fra rengjøringsmiddel!
Følg anvisninger på rengjøringsmiddelet. Oppbevar rengjø-
ringsmiddelet utilgjengelig for uvedkommende.
Fare
Livsfare på grunn av elektrisk støt! Ikke rett vannstrålen mot føl-
gende innretninger:
–
Elektriske apparater og installasjoner,
–
anlegget selv,
–
alle strømførende deler i arbeidsområdet.
Vannstrålen som trenger ut av strålerøret genererer en tilbake-
slagskraft. Som følge av rørets bøyning, virker kraften oppover.
Fare
–
Fare for skader! Tilbakeslagskraften i strålerøret kan gjøre at
du bringes ut av balanse. Risiko for at du kan falle. Strålerøret
kan slynges rundt og skade personer. Ha et stødig ståsted og
hold godt fast i høytrykkpistolen. Klem aldri fast hendelen på
høytrykkpistolen.
–
Ikke rett strålen mot deg selv eller andre for å rengjøre klær
eller skotøy.
–
Fare for skade på grunn av deler som slynges ut i luften!
Bruddstykker eller gjenstander kan skade personer eller dyr.
Rett aldri vannstrålen mot skjøre eller løse gjenstander.
–
Fare for ulykker ved skader! Dekk og ventiler rengjøres med
en avstand på minst 30 cm.
몇
Advarsel
Fare på grunn av helsefarlige stoffer! Ikke spyl følgende stoffer
fordi helsefarlige stoffer kan virvles opp:
–
asbestholdige materialer,
–
materialer som kan inneholde helseskadelige stoffer.
Fare
–
Fare for skader ved utstrømming av (muligvis) varmt vann!
Kun originale Kärcher-høytrykkslanger er optimalt tilpasset
anlegget. Ved bruk av andre slanger bortfaller garantideknin-
gen.
–
Helsefare fra rengjøringsmiddel! På grunn av eventuelt inn-
blandet rengjøringsmiddel er vannet fra maskinen ikke av
drikkevannskvalitet.
–
Fare for hørselskader ved arbeid med støyforsterkende deler!
I slike tilfeller skal det brukes hørselvern.
Fare
Vannstrålen kan være varm - fare for skader!
Fare
Kontroller alltid høytrykkslangen for skader før bruk av høytrykks-
vaskeren. Høytrykkslanger med skader må skiftes ut umiddel-
bart.
Høytrykkslange, rørledninger, armaturer og strålerør skal
kontrolleres for skader før hver bruk.
Kontroller at slangekupplinger sittwer fast og er tette.
Forsiktig!
Risiko for skader som følge av tørrkjøring.
Kontroller fyllingsgrad på beholder for rengjøringsmiddel og
etterfyll ved behov.
Kontroller nivå av avherdervæske og etterfyll ved behov.
Sett maskinbryteren (A) på ”0”
Steng vanntilførselen.
Trykk på sprøytepistolen til apparatet er trykkløst.
Drei mengdereguleringsventil med klokka for å få høyere
trykk og større volum.
Drei mengdereguleringsventil mot klokka for å få lavere trykk
og lavere volum.
Ta i bruk
Strømtilkobling
Betjening
Sikkerhetsanvisninger
!
Sette opp driftsberedskap
Slå av i nødsfall
Innstilling av arbeidstrykk og vannmengde
Innstilling på apparatet
R
158
NO

-
5
Ved å dreie vannmengderegulatoren til høyre økes vann-
mengden og arbeidstrykket.
Ved å dreie vannmengderegulatoren til venstre reduseres
vannmengden og arbeidstrykket.
Åpne vannkranen.
Symbol "Motor PÅ"
Klem inn hendelen på høytrykkspistolen og sett apparatbryte-
ren (A) til „Motor PÅ“.
Kontrollampen "Driftsklar" (F) indikerer at apparatet er klart til
bruk.
Fare!
Forbrenningsfare!
Forsiktig!
Varmtvannsdrift uten brennstoff resulterer i skader på brennstoff-
pumpen. Forsikre deg om at brennstofftilførselen er i orden innen
du skifter til varmtvannsdrift.
Brenner kan kobles inn ved behov.
Symbol "Brenner PÅ"
Sett maskinbryteren (A) på ”Brenner på”
Still inn ønsket vanntemperatur på temperaturregulatoren
(B). Maksimumtemperatur er 98 °C.
Fare!
Forbrenningsfare! Ved arbeidstemperaturer over 98 °C skal ikke
arbeidstrykket være over 3,2 MPa (32 bar).
For å omstille apparatet fra varmtvannsdrift til dampdrift skal det
først kjøres kaldt og deretter slås av. Omstillingsprosedyren er
som følger:
Bytt ut høytrykksdysen med dampdysen (tilbehør).
Still temperaturregulatoren på 150 °C.
Mengderegulatorventil på høytrykkspumpen stilles på mini-
mum vannmengde (dreies mot klokka).
Mengderegulatorventil på høytrykkspumpen stilles på maksi-
mum vannmengde (dreies med klokka).
Vannmengderegulator på Easypress-pistolen stilles til mini-
mum vannmengde ved å dreie til venstre.
–
Dersom hendelen på høytrykkspistolen slippes mens appara-
tet er i drift, koples apparatet ut.
–
Hvis høyttrykkspistolen betjenes på nytt i løpet av den innstill-
bare tiden for hvor lenge apparatet skal være driftsklart (2…8
minutter), koples apparatet automatisk inn igjen.
–
Overskrides tiden for hvor lenge apparatet skal være drifts-
klart, kopler sikkerhetstidsbryteren ut pumpen og brenneren.
