Karcher HDS 9/14-4 ST Eco – страница 8

Karcher
HDS 9/14-4 ST Eco

Инструкция к Автомобильной Минимойке Karcher HDS 9/14-4 ST Eco

background image

     - 

6

Rensemidler letter rengøringsopgaven. De indsuges fra en 

ekstern rensemiddelbeholder.

Maskinens basismodel er udstyret med en doseringsventil 

(C). En supplerende doseringsventil (doseringsventil D) kan 

fås som ekstratilbehør. Der er så mulighed for at indsuge to 

forskellige rensemidler.

Doseringsmængden indstilles på rensemiddeldoseringsventi-

len (C eller D) på betjeningspanelet. Den indstillede værdi 

svarer til rensemiddelandelen i procent.

Den ydre skala gælder ved brug af ufortyndede rensemidler 

(100 % CHEM).

Den indvendige skala gælder ved brug af 1+3 forud fortynde-

de rensemidler (25 % CHEM + 75 % vand).

Følgende tabel opfører rensemiddelforbruget for værdierne på 

den ydre skala:

Den nøjagtige doseringsmængde er afhængig af:

Rensemidlets viskositet

Indsugningshøjde

Højtryksledningens strømningsmodstand

Hvis en nøjagtig dosering er nødvendigt, skal den indsugede ren-

semiddelmængde måles (f.eks. ved hjælp af indsugning fra en 

målebæger).

Bemærk:

 Anbefalinger til rensemidler findes i kapitel "Tilbehør".

Forsigtig

Ved rift uden blødgører, kan gennemstrømningsvandvarmeren 

forkalke.

Hvis beholderen til blødgøringsmidlet er tomt, blinker kontrollam-

pe "Forkalkningsbeskyttelse" (H).

Fig. 1- pos. 9

Påfyld blødgøringsmiddelbeholderen med blødgøringsvæske 

RM 110 (2.780-001).

Risiko

Skoldningsrisiko på grund af varmt vand! Efter brug med varmt 

vand eller damp skal maskinen køles ned idet den bruges med 

koldt vand og åbn pistol for mindst to minutter.

Ved varmvandsdrift skal temperaturregulatoren (B) indstilles 

til den laveste temperatur.

Brug maskinen mindst 30 sekunder uden rensemiddel.

Sæt hovedafbryderen (A) på "0".

Luk vandtilførslen.

Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen er fri for tryk.

Håndsprøjtepistolen skal sikres med sikringskærven imod til-

fældig åbning.

Ved længere pauser eller hvis en frostfri opbevaring ikke er mu-

ligt, skal følgende foranstaltninger gennemføres (se kapitel "Pleje 

og vedligeholdelse", sektion "Frostbeskyttelse").

Vand afledes.

Maskinen skyldes grundigt med frostvæske.

Hovedafbryderen kobles fra og sikres, hhv. Cekon-stikket 

fjernes.

Forsigtig

Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens 

vægt ved opbevaring.

Forsigtig

Fare for person- og materialeskader! Hold øje med maskinens 

vægt ved transporten.

Ved transport i biler skal renseren fastspændes i.h.t. gælden-

de love.

Rensemiddeldosering

HDS 9/14

Stilling 0,5

1

5

Rensemiddelmængde [l/h]

14...15 22...24 50

Rensemiddelkoncentration [%]

1,5

2,5

5

HDS 12/14

Stilling 0,5

1

5

Rensemiddelmængde [l/h]

10...13 23...27 60

Rensemiddelkoncentration [%]

1

2

5

Påfylde blødgører

Ud-af-drifttagning

Efter brug med rensemiddel

Sluk for maskinen

Afbrydning/nedlæggelse

Opbevaring

Transport

141

DA

background image

     

7

Tekniske data

HDS 9/14

HDS 9/14

HDS 12/14

HDS 12/14

1.698-915

1.698-916

1.699-915

1.699-916

Ydelsesdata

Arbejdstryk vand (med standarddyse)

MPa (bar)

14 (140)

14 (140)

14 (140)

14 (140)

Max. arbejdstryk dampdrift (med dampdy-

se)

MPa (bar)

3,2 (32)

3,2 (32)

3,2 (32)

3,2 (32)

Partnr. dampdyse

--

4.766-023

4.766-023

4.766-024

4.766-024

Maks. driftsovertryk (sikkerhedsventil)

MPa (bar)

17 (170)

17 (170)

17,5 (175)

17,5 (175)

Transportmængde "Vand" (trinløs justerbar)

l/h (l/min)

500-930

(8,3-15,5)

500-930

(8,3-15,5)

600-1200

(10-20)

600-1200

(10-20)

Rensemiddelindsugning (trinløs justerbar) l/h (l/min)

0-50 (0-0,8)

0-50 (0-0,8)

0-60 (0-1)

0-60 (0-1)

Vandtilslutning

Forsyningsmængde, min.

l/h (l/min)

1100 (18,3)

1100 (18,3)

1300 (21,7)

1300 (21,7)

Tilførselstryk (min.)

MPa (bar)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

0,1 (1)

Tilførselstryk, maks.

MPa (bar)

1 (10)

1 (10)

1 (10)

1 (10)

El-tilslutning

Strømtype

--

3N~

3N~

3N~

3N~

Frekvens

Hz

50

50

50

50

Spænding

V

400

230

400

230

Tilslutningseffekt

kW

6,4

6,4

7,5

7,5

El-sikring (forsinket)

A

16

25

20

32

Maksimalt tilladelig netimpedans

Ohm

(0,381+j 0,238)

(0,381+j 0,238)

--

--

EL-ledning

mm

2

5 x 2.5

5 x 4

5 x 2.5

5 x 4

Temperatur

Forsyningstemperatur, maks.

°C

30

30

30

30

Max. arbejdstryk varmt vand

°C

98

98

98

98

Max. arbejdstemperatur dampdrift

°C

155

155

155

155

Temperaturforøgelse ved max. vandgen-

nemstrømning

°C

56±2

56±2

54±2

54±2

Varmekapacitet brutto

kW

68

68

85

85

Brændstofforbrug

kg/h

5,8

5,8

7,1

7,1

Kamintræk

kPa

0,01-0,04

0,01-0,04

0,01-0,04

0,01-0,04

Røggasmassestrøm - fuldlast

kg/h

124

124

155

155

Mål og vægt

Længde

mm

1110

1110

1110

1110

Bredde

mm

565

565

565

565

Højde

mm

690

690

700

700

Egenvægt

kg

140

140

160

160

Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79

Støjemission

Lydtryksniveau L

pA

dB(A)

74

74

76

76

Usikkerhed K

pA

dB(A)

1

1

1

1

Hånd-arm vibrationsværdi

Håndsprøjtepistol

m/s

2

2,2

2,2

2,3

2,3

Strålerør

m/s

2

1,8

1,8

2,1

2,1

Usikkerhed K

m/s

2

1,0

1,0

1,0

1,0

142

DA

background image

     - 

8

Måltegning

700

510

143

DA

background image

     

9

Risiko

Risiko for tilskadekomst! Før alle vedligeholdelses- og rengø-

ringsarbejder skal hovedafbryderen frakobles, hhv. Cekon-stik-

ket fjernes.

