Karcher RC 4-000 – страница 6
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher RC 4-000

Localização de avarias
Indicações das lâmpadas de controlo:
Verde Luz permanente Estado de operação normal
Piscar lento Robô de limpeza procura estação
Piscar rápido Baterias acumuladoras são carregadas
Vermelho Piscar rápido Robô de limpeza encravado
Piscar lento Robô de limpeza com sujidade
Vermelho Luz permanente Contactar um serviço de assistência técni-
ca autorizado!
Problema Indica-
Consequência Eliminação da avaria
ção
Robô de limpeza não con-
Vermelho
Robô de limpeza
Ev. reposicionar móveis.
segue sair dos nichos dos
rápido
pára
Desligar o robô de limpeza
móveis
e retirar do nicho dos mó-
veis.
Voltar a pousar no chão e li-
gar.
Móveis de superfície incli-
Vermelho
Robô de limpeza fica
Desligar o robô de limpeza
nada
rápido
preso e pára
e retirar de cima do objecto.
Voltar a pousar no chão e li-
gar.
O robô de limpeza encra-
Vermelho
Robô de limpeza
Desligar e libertar o robô de
vou em móveis
rápido
pára
limpeza.
Voltar a pousar no chão e li-
gar.
Objectos soltos foram re-
Vermelho
Robô de limpeza
Desligar e virar o robô de
colhidos pelo cilindro da
lento
pára
limpeza.
escova e bloqueiam a
Retirar cuidadosamente os
mesma
objectos de bloqueio; ob-
jectos soltos podem ser:
brinquedos, peças de rou-
pa,...
O robô de limpeza pára
Vermelho
O recipiente de suji-
Esvaziar e limpar o reci-
após o processo de carre-
lento
dade está cheio
piente de sujidade.
gamento/aspiração
Vermelho
Cilindro da escova
Limpar o cilindro da escova.
lento
está muito sujo
Vermelho
Cilindro da escova
Libertar cilindro da escova
lento
bloqueado
cuidadosamente de objec-
tos de bloqueio.
Vermelho
Cilindro da escova
Controlar o assento do cilin-
lento
não foi correctamen-
dro da escova.
te montado
– 11
101PT

Problema Indica-
Consequência Eliminação da avaria
ção
Vermelho
Bocal de aspiração
Verificar o bocal de aspira-
lento
da estação está en-
ção da estação e limpar em
tupido.
caso de entupimento.
O robô de limpeza avança
Verde
Limpeza irregular Modo de condução é nor-
de forma irregular sobre ta-
Luz per-
mal sobre carpetes com al-
petes. Forte oscilação para
manente
tura > 20 mm.
cima e para baixo
O robô de limpeza deslo-
Verde
O sistema está a lim-
Limpar os sensores do pó
ca-se apenas em forma de
Luz per-
par uma área especí-
com um pano suave ou
estrela
manente
fica
com um pincel.
O robô de limpeza não en-
Verde
A estação foi coloca-
Reposicionar a estação; ter
contra a estação
lento
da de modo desfavo-
atenção aos avisos de colo-
rável no quarto
cação.
O robô de limpeza não
Verde
O robô de limpeza
Verificar o encaixe da tam-
acopla na estação
lento
não é aspirado
pa do recipiente de sujida-
de.
Posicionar a estação numa
posição plana.
Montar a rampa de acesso
na estação.
O robô de limpeza reco-
– Cilindro da escova e
Retirar o cilindro da escova
lheu sujidade húmida
filtro plano, no robô
e o filtro plano e limpar mi-
de limpeza, estão co-
nuciosamente.
lados
Atenção: não montar um
filtro molhado.
O robô de limpeza transmi-
– Maus resultados de
O cilindro da escova não
te um ruído estaladiço du-
limpeza
está correctamente monta-
rante a limpeza
do.
Desligar o robô de limpeza
e controlar o encaixe.
Maus resultados de limpe-
– Cilindro da escova
Substituir o cilindro da es-
za
desgastado
cova
Robô de limpeza bloqueou
Estação:
O robô de limpeza
Remover objecto de blo-
na estação
todos os
permanece na esta-
queio. Desligar e voltar a li-
LEDs pis-
ção após expiração
gar a estação.
cam
do tempo de carrega-
Contactar um serviço de
mento
assistência técnica autori-
zado!
