Karcher HDS 11-18 4 S Basic – страница 17

Инструкция к Системе Водяного Охлаждения Karcher HDS 11-18 4 S Basic

Märkus: Tagasipanek vastupidises järje-

Veevõtuühendus

korras. Jälgige, et süsteemihoolduse paagi

Ühendamiseks vajalikke andmeid vt tehni-

magnetventiili kaabel ei oleks kinni kiilu-

liste andmete juurest.

nud.

Kinnitage pealevooluvoolik (minimaal-

Elektriühendus

ne pikkus 7,5 m, minimaalne läbimõõt

3/4“) voolikukklambriga veeliitmiku

Ühendamiseks vajalikke andmeid Teh-

komplekti külge.

nilistest andmetest ja tüübisildilt.

Ühendage pealevooluvoolik seadme

Elektriühenduse peab teostama elektri-

veeühenduse ja vee pealevooluga (nt

montöör ja see peab vastama normile

veekraaniga).

IEC 60364-1.

Märkus: Pealevooluvoolik ja voolikuklam-

Oht

ber ei sisaldu tarnekomplektis.

Elektrilöögist lähtuv vigastusoht.

Vee imemine mahutitest

Mittesobivad elektrilised pikendusjuht-

med võivad olla ohtlikud. Välistingimus-

Kui soovite võtta vett välisest paagist, tuleb

tes võib kasutada ainult väljas

teha järgmine ümberehitus:

kasutamiseks lubatud ja vastavalt tähis-

Joonis 6

tatud piisava ristlõikepinnaga elektrilisi

Eemaldage süsteemihoolduse pudel.

pikendusjuhtmeid.

Kruvige maha ja eemaldage süsteemi-

Kerige pikenduskaablid alati lõpuni ma-

hoolduse kate.

ha.

Eemaldage peenfiltrilt veeliitmik.

Kasutatava pikendusjuhtme pistik ja

Kruvige pumbapealt maha peenfilter.

ühendus peavad olema hermeetilised.

Joonis 7

Ettevaatust

Võtke ära süsteemihoolduse mahuti.

Maksimaalselt lubatud võrguimpedantsi

Kruvige maha ujukipaaki viiv ülemine

elektrilises ühenduspunktis (vt tehnilistest

toitevoolik.

andmetest) ei tohi ületada. Kahtluse korral

Joonis 8

ühenduspunkti võrguimpedantsi osas pöör-

Ühendage ülemine toitevoolik pumba-

duge palun oma energiaettevõtte poole.

peaga.

Ühendage puhastusvahendi doseeri-

Käsitsemine

misventiili pesemisjuhe ümber.

Oht

Ühendage imivoolik (läbimõõt vähemalt 3/

4“) filtriga (tarvikud) veeühenduse külge.

Plahvatusoht!

Ärge piserdage põlevaid vedelikke.

Maks. imikõrgus: 0,5 m

Kuni pump on vee sisse võtnud, tuleks Teil:

Oht

Seadke pumbamooduli surve-/koguse

Vigastusoht! Ärge kunagi kasutage seadet

reguleerimisseadis maksimaalsele

ilma joatoruta. Kontrollige enne iga kasuta-

väärtusele.

mist, kas joatoru on korralikult kinni. Joato-

Ühendada puhastusvahendi doseeri-

ru keermesühendus peab olema käega

misventiil.

kinni keeratud.

Oht

Ettevaatust

Ärge kunagi võtke vett joogiveepaagist.

Ärge kunagi kasutage seadet, kui kütuse-

Ärge kunagi võtke selliseid lahusteid sisal-

paak on tühi. Vastasel korral läheb kütuse-

davaid vedelikke nagu värvilahustid, ben-

pump rikki.

siin, õli või filtreerimata vesi. Seadme

tihendid ei talu lahusteid. Lahustite pihusta-

misel tekkiv udu on eriti tuleohtlik, plahva-

tusohtlik ja mürgine.

– 5

321ET

Ohutusalased märkused

Seadme sisselülitamine

Hoiatus

Seadke seadmelüliti soovitud töörežii-

mile.

Seadme pikem kasutamine võib vibratsioo-

Põleb töövalmiduse märgutuli.

nist tingituna põhjustada käte verevarustu-

se häireid.

Seade käivitub korraks ja lülitub välja nii-

Üldkehtivat aega seadme kasutamiseks ei

pea, kui on saavutatud töörõhk.

ole võimalik kindlaks määrata, sest see sõl-

Märkus: Kui töö käigus süttivad pumba,

tub mitmetest mõjuteguritest:

pöörlemissuuna, põleti rikke või mootori

Isiklik kalduvus halvale verevarustusele

märgutuled, tuleb seade koheselt seisata ja

(sageli külmetavad sõrmed, kribelev

rike kõrvaldada, vt alalõigust "Abi rikete

tunne sõrmedes).

korral".

Pesupüstoli vabastamine.

Madal õhutemperatuur. Kandke käte

kaitseks kindaid.

Pesupüstolit vajutades lülitub seade uuesti

sisse.

Seadmest tugevasti kinnihoidumine ta-

Märkus: Kui kõrgsurveotsakust ei tule vett,

kistab verevarustust.

tuleb pumpa õhutada. Vt "Abi kohta rikete

Katkematu töö on halvem kui pauside-

korral - seadmes ei teki rõhku“.

ga töötamine.

Kui seadet kasutatakse regulaarselt ja pi-

Puhastustemperatuuri määramine

kemat aega ning kui sümptomid ilmnevad

Seadke temperatuuriregulaator soovi-

korduvalt (näit. sõrmede kribelemine, kül-

tud temperatuurile.

metavad sõrmed), soovitame pöörduda

arsti poole.

Töösurve ja veekoguse

reguleerimine

Düüsi vahetamine

Oht

Surve/koguse reguleerimine pumba-

seadme juures

Enne otsaku vahetamist lülitage seade väl-

Keerake reguleerimisspindlit päripäe-

ja ja vajutage pesupüstolile, kuni seade on

va: Suurendage töörõhku (MAX).

rõhuvaba.

Keerake reguleerimisspindlit vastupäe-

Töörežiimid

va: Vähendage töörõhku (MIN).

Puhastusvahendiga käitus

1 23

Keskkonna säästmiseks kasutage pu-

hastusvahendeid säästlikult.

Puhastusvahend peab sobima puhas-

tatava pinnaga.

Määrake puhastusvahendi kontsentrat-

sioon puhastusvahendi doseerimisven-

tiili abil vastavalt tootja andmetele.

Märkus: Orienteeruvad väärtused juhtpa-

neelil maksimaalse töösurve korral.

0/OFF =Väljas

1 Töötamine külma veega

2 Eco-režiim (tuline vesi maks. 60 °C)

3 Töötamine kuuma veega

322 ET

– 6

Puhastamine

Pärast töötamist

puhastusvahendiga

Määrake surve/temperatuur ja puhas-

tusvahendite kontsentratsioon vasta-

Keerake puhastusvahendi doseerimis-

valt puhastatavale pinnale.

ventiil asendisse "0".

Märkus: Suunake kõrgsurvejuga alati es-

Seadke seadme lüliti astmele 1 (käita-

malt suuremalt kauguselt puhastatavale

mine külma veega).

objektile, et vältida liiga kõrgest survest tin-

Loputage seade t avatud pesupüstoliga

gitud kahjustusi.

vähemalt 1 minuti vältel.