Pleje og vedligeholdelse

Vedligeholdelsesskema

Tidspunkt

Aktivitet

berørte komponenter

Gennemførelse

Af hvem

Dagligt

Kontroller hånd-

sprøjtepistolen

Håndsprøjtepistol

Kontroller, om håndsprøjtepistolen er låst tæt. 

Kontroller funktionen af sikringen imod utilsigtet 

brug. Udskift defekt håndsprøjtepistol.

Betjener

Kontroller høj-

tryksslangerne

Udgangsledninger, slanger til 

arbejdsenheden

Kontroller slangerne med hensyn til skader. De-

fekte slanger skal udskiftes omgående. Risiko for 

ulykke!

Betjener

Kontroller tilslut-

ningsledningen 

med netstikket

El-tilslutning med stik/bøsning Kontroller tilslutningsledningen og netstikket for 

beskadigelser. En beskadiget tilslutningsledning 

skal udskiftes af en autoriseret kundeserviceaf-

deling/el-installatør med det samme.

Betjener

en gang om ugen 

eller efter 40 drift-

stimer.

Kontrollere olie-

tilstanden

Oliebeholder på pumpen

Hvis oliet er mælkeagtig skal det skiftes.

Betjener

Kontroller olie-

standen

Oliebeholder på pumpen

Kontrollere pumpens oliestand. Påfyld efter be-

hov (bestillingsnr. 6.288-0160).

Betjener

Rens sivet

Filter i vandtilførslen

Se afsnit "Rens sivet".

Betjener

en gang om må-

neden eller efter 

200 driftstimer.

Rense og kon-

troller tændings-

elektroderne

Tændingselektroder i gennem-

strømningsvandvarmerens 

dæksel

Skru brændstofledningen af, afmonter elektrode-

holderen og rens elektroderne. Kontroller elek-

trodeindstillingerne ifølge tegningen på næste 

side og indstil dem efter behov.

Betjener 

med træning

Kontroller pumpen Højtrykspumpe

Kontroller pumpen for lækage. Ved mere end 3 

dråber per minut, kontakt kundeservice.

Betjener

kontroller for ind-

vendige aflejrin-

ger.

hele anlægget

Tag anlægget med strålerøret men uden højt-

tryksdyse i drift. Hvis driftstrykket stiger på ma-

skinens manometer over 3 MPa, skal anlægget 

afkalkes. Det gælder også, hvis der konstateres 

et driftstryk på mere end 0,7–1 MPa ved rift uden 

højtryksledning (vand træder frit ud ved højtryks-

udgangen).

Bruger med 

træning i af-

kalkning

Rens sivet

Siv i tørkøringssikringen

Se afsnit "Rens sivet".

Betjener

en gang hvert 

halvt år eller efter 

1000 driftstimer.

Olieskift

Højtrykspumpe

Aftap olien. Påfyld 1 l nyt olie (bestillingsnr. 

6.288-016). Kontroller oliestanden på oliebehol-

deren.

Betjener

kontroller, rens

hele anlægget

Visuel kontrol af anlægget, kontroller højtrykstil-

slutningerne for tæthed, kontroller overstrøm-

ningsventilen for tæthed, kontroller 

højtryksslangen, kontroller trykakkulatoren, rens 

/ udskift brændstoffilteret, fjern sod / afkalk var-

meslangen, rens / udskift tændingselektroderne, 

rens / udskift brænderdysen, indstil brænderen.

Kundeser-

vice

årligt

Sikkerhedskontrol hele anlægget

Gennemfør en sikkerhedskontrol iht. de nationa-

le regler og love for væskestrålere.

Sagkyndig 

person

Senest alle 5 år, 

gentagende

Trykkontrol

hele anlægget

Gennemfør en trykkontrol iht. producentens an-

visninger.

Sagkyndig 

person

144

DA

background image

     - 

10

Der kan aftales en servicekontrakt til apparatet med Kärcher-

salgskontoret.

Fig. 1- pos. 3

Luk vandtilførslen.

Skru vantilløbsslangen fra maskinen.

Skub sivet ud af tilslutningen med en skruetrækker.

Rens sivet

Monter igen i omvendt rækkefølge.

Fjern afdækningspladerne.

Skru vinkelstykket af fra sikkerhedsblokken.

Skru skrue M8x30 ind i sivet.

Træk skruen og sivet ud med en tang.

Rens sivet

Monter igen i omvendt rækkefølge.

Tændingselektroderne skal indstilles efter følgende anvisninger:

Ved aflejringer i rørledningerne stiger gennemstrømningsmod-

standen og trykafbryderen udløses.

Risiko

Eksplosionsfare på grund af brændbare gas! Rygning er forbudt 

ved afkalkningen. Sørg for god ventilation.

Risiko

Ætsningsfare på grund af syre! Brug beskyttelsesbriller og hand-

sker.

Efter loven må der kun bruges kedelstenfjerner til afkalkning som 

har et kontrolmærke.

RM 100 (bestillingsnr. 6.287-008) løsner kedelsten og enkelte 

forbindelser af kalksten og vaskemiddelrester.

RM 101 (bestillingsnr. 6.287-013) løsner aflejringer som ikke 

kan løsnes med RM 100.

Fyld en 20-liter-beholder med 15 l vand.

Tilsæt en liter kedelstenfjerner.

Tilslut vandslangen direkte på pumpehovedet og hæng det 

andet endestykke ind i beholderen.

Sæt det tilsluttede strålerør uden dyse ind i beholderen.

Åbn håndsprøjtepistolen og hold den åben under afkalkningen.

Sæt maskinens afbryder til „Brænder tænd“ indtil der opnås 

ca. 40 °C.

Afbryd maskinen og lad den stå for 20 minutter. Håndsprøjte-

pistolen skal forblive åben.

Maskinen skal derefter pumpes tom.

Bemærk:

 Til beskyttelse imod korrosion og til neutralisering af 

syreresterne anbefaler vi derefter, at  pumpe en alkalisk løsning 

(f.eks. RM 81) vis rensemiddelbeholderen igennem maskinen.

Maskinen skal opstilles i frostbeskyttede rum. Hvis der er fare for 

frost, f.eks. ved udendørsinstallering, skal maskinen tømmes og 

spules med frostbeskyttelsesmiddel.

Vandtilførselsslangen og højtryksslangen skrues fra.

Maskinen skal køre max. 1 minut indtil pumpen og ledninger-

ne er tom.

Tilførselsledningen på kedelbunden skrues fra og varmeslan-

gen skal løbe tom.

Bemærk:

 Tag hensyn til frostvæskeproducentens instruktioner.

Påfyld almindeligt frostbeskyttelsesvæske i svømmerbehol-

deren op til kanten.

Sæt opsamlingsbeholderen under højtryksudgangen.

Tænd maskinen og lad den køres så længe, indtil tørkøringssikrin-

gen i svømmerbeholderen reagerer og maskinen afbrydes.

Herved opnår man også en vis beskyttelse imod rust.

Serviceaftale

Rens sivene

Siv i vandtilførslen

Siv i tørkøringssikringen

Indstille elektroderne

A

B

C

a

HDS 9/14

4,5±0,5

3,5±0,5

3+0,5

60°

HDS 12/14

3,5±0,5

3,5±0,5

3+0,5

60°

2.