Curto-circuito interno ou
Estação:
– Contactar um serviço de
externo dos contactos de
todos os
assistência técnica autori-
carregamento
LEDs pis-
zado!
cam
102 PT
– 12

Declaração CE
Perguntas e respostas fre-
quentes
Declaramos que a máquina a seguir desig-
nada corresponde às exigências de segu-
Quais são os pavimentos que o robô
rança e de saúde básicas estabelecidas
pode limpar?
nas Directivas CE por quanto concerne à
O robô pode ser utilizado em todos os pa-
sua concepção e ao tipo de construção as-
vimentos convencionais como, por exem-
sim como na versão lançada no mercado.
plo, tapetes e superfícies duras (ladrilhos,
Se houver qualquer modificação na máqui-
soalho, etc.). O aparelho é apenas limita-
na sem o nosso consentimento prévio, a
damente adequado para tapetes felpudos
presente declaração perderá a validade.
(> 20 mm). O canto de varredura móvel
Produto: Robo Cleaner
adapta-se automaticamente a diversos pa-
Tipo: RC 4.000
vimentos.
Respectivas Directrizes da CE
A possibilidade de passagem por baixo
2006/95CE
de móveis é problemática?
2004/108/CE
Não, graças ao modo de construção com-
pacto e plano, o robô pode limpar por baixo
Normas harmonizadas aplicadas
de móveis como, por exemplo, camas, so-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
fás e armários.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
De que forma é transportada a sujidade
EN 60335–1
recolhida para a estação?
EN 60335–2–2
O robô está equipado com um recipiente
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
de sujidade que é aspirado regularmente
EN 61000–3–3: 2008
pela estação.
EN 62233: 2008
Como é feita a recolha da sujidade na es-
Normas nacionais aplicadas
tação?
A sujidade é recolhida pela estação num
-
saco de filtro (2 l) convencional.
Ano da identificação CE
Os intervalos de substituição são flexíveis
2004
e são comunicados atempadamente ao uti-
lizador, através de uma lâmpada de contro-
Os abaixo assinados têm procuração para
lo no display.
agirem e representarem a gerência.
Qual é o volume de sujidade que o robô
consegue recolher?
O recipiente de sujidade é suficiente para
CEO
Head of Approbation
uma hora de limpeza (com sujidade nor-
mal). Se este tempo não for suficiente, o
Responsável pela documentação:
robô retorna simplesmente mais cedo para
S. Reiser
a estação, esvazia o lixo e continua a tra-
balhar.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Como é feita a recolha da sujidade pelo
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
robô?
71364 Winnenden (Germany)
A sujidade é varrida para o recipiente de
Tel.: +49 7195 14-0
sujidade do robô através de uma varredura
Fax: +49 7195 14-2212
apoiada por aspiração.
Winnenden, 2010/12/01
– 13
103PT

próxima acoplagem (função de estaciona-
O robô pode limpar a casa/apartamento
mento).
sem qualquer monitorização?
Sim.
O robô desloca-se segundo que princí-
O robô é um sistema de elevada precisão
pio?
e não requer qualquer vigilância. O seu re-
O robô desloca-se pelo quarto segundo o
cipiente de sujidade é aspirado na estação.
princípio aleatório. Assim que embater
num obstáculo, este modifica a sua direc-
Quanto tempo necessita o robô até estar
ção num ângulo aleatório e desloca-se até
carregado, isto é, operacional?
embater no próximo obstáculo.
O tempo de carregamento varia entre 15 e
60 minutos, consoante o estado da carga
De que dispositivos auxiliares dispõe o
da bateria acumuladora antes do carrega-
robô para reagir a obstáculos?
mento. O tempo de carregamento mais lon-
Dispõe de sensores que lhe permitem de-
go do robô é certamente durante a primeira
tectar escadas e evitar consequentemente
colocação em funcionamento.
possíveis quedas.
Graças a um programa especial para fran-
A que velocidade se desloca o robô?
jas de tapetes, este não encrava nas mes-
O robô desloca-se a uma velocidade pa-
mas.
drão de 20 cm por segundo. A velocidade
Devido aos vários ângulos de marcha e de
de marcha é reduzida para metade em lo-
rotação, o robô consegue sair de cantos
cais com forte sujidade, assegurando uma
apertados.
limpeza intensiva. O mesmo acontece du-
rante a fase de aproximação à estação, de
Qual é a forma de funcionamento mais
modo a assegurar uma melhor capacidade
eficiente do robô (por quarto, por an-
de manobra.
dar)?