Soovitatav puhastusmeetod

Seadme väljalülitamine

Mustuse vabastamine:

Pihustage pinnale veidi puhastusva-

Oht

hendit ja laske 1...5 minutit mõjuda,

Tulisest veest lähtuv põletusoht! Pärast ka-

kuid mitte kuivada.

sutamist kuuma veega tuleb lasta seadmel

Mustuse eemaldamine:

jahtumiseks vähemalt kahe minuti jooksul

Lahtileotatud mustus kõrgsurvejoaga

külma veega töötada, kusjuures püstol on

maha pesta.

avatud.

Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“

Töötamine külma veega

(väljas).

Kerge mustuse eemaldamine ja puhtakslo-

Vee juurdejooksu sulgemine.

putamine, nt: aiatööriistad, terrass, tööriis-

Lülitage pump seadme lülitist korraks

tad jne.

(ca. 5 sekundiks) sisse.

Reguleerige töösurvet vastavalt vaja-

Toitepistikut pistikupesast välja tõmma-

dusele.

tes peavad käed kuivad olema.

Eemaldage veeühendus.

Eco-režiim

Vajutage pesupüstolit, kuni seade on

Seade töötab kõige ökonoomsemas tem-

survevaba.

peratuurivahemikus.

Fikseerige pesupüstol.

Märkus: Temperatuuri saab reguleerida

kuni 60 °C.

Seadme ladustamine

Töötamine kuuma veega

Kinnitage joatoru seadme kaane hoidi-

kusse.

Oht

Rullige lahti kõrgsurvevoolik ja elektri-

Põletusoht!

kaabel ning riputage hoidikutesse.

Seadke temperatuuriregulaator soovi-

Märkus: Ärge murdke kõrgsurvevoolikut ja

tud temperatuurile.

elektrikaablit.

Soovitame järgmisi puhastustemperatuure:

Jäätumiskaitse

Kerge määrdumus

30 -50 °C

Ettevaatust

Valguline mustus, nt toiduainetetööstu-

Külm purustab seadme, mis ei ole veest

ses

täiesti tühjendatud.

maks. 60 °C

Hoida seadet kohas, kus pole jäätumis-

Sõidukite puhastamine, masinate pu-

ohtu.

hastamine

Kui seade on ühendatud korstnaga, tuleb

60-80 °C

meeles pidada järgmist:

– 7

323ET

Ettevaatust

Transport

Korstnast sissetungivast õhust lähtuv vi-

Joonis 9

gastusoht.

Kui välistemperatuur on alla 0 °C, tuleb

Ettevaatust

seade korstnast lahutada.

Vigastusoht! Seadme mahalaadimisel kah-

Kui seadet ei ole võimalik hoida ruumis,

veltõstukiga järgige joonist.

mille temperatuur ei lange allapoole nulli,

Ettevaatust

tuleb seade seisma panna.

Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-

Seismapanek

me kaalu.

Sõidukites transportimisel fikseerige

Kui seadet pikemat aega ei kasutata või kui

seade vastavalt kehtivatele määrustele

ei ole võimalik seadet hoida ruumis, mille

libisemise ja ümbermineku vastu.

temperatuur ei lange allapoole nulli:

Lasta vesi välja.

Korrashoid ja tehnohooldus

Loputada seade jäätumiskaitsevahen-

Oht

diga läbi.

Eksikombel käivitunud seadmest ja elektri-

Puhastusvahendi paak tühjendada.

löögist lähtub vigastusoht.

Vee väljalaskmine

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Kruvige vee juurdevoolu voolik ja kõrg-

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

survevoolik maha.

tõmmata.

Kruvige katla põhjas olev pealevooluto-

Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“

ru maha ja laske küttespiraal tühjaks

(väljas).

voolata.

Sulgege vee pealevool.

Laske masinal maks. 1 minut töötada,

Lülitage pump seadme lülitist korraks

kuni pump ja voolikud on tühjad.

(ca. 5 sekundiks) sisse.

Loputage seade jäätumiskaitsevahendi-

Toitepistikut pistikupesast välja tõmma-

ga läbi

tes peavad käed kuivad olema.

Märkus: Pidage silmas jäätumiskaitseva-

Eemaldage veeühendus.

hendi tootja käsitsemiseeskirju.

Vajutage pesupüstolit, kuni seade on

Valage ujuki paaki kaubanduses saa-

survevaba.

daolevat jäätumiskaitsevahendit.

Fikseerige pesupüstol.

Lülitage seade (ilma põletita) sisse,

Laske seadmel jahtuda.

kuni seade on täielikult läbi pestud.

Regulaarse turvakontrolli läbiviimisest

Seeläbi saavutatakse ka mõningane korro-

või hoolduslepingust informeerib teid

sioonikaitse.

Kärcheri müügiesindaja.

Hoiulepanek

Ettevaatust

Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme

kaalu.

324 ET

– 8

Hooldusvälbad

Puhastage puhastusvahendi imemis-

vooliku filtrit.

Kord nädalas

Tõmmake välja puhastusvahendi imi-

Puhastage veeühenduse sõela.

tuts.

Peenfilter puhastada.

Puhastage sõela vees ja pange uuesti

Kontrollige õlitaset.

tagasi.

Ettevaatust

Õli vahetamine

Kui õli on piimjas, tuleb koheselt informee-

Pange valmis anum ca. 1 l õli kogumi-

rida Kärcheri klienditeenindust.

seks.

Kord kuus

Vabastage väljalaskekruvi.

Puhastage veepuuduse kaitseseadises

Utiliseerige vana õli vastavalt keskkonna-

olev sõel.

nõuetele või andke kogumispunkti.

Puhastage filtrit puhastusvahendi ime-

Keerake väljalaskekruvi uuesti kinni.

misvoolikuga.

Lisage aeglaselt õli kuni MAX-tähiseni.

Iga 500 töötunni järel, vähemalt kord

Märkus: Õhumullidel peab olema võimalik

aastas

välja pääseda.

Vahetage õli.

Õlisortide ja täitekoguse kohta vt „Teh-

nilised andmed“,

Hooldustööd

Abi häirete korral

Puhastage veeühenduse sõela

Eemaldage sõel.

Oht

Puhastage sõel ja pange see uuesti ta-

Eksikombel käivitunud seadmest ja elektri-

gasi.

löögist lähtub vigastusoht.

Enne kõiki töid seadme juures tuleb seade

Peenfiltri puhastamine

välja lülitada ja pistik seinakontaktist välja

Seade surve alt vabastada.

tõmmata.

Kruvige pumbapealt maha peenfilter.

Monteerige peenfilter maha ja võtke filt-

Pumba märgutuli

rielement välja.

2x vilkumine

Puhastage filtrielementi puhta vee või

Kõrgsurvesüsteem lekib

suruõhuga.

Kontrollige kõrgsurvesüsteemi ja ühen-

Vastupidises järjekorras kokku panna.

dusi lekete osas.

Puhastage veepuuduse kaitseseadises

3x vilkumine

olev sõel

Veepuudus

Vabastage umbmutter ja võtke voolik

Kontrollige veeühendust, kontrollige

ära.

pealevoolutorusid.

Võtke sõel välja.

4x vilkumine

Märkus: Vajadusel keerake kruvi M8 ca. 5

mm sisse ja tõmmake sõel sellega välja.

Keellüliti veepuuduskaitses kinni klee-

Puhastage sõela vees.

punud.

Lükake sõel sisse.

Kontrollige veepuuduse kaitseseadist.

Pange voolik peale.

Pöörlemissuuna märgutuli vilgub

Keerake umbmutter tugevasti kinni.

Joonis 10

Vahetage seadme pistiku klemmid.