1.

A

B

C

a

Afkalkning

Gennemførelse

Frostbeskyttelse

Vand afledes.

Maskinen skyldes grundigt med frostvæske.

145

DA

background image

     

11

Risiko

Risiko for tilskadekomst! Før alle vedligeholdelses- og rengø-

ringsarbejder skal hovedafbryderen frakobles, hhv. Cekon-stik-

ket fjernes.

*

OBS

Anlægget skal tændes og afbrydes for at åbne brænderfejlen.

**

Hjælp ved fejl

Fejl

Mulig årsag

Afhjælpning

Af hvem

Maskinen kører ikke, kontrol-

lampe "Klar til drift" (F) lyser 

ikke

Apparatet har ingen spænding.

Kontroller strømnettet.

El-installatør

Sikkerhedstidsindkoblingen i funktion. Afbryd maskinen kort med afbryderen, tænd 

den igen.

Betjener

Sikring i styringskreds (F3) er 

smeltet. Sikring findes i styrings-

transformatoren (T2). 

Isæt ny sikring, hvis sikringen smelter igen, 

skal grunden for overbelastningen fjernes.

Kundeservice

Trykafbryder HT (højtryk) eller LT 

(lavtryk) defekt.

Kontroller trykafbryderen.

Kundeservice

Timer modul (A1) defekt.

Kontroller tilslutningerne, udskift ved behov. Kundeservice

+ kontrollampe "Motor over-

ophedning"(G) lyser

Termoføleren (WS) i motoren eller 

overstrømsikkerhedsafbryderen 

(F1) blev udløst.

Fjern grunden til overbelastningen.

Kundeservice

Tørkøringssikringen i svømmerbe-

holderen har reageret.

Sørg for vand.

Betjener

Brænderen tænder ikke eller 

flammen slukkes under driften

Temperaturregulatoren (B) indstil-

let for lavt.

Indstil temperaturregulatoren højere.

Betjener

Maskinens afbryder står ikke på 

"Brænder".

Tænd brænderen.

Betjener

Sikkerhedsblokkens tørkøringssik-

ring blev afbrudt.

Sørg for en tilstrækkelig vandtilførsel. Kon-

troller maskinen for tæthed.

Betjener

Kontrollampe "Brænderfejl 

(E)" lyser *

Brændstofbeholderen tom.

Påfylde brændstof.

Betjener

Brændstoffilter tilstoppet.

Rens brændstoffilteret, skru dertil brændstof-

filteret ud, rens det og skru det ind igen.

Betjener

Flammekontrollens fotocelle juste-

ret forkert eller defekt.

Kontroller den korrekte placering af fotocel-

len. **

Betjener

Ingen tændingsgnist (kan konsta-

teres ved hjælp af glasset i bræn-

derdækslet).

Kontroller elektrodeafstand "Tændingstrans-

formator og tændingskabel". Korriger afstan-

den eller udskift defekte parter. Rens om 

nødvendigt.

Kundeservice

Brændermotor er blokeret.

Afhjælp blokeringen. Fjern proppen (1) på 

betjeningspanelet og åbn overstrømningsbe-

skyttelseskontakten. Sæt proppen tilbage 

igen.

Kundeservice

Fejl på brændstofpumpen eller 

brændstof-magnetventilen.

Kontroller komponenterne og udskift defekte 

komponenter.

Betjener

146

DA

background image

     - 

12

Fejl

Mulig årsag

Afhjælpning

Af hvem

Kontrollampen "Brænderfejl" 

(E) blinker

Røggastemperaturbegrænseren 

blev udløst.

Åbn håndsprøjtepistolen indtil anlægget er 

kølet ned. Tænd og sluk anlægget på betje-

ningspanelet for at åbne temperaturbegræn-

seren. Kontakt kundeservice i 

gentagelsestilfælde.

Betjener

Kontrollampe "Forkalknings-

beskyttelse" (H) lyser

Blødgøringsvæske tom.

Påfyld blødgører.

Betjener

Utilstrækkelig eller ingen ren-

semiddeltransport

Doseringsventil på stilling "0".

Indstil doseringsventilen til rensemiddel.

Betjener

Rensemiddelfiltret tilstoppet eller 

tank tom.

Rens, hhv. påfyld.

Betjener

Sugeslangerne til rensemidlet, do-

serings- eller magnetventilen utæt 

eller tilstoppet.

Kontroller, rens.

Betjener

Elektronik eller magnetventil defekt. Udskift

Kundeservice

Maskinen kommer ikke op 

det nødvendige tryk

Spul dysen.

Erstat dysen.

Betjener

Rensemiddeltanken tom.

Påfyld rensemiddel.

Betjener

Ikke tilstrækkeligt vand.

Sørg for tilstrækkelig vandtilførsel.

Betjener

Siv på vandindgangen tilstoppet.

Kontroller, afmonter sivet og rens det.

Betjener

Rensemiddeldoseringsventilen 

utæt.

Kontroller og tætn.

Betjener

Rensemiddelslangerne utæt.

Udskift

Betjener

Svømmerventilen sidder fast.

Kontroller for fri gang.

Betjener

Sikkerhedsventil utæt.

Kontroller indstillingen, monter evt. en ny tæt-

ning.

Kundeservice

Mængdereguleringsventilen utæt 

eller indstillet for lavt.

Kontroller ventilens komponenter, udskift ved 

beskadigelse, rens ved tilsmudsning.

Kundeservice

Magnetventilen til trykudligningen 

defekt.

Udskift magnetventilen.

Kundeservice

Højtrykspumpen "banker", 

manometeret svinger stærkt.

Svingningsdæmper defekt.

Udskift svingningsdæmperen.

Kundeservice

Vandpumpen indsuger kun ubetyde-

lig luft.

Kontroller sugesystemet og afhjælp utætheder. Betjener

Sprøjtepistol er åbnet og ma-

skinen tænder og slukker 

konstant

Dysen i strålerøret tilstoppet.

Kontroller, rens.

Betjener

Maskinen er kalket til.

Se afsnit "Afkalkning".

Betjener

Koblingspunktet af overstrømme-

ren er forskudt.

Overstrømmeren skal justeres igen.

Kundeservice

Siv i tørkøringssikringen tilstoppet. Kontroller, afmonter sivet og rens det.

Betjener

Maskinen afbrydes ikke ved 

lukket håndsprøjtepistol

Pumpen er ikke fuldstændig afluftet. Sæt afbryderen på "0" og træk håndsprøjte-

pistolen indtil der kommer væske ud af dy-

sen. Tænd for maskinen igen. Gentag denne 

procedure, indtil den totale driftstryk blev op-

nået.

Betjener

Sikkerhedsventil, hhv. sikkerheds-

ventiltætningen defekt.

Erstat sikkerhedsventilen, hhv. tætningen.

Kundeservice

147

DA

background image

     

13

Rensemidler letter rengøringsopgaven. I tabellen findes et ud-

valg af rensemidler. Inden rensemidler anvendes, skal der tages 

højde for anvisningerne på emballagen.