O robô trabalha mais eficazmente por quar-
Quantos m2 limpa o robô numa hora?
to, ou seja, a estação e o robô estão no
O robô limpa até 15 m2 por hora. Muitos lo-
mesmo quarto. Desta forma o tempo de
cais, especialmente os percursos mais uti-
procura e o retorno para a estação são
lizados, são limpos várias vezes de
mais curtos e o tempo de limpeza efectivo
diferentes ângulos.
é maior.
Quando é que o robô sabe que tem que
Durante a limpeza de um andar completo,
voltar para a estação?
a estação deve ser posicionada numa po-
O robô volta para a estação assim que a
sição central da habitação, para que o robô
voltagem da bateria acumuladora atingir
possa identificá-la facilmente.
um determinado nível de energia ou assim
Os cantos são correctamente limpos (o
que o recipiente de sujidade estiver cheio.
robô é redondo)?
Quanto tempo demora a aspiração (es-
Não, mas graças à limpeza contínua a for-
vaziamento) do robô na estação?
mação de sujidade é fortemente reduzida.
A aspiração demora cerca de 30 segun-
Desta forma a acumulação de sujidade nos
dos.
cantos é eficazmente reduzida.
Onde é feita a programação do robô? O
O que acontece nas escadas/desníveis?
que devo ter em atenção?
Escadas: o robô trabalha com sensores
O robô só pode ser ligado e desligado.
ópticos que registam desníveis de escadas
Existe a possibilidade de predefinir na es-
e que sinalizam ao robô a necessidade de
tação o tempo de duração da limpeza.
mudar de direcção.
Além disso, é possível predefinir que este
Desníveis: o robô supera desníveis duros
não volte a abandonar a estação após a
até 10 mm e desníveis macios até 20 mm
(em ambas as direcções).
104 PT
– 14

Como transporto o meu robô correcta-
Atenção:
mente?
não deixar objectos soltos (p. ex.: jornais,
Pode levantar o robô, com as duas mãos,
peças de roupa) nas escadas ou degraus,
do chão ou agarrá-lo com uma mão no en-
visto que estas podem impedir o funciona-
talhe da escova.
mento correcto dos sensores. – Perigo de
queda!
O que acontece se o robô varrer sujida-
de húmida?
Podem ser causados danos nos mó-
Isto conduz a uma colagem do filtro. Neste
veis?
caso é necessário retirar o filtro do robô e
Não. Os móveis e outros objectos não são
proceder à sua limpeza (ver capítulo "Lim-
danificados.
par o filtro plano").
No entanto, deve ter-se em atenção que
O que pode acontecer se o robô encra-
objectos leves e quebráveis podem colidir
var num sítio durante a minha ausência?
com o robô e podem ser deslocados ou pu-
Não acontece nada. O robô pára neste sítio
xados para baixo dos móveis através dos
e sinaliza o sinal de encravamento. Se não
cabos (p. ex. telefone). Neste caso é impor-
piscar mais nenhuma luz, as baterias acu-
tante que o quarto seja adaptado às neces-
muladoras estão vazias e têm que ser re-
sidades do robô.
carregadas.
Qual é a reacção dos animais domésti-
cos ao robô?
Visto que o robô é muito silencioso e não
opera com ultra-sons, não são de esperar
quaisquer problemas com os animais do-
mésticos. O funcionamento autónomo des-
perta apenas o interesse dos animais.
O que devo ter em atenção relativamen-
te às crianças?
O robô não deve operar sem vigilância na
presença de crianças. As consequências
podem ser danos mecânicos, se as crian-
ças se sentarem em cima do robô em fun-
cionamento.
Por que motivo o robô pára em determi-
nadas situações?
O robô tem uma capacidade limitada para
se libertar de situações complicadas (p. ex.
aglomeração de cabos), as quais podem
originar manobras infinitas e infrutíferas.
Se tal ocorrer, o robô desliga automatica-
mente após algum tempo. Posteriormente
pisca o sinal "vermelho rápido" no robô.