– 9

325ET

Töövalmiduse märgutuli kustub

3x vilkumine

Süsteemihoolduse tuvastamine defekt-

Võrgupinge puudub, vt „Seade ei töö-

ne

ta“.

Pöörduge klienditeenindusse.

Mootori märgutuli

4x vilkumine

Temperatuurisensor defektne

1x vilkumine

Pöörduge klienditeenindusse.

Kontaktori viga

Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“

Teeninduse märgutuli

(väljas).

Teenindusintervall

Lülitage seade sisse.

Viige läbi teenindustööd.

Rike esineb korduvalt.

Pöörduge klienditeenindusse.

Põleb kütuse märgutuli

2x vilkumine

Kütusepaak on tühi.

mootor ülekoormatud/ülekuumenenud

Kütuse lisamine.

Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“

Põleb süsteemihoolduse märgutuli

(väljas).

Laske seadmel jahtuda.

Märkus: Põleti töö on võimalik veel 5 tundi.

Süsteemihoolduspudel on tühi.

Lülitage seade sisse.

Süsteemihoolduse pudeli väljavaheta-

Rike esineb korduvalt.

mine

Pöörduge klienditeenindusse.

3x vilkumine

Seade ei tööta

Viga pingevarustuses.

Puudub võrgupinge

Kontrollige võrguühendust ja võrgu-

Kontrollige võrguühendust/toidet.

kaitsmeid.

Seadmes puudub surve

4x vilkumine

Voolutarbimine liiga suur.

Õhk süsteemis

Kontrollige võrguühendust ja võrgu-

Pumba õhutamine:

kaitsmeid.

Keerake puhastusvahendi doseerimis-

ventiil asendisse "0".

Pöörduge klienditeenindusse.

Lülitage seadet seadmelülitiga mitu kor-

Põleti rikke märgutuli

da sisse ja välja, kusjuures pesupüstol

on avatud.

1x vilkumine

Keerake pumbamooduli rõhu/koguse

Vallandus heitgaasi temperatuuripiira-

reguleerimisseadist lahti ja kinni - pesu-

ja.

püstol on avatud.

Viige seadme lüliti asendisse „0/OFF“

Märkus: Õhutusprotsess kiireneb, kui

(väljas).

kõrgsurvevoolik kõrgsurveühenduselt

Laske seadmel jahtuda.

maha monteerida.

Lülitage seade sisse.

Kui puhastusvahendi paak on tühi, täit-

Rike esineb korduvalt.

ke see.

Pöörduge klienditeenindusse.

Kontrollige ühendusi ja torusid.

2x vilkumine (variant)

Surve on seatud minimaalseks

Leegiandur lülitas põleti välja.

Seadke surve maksimaalseks.

Pöörduge klienditeenindusse.

Veeühenduse sõel on must

Puhastage sõela.

326 ET

– 10

Puhastada peenfilter, vajadusel uuen-

Vahetage kütusefilter.

dada.

Puudub säde

Vee juurdevool liiga väike

Kui töö ajal ei ole aknast näha süütesä-

Kontrollida veejuurdejooksu kogust

det, tuleb lasta klienditeenindusel sea-

(vaata tehnilised andmed).

det kontrollida.

Seade lekib, seadme alt tilgub vett

Kuuma veega töötades ei saavutata

määratud temperatuuri

Pump ebatihe

Märkus: Lubatud on 3 tilka minutis.

Töösurve/pumbatav kogus liiga suur

Kui leke on suurem, tuleb lasta kliendi-

Vähendage töörõhku/pumbatavat ko-

teenindusel seadet kontrollida.

gust pumbamooduli rõhu/koguse regu-

leerimisseadise abil.

Seade lülitub pidevalt sisse ja välja,

Küttesüsteem on nõgine

kui pesupüstol on suletud

Laske klienditeenindusel seade nõest

Kõrgsurvesüsteem lekib

puhastada.

Kontrollige kõrgsurvesüsteemi ja ühen-

Klienditeenindus

dusi lekete osas.

Kui riket ei ole võimalik kõrvaldada, tu-

Seade ei võta puhastusvahendit

leb lasta klienditeenindusel seadet kont-

sisse

rollida.

Laske seadmel avatud puhastusvahendi

Garantii

doseerimisventiili ja suletud vee peale-

voolu juures töötada, kuni ujuki paak on

Igas riigis kehtivad vastava volitatud müü-

tühjaks imetud ja surve langeb nullile.

giesindaja antud garantiitingimused. Või-

Avage uuesti vee juurdevool.

malikud häired seadme töös kõrvaldatakse

Kui pump ikka veel puhastusvahendit sisse

garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on mater-

ei võta, võib põhjuseks olla:

jali- või tootmisviga.

Puhastusvahendi imivooliku filter on

Lisavarustus ja varuosad

must

Puhastage filter.

Märkus: Kui seade ühendatakse lõõriga

või kui seadet ei ole võimalik näha, soovita-

Tagasilöögiventiil kinni kleepunud

me paigaldada leegikontrolli (lisavarustus).

Tõmmake puhastusvahendi voolik

Kasutada tohib ainult tarvikuid ja varu-

maha ja vabastage mõne nüri esemega

osi, mida tootja aktsepteerib. Originaal-

tagasilöögiventiil.

tarvikud ja -varuosad annavad teile

Põleti ei sütti

garantii, et seadmega on võimalik töö-

tada turvaliselt ja tõrgeteta.

Süsteemihoolduspudel on tühi.

Valiku kõige sagedamini vajamineva-

Süsteemihoolduse pudeli väljavaheta-

test varuosadest leiate te kasutusjuhen-

mine

di lõpust.

Kütusepaak on tühi.

Täiendavat infot varuosade kohta leiate

Kütuse lisamine.

aadressilt www.kaercher.com lõigust

Veepuudus

Service.

Kontrollige veeühendust, kontrollige

pealevoolutorusid.

Puhastage veepuuduse kaitseseadises

olev sõel.

Kütusefilter must

– 11

327ET

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

tud masin vastab oma kontseptsioonilt ja

konstruktsioonilt ning meie poolt käibele

lastud mudelina EÜ direktiivide vastavatele

põhilistele ohutus- ja tervisekaitsenõuetele.

Kui seadme juures tehakse muudatusi, mis

ei ole meiega kooskõlastatud, kaotab käes-

olev deklaratsioon kehtivuse.

Toode: Kõrgsurvepesur

Tüüp: 1.071-xxx

Asjakohased EÜ direktiivid:

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2004/108/EÜ

2000/14/EÜ

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–79

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

EN 62233: 2008

Järgitud vastavushindamise protse-

duur:

2000/14/EÜ: Lisa V

Helivõimsuse tase dB(A)

Mõõdetud: 88

Garanteeri-

90

tud:

5.966-075

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

sel ja volitusel.