* = kun til kort brug, 2-trin metode, skylles efter med klart vand

** = ASF = adskillelsesvenlig

*** = til indsprøjtning i forud, egner sig Foam-Star 2000

Tilbehør

rengøringsmiddel

Anvendelsesområde

Tilsmudsning, anvendelsesmåde

Rensemiddel

pH-værdi (ca.) 1 % op-

løsning i postevand

Motorkøretøjserhverv, 

tankstationer, speditio-

ner, vognparker

Støv, gadesnavs, mineralolie (på 

lakerede overflader)

RM 55 ASF **

8

RM 22/80-pulver ASF

12/10

RM 81 ASF

9

RM 803 ASF

10

RM 806 ASF

11

Konservering af køretøjer

RM 42 koldvoks til højtryksrenser

8

RM 820-varmvoks ASF

7

RM 821-sprayvoks ASF

6

RM 824-super-perlevoks ASF

7

RM 44 gel-fælgrenser

9

Metalforarbejdende industri Olie, fedt, støv og lignende til-

smudsninger

RM 22-pulver ASF

12

RM 55 ASF

8

RM 81 ASF

9

RM 803 ASF

10

RM 806 ASF

12

RM 31 ASF (stærk tilsmudsning)

12

RM 39-flydende (med korrosionsbeskyttelse)

9

Levnedsmiddelindustrien Lette til mellemstærke tilsmudsnin-

ger, fedt/olie, store flader

RM 55 ASF

8

RM 81 ASF

9

RM 882 gelskum OSC

12

RM 58 ASF (skumrensemiddel)

9

RM 31 ASF *

12

Harpiks

RM 33 *

13

Rengøring og desinficering

RM 732

9

Desinficering

RM 735

7...8

Kalk, mineralske aflejringer

RM 25 ASF *

2

RM 59 ASF (skumrensemiddel)

2

Sanitærområde***

Kalk, urinsten, sæber osv.

RM 25 ASF * (grundrengøring)

2

RM 59 ASF (skumrensemiddel)

2

RM 68 ASF

5

148

DA

background image

     - 

14

Maskinens opvarmningsindretning er et fyringsanlæg. Over-

hold de respektive nationale forskrifter ved opstillingen.

Kun godkendte skorstene/røggasledninger må anvendes.

Risiko

Skoldningsrisiko! Dette symbol skal anbringes på hvert udtagel-

sessted.

Hvis der opstilles en fyringsolietank i maskinens opstillingssted, 

skal der tages højde for forskrifterne til lagring af brændbare væ-

sker (kan bestilles hos Carl Heymanns Verlag, Köln, www.hey-

manns.com).

Hvis der lægges brændstofledninger ned, skal der tages hensyn 

til diagrammet forneden.

Der skal planlægges et 2-streng-system, frem- og tilbageløb.

Maksimal fyringsolie-fortryk: 0,05 MPa (0,5 bar)

Maksimal lavtryk imellem fyringsoliefilter og pumpe: 0,04 

MPa (0,4 bar)

Sugerørlængde i m

Indsugningshøjde i m

Mulig sugerørlængde ved rør med nv 8

Hver enhed skal tilsluttes til en egen kamin.

Røggasføringen skal gennemføres ifølge de lokale forskrifter 

og i aftale med den vedkommende skorstensfejermester.

Vi anbefaler at montere en trækafbryder imellem anlæg og ka-

min.

OBS

For at opnå de foreskrevne forbrændingsværdier, skal det kamin-

træk, som angives i de tekniske data, overholdes.

Før monteringen skal væggens stabilitet kontrolleres . Det 

medleverede fastgøringsmateriale er egnet til beton. Til mel-

lemrumsmoduler, teglstensmoduler og gasbetonvægge, skal 

der anvendes egnede ankerbolte og skruer, f.eks. injektions-

ankre (skabelon se måltabellen).

Figur 3 - pos. 19 og 23

Maskinen må ikke forbindes ubøjeligt med vandlednings- el-

ler højtryksledningsnettet. Koblingsslangerne skal monteres.

Figur 3 - A

Mellem vandledningsnettet og koblingsslangen skal der mon-

teres en stophane.

Ved montering af højtryksledninger skal de pågældende nationa-

le love og forskrifter overholdes.

Trykfaldet i rørledningen skal være mindre end 1,5 MPa.

Den færdige rørledning skal afprøves med 28 MPa.

Rørledningens isolering skal være temperaturbestandig op til 

155 °C.

Fig. 3- pos. 20

Beholderne skal opstilles således, at den rensemidlets nederste 

niveauhøjde ikke er lavere end 1, 5 m under enhedens bund og 

den øverste niveauhøjde ikke ligger over enhedens bund.

Figur 3 - B og pos. 19

Tilslut vandindgangen med en passende vandslange til vand-

forsyningsnettet.

Vandforsyningens kapacitet skal mindst være 1300 l/h ved 

mindst 0,1 MPa.

Vandtemperaturen skal ligge være lavere end 30 °C.

Forsigtig

Den maksimal tilladelige netimpedans ved el-tilslutningspunktet 

(se tekniske data) må ikke overskrides. Hvis der er tvivl om ne-

timpedansen af tilslutningspunktet, kontakt venligst energiforsy-

ningsvirksomheden.

Bemærk:

Tændingsprocesser fremkalder kortvarige sænkninger 

af spændingen. Ved ugunstige strømforhold kan det have en ne-

gativ indflydelse på andre apparater.

Se typeskilt/tekniske data for tilslutningsværdier

El-tilslutningen skal gennemføres af en el-installatør og svare 

til IEC 60364-1. 

Strømførende komponenter, kabler og apparater i arbejds-

området skal være i udmærket tilstand og være beskyttet 

mod strålevand.

For at undgå elektriske uheld anbefaler vi, at man anvender stik-

kontakter med et forkoblet fejlstrømsrelæ (maks. 30 mA nom. ud-

løse-strømstyrke).

Oprette el-tilslutningen.

Til afbrydning af den stationære højtryksrenser, skal der monte-

res en hovedafbryder (fig. 3 - pos. 6) som kan låses på et ufarligt 

og let tilgængeligt sted.

Hovedafbryderens kontaktåbningsbredde skal mindst være 3 

mm.

Monter et Cekon-stik på maskinens tilslutningskabel.

Sæt Cekon-stikket ind i stikkontakten.

Til afbrydning af den stationære højtryksrenser, skal Cekon-stik-

ket til afbrydning fra nettet være nemt tilgængeligt. 

Anlægsinstallation

Kun til autoriserede specialister!

Generelt

Ved arbejdstempera-

turer over 100 °C, 

skal højtryksdysen er-

stattes med dampdy-

sen.

Fyringsolietank

Brændstofledninger

Røggasrør

!

Vægmontering

Montering af højtryksledningerne

Opstille rensemiddelbeholderen

Vandforsyning

El-tilslutning

Fast installeret el-tilslutning

El-tilslutning med stik/bøsning

149

DA

background image

     

15

Inden første drift, skal toppen af oliebeholderens dæksel på 

vandpumpen klippes af.

Risiko

Eksplosionsrisiko! Der må kun påfyldes diesel eller let fyringsolie. 

Der må ikke anvendes uegnede brændstoffer som f.eks. benzin.

Påfyld brændstofbeholderen.