Kontrollampen "Driftsklar" (F) slukker.
–
For å starte apparatet igjen, må apparatbryteren settes i po-
sisjon "0", og deretter slås på igjen. Blir apparatet styrt med
en fjernkontroll, kan det slås på igjen ved hjelp av motsvaren-
de bryter på fjernkontrollen.
–
Bildekk skal kun rengjøres med flatstråledysen (25°) og med
en minimum sprøyteavstand på 30 cm. Dekk skal ikke under
noen omstendigheter rengjøres med rundstråle.
For alle andre oppgaver kan du velge mellom følgende dyser:
I anlegg med mer enn 20 m rørledning eller mer enn 2 x 10 m
høytrykkslange NW 8 skal følgende dyser anvendes:
Innstilling av Easypress-pistol (tilleggsutstyr)
Drift med kaldt vann
Drift med varmt vann
Drift med damp
Bestillingsnr.
Type
4.766-023
HDS 9/14
4.766-024
HDS 12/14
Uten Easypresspistol
Med Easypress-pistole (tillegsutstyr)
Driftsklar
Alternative dyser
Tilsmus-
set
Dyse
Strålevin-
kel
Best.nr.
6.415
Trykk
[MPa]
Tilbake-
slags-
kraft [N]
HDS 9/14
sterk
00060
0°
-257
14
44
middels
25060
25°
-295
lite
40060
40°
-301
HDS 12/14
sterk
00080
0°
-150
14
55
middels
25080
25°
-152
lite
40080
40°
-153
Tilsmus-
set
Dyse
Strålevin-
kel
Best.nr.
6.415
Trykk
[MPa]
Tilbake-
slags-
kraft [N]
HDS 9/14
sterk
0075
0°
-419
10
37
middels
2575
25°
-421
lite
4075
40°
-422
HDS 12/14
sterk
0010
0°
-082
10
46
middels
2510
25°
-252
lite
4010
40°
-253
159
NO

-
6
–
Rengjøringsmiddel letter rengjøringsarbeidet. Rengjørings-
middelet suges opp fra en ekstern tank.
–
Apparatet er i grunnutførelsen utstyrt med en doseringsventil
(C). En ekstra doseringsinnretning (doseringsventil D) kan le-
veres som ekstrautstyr. Med denne har du muligheten til å å
benytte to ulike rengjøringsmidler.
–
Doseringsmengden stilles inn med rengjøringsmiddel-dose-
ringsventil (C eller D) på betjeningspanelet. Den innstilte ver-
dien motsvarer rengjøringsmiddelets andel i prosent.
–
Den ytre skalaen gjelder ved bruk av ufortynnet rengjørings-
middel (100 % CHEM).
–
Den indre skalaen gjelder ved bruk av 1+3 utblandet rengjø-
ringsmiddel (25 % CHEM + 75 % vann)
Følgende tabell angir forbruket av rengjøringsmiddel for verdiene
på den ytre skalaen:
Den nøyaktige doseringsmengden avhenger av:
–
Rengjøringsmiddelets viskositet
–
Oppsugingshøyde
–
Strømningsmotstanden i høytrykksledningen
Dersom det kreves en eksakt dosering, skal mengden rengjø-
ringsmiddel som suges opp måles (f.eks. ved oppsuging fra et
målebeger).
Merk:
En oversikt over anbefalte rengjøringsmidler er å finne i av-
snittet "Tilbehør".
Forsiktig!
Ved drift uten bruk av bløtemiddel er det risiko for forkalkning i
gjennomstrømningsovnen.
Er bløtemiddelbeholderen tom, blinker kontrollampen Anti-kalk-
funksjon (H).
Bilde 1 - pos. 9
Etterfylle bløtemiddelbeholderen med bløtemiddel RM 110
(2.780-001).
Fare!
Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift med varmt vann eller
damp må apparatet for å avkjøles drives minst to minutter med
kaldt vann, med åpen pistol.
Ved varmtvannsdrift stilles temperaturregulatoren (B) på den
laveste temperaturen
Kjør maskinen minst 30 sekunder uten rengjøringsmiddel.
Sett maskinbryteren (A) på ”0”
Steng vanntilførselen.
Trykk på sprøytepistolen til apparatet er trykkløst.
Sikre håndsprøytepistolen med sikringstasten mot utilsiktet
innkobling.
Ved lengre driftspauser eller det ikke er mulig med en frostsikker
lagring, skal følgende tiltak gjennomføres (se kapittel "Pleie og
vedlikehold", avsnitt "Frostbeskyttelse"):
Tapp ut vannet.
Spyl frostvæske gjennom apparatet.
Slå av hovedbryter og sikre eller trekk ut Cekon-støpselet.
Forsiktig!
Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av
apparatet ved lagring.
Forsiktig!
Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av
apparatet ved transport.
Ved transport i kjøretøyer skal apparatet sikres mot å skli eller
velte etter de til enhver tid gjeldende regler.
Dosering av rengjøringsmiddel
HDS 9/14
Posisjon
0,5
1
5
Mengde rengjøringsmiddel [l/h]
14...15 22...24 50
Konsentrasjon rengjøringsmiddel
[%]
1,5
2,5
5
HDS 12/14
Posisjon
0,5
1
5
Mengde rengjøringsmiddel [l/h]
10...13 23...27 60
Konsentrasjon rengjøringsmiddel
[%]
1
2
5
Etterfylle bløtemiddel
Stans av driften
Etter bruk av rengjøringsmiddel
Slå maskinen av
Sette bort
Lagring
Transport
160
NO