Para solucionar o problema basta posicio-
nar o robô numa superfície livre, desligá-lo
e voltar a ligar. De seguida o robô continua
a marcha de limpeza.
– 15
105PT

Indholdsfortegnelse
Generelle henvisninger
Dansk
Kære kunde
Generelle henvisninger . . . DA . . 1
Læs original brugsanvisning in-
Bestemmelsesmæssig an-
den første brug, følg anvisnin-
vendelse . . . . . . . . . . . . DA
. . 1
gerne og opbevar vejledningen til senere
Miljøbeskyttelse . . . . . .
DA
. . 2
efterlæsning eller til den næste ejer.
Garanti . . . . . . . . . . . . .
DA
. . 2
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Sikkerhedsanvisninger . . . . DA . . 2
Beskrivelse af apparatet. . . DA . . 3
RoboCleaner består af to enheder; en sta-
Funktion og arbejdsmåde
DA
. . 3
tion og en akkumulatordrevet rensero-
Betjeningselementer. . .
DA
. . 4
bot.
Forberedelse til idriftsættelsen DA . . 4
Den er beregnet til fuldautomatisk in-
Udpakning af damprenseren
DA
. . 4
dendørs rensning og kan anvendes til
Montere stationens tilkør-
selvstændig, kontinuerlig daglig rengø-
selsrampe. . . . . . . . . . . DA
. . 4
ring af alle gængse gulvtyper.
Oplysninger om opstilling af
Denne maskine blev udviklet til privat
station. . . . . . . . . . . . . . DA
. . 4
brug og er ikke beregnet til erhvervs-
Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . 5
mæssig brug.
Forberede rensningen .
DA
. . 5
Brug RoboCleaner udelukkende:
Tips og tricks . . . . . . . .
DA
. . 5
– til rengøring af tæpper - og hårde gulv-
Ibrugtagning . . . . . . . . .
DA
. . 6
belægninger i private hjem.
Valg af rengøringsperiodens
OBS: På meget følsomme gulvbelæg-
længde . . . . . . . . . . . . . DA
. . 6
ninger ( f.eks. blødt marmor) afprøv
Stille drift (Quiet mode).
DA
. . 7
venligst først et diskret sted, for at und-
Køreprogrammer . . . . .
DA
. . 7
gå skrammer/rifter.
Brug RoboCleaner ikke til rensning:
Parkere renserobotten .
DA
. . 7
– af våde gulvbelægninger.
Afslutte driften / frakobling
DA
. . 7
– af vaskerum eller andre vådrum.
Pleje og vedligeholdelse . . DA . . 7
– af trapper.
Station til renserobot. . .
DA
. . 7
– at bordplader og hylder.
Renserobot. . . . . . . . . .
DA
. . 8
– af kældre eller loftsrum.
Tekniske data. . . . . . . . . . . DA . . 9
– af lagerrum, industribygninger osv.
Station til renserobot. . .
DA
. . 9
– udendørs.
Renserobot. . . . . . . . . .
DA
. . 9
Bortskaffe elektronisk affald og
Producenten garanterer ikke for eventuelle
batterier . . . . . . . . . . . . . . . DA . . 9
skader som blev forårsaget af ikke bestem-
Afmontere og bortskaffe bat-
melsesmæssigt brug eller ukorrekt betje-
teriet . . . . . . . . . . . . . . . DA
. . 9
ning af apparatet.
Afhjælpning af fejl. . . . . . . . DA . 10
Overensstemmelseserklæring DA . 12
Ofte stillede spørgsmål og svar DA . 12
106 DA
– 1

Miljøbeskyttelse
Sikkerhedsanvisninger
Emballagen kan genbruges. Smid
Driften er forbudt i rum:
ikke emballagen ud sammen med det
– der er sikret med et alarmsystem eller
almindelige husholdningsaffald, men afle-
bevægelsesfølere.
ver den til genbrug.
– hvor luften indeholder brændbare gas-
Udtjente apparater indeholder værdi-
ser af benzin, fyringsolie, fortyndervæ-
fulde materialer, der kan og bør afle-
ske, opløsningsmidler, petroleum eller
veres til genbrug. Akku'er og batterier
sprit (eksplosionsfare).
indeholder stoffer, der ikke må komme ud i
– med levende ild eller gløder i en åben
naturen. Aflever derfor udtjente apparater,
kamin uden opsyn.
batterier og akkuer på en genbrugsstation
– med brændende stearinlys uden opsyn.
eller lignende.