Forsigtig

Varmvandsdrift uden brændstof fører til beskadigelse af brænd-

stofpumpen. Før varmvandsdriften skal der sørges for en forsy-

ning af brændstof.

Fig. 3- pos. 14

Højtryksslangen forbindes med håndsprøjtepistolen og strå-

lerøret og tilsluttes til maskinens højtryksudgang eller til høj-

tryksrørledningsnettet.

Monter dysemundstykket (b) med omløbermøtrikken (a) på 

strålerøret (d). Hold øje med at tætningsringen (c) ligger kor-

rekt i rillen.

Fjern fjeder (c) fra blødgøringsmiddelbeholderens (a) dæk-

selstøtte (b).

Påfyld beholderen med Kärcher-blødgøringsvæske RM 110 

(bestillingsnr. 2.780-001).

Risiko

Farlig elektrisk spænding! Indstillinger må kun gennemføres af 

en el-installatør.

Undersøg den lokale vandhårdhed:

hos det lokale vandforsyningsselskab,

med hårdhedsprøvesæt (bestillingsnr. 6.768-004).

Fjern maskinhætten.

Åbn styringsskabet ved betjeningspanelet.

Indstil drejepotentiometeret (a) ifølge vandhårdheden. Den 

rigtige indstilling findes i tabellen.

Eksempel:

Til en vandhårdhed på 15 °dH, skal der indstilles værdi 6 på dre-

jepotentiometeret. Herud følger en pausetid på 31 sekunder, dvs. 

hver 31 sekunder åbner magnetventilen sig kort.

Indstilling af driftstiden (maskinen klar til drift), foretages på den 

større platin på venstre side af styringsskabet.

Driftstiden er af fabrik indstillet til en minimal tid på 2 minutter og 

kan forøges til en maksimal tid på 8 minutter.

Første idriftsættelse

Foranstaltninger før idriftsættelsen

Beskyttelse imod forkalkning

a

b

c

d

b

c

a

Vandhårdhed (°dH)

5

10

15

20

25

Skala på drejepotentiome-

teret

8

7

6

5

4,5

Pausetid (sekunder)

50

40

31

22

16

Omstilling af driftstiden

a

8 7 6 5 4 3 2 1

S2

min.

max.

150

DA

background image

     - 

16

Fig. 3

Installationsmateriale

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

12

13

21

20

19

18

17

16

15

14

11b

11a

11d

11c

A

B

19a

24

11a

23

22

11b

Pos. Installationsmateriale

Bestil-

lingsnr.

1

Vinkelforskruning

6.386-356

2

Røggasrør-krumning 90°

7.234-605

Røggasrør-krumning 45°

7.234-604

3

Røggasrør

7.234-603

4

Trækafbryder røggasrør HDS 9/14-4

4.656-080

Trækafbryder røggasrør HDS 12/14-4

4.656-079

5

Varmeisolering

6.286-114

6

Hovedafbryder

6.631-455

7

Rørledningssæt, galvaniseret stål 

2.420-004

Rørledningssæt, rustfrit stål

2.420-006

8

Komponentsæt fjernstyring

2.744-008

9

Komponentsæt Nødstop-knap

2.744-002

10

T-forskruning

6.386-269

11a

Tilslutningsstykke, messing

2.638-180

Tilslutningsstykke, rustfrit stål

2.638-181

11b

Stophane NW 8, galvaniseret stål

4.580-144

Stophane NW 8, rustfrit stål

4.580-163

11c

Hurtigkobling fast komponent 

6.463-025

11d

Hurtigkobling løs komponent

6.463-023

Pos. Installationsmateriale

Bestil-

lingsnr.

12

Slangeholder

2.042-001

13

Slangetromme.

2.637-238

14

Højtryksslange 10 m

6.388-083

15

Håndsprøjtepistol Easypress

4.775-463

Drejeregulator HDS 9/14-4

4.775-470

Drejeregulator HDS 12/14-4

4.775-471

16

Strålerørholder

2.042-002

17

Strålerør

4.760-550

18

Dysemundstykke HDS 9/14-4

2.883-402

Dysemundstykke HDS 12/14-4

2.883-406

19

Vandslange

4.440-282

19a

Magnetventil vandtilførsel

4.743-011

20

Rensemiddeltank, 60 l

5.070-078

21

Fyringsolietank 600 l

6.392-050

22

Komponentsæt vægkonsol

2.053-005

Komponentsæt gulvstel

2.210-008

23

Højtryksslange

6.389-028

24

Rørholder

6.373-374

151

DA

background image

     

17

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævnte maskine i design og 

konstruktion og i den af os i handlen bragte udgave overholder de 

gældende grundlæggende sikkerheds- og sundhedskrav i EF-di-

rektiverne. Ved ændringer af maskinen, der foretages uden for-

udgående aftale med os, mister denne erklæring sin gyldighed.

5.957-054

Undertegnede agerer på vegne af og med fuldmagt fra ledelsen.

Dokumentationsbefuldmægtiget:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tlf.: 

+49 7195 14-0

Fax:  +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/12/01

I de enkelte lande gælder de af vore forhandlere fastlagte garan-

tibetingelser. Eventuelle fejl på din maskine afhjælpes gratis in-

den for garantifristen, såfremt materiale- og produktionsfejl er 

skyld i disse fejl.

Overensstemmelseserklæring

Produkt:

Højtryksrenser med damp-

modul

Type:

1.698-xxx

Type:

1.699-xxx

Gældende EF-direktiver

97/23/EF

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

Komponentkategori

II

Overensstemmelsesproceduren

Modul H

Varmeslange

Overensstemmelsesafprøvning modul H

Sikkerhedsventil

Overensstemmelsesafprøvning artikel 3 

stk. 3

Styringsblok

Overensstemmelsesafprøvning modul H

diverse rørledninger

Overensstemmelsesafprøvning artikel 3 

stk. 3

Anvendte harmoniserede standarder

EN 55014–1: 2006 + A1: 2009

EN 55014–2: 1997 + A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

HDS 12/14-4 ST Eco:

EN 61000–3–3: 2008

HDS 9/14-4 ST Eco:

EN 61000–3–11: 2000

Anvendte specifikationer:

AD 2000 i overensstemmelse med

TRD 801 i overensstemmelse med

Navn på det nævnte sted:

Til 97/23 EF

TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

Am Grauen Stein

51105 Köln

Kendingsnummer. 0035

CEO

Head of Approbation

Garanti

152

DA

background image

     - 

18

Kundeservice

Anlægstype:

Produktionsnr.

Ibrugtagning den:

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

153

DA

background image

     

19

Bemærk:

 Kontrolfristanbefalingerne skal overholdes iht. de på-

gældende nationale bestemmelser.

Gentagende kontroller

Kontrol gennemført af:

Ydre kontrol

Indvendig kontrol

Stabilitetskontrol

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Navn

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

Underskrift af den autori-

serede person/dato

154

DA

background image

Norsk

     

1

Før første gangs bruk av apparatet, les denne origina-

le bruksanvisningen , følg den og oppbevar den for se-

nere bruk eller fo overlevering til neste eier.

Det er tvingende nødvendig å lese sikkerhetsinstruksene nr. 

5.956-309 før maskinen settes i drift!

Informer straks forhandleren ved transportskader.