CEO

Head of Approbation

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/05/01

328 ET

– 12

Tehnilised andmed

HDS 11/18-4

Võrguühendus

Pinge V 400

Voolu liik Hz 3~ 50

Tarbitav võimsus kW 8,0

Kaitse (inaktiivne) A 16

Kaitse liik -- IPX5

Elektriohutusklass -- I

Maksimaalselt lubatav võrguimpedants oomi (0,169+ j0,105)

Veevõtuühendus

Juurdevoolava vee temperatuur (max) °C 30

Juurdevoolu hulk (min) l/h (l/min) 1400 (23,3)

Imemiskõrgus lahtisest anumast (20°C) m 0,5

Juurdevoolurõhk (max) MPa (bar) 0,6 (6)

Jõudluse andmed

Vee pumpamiskogus l/h (l/min) 550-1100 (9,2-18,3)

Vee töösurve (standardotsakuga) MPa (bar) 3-18 (30-180)

Maksimaalne tööülerõhk (ohutusventiil) MPa (bar) 21,6 (216)

Kuuma vee maks. töötemperatuur °C 80

Puhastusvahendi sisse imemine l/h (l/min) 0-60 (0-1)

Põleti võimsus kW 75

Maksimaalne kütteõli kulu kg/h 5,9

Pesupüstoli tagasilöögi jõud (maks.) N 33,0

Düüsi suurus -- 060

Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60355-2-79

Müraemissioon

Helirõhu tase L

pA

dB(A) 73

Ebakindlus K

pA

dB(A) 2

Müratase L

WA

+ ebakindlus K

WA

dB(A) 90

Käte/käsivarte vibratsiooniväärtus

2

Pesupüstol m/s

1,2

2

Joatoru m/s

5,2

2

Ebakindlus K m/s

1,0

Käitusained

Kütus -- Kütteõli EL või diisel

Õlikogus l 1,0

Õlisort -- SAE 90

Mõõtmed ja kaalud

pikkus x laius x kõrgus mm 1330 x 750 x 1060

Tüüpiline töömass kg 170

Kütusepaak l 25

Puhastusvahendi paak l 10+20

– 13

329ET

Pirms ierīces pirmās lietošanas

Vides aizsardzība

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Iepakojuma materiāli ir atkārtoti

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

pārstrādājami. Lūdzu, neizme-

vai turpmākiem lietotājiem.

tiet iepakojumu kopā ar māj-

Pirms pirmās lietošanas obligāti izlasīt

saimniecības atkritumiem, bet

norādījumus par drošību Nr. 5.951-

nogādājiet to vietā, kur tiek veik-

949.0!

ta atkritumu otrreizējā pārstrā-

Par transportēšanas bojājumiem neka-

de.

vējoties ziņojiet tirgotājam.

Nolietotās ierīces satur noderī-

Pēc izsaiņošanas pārbaudiet iepakoju-

gus materiālus, kurus iespē-

ma saturu. Piegādes komplektu skatiet

jams pārstrādāt un izmantot

1. attēlā.

atkārtoti. Baterijas, eļļa un tamlī-

dzīgas vielas nedrīkst nokļūt ap-

Satura rādītājs

kārtējā vidē. Tādēļ lūdzam

utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Vides aizsardzība. . . . . . . . LV . . .1

šu atkritumu savākšanas sistē-

Lietošanas instrukcijā izmanto-

tie simboli . . . . . . . . . . . . . . LV . . .1

mu starpniecī

bu.

Pārskats . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .2

Neļaujiet motoreļļai, kurināmai degvielai,

Simboli uz aparāta . . . . . . . LV . . .2

dīzeļdegvielai un benzīnam nonākt apkār-

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

tējā vidē. Saudzējiet augsni un nolietoto

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .3

eļļu likvidējiet videi nekaitīgā veidā.

Drošības norādījumi . . . . . . LV . . .3

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Drošības iekārtas . . . . . . . . LV . . .3

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

Ekspluatācijas uzsākšana . LV . . .3

dīsiet:

Apkalpošana . . . . . . . . . . . LV . . .6

www.kaercher.com/REACH

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . LV . . .8

Lietošanas instrukcijā

Transportēšana . . . . . . . . . LV . . .8

izmantotie simboli

Kopšana un tehniskā apkope LV . . .8

Palīdzība darbības traucējumu

Bīstami

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . LV . . .9

Norāda uz tiešām draudošām briesmām,

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11

kuras rada smagus ķermeņa ievainojumus

Piederumi un rezerves daļas LV . . 11

vai izraisa nāvi.

EK Atbilstības deklarācija. . LV . .12

Brīdinājums

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . LV . .13

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt smagus ķermeņa ievainoju-

mus vai izraisīt nāvi.

Uzmanību

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

kura var radīt vieglus ievainojumus vai ma-

teriālos zaudējumus.

330 LV

– 1

34 Degvielas filtrs

Pārskats

35 Servisa slēdzis

36 Ūdens trūkuma drošinātājs ar sietu

Ierīces elementi

37 Tvertne ar pludiņ

u

1. attēls

38 Smalkais filtrs (ūdens)

1 Ierīces pārsegs

Vadības panelis

2 Piederumu fotouzņēmums, Uzgalis

(abpusējs)

2. attēls

3 Sistēmas apkopes līdzeklis Advance

A Aparāta slēdzis

RM 110/RM 111

B Temperatūras regulators

4Stūres mehānisma rullītis ar stāvbremzi

CTīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārsts

5 Transportēšanas stiprinājuma punkts

D Manometrs

(abpusējs)

1Sūkņa kontrollampiņa

6 Ritenis

2 Griešanās virziena kontrollampiņa

7 Ūdens pieslēguma komplekts

3 Kontrollampiņa gatavībai darbam

8 Augstspiediena padeve

4 Degvielas kontrollampiņa

5 Motora kontrollampiņa

9Blīvgredzenu komplekts (rezerves)

6 Degļa traucējuma kontrollampiņa

10 Augstspiediena šļūtene

7 Servisa kontrollampiņa

11 Rokas smidzinātājpistole

8 Sistēmas apkopes kontrollampiņa

12 Strūklas padeves caurule

13 Augstspiediena sprausla (nerūsējošā

Krāsu marķējums

tērauda)

Tīrīšanas procesa vadības elementi ir

14 Elektropievads

dzelteni.

15 Rokas smidzinātājpistoles drošinātājs

Apkopes un servisa vadības elementi ir

16 Ūdens pieslēgums ar sietu

gaiši pelēki.

17 Atlokāms kāpslis

18 2. tīrīšanas līdzekļa iepildes atvere

Simboli uz aparāta

19 1. tīrīšanas lī

dzekļa iepildes atvere

Nepareizi lietojot, augstspiedie-

20 Atlokāms nodalījums

na strūkla var būt bīstama.

21 Degvielas iepildes atvere

Strūklu nedrīkst vērst uz cilvē-

22 Rokturis

kiem, dzīvniekiem, zem sprieguma esošām

23 Vadības panelis

elektriskām iekārtām un uz pašu aparātu.

24 Piederumu novietnes pārsegs

Elektriskais spriegums!

25 Piederumu novietne

Strādāt ar šiem iekārtas ele-

26 Datu plāksnīte

mentiem drīkst tikai elektro-

27 Pārsega vāciņš

montieri vai pilnvaroti

28 Eļļas tvertne

speciālisti.

29 Spiediena/daudzuma regulators uz

Apdegumu gūšanas risks, strā-

sūkņa agregāta

dājot pie sakarsētām virsmām!

30 Eļļas nolaišanas skrūve

31 Tīrīšanas līdzekļa iesūkšanas sistēmas

pretvārsts

Saindēšanās risks! Neieelpo-

32 1. tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtene

jiet atgāzes.

ar filtru

33 2. tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtene

ar filtru

– 2

331LV

Savainošanās risks! Aizliegts

Pārplūdes vārsts ar diviem

skart ar rokām.

spiedienrelejiem

Samazinoties ūdens daudzumam sūk-

ņa galvā vai ar servospiediena regulē-

tāju pārplūdes vārsts atveras un daļa

ūdens plūst atpakaļ uz sūkņa iesūkša-

Noteikumiem atbilstoša

nas pusi.

lietošana

Ja rokas smidzinātājpistole tiek aizvēr-

Tīrīšana: mašīnas, transportlīdzekļi, celt-

ta, tā ka viss ūdens plūst atpakaļ uz

nes, instrumenti, fasādes, terases, dārza

sūkņa iesūkšanas pusi, spiediena relejs

ierīces u.c.

pie pārplūdes vārsta sūkni izslēdz.