Risiko
Bortskaffelse af filter og filterpose
– Højtryksrenseren må kun sluttes til vek-
Filter og filterpose er produceret af miljø-
selstrøm. Spændingen skal svare til an-
venligt materiale.
givelsen på typeskiltet.
Såfremt de ikke har indsugede stoffer, som
– Kontroller altid tilslutningsledningen og
ikke er forbudt som husholdningsaffald,
netstikket for skader, før hvert brug. En
kan de bortskaffes med den normale affald.
beskadiget tilslutningsledning skal ud-
Henvisninger til indholdsstoffer
skiftes af en autoriseret kundeservice-
(REACH)
afdeling/elektriker med det samme.
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-
– Rør aldrig ved netstik og stikkontakt
der du på:
med fugtige hænder.
www.kaercher.com/REACH
– Træk netkablet ud ved at tage fat i kon-
Garanti
takten og ikke i ledningen.
– Emballagefolie skal holdes væk fra
I de enkelte lande gælder de af vore for-
børn p.gr.a. kvælningsfare!
handlere fastlagte garantibetingelser.
Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-
몇 OBS
tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-
– Dette apparat er ikke beregnet til brug
skrives en materiale- eller produktionsfejl.
af personer (inklusive børn) med ind-
Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-
skrænkede fysiske, sensoriske eller ån-
de, bedes De henvende Dem til Deres for-
delige evner eller som ikke har
handler eller nærmeste kundeservice
erfaringer med brugen og/eller kend-
medbringende kvittering for købet.
skab til brugen, med mindre de er under
(Se adressen på bagsiden)
opsyn af en person som er ansvarligt
for deres sikkerhed eller blev anvist i
brugen af apparatet. Børn skal være
under opsyn for at sørge for, at de ikke
leger med apparatet.
– Der må kun anvendes tilbehør og reser-
vedele, der er godkendt af KÄRCHER.
Originaltilbehør og -reservedele er en
garanti for, at maskinen kan fungere
sikkert og uden fejl.
– Reparationen af renseren må kun gen-
nemføres af en autoriseret kundeser-
vice.
– 2
107DA

– Efter hver brug og før hver rengøring/
Beskrivelse af apparatet
vedligeholdelses skal maskinen sluk-
kes.
Funktion og arbejdsmåde
Forsigtig
– Maskinen har en drejende børstevalse,
RoboCleaner består af to enheder; en sta-
grib aldrig ind i maskinen med fingrene
tion og en akkumulatordrevet rensero-
eller med værktøj under driften!
bot.
– Lad aldrig børn være alene med robot-
ten uden opsigt, mens renserobotten er
Renserobot
i drift.
Den mobile renserobot forsynes med ener-
– Stå eller sid ikke på robotten/stationen.
gi fra en integreret, opladelig akkumulator.
Med én akkumulatoropladning kan robot-
– Der er fare for at snuble pga. en køren-
ten arbejde i op til 60 minutter.
de renserobot.
Via infrarød er renserobotten forbundet
– Det kan forekomme at genstande væl-
med stationen. Hvis akkumulatoren bliver
ter, fordi robotten støder på dem (også
svagere, søger den selvstændigt stationen
genstande på borde eller små møbler).
for at oplade sig på stationen. Ved længere
– Renserobotten kan vikle sig ind i tele-
søgning frakobler den renseaggregaterne
fonledninger, der hænger ned, elektri-
for at spare energi under søgningen.
ske ledninger, duge, snore, bælter etc.
Renserobotter bevæger sig efter tilfældig-
Det kan også føre til, at genstande fal-
hedsprincippet. Hvis den støder mod en
der ned.
forhindring, ændrer den retningen under en
Henvisninger til opladningsproceduren
vilkårlig vinkel. Den bliver så ved med at
af opladningsstationen og renserobot-
køre ligeud, indtil den rammer næste for-
ten
hindring.
– Kun renserobotten må oplades med la-
Renserobottens flade konstruktion gør, at
deanordningen i stationen.
den også kan gøre rent under møbler som
– Akkumulatorerne til renserobotten må
senge, sofaer og skabe.
kun oplades i stationens ladeanordning.
Renserobotten arbejder med optiske sen-
– Fare for kortslutning! Hold ledende
sorer (nedstyrtningssensorer), der kan re-
genstande (f.eks. skruetrækker eller lig-
gistrere trapper og afsatser og forhindre, at
nende) fjern fra i opladekontakterne.
robotten falder ned.
Renserobotten har køreprogrammer. På
den måde kan den tilpasse sig til gulvets
forskellige tilsmudsningsgrader. Styringen
foretages vha. sensorer i smudsbeholde-
ren, afhængigt af den registrerede til-
smudsningsgrad.
Station til renserobot
I stationen oplades renserobottens akku-
mulatorer og smudset suges ud af rensero-
bottens smudsbeholder. Smudset samles i
en filterpose (2 l).
Efter endt opladetiden forlader robotten af
sig selv stationen og fortsætter sin rengø-
ring.
108 DA
– 3

Betjeningselementer
Forberedelse til idriftsættel-
sen
Se figurerne i starten af
brugervejledningen!
Udpakning af damprenseren
Emballagen kan genbruges. Smid
Station til renserobot
ikke emballagen ud sammen med det
1 Transporthåndtag, sammenfoldelig
almindelige husholdningsaffald, men afle-
2 Greb til at åbne filterdækslet med
ver den til genbrug.
3 Betjeningsfelt station
Figur
4 Kontakt station TÆND/SLUK
Kontrollér ved udpakningen, at alle dele
5 Infrarød sender
er med.
6 Åbning til udsugning
Giv omgående besked til forhandleren,
7 Tilkørselsrampe for renserobotten (for
hvis der skulle mangle dele, eller hvis
tilkobling til stationen)
De finder en transportskade ved udpak-
8 Ladekontakter
ningen.
9 Netkabel
Montere stationens tilkørselsrampe
Betjeningsfelt station (3)
Figur
A Kontrollampe (grøn) - parkering af ren-
Hold tilkørselsrampen skrå. Sæt udspa-
serobotten
ringerne i stationen på tilkørselsram-
B Knap "Parkèr robotten" - Til/Fra
pens tappe.
C Knap "Vælg rensetid"
Tryk station og tilkørselsrampen ned,
D Kontrollampe (grøn) – 3 timers rensning
indtil forbindelsen går i hak.
E Kontrollampe (grøn) – 6 timers rensning
F Kontrollampe (grøn) – 9 timers rensning
Oplysninger om opstilling af station
G Kontrollampe (grøn) - permanent rens-
Stationen skal placeres, så robotten med
ning
stor sandsynlighed kører ofte igennem den
H Kontrollampe (rød) – filter fyldt
infrarøde stråle, så den kan finde tilbage til
I Tast „stille drift (Quiet mode)“ – Til/Fra
stationen uden problemer.
J Kontrollampe (grøn) - stille drift
Figur
Renserobot
Hæng netkablet op i kabelkrogene,
10 Tast „Tilkobl renserobot"
sørg for, at netkablet er ført igennem
11 Tast „Frakobl renserobot"
kabinetåbningen.
12 Lysindikatorer
Bemærk: Undgå at vikle netkablet læn-
gere ud end nødvendigt.
(grøn - i drift / rød - fejl)
Stil stationen på et plant underlag.
13 Ladekontakter
14 Infrarød modtager
OBS:
15 Støddæmper
Ved gallerier og trapper skal indre hjørner
16 Børstevalse
afsikres, hvis gennemkørselshøjden un-
17 Nedstyrtningssensor (4x)
der rækværket er større end 10 cm.
18 Akkumulatorer (2x)
Sæt stikket i en stikdåsen.
19 Lukkemekanisme (2x) smudsbeholder
20 Låg smudsbeholder
21 Snavsbeholder
– 4
109DA

Rengøring af et rum
Drift
Figur
Forberede rensningen
Opstil stationen i det rum som skal ren-
ses, f.eks. som vist i figuren.
OBS:
Bemærk: Tilpasningen til rummenes
Inden renserobotten sættes i drift, sal der
forskellige størrelser kan reguleres gen-
sørges for, at der ikke ligger forhindringer
nem valg af rensetiden (se side 10
på gulvet, trapperne eller afsatserne.
"Vælg rensetid").
Forhindringer kunne f.eks. være:
Rengøring af en etage
– Aviser, bøger, tidsskrifter, papir
Figur
– Tøj, legetøj, cd'er
Udvælg opstillingsstedet for stationen
således, at renserobotten lettere kan nå
– Plastikposer
frem til/ind i flere rum.
– Flasker, glas
Bemærk: Indstil den nødvendige ren-
– Gardiner, der når gulvet
setid (se kapitel "Vælg rensetid").
– Bademåtte
OBS:
Følgende genstande er ikke forhindrin-
Ved gallerier og trapper skal indre hjørner
ger:
afsikres, hvis gennemkørselshøjden un-
– Enkeltledninger i rummet
der rækværket er større end 10 cm.
– Dørkarme på op til 1 cm højde
Bemærk: Under driften kører renserobot-
– Tæppefrynser, der er kortere end 10
ten over overgangene mellem rummene,
cm
som har en afsats mellem 2 cm og 8 cm,
Tips og tricks
normalt nedad og ikke opad.
Sørg for at holde øje med robotten de
første gange, den anvendes. Hvis der
er forhindringer i rummet, som robotten
ikke kan klare, bør disse fjernes i tide.
På den måde forhindres uønskede af-
brydelser.
Sørg for at rydde op før brugen af ren-
serobotten, som om du gør inden du su-
ger støv. Der må ikke ligge løse
genstande på gulvet.
Bind nedhængende kabler, snore eller
gardiner op, for at undgå at de trækkes
ned.
Sørg for, at akkumulatorerne er ladet
helt op, hvis renseren skal stilles til side
i mere end 4 måneder.
Indstil funktionen "Stille drift" (Quiet mo-
de)“ på stationen, hvis du ikke vil for-
styrres mens du ser fjernsyn eller taler i
telefonen.
Hold ved rengøring af et rum øje med,
at alle døre er lukket.
110 DA
– 5

Hold ved rengøring af en etage øje
Ibrugtagning efter lange pauser eller
med, at renserobotten ikke kan nå bag
tom akkumulator
døren.
Hvis renserobotten tages i brug med helt
Når man flytter robotten fra rum til rum
tomme akkumulatorer, reagerer renseren
er det bedste tidspunkt for frakobling af
slet ikke. Gå i så fald frem som følgende for
robotten, når den befinder sig i statio-
at tage renseren i brug:
nen til opladning (efter udsugning af
Figur
smudsbeholderen).
Stil renserobotten i opladestationen og
For at gøre dig endnu mere fortroligt med
tryk ladekontakterne mod stationens
RoboCleaner anbefaler vi, at læse kapitel
ladekontakter i ca. 60 sekunder, derved
„Ofte stillede spørgsmål og svar“ i slutnin-
udsuges smudsbeholderen.
gen af vejledningen.
Sæt nu renserobotten 50 cm foran sta-
Ibrugtagning
tionen og slå robotten til.
Figur
Bemærk: Renserobotten kører selv ind
Tænd for stationen.
i stationen og oplades. Opladningstiden
er ca. 60 minutter.
Kontrollampen - "Permanent rensning"
lyser.
Valg af rengøringsperiodens
Figur
længde
Opstil renserobotten på gulvet foran
Udvælg på stationen rensetiden iht. tabel-
stationen.
len forneden. (Basisindstilling: Konstant
Figur
funktion).
Tilkobl renserobotten.
Figur
Bemærk: Renserobotten kører først
Tryk tast "Vælg rensetid" indtil den øn-
hen til stationen for at tømme smudsbe-
skede rensetid er indstillet.
holderen, kontrollere akkumulatorernes
Bemærk: Kontrollamperne viser den
opladestatus og om nødvendigt oplade
udvalgte rensetid.
akkumulatorerne. Derefter starter ren-
serobotten sin rengøring.
Valg af rengøringsperiodens længde
Kontrollamper på renserobotten
1 x tryk Rensetid 3 timer.
Grøn Permanent
Rengøring
for rum som er mindre end
lys
2
45 m
Blinker lang-
Renserobotten søger
somt
stationen
2 x tryk Rensetid 6 timer.
2
for rum som er 45 - 90 m
Blinker hur-
Akkumulatorerne op-
tigt
lades
3 x tryk Rensetid 9 timer.
Rød Se kapitel „Afhjælpning af fejl“
2
for rum som er 80 - 135 m
4 x tryk igen konstant funktion (ba-
sisindstilling)
Renseprocessen starter. Efter afslutning af
rensetiden, tømning og opladning forbliver
renserobotten stående foran stationen, fra-
koblet.
– 6
111DA

Stille drift (Quiet mode)
Afslutte driften / frakobling
Ideel rengøring om natten eller hvis man er
Hvis robotten skal afbryde rengøringen
hjemme under rengøringen.
med det samme, eller skal der skiftes ar-
Figur
bejdssted:
Tryk på tast "Stille drift" (Quiet mode)“.
Figur
Kontrollampen lyser. Stationen tømmer
Frakobl renserobotten først.
renserobotten, arbejder i en tidsperiode
Sluk så for stationen.
på 8 timer med reduceret støjniveau og
Bemærk:
reduceret kapacitet. Derefter kobler sta-
Hvis renserobotten ikke skal bruges over
tionen tilbage til normal drift.
en længere tidsperiode, skal akkumulato-
rerne først oplades helt (se kapitel "Idrift-
Køreprogrammer
sættelse").
Renserobotten har fire køreprogrammer, så
den automatisk kan tilpasse sig forskellige til-
Pleje og vedligeholdelse
smudsningsgrader. Jo mere tilsmudset gulvet
er, desto mere intensiv renser robotten.
OBS:
Valg af køreprogram styres automatisk
Sluk for stationen og robotten inden ser-
vha. sensorer i smudsbeholderen, afhæn-
vicearbejder!
gig af den registrerede tilsmudsningsgrad.
Udvalget sker automatisk og vises ikke.
Station til renserobot
Ved reduceret tilsmudsningsgrad vælges
det 1. køreprogram igen.
Udskifte stationens filterpose
Køreprogrammer renserobot
Filterposen skal udskiftes, hvis den røde
1 Normal rengøring
kontrollampe "Filter fuld" lyser.
Kørsel efter tilfældighedsprincippet
Figur
med normal hastighed.
Åbn filterdækslet.
Figur
2 Enkelt, normalt tilsmudset sted
Træk filterposen opad og ud af holde-
Langsom kørsel hen over det tilsmud-
ren i træklasken. Smid filterposen til
sede sted.
husholdningsaffaldet.
3 Ét enkelt meget tilsmudset sted
Sæt med reservefilterposer: (5 filter-
Langsom kørsel fremad / tilbage hen
poser, 1 motorbeskyttelsesfilter)
over det tilsmudsede sted.
Bestillingsnummer: 6.904-257.0
4 Et stort og meget tilsmudset område
Figur
Langsom kørsel i stjernestråler hen
Skub den nye filterpose ind i holderen til
over det tilsmudsede område.
anslaget.
Parkere renserobotten
OBS: Der må aldrig arbejdes uden isat
filterpose!
Hvis renserobotten skal afslutte arbejdet
Luk filterdækslet.
efter næste opladning:
Figur
Skift af motorbeskyttelsesfilter
Tryk på tast "Parkèr renserobot".
Figur
Kontrollampen lyser.
Udskift, når du har skiftet filterpose 5
Bemærk: Renserobotten tømmes og
gange, ligeledes motorbeskyttelsesfil-
oplades næste gang den vender tilbage
teret (indgår i sætter med reservefilter-
til stationen. Derefter bliver robotten
poser).
stående slukket foran stationen.
112 DA
– 7

børste automatisk i stationen. Tiloversblev-
Renserobot
ne hår og sammenfiltrede tråde kan fjernes
manuelt.
Rense hjulene
Figur
Rense hjulenes overflader hvis de er til-
Klip med en saks langs skærekanten på
smudset.
børstevalsen.
Snavspartikler (som f.eks. sand osv.)
Fjern de sammenfiltrede tråde/hår.
kan sætte sig fast på overfladerne og
Skift børstevalse
beskadige følsomme, glatte gulvover-
Udskifte børstevalsen, hvis børsterne
flader.
er slidt.
Reserve-børstevalse:
Begynd alle servicearbejder på robot-
ten med følgende trin:
Bestillingsnummer: 4.250-075.0
Figur
Tøm smudsbeholderen, se kapitel
Montere børstevalsen
„Idriftsættelse“.
Sæt