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet finner du under: 

www.kaercher.com/REACH

Fare

For en umiddelbar truende fare som kan føre til store personska-

der eller til død.

Advarsel

For en mulig farlig situasjon som kan føre til store personskader 

eller til død.

Forsiktig!

For en mulig farlig situasjon som kan føre til mindre personskader 

eller til materielle skader.

Høytrykkstråler kan være farlige ved feil bruk. Strålen 

må ikke rettes mot personer, dyr, elektrisk utstyr som 

er på, eller høytrykksvaskeren selv.

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale forskrifter for væskestrå-

lemaskiner. 

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale forskrifter om ulykkes-

forhindring.  Væskestrålemaskinen må kontrolleres regel-

messig og resultatene av kontrollen skal protokollføres.

Varmeinnretningen på maskinen er et fyringsanlegg. Fyrings-

anlegg må kontrolleres regelmessig i ehnhold til de gjeldende 

nasjonale forskriftene.

Ved drift av anlegget i lukkede rom skal det sørges for en ri-

sikofri bortledning av avgassene (avgassrør uten tilbake-

slagsventil). Det må være tilstrekkelig tilførsel av frisk luft.

I henhold til gjeldende nasjonale bestemmelser skal denne 

høytrykksvaskeren, dersom den brukes kommersielt, først 

settes i drift av en kvalifisert person. KÄRCHER har allerede 

gjennomført og dokumentert denne første gangs bruk for deg. 

Dokumentasjon om det kan du få fra din KÄRCHER forhand-

ler. Ved forespørsel om dokumentasjon, vennligst ha klart de-

le- og produksjonsnummer for apparatet.

Vi vil henvise til at apparatet i henhold til gjeldende nasjonale 

bestemmelser må kontrolleres av en kvalifisert person med 

regelmessige mellomrom. Vennligst ta kontakt med din KÄR-

CHER forhandler.

Sikkerhetsanvisningene vedrørende rengjøringsmidlene som 

anvendes (dvs. på etiketten) skal følges.

Innholdsfortegnelse

Miljøvern . . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  1

Symboler i bruksanvisningen

NO  . .  1

Symboler på maskinen . . . .

NO  . .  1

Generelle sikkerhetsanvisninger

NO  . .  1

Forskriftsmessig bruk  . . . . .

NO  . .  2

Funksjon . . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  2

Sikkerhetsinnretninger  . . . .

NO  . .  2

Maskinorganer  . . . . . . . . . .

NO  . .  3

Ta i bruk  . . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  4

Betjening . . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  4

Stans av driften . . . . . . . . . .

NO  . .  6

Sette bort. . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  6

Lagring  . . . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  6

Transport. . . . . . . . . . . . . . .

NO  . .  6

Tekniske data . . . . . . . . . . .

NO  . .  7

Pleie og vedlikehold  . . . . . .

NO  . .  9

Feilretting  . . . . . . . . . . . . . .

NO  .  11

Tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . .

NO  .  13

Installasjon av anlegget. . . .

NO  .  14

CE-erklæring . . . . . . . . . . . .

NO  .  17

Garanti  . . . . . . . . . . . . . . . .

NO  .  17

Kundetjeneste . . . . . . . . . . .

NO  .  18

Gjentatte kontroller . . . . . . .

NO  .  19

Miljøvern

Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke kast 

emballasjen i husholdningsavfallet, men lever den inn 

til resirkulering.

Gamle apparater inneholder verdifulle materialer som 

kan resirkuleres. Disse bør leveres inn til gjenvinning. 

Batterier, olje og lignende stoffer må ikke komme ut i 

miljøet. Gamle maskiner skal derfor avhendes i egne-

de innsamlingssystemer.

Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsolje, diesel eller bensin i 

naturen. Beskytt jordsmonnet og deponer brukt olje på en miljø-

vennlig måte.

Kärcher-rengjøringsmiddel er avskiller-vennlig (ASF). Det betyr 

at en oljeavskillers funksjon ikke blir hindret. En liste av anbefal-

te rengjøringsmidler er vist i kapittel "Tilbehør".

Symboler i bruksanvisningen

Symboler på maskinen

Fare for brannskader! Advarsel mot varme kom-

ponenter.

Generelle sikkerhetsanvisninger

155

NO

background image

     - 

2

Før installasjon av apparatet bør det gjøres en avstemning men 

den lokale skorsteinsfeier (brannvesen).

Ved installasjon skal forskrfter fra bygningsloven, forurensnings-

loven og andre firmarelaterte lover følges. Vi viser til forskrifter, 

retningslinjer og standarder som angitt under:

Apparatet skal kun installeres av fagfolk under hensyntaken 

til nasjonale forskrifter.

For det elektriske anlegget skal gjeldende nasjonale lover og 

regler følges.

Innstillinger, vedlikeholdsarbeider og reparasjon av brenne-

ren skal kun utføres av opplærte Kärcher-kundeservice mon-

tører.

Ved planlegging av skorstein skal de gjeldende lokale ret-

ningslinjer følges.

Arbeidsplassen er ved betjeningspanelet.  Ytterligere arbeids-

plasser befinner seg ved tilbehørsapparatene (spyleinnretninger) 

som er tilknyttet tappestedene, avhengig av oppbyggingen av an-

legget. 

Bruk egnede verneklær og vernebriller som beskyttelse mot 

tilbakesprut av vann og smuss.

Dette apparatet er beregnet på fjerning av smuss på overflater 

ved hjelp av en fritt utstrømmende vannstråle. Spesielt blir det 

benyttet til rengjøring av maskiner, kjøretøy og fasader.

Fare!

Fare for skader! Ved bruk på bensinstasjoner og andre farlige 

steder skal relevante sikkerhetsforskrifter følges.

Kaldt vann kommer via motorkjøleslange og flottørbeholder 

inn på sugesiden av høyttrykkspumpen. Avherder tilsettes i 

flottørbeholderen. Pumpen fører vann og rengjøringsmiddel 

gjennom gjennomstrømningsovnen. Andelen av rengjørings-

middel i vannet kan innstilles ved hjelp av en doseringsventil. 

Gjennomstrømningsovnen varmes opp av en brenner.

Høytrykksutgangen tilkoples et eksisterende høytrykksnett i 

bygningen. På uttaksstedene i nettet skjer tilkoplingen av 

høytrykkspistolen ved hjelp av en høytrykksslange.

Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å beskytte brukeren og må 

ikke settes ut av drift eller omgås.

Vannmangelsikring forhindrer innkobling av høyttrykkspumpen 

ved vannmangel.

Lavvannssikringen forhindrer overoppheting av brenneren ved 

for lite vann. Brenneren settes bare i drift såfremt vannforsynin-

gen er tilstrekkelig.

Trykkbryteren kopler ut apparatet ved overskredet arbeidstrykk. 

Innstillingen skal ikke endres.

Ved feil på trykkbryteren åpner sikkerhetsventilen. Denne venti-

len er innstilt og plombert fra fabrikken. Innstillingen skal ikke en-

dres.

Ved brennstoffmangel eller feil på brenneren kopler flammeover-

våkingen ut brenneren. Kontrollampen "Flammeovervåking" (E) 

tennes.

Blokkeres brennermotoren, aktiveres bryteren for overstrømver-

net. Høytrykkspumpens motor er sikret med en motorvernbryter 

og en viklingsvernbryter.

Avgasstermostaten løser seg ut dersom avgasstemperaturen over-

stiger 320 °C. Kontrollampen "Flammeovervåking" (E) blinker.

Etter avslåing av maskinen via høytrykkpistolen åpnes, etter for-

løpet av driftsberedskapstiden, en magnetventil i høytrykksyste-

met slik at trykket synker.

Forskrifter, retningslinjer og regler

Arbeidsplasser

Personlig verneutstyr

Ved rengjøring av støyforsterkende deler skal 

det brukes hørselvern for å unngå hørselskader.

Forskriftsmessig bruk

Ikke la avløpsvann med oljeinnhold komme ned i jordsmonnet, 

vann eller avløpssystem. Motorvask og understellsvask skal 

derfor bare utføres på egnede steder med oljeavskiller.

Funksjon

Sikkerhetsinnretninger

Vannmangelsikring, flottørbeholder

Vannmangelsikring, sikkerhetsblokk

Trykkbryter

Sikkerhetsventil

Flammeovervåking

Overstrømvern

Avgasstermostat

Trykkavlastning høyttrykksystem

156

NO

background image

     

3

Bilde 1

1 Brenner

2 Manometer

3 Rentvann-tilførsel med sil

4 Høytrykk-utgang

5 Brennstoffledning, tilførsel

6 Brennstoffledning, tilbakeløp

7 Rengjøringsmiddel, sugeslange I

8 Rengjøringsmiddel, sugeslange II (tilleggsutstyr)

9 Avherderbeholder

10 Elektroforsyningsledning

11 Flottørbeholder

12 Betjeningspanel

Bilde 2

A Apparatbryter

B Temperaturregulator

C Rengjøringsmiddel, doseringsventil I

D Rengjøringsmiddel, doseringsventil II (tilleggsutstyr)

E Kontrollampe, feil ved brenner

F Kontrollampe driftsklar

G Kontrollampe, motor overopphetet

H Kontrollampe, anti-kalkfunksjon

I

Tilstopping , frigjøringstast brennermotor

Maskinorganer

6

5

7

8

3

4

9

11

10

1

12

2

Betjeningspanel

157

NO

background image

     - 

4

Fare!

Fare for skader! Apparat, tilførselsledninger, høytrykksledning og 

tilkoblinger må være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må ikke 

brukes dersom det ikke er i feilfri stand.

Se typeskilt og tekniske data for tilkoblingsverdier.

Den elektriske tilkoblingen må foretas av en servicemontør el-

ler en autorisert elektriker og må være iht. IEC 60364-1.

Høytrykksvaskeren må brukes på korrekt måte. Brukeren må ta 

hensyn til forholdene på det aktuelle bruksstedet, og være opp-

merksom på andre personer som måtte befinne seg i nærheten.

La aldri høytrykksvaskeren stå uten oppsyn når den er i gang.

Fare

Forbrenningsfare fra varmt vann! Ikke rett vannstrålen mot 

mennesker eller dyr.

Forbrenningsfare fra varme deler av anlegget! Ved drift med 

varmt vann, ikke berør uisolerte rørledninger og slanger. Strå-

lerøret skal kun holdes i gripehåndtakene. Ikke berør avgass-

rørene fra gjennomstrømningsbrenneren.

Forgiftningsfare eller fare for etsing fra rengjøringsmiddel! 

Følg anvisninger på rengjøringsmiddelet. Oppbevar rengjø-

ringsmiddelet utilgjengelig for uvedkommende. 

Fare

Livsfare på grunn av elektrisk støt! Ikke rett vannstrålen mot føl-

gende innretninger:

Elektriske apparater og installasjoner,

anlegget selv,

alle strømførende deler i arbeidsområdet.

Vannstrålen som trenger ut av strålerøret genererer en tilbake-

slagskraft. Som følge av rørets bøyning, virker kraften oppover.

Fare

Fare for skader! Tilbakeslagskraften i strålerøret kan gjøre at 

du bringes ut av balanse. Risiko for at du kan falle. Strålerøret 

kan slynges rundt og skade personer. Ha et stødig ståsted og 

hold godt fast i høytrykkpistolen. Klem aldri fast hendelen på 

høytrykkpistolen. 

Ikke rett strålen mot deg selv eller andre for å rengjøre klær 

eller skotøy.

Fare for skade på grunn av deler som slynges ut i luften! 

Bruddstykker eller gjenstander kan skade personer eller dyr. 

Rett aldri vannstrålen mot skjøre eller løse gjenstander.

Fare for ulykker ved skader!  Dekk og ventiler rengjøres med 

en avstand på minst 30 cm.

Advarsel

Fare på grunn av helsefarlige stoffer! Ikke spyl følgende stoffer 

fordi helsefarlige stoffer kan virvles opp:

asbestholdige materialer,

materialer som kan inneholde helseskadelige stoffer.

Fare

Fare for skader ved utstrømming av (muligvis) varmt vann!  

Kun originale Kärcher-høytrykkslanger er optimalt tilpasset 

anlegget. Ved bruk av andre slanger bortfaller garantideknin-

gen.

Helsefare fra rengjøringsmiddel! På grunn av eventuelt inn-

blandet rengjøringsmiddel er vannet fra maskinen ikke av 

drikkevannskvalitet.

Fare for hørselskader ved arbeid med støyforsterkende deler! 

I slike tilfeller skal det brukes hørselvern.

Fare

Vannstrålen kan være varm - fare for skader!

Fare

Kontroller alltid høytrykkslangen for skader før bruk av høytrykks-

vaskeren. Høytrykkslanger med skader må skiftes ut umiddel-

bart. 

Høytrykkslange, rørledninger, armaturer og strålerør skal 

kontrolleres for skader før hver bruk.

Kontroller at slangekupplinger sittwer fast og er tette.

Forsiktig!

Risiko for skader som følge av tørrkjøring.

Kontroller fyllingsgrad på beholder for rengjøringsmiddel og 

etterfyll ved behov.

Kontroller nivå av avherdervæske og etterfyll ved behov.

Sett maskinbryteren (A) på ”0”

Steng vanntilførselen.

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er trykkløst.

Drei mengdereguleringsventil med klokka for å få høyere 

trykk og større volum.

Drei mengdereguleringsventil mot klokka for å få lavere trykk 

og lavere volum.

Ta i bruk

Strømtilkobling

Betjening

Sikkerhetsanvisninger

!

Sette opp driftsberedskap

Slå av i nødsfall

Innstilling av arbeidstrykk og vannmengde

Innstilling på apparatet

R

158

NO

background image

     

5

Ved å dreie vannmengderegulatoren til høyre økes vann-

mengden og arbeidstrykket.

Ved å dreie vannmengderegulatoren til venstre reduseres 

vannmengden og arbeidstrykket.

Åpne vannkranen.

Symbol "Motor PÅ"

Klem inn hendelen på høytrykkspistolen og sett apparatbryte-

ren (A) til „Motor PÅ“.

Kontrollampen "Driftsklar" (F) indikerer at apparatet er klart til 

bruk.

Fare!

Forbrenningsfare!

Forsiktig!

Varmtvannsdrift uten brennstoff resulterer i skader på brennstoff-

pumpen. Forsikre deg om at brennstofftilførselen er i orden innen 

du skifter til varmtvannsdrift.

Brenner kan kobles inn ved behov.

Symbol "Brenner PÅ"

Sett maskinbryteren (A) på ”Brenner på”

Still inn ønsket vanntemperatur på temperaturregulatoren 

(B). Maksimumtemperatur er 98 °C.

Fare!

Forbrenningsfare! Ved arbeidstemperaturer over 98 °C skal ikke 

arbeidstrykket være over 3,2 MPa (32 bar).

For å omstille apparatet fra varmtvannsdrift til dampdrift skal det 

først kjøres kaldt og deretter slås av. Omstillingsprosedyren er 

som følger:

Bytt ut høytrykksdysen med dampdysen (tilbehør).

Still temperaturregulatoren på 150 °C.

Mengderegulatorventil på høytrykkspumpen stilles på mini-

mum vannmengde (dreies mot klokka).

Mengderegulatorventil på høytrykkspumpen stilles på maksi-

mum vannmengde (dreies med klokka).

Vannmengderegulator på Easypress-pistolen stilles til mini-

mum vannmengde ved å dreie til venstre.

Dersom hendelen på høytrykkspistolen slippes mens appara-

tet er i drift, koples apparatet ut.

Hvis høyttrykkspistolen betjenes på nytt i løpet av den innstill-

bare tiden for hvor lenge apparatet skal være driftsklart (2…8 

minutter), koples apparatet automatisk inn igjen.

Overskrides tiden for hvor lenge apparatet skal være drifts-

klart, kopler sikkerhetstidsbryteren ut pumpen og brenneren. 

Kontrollampen "Driftsklar" (F) slukker.

For å starte apparatet igjen, må apparatbryteren settes i po-

sisjon "0", og deretter slås på igjen. Blir apparatet styrt med 

en fjernkontroll, kan det slås på igjen ved hjelp av motsvaren-

de bryter på fjernkontrollen.

Bildekk skal kun rengjøres med flatstråledysen (25°) og med 

en minimum sprøyteavstand på 30 cm. Dekk skal ikke under 

noen omstendigheter rengjøres med rundstråle.

For alle andre oppgaver kan du velge mellom følgende dyser:

I anlegg med mer enn 20 m rørledning eller mer enn 2 x 10 m 

høytrykkslange NW 8 skal følgende dyser anvendes:

Innstilling av Easypress-pistol (tilleggsutstyr)

Drift med kaldt vann

Drift med varmt vann

Drift med damp

Bestillingsnr.

Type

4.766-023

HDS 9/14

4.766-024

HDS 12/14

Uten Easypresspistol

Med Easypress-pistole (tillegsutstyr)

Driftsklar

Alternative dyser

Tilsmus-

set

Dyse

Strålevin-

kel

Best.nr. 

6.415

Trykk 

[MPa]

Tilbake-

slags-

kraft [N]

HDS 9/14

sterk

00060

-257

14

44

middels

25060

25°

-295

lite

40060

40°

-301

HDS 12/14

sterk

00080

-150

14

55

middels

25080

25°

-152

lite

40080

40°

-153

Tilsmus-

set

Dyse

Strålevin-

kel

Best.nr. 

6.415

Trykk 

[MPa]

Tilbake-

slags-

kraft [N]

HDS 9/14

sterk

0075

-419

10

37

middels

2575

25°

-421

lite

4075

40°

-422

HDS 12/14

sterk

0010

-082

10

46

middels

2510

25°

-252

lite

4010

40°

-253

159

NO

background image

     - 

6

Rengjøringsmiddel letter rengjøringsarbeidet. Rengjørings-

middelet suges opp fra en ekstern tank.

Apparatet er i grunnutførelsen utstyrt med en doseringsventil 

(C). En ekstra doseringsinnretning (doseringsventil D) kan le-

veres som ekstrautstyr. Med denne har du muligheten til å å 

benytte to ulike rengjøringsmidler.

Doseringsmengden stilles inn med rengjøringsmiddel-dose-

ringsventil (C eller D) på betjeningspanelet. Den innstilte ver-

dien motsvarer rengjøringsmiddelets andel i prosent.

Den ytre skalaen gjelder ved bruk av ufortynnet rengjørings-

middel (100 % CHEM).

Den indre skalaen gjelder ved bruk av 1+3 utblandet rengjø-

ringsmiddel (25 % CHEM + 75 % vann)

Følgende tabell angir forbruket av rengjøringsmiddel for verdiene 

på den ytre skalaen:

Den nøyaktige doseringsmengden avhenger av:

Rengjøringsmiddelets viskositet

Oppsugingshøyde

Strømningsmotstanden i høytrykksledningen

Dersom det kreves en eksakt dosering, skal mengden rengjø-

ringsmiddel som suges opp måles (f.eks. ved oppsuging fra et 

målebeger).

Merk:

En oversikt over anbefalte rengjøringsmidler er å finne i av-

snittet "Tilbehør".

Forsiktig!

Ved drift uten bruk av bløtemiddel er det risiko for forkalkning i 

gjennomstrømningsovnen.

Er bløtemiddelbeholderen tom, blinker kontrollampen Anti-kalk-

funksjon (H).

Bilde 1 - pos. 9

Etterfylle bløtemiddelbeholderen med bløtemiddel RM 110 

(2.780-001).

Fare!

Forbrenningsfare fra varmt vann! Etter drift med varmt vann eller 

damp må apparatet for å avkjøles drives minst to minutter med 

kaldt vann, med åpen pistol.

Ved varmtvannsdrift stilles temperaturregulatoren (B) på den 

laveste temperaturen

Kjør maskinen minst 30 sekunder uten rengjøringsmiddel.

Sett maskinbryteren (A) på ”0”

Steng vanntilførselen.

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er trykkløst.

Sikre håndsprøytepistolen med sikringstasten mot utilsiktet 

innkobling.

Ved lengre driftspauser eller det ikke er mulig med en frostsikker 

lagring, skal følgende tiltak gjennomføres (se kapittel "Pleie og 

vedlikehold", avsnitt "Frostbeskyttelse"): 

Tapp ut vannet.

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

Slå av hovedbryter og sikre eller trekk ut Cekon-støpselet.

Forsiktig!

Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av 

apparatet ved lagring.

Forsiktig!

Fare for personskader og materielle skader! Pass på vekten av 

apparatet ved transport.

Ved transport i kjøretøyer skal apparatet sikres mot å skli eller 

velte etter de til enhver tid gjeldende regler.

Dosering av rengjøringsmiddel

HDS 9/14

Posisjon

0,5

1

5

Mengde rengjøringsmiddel [l/h]

14...15 22...24 50

Konsentrasjon rengjøringsmiddel 

[%]

1,5

2,5

5

HDS 12/14

Posisjon

0,5

1

5

Mengde rengjøringsmiddel [l/h]

10...13 23...27 60

Konsentrasjon rengjøringsmiddel 

[%]

1

2

5

Etterfylle bløtemiddel

Stans av driften

Etter bruk av rengjøringsmiddel

Slå maskinen av

Sette bort

Lagring

Transport

160

NO

Оглавление