Ja smidzinātājpistole tiek atkal atvērta,

Briesmas

spiediena relejs uz cilindra galviņas at-

Savainošanās risks! Izmantojot degvielas

kal ieslēdz sūkni.

uzpildes stacijās vai citās bīstamās zonās,

Pārplūdes vārsts ir rūpnīcā iestatīts un no-

ievērot attiecīgos drošības priekšrakstus.

plombēts. Iestatīšanu drīkst veikt tikai

Minerāleļļas saturoši notekūdeņi nedrīkst

klientu serviss.

nokļūt augsnē, ūdenī vai kanalizācijā. Tā-

Drošības vārsts

pēc dzinēja mazgāšanu un apakšas maz-

gāšanu veikt tikai piemērotās vietās ar

Drošības vārsts atveras, ja ir bojāts pār-

eļļas uztvērēju.

plūdes vārsts vai spiediena relejs.

Drošības vārsts ir rūpnīcā iestatīts un no-

Drošības norādījumi

plombēts. Iestatīšanu drīkst veikt tikai

Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde-

klientu serviss.

vēja izdotos normatīvos aktus par šķid-

Ūdens trūkuma drošinātājs

ruma smidzinātājiem.

Ņemiet vērā attiecīgajā valstī likumde-

Ūdens trūkuma drošinātājs novērš deg-

vēja izdotos normatīvos aktus par ne-

ļa ieslēgšanos ūdens trūkuma gadīju-

gadījumu novēršanu. Šķidrumu

mā.

smidzinātāji ir regulāri jāpārbauda un

Siets novērš netīrumu iekļūšanu droši-

pārbaudes rezultāts ir rakstiski jādoku-

nātājā, un tas regulāri jātīra.

mentē.

Atgāzu temperatūras ierobežotājs

Aparāta apsildes iekārta ir apkures ie-

kārta. Apkures iekārtas ir regulāri jāpār-

Atgāzu temperatūras ierobežotājs iz-

bauda saskaņā ar attiecīgās valsts

slēdz ierīci, sasniedzot pārāk augstu at-

likumdevēja izdotajiem normatīvajiem

gāzu temperatūru.

aktiem.

Ekspluatācijas uzsākšana

Drošības iekārtas

Brīdinājums

Drošības ierīces kalpo lietotāja aizsardzī-

Savainošanās risks! Aparātam, pievadiem,

bai un tās nedrīkst ignorēt vai apiet to dar-

augstspiediena šļūtenei un pieslēgumiem

bību.

jābūt nevainojamā stāvoklī. Ja stāvoklis

nav nevainojams, aparātu nedrīkst izman-

tot.

Nofiksēt stāvbremzi.

332 LV

– 3

Norāde: Izmantojot sistēmas apkopes lī-

Roktura padziļinājuma montāža

dzekli Advance 2 RM 111, jāņem vērā se-

3. attēls

kojošais:

Uzmanību

Aizsardzība pret apkaļķošanos: skat.

tabulu

Elektrības vadu iekabiniet labā roktura ka-

Sūkņa apkope un aizsardzība pret

beļa vadīklā. Jāuzmanās, lai netiktu bojāts

"melno ūdeni": Pārslēdziet servisa slē-

kabelis.

dzi vismaz pozīcijā 3.

Sistēmas apkopes pudeles

Degvielas uzpilde

nomaiņa

Norāde: Ieliekot pudeli, to stingri iespie-

Briesmas

diet, lai tiktu iespiests fiksators. Neizņemiet

Eksplozijas risks! Iepildīt tikai dīzeļdegvielu

pudeli, pirms tā nav tukša.

vai vieglu šķidro kurināmo. Nedrīkst izman-

Norāde:Lai pasargātu aparātu, ja sistēmas

tot nepiemērotu degvielu, piem., benzīnu.

apkopes pudele ir tukša, degli atslēdz ar 5

Uzmanību

stundu aizturi.

Nekad nedarbiniet aparātu ar tukšu degvie-

Sistēmas apkope efektīvi novērš apsil-

las tvertni. Pretējā gadījumā degvielas sūk-

des šļūtenes apkaļķošanos, izmantojot

nis tiek sabojāts.

kaļķi saturošu ūdensvada ūdeni. To pa

Uzpildiet degvielu.

pilieniem pievieno plūsmai tvertnē ar

Aizvērt tvertnes vāciņu.

pludiņa vārstu.

Noslaucīt pāri pārtecējušo degvielu.

Dozēšana rūpnīcā ir iestatīta vidējai

ūdens cietībai.

Tīrīšanas līdzekļa uzpilde

Norāde: Viena sistēmas apkopes pudele ir

Uzmanību

iekļauta piegādes komplektā.

Savainojumu gūšanas risks!

Nomainiet sistēmas apkopes pudeli.

Izmantot tikai Kärcher produktus.

Sistēmas apkopes līdzekļa Advance

Nekādā gadījumā neiepildīt šķīdinātā-

RM 110/RM 111 dozēšanas

jus (benzīnu, acetonu, atšķaidītāju

iestatīšana

u.c.).

Novērst saskaršanos ar acīm un ādu.

Vietējās ūdens cietības noskaidrošana:

Ievērot tīrīšanas līdzekļa izgatavotāja

vietējā ūdens apgādes uzņēmumā,

drošības un lietošanas norādījumus.

ar ūdens cietības kontrolierīci (pasūt.

Kärcher piedāvā individuālu tīrīšanas

Nr. 6.768-004).

un kopšanas līdzekļu programmu.

Ūdens cietī-

Skala uz servisa slēdža

Jūsu pārdevējs Jūs labprāt konsultēs.

ba (°dH)

Uzpildīt tīrīšanas līdzekli.

<3 OFF (netiek dozēts)

3...7 1

7...14 2

14...21 3

>21 4

Iestatiet servisa slēdzi atkarībā no

ūdens cietības atbilstoši tabulai.

– 4

333LV

7. attēls

Rokas smidzinātājpistoles,

Noņemiet sistēmas apkopes tvertni.

smidzināšanas caurules, sprauslas

Noskrūvējiet augšējo padeves šļūteni,

un augstspiediena šļūtenes

kas savienota ar pludiņa tvertni.

montāža

8. attēls

4. attēls

Pieslēdziet padeves šļūteni pie sū

kņa

Savienot strūklas cauruli ar rokas smi-

galvas.

dzinātājpistoli.

Pārspraudiet tīrīšanas līdzekļa dozēša-

Cieši ar roku pievelciet smidzināšanas

nas vārsta skalošanas vadu.

caurules skrūvsavienojumu.

Sūkšanas šļūteni (minimālais diametrs

Ievietot augstspiediena sprauslu savie-

3/4") ar filtru (piederumi) pieslēgt pie

notājuzgrieznī.

ūdens pieslēgumvietas.

Savienotājuzgriezni uzmontēt un stingri

Maks. sūknēšanas augstums: 0,5 m

pievilkt.

Līdz sūknis ir uzsūknējis ūdeni, Jums:

Iestatiet sūkņa agregāta spiediena/dau-

Uzmontēt augstspiediena šļūteni apa-

dzuma regulatoru uz maksimālo vērtību.

rāta augstspiediena pieslēgvietai.

Aizvērt tīrīšanas līdzekļa dozēšanas

Rezerves augstspiediena šļūtenes

vārstu.

montāža

Briesmas

Nekad nesūknējiet ūdeni no dzeramā

5. attēls

ūdens tvertnes. Nekad nesūknējiet šķīdinā-

Ūdensapgāde

tāju saturošus šķidrumus, kā krāsas atšķai-

dītāju, benzīnu, eļļu vai nefiltrētu ūdeni.

Pieslēguma lielumus skatīt tehniskajos da-

Ierīces blīves nav izturīgas pret šķīdinātā-

tos.

jiem. Izsmidzināts šķīdinātājs ir ātri uzlies-

Padeves šļūteni (minimālais garums

mojošs, eksplozīvs un indīgs.

7,5 m, minimālais diametrs 3/4") ar šļū-

Norāde: demontāža veicama apgrieztā se-

tenes apskavu nostipriniet pie ūdens

cībā. Sekojiet, lai magnētiskā vārsta kabe-

pieslēguma komplekta.

lis netiktu iespiests sistēmas apkopes

Padeves šļūteni pieslēgt pie ierīces

tvertnē.

ūdens pieslēgumvietas un pie ūdens

Strāvas pieslēgums

padeves (piemēram, pie ūdenskrāna).

Norāde: Padeves šļūtene un šļūtenes ap-

Pieslēgumu lielumus skatīt tehniskajos

skava neietilpst piegā

des komplektā.

datos un ražotājfirmas datu plāksnītē.

Elektriskā pieslēgšana jāveic elektriķim

Ūdens iesūkšana no tvertnes

un jāatbilst IEC 60364-1.

Ja vēlaties iesūknēt ūdeni no kādas ārējas

Bīstami

tvertnes, nepieciešama šāda pārbūve:

Elektriskās strāvas trieciena risks.

6. attēls

Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka-

Noņemiet sistēmas apkopes pudeli.

beļi var būt bīstami dzīvībai. Tāpēc āra

Noskrūvējiet un noņemiet sistēmas ap-

apstākļos izmantojiet tikai atļautus un

kopes vāciņu.

atbilstoši marķētus elektriskos pagari-

Atvienojiet no smalkā filtra ūdens pie-

nātāju kabeļus ar pietiekošu vadu šķēr-

slēgumu.

sgriezumu.

Vienmēr pilnībā notiniet pagarinātāja

Noskrūvējiet smalko filtru no sūkņa gal-

vadus.

vas.

Izmantotā pagarinātāja kabeļa spraud-

nim un savienojumam jābūt ūdensdro-

šiem.

334 LV

– 5

Uzmanību

Sprauslas nomaiņa

Nedrīkst pārsniegt maksimāli pieļaujamo

Bīstami

tīkla pretestību strāvas pieslēguma vietā

(skatīt tehniskos datus). Ja ir neskaidrības

Pirms sprauslas nomaiņas izslēdziet apa-

par Jūsu pieslēguma vietā pastāvošo tīkla

rātu un spiediet rokas smidzinātājpistoli,

pretestību, lūdzu, sazinieties ar Jūsu ener-

līdz aparātā vairs nav spiediena.

goapgādes uzņēmumu.

Darba režīmi

Apkalpošana

1 23

Bīstami

Sprādzienbīstamība!

Neizsmidziniet degošus šķidrumus.

Bīstami

Savainošanās risks! Neizmantojiet aparātu

bez uzmontētas smidzināšanas caurules.

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai smi-

dzināšanas caurule ir stingri nofiksēta.

Smidzināšanas caurules skrūvsavienoju-

mam jābūt cieši pievilktam.

0/OFF =Izslēgts

1 Darbs ar aukstu ūdeni

Uzmanību

2 Eko režīms (karstais ūdens maksimāli

Nekad nedarbiniet aparātu ar tukšu degvie-

60 °C)

las tvertni. Pretējā gadījumā degvielas sūk-

3 Darbs ar karstu ūdeni

nis tiek sabojāts.

Drošības norādījumi

Ierīces ieslēgšana

Iestatiet aparāta slēdzi uz vajadzīgo

Brīdinājums

darba režīmu.

Ilgāks aparāta lietošanas ilgums var radīt

Deg darba gatavības kontrollampiņa.

vibrācijas izraisītus asinsrites traucējumus

Ierīce uz brīdi iedarbojas un izslēdzas, tik-

rokās.

līdz ir sasniegts darba spiediens.

Vispārēji ieteicamu aparāta lietošanas laiku

Norāde: Ja darba laikā iedegas sūkņa,

noteikt nevar, jo tas ir atkarīgs no vairākiem

griešanās virziena, degļa traucējuma vai

ietekmes faktoriem:

motora kontrollampiņa, nekavējoties izslē-

Personīga predispozīcija uz sliktu

dziet aparātu un novērsiet traucējumu, ska-

asinsriti (bieži auksti pirksti, pirkstu kņu-

tiet "Palīdzība darbības traucē

jumu

dēšana).

gadījumā".

Zema apkārtējā temperatūra. Roku aiz-

Atbloķējiet rokas smidzinātājpistoli.

sardzībai valkāt siltus cimdus.

Paņemot rokas smidzinātājpistoli, ierīce at-

Cieša satveršana pasliktina asinsteci.

kal ieslēdzas.

Nepārtrāukts darba režīms ir sliktāks

Norāde: Ja no augstspiediena sprauslas

nekā ar pauzēm pārtraukts režīms.

nenāk ūdens, atgaisojiet sūkni. Skatiet "Pa-

Aparāta regulāras un ilglaicīgas lietošanas

līdzība darbības traucējumu gadījumā -

gadījumā un, atkārtoti iestājoties atbilstoša-

Aparāts neveido spiedienu".

jām pazīmēm (piemēram, pirkstu kņudēša-

na, auksti pirksti), mēs iesakām iziet

Tīrīšanas temparatūras iestatīšana

medicīnisko apsekošanu.

Iestatīt temperatūras regulatoru uz va-

jadzīgo temperatūru.

– 6

335LV

Darba spiediena un padeves

Eko režīms

daudzuma uzstādīšana

Aparāts darbojas ekonomiskā temperatū-

ras režīmā.

Spiediena/daudzuma regulators uz sūk-

Norāde: Temperatūru var noregulēt līdz

ņa agregāta

60 °C.

Grieziet regulēšanas tapu pulksteņrādī-

tāja virzienā: darba spiediena palielinā-

Darbs ar karstu ūdeni

šana (MAX).

Briesmas

Grieziet regulēšanas tapu pretēji pulk-

Applaucēšanās risks!

steņrādītāja virzienam: darba spiediena

Iestatīt temperatūras regulatoru uz va-

samazināšana (MIN).

jadzīgo temperatūru.

Tīrīšanas līdzekļa izmantošana

Ieteicamas šādas tīrīšanas temperatūras:

Viegli netīrumi

Lai saudzētu vidi, tīrīšanas līdzekli lietot

taupīgi.

30-50 °C

Tīrāmajam līdzeklim jābūt piemērotam

Olbaltumus saturoši netīrumi, piem.,

tīrāmajai virsmai.

pārtikas rūpniecībā

Ar tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārsta

maks. 60 °C

palīdzību iestatīt tīrīšanas līdzekļa kon-

automašīnu tīrīšana, mašīnu tīrīšana

centrāciju pēc izgatavotāja norādēm.

60-80 °C

Norāde: Orientējošās vērtības vadības

Pēc tīrīšanas līdzekļa lietošanas

pultī, ja ir maksimālais darba spiediens.

Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārstu

Tīrīšana

noregulēt uz "0".

Spiedienu/temperatūru un tīrīšanas lī-

Aparāta slēdzi iestatiet uz 1. pakāpi

dzekļa koncentrāciju iestatīt atbilstoši tī-

(darbs ar karstu ūdeni).

rāmajai virsmai.

Ierīci ar atvērtu rokas smidzinātājpistoli

Norā

de: Augstspiediena strūklu no sāku-

skalot vismaz 1 minūti.

ma vienmēr uz tīrāmo objektu virziet no lie-

Izslēgt ierīci

lāka attāluma, lai novērstu bojājumus pārāk

liela spiediena dēļ.

Bīstami

Ieteicamā tīrīšanas metode

Applaucēšanās risks ar karstu ūdeni! Pēc

Atmērcēt netīrumus:

darba ar karstu ūdeni, lai ierīce atdzistu, tā

taupīgi uzpūst tīrīšanas līdzekli un ļaut

jādarbina vismaz 2 minūtes ar aukstu ūdeni

1...5 minūtes iedarboties, bet ne izžūt.

un ar atvērtu pistoli.

Notīrīt netīrumus:

Pārslēgt aparāta slēdzi „0/OFF“.

Atmērcētos netīrumus noskalot ar

Aizslēgt ūdens padevi.

augstpiediena šļūteni.

Sūkni uz brīdi ieslēgt ar ierīces slēdzi (5

sek.).

Darbs ar aukstu ūdeni

Kontaktdakšu no kontaktligzdas atvie-

Vieglu netīrumu notīrīšana un noskaloša-

not tikai ar sausām rokām.

na, piem.,: dārza ierīces, terases, instru-

Noņemt ūdens pieslēgumu.

menti u.c.

Nospiest rokas smidzinātājpistoli, līdz

Darba spiedienu noregulēt pēc vajadzī-

aparāts atbrīvojas no spiediena.

bas.

Nofiksējiet rokas smidzinātājpistoles

drošinātāju.

336 LV

– 7

Aparāta uzglabāšana

Glabāšana

Strūklas cauruli nofiksēt ierīces pārse-

Uzmanību

ga turētājā.

Savainošanās un bojājumu risks! Uzglabā-

Atritināt augstpiediena šļūteni un uzka-

jot ņemiet vērā aparāta svaru.

bināt uz turētāja.

Transportēšana

Norāde: Augstspiediena šļūteni un elektrī-

bas vadu nesalociet.

9. attēls

Aizsardzība pret aizsalšanu

Uzmanību

Bojājumu risks! Iekraujot aparātu ar autoie-

Uzmanību

krāvēju, sekojiet attēlam.

Sals sabojā ierīci, ja ūdens nav pilnībā iz-

Uzmanību

laists.

Ierīci novietojiet no sala pasargātā vie-

Savainošanās un bojājumu risks! Trans-

tā.

portējot

ņemiet vērā aparāta svaru.

Transportējot automašīnā, saskaņā ar

Ja ierīce ir pieslēgta pie kamīna, jāievēro:

spēkā esošajām direktīvām nodrošiniet

Uzmanību

aparātu pret izslīdēšanu un apgāšanos.

Bojājumu risks no kamīna izplūstošā auk-

stā gaisa dēļ.

Kopšana un tehniskā apkope

Ierīce jāatvieno no kamīna, ja

āra tem-

Bīstami

peratūra ir zemāka par 0 °C.

Savainošanās risks nejauši iedarbināta

Ja ierīci nav iespējams novietot no sala pa-

aparāta un strāvas trieciena rezultātā.

sargātā telpā, tā jāiekonservē.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

Iekonservēšana

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Ja paredzētas garākas ekspluatācijas pau-

Pārslēgt aparāta slēdzi „0/OFF“.

zes vai ja nav iespējama novietošana no

Aizvērt ūdens padevi.

sala pasargātā vietā.

Sūkni uz brīdi ieslēgt ar ierīces slēdzi (5

Izlaist ūdeni.

sek.).

Izskalot ierīci ar pretsala līdzekli.

Kontaktdakšu no kontaktligzdas atvie-

Iztukšot tīrīšanas līdzekļa tvertni.

not tikai ar sausām rokām.

Noņemt ūdens pieslēgumu.

Izlaist ūdeni

Nospiest rokas smidzinātājpistoli, līdz

Demontēt ūdens padeves šļūteni un

ierīcē vairs nav spiediena.

augstpiediena šļūteni.

Nofiksējiet rokas smidzinātājpistoles

Noskrūvēt padeves vadu katla grīdā un

drošinātāju.

iztukšot apsildes šļūteni.

Ļaut aparā

tam atdzist.

Ierīci darbināt maks. 1 min., līdz sūknis

un vadi ir tukši.

Par regulāras apskates pārbaudes veik-

šanu resp. apkopes līguma noslēgšanu

Izskalot aparātu ar antifrīzu

informēs Jūsu Kärcher pārdevējs.

Norāde: Iev

ērojiet antifrīza ražotāja lieto-

šanas norādījumus.

Apkopes intervāli

Pludiņa tvertnē iepildīt veikalā iegādāja-

Reizi nedēļā

mu pretsala līdzekli.

Iztīrīt ūdens pieslēguma sietu.

Ieslēgt ierīci (bez degļa), līdz tā ir pilnī-

Iztīriet smalko filtru.

bā izskalota.

Pārbaudīt eļļas stāvokli.

Līdz ar to tiek panākta noteikt aizsardzība

pret koroziju.

– 8

337LV

Uzmanību

Izmantoto eļļu utilizēt vai nodot savākša-

Ja eļļa ir bālgana, nekavējoties informējiet

nas punktā.

Kärcher klientu servisu.

Pievilkt izlaišanas skrūvi.

Reizi mēnesī

Eļļu uzpildīt lēnēm līdz atzīmei MAX.

Iztīrīt ūdens trūkuma drošinātāja sietu.

Norāde: Gaisa pūslīšiem jāpazūd.

Tīrīt tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūte-

Eļļas veidu un daudzumu skatīt sadaļā

nes filtru.

"Tehniskie dati".

Pēc 500 darba stundām, vismaz reizi

Palīdzība darbības

gadā

traucējumu gadījumā

Mainīt eļļu.

Bīstami

Apkopes darbi

Savainošanās risks nejauši iedarbināta

Iztīrīt ūdens pieslēguma sietu

aparāta un strāvas trieciena rezultātā.

Noņemt sietu.

Pirms visiem darbiem ar ierīci, izslēdziet ie-

rīci un atvienojiet tīkla kontaktdakšu.

Notīrīt sietu ūdenī un atkal ielikt.

Iztīrīt smalko filtru

Sūkņa kontrollampiņa

Izslēdziet ierīcē spiedienu.

Mirgo 2x

Noskrūvējiet smalko filtru no sūkņa gal-

Noplūde augstspiediena sistēmā.

vas.

Pārbaudīt augstpiediena sistēmas un

Demontējiet smalko filtru un izņemiet

pieslēgumu hermētiskumu.

filtra ieliktni.

Mirgo 3x

Filtra ieliktni iztīriet ar tīru ūdeni vai sa-

Nepietiekams ūdens daudzums

spiestu gaisu.

Pārbaudīt ūdens pieslēgumu, pārbaudīt

Salieciet to kopā apgrieztā secībā.

pievadu.

Iztīrīt ūdens trūkuma drošinātāja sietu

Mirgo 4x

Atvienot savienotājuzgriezni un noņemt

Salipis ūdens trūkuma drošinātāja mēlī-

šļūteni.

tes slēdzis.

Izņemt sietu.

Pārbaudiet ūdens trūkuma drošinātāju.

Norāde: Vajadzības gadījumā par apm. 5

mm ieskrūvējiet skrūvi M8 un ar to izvelciet

Mirgo griešanās virziena

sietu.

kontrollampiņa

Notīrīt sietu ūdenī.

10. attēls

Iebīdīt sietu.

Samainiet vietām aparāta kontakta po-

Uzlikt šļūteni.

lus.

Pievilkt savienotājuzgriezni.

Nodziest kontrollampiņa gatavībai

Tīrīt tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļūtenes

darbam

filtru

Izvelciet tīrīšanas līdzekļa sūkšanas

Nav tīkla sprieguma, skat. "Aparāts ne-

šļūteni.

darbojas".

Notīrīt filtru ūdenī un atkal ielikt.

Mainīt eļļu

Sagatavot savākšanas tvertni apm. 1

litram eļļas.

Atskrūv

ēt izlaišanas skrūvi.

338 LV

– 9

Motora kontrollampiņa

Servisa kontrollampiņa

Apkopes intervāls

Mirgo 1x

Veiciet apkopes darbus.

Kontaktora kļūme

Pārslēgt aparāta slēdzi „0/OFF“.

Deg degvielas kontrollampiņa

Ieslēdziet ierīci.

Tukša degvielas tvertne.

Traucējums atkārtojas.

Uzpildiet degvielu.

Informējiet klientu dienestu.

Deg sistēmas apkopes

Mirgo 2x

kontrollampiņa

Motors pārslogots/pārkarsēts

Pārslēgt aparāta slēdzi „0/OFF“.

Norāde: Degļa darbība ir iespējama vēl 5

Ļaut aparātam atdzist.

stundas.

Ieslēdziet ierīci.

Tukša sistēmas apkopes pudele.

Traucējums atkārtojas.

Nomainiet sistēmas apkopes pudeli.

Informējiet klientu dienestu.

Aparāts nestrādā

Mirgo 3x

Nav spriegums tīklā

Kļūda strāvas padevē.

Pārbaudīt elektrības pieslēgumu/pieva-

Pārbaudīt elektrotīkla savienojumu un

du.

drošinātājus.

Aparāts neveido spiedienu

Mirgo 4x

Pārāk liela strāvas uzņemšana.

Gaiss sistēmā

Pārbaudīt elektrotīkla savienojumu un

Atgaisot sūkni:

drošinātājus.

Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas vārstu

Informējiet klientu dienestu.

noregulēt uz "0".

Ierīci ar atvērtu rokas smidzinātājpistoli

Degļa traucējuma kontrollampiņa

vairākkārt ieslēgt un izslēgt.

Kad atvērta rokas smidzinātājpistoles,

Mirgo 1x

atveriet un aizveriet sūkņa agregāta

Reaģējis izplūdes gāzu temperatūras

spiediena/daudzuma regulatoru.

ierobežotājs.

Norāde: Demontējot augstspiediena šļūte-

Pārslēgt aparāta slēdzi „0/OFF“.

ni no augstspiediena pieslēguma, paātri-

Ļaut aparātam atdzist.

nās atgaisošanas process.

Ieslēdziet ierīci.

JA tīrīšanas līdzekļa tvertne ir tukša, uz-

Traucējums atkārtojas.

pildīt.

Informējiet klientu dienestu.

Pārbaudīt pieslēgumus un vadus.

Mirgo 2x (opcija)

Spiediens iestatīts uz MIN.

Liesmas sensors ir izslēdzis degli.

Iestatīt spiedienu uz MAX.

Informējiet klientu dienestu.

Netīrs ūdens pieslēguma siets

Mirgo 3x

Notīrīt sietu.

Bojāta sistēmas apkopes atpazīšanas

Iztīriet smalko filtru, vajadzības gadīju-

sistēma

mā, to nomainiet.

Informējiet klientu dienestu.

Pārāk maza ūdens padeve

Pārbaudīt ūdens padevi (skatīt "Tehnie-

Mirgo 4x

skie dati").

Bojāts temperatūras sensors

Informējiet klientu dienestu.

– 10

339LV

Ierīce pil, ūdens pil no ierīces

Darbinot ar karsto ūdeni, netiek

apakšas

saniegta iestatītā temperatūra

Nehermētisks sūknis

Pārāk augsts darba spiediens/sūknēša-

Norāde: Pieļaujami ir 3 pilieni minūtē.

nas daudzums

Ja ierīce ir stipri neblīva, informēt klien-

Samaziniet darba spiedienu/padeves

tu servisu.

daudzumu ar sūkņa agregāta spiedie-

na/daudzuma regulatoru.

Kad rokas smidzinātājpistole ir

Nokvēpusi apsildes šļūtene

aizvērta, ierīce darbojoties

Informēt klientu servisu.

ieslēdzas un izslēdzas

Klientu apkalpošanas dienests

Noplūde augstspiediena sistēmā.

Pārbaudīt augstpiediena sistēmas un

Ja traucējumu nav iespējams novērst,

pieslēgumu hermētiskumu.

ierīce jāpārbauda klientu servisam.

Ierīce nesūknē tīrīšanas līdzekli

Garantija

Darbināt ierīci ar atvērtu tīrīšanas lī-

Katrā valstī ir spēkā mūsu kompetentās

dzekļa dozēšanas vārstu un aizvērtu

pārdošanas sabiedrības izdotie garantijas

ūdens padevi, līdz pludiņa tvertne ir tuk-

nosacījumi. Iespējamos ierīces traucēju-

ša un spiediens "0".

mus garantijas laikā novērsīsim bez mak-

Atvērt ūdens padevi.

sas, ja iemesls ir materiāla vai ražotāja

kļūda.

Ja sūknis vēl nesūknē tīrīšanas līdzekli,

tam var būt šāds iemesls:

Piederumi un rezerves daļas

Netīrs tīrīšanas līdzekļa sūkšanas šļū-

tenes filtrs

Norāde: Pieslēdzot aparātu kamīnam vai

tad, ja aparātā nevar ieskatīties iekšā, mēs

Tīrīt filtru.

iesakām iebūvēt liesmas kontroli (opcija).

Aizlīmējies pretvārsts

Drīkst izmantot tikai ražotājfirmas atļau-

Noņemt tīrīšanas līdzekļa sūkšanas

tos piederumus un rezerves daļas. Ori-

šļūteni un atbrīvot pretvārstu ar trulu

ģinālie piederumu un oriģinālās

priekšmetu.

rezerves daļas garantē to, ka aparātu

Deglis neaizdegas

var ekspluatēt droši un bez traucēju-

miem.

Tukša sistēmas apkopes pudele.

Visbiežāk pieprasīto rezerves daļu klās-

Nomainiet sistēmas apkopes pudeli.

tu Jūs atradīsiet lietošanas rokasgrā-

Tukša degvielas tvertne.

matas galā.

Uzpildiet degvielu.

Turpmāko informāciju par rezerves da-

Nepietiekams ūdens daudzums

ļām Jūs saņemsiet saitā www.kaerc-

Pārbaudīt ūdens pieslēgumu, pārbaudīt

her.com, sadaļā Service.

pievadu.

Iztīrīt ūdens trūkuma drošinātāja sietu.

Netīrs degvielas filtrs

Nomainīt degvielas filtru.

Nav aizdedzes dzirksteles.

Ja caur skatlodziņu darbinot nav redza-

ma dzirkstele, informēt klientu servisu.

340 LV

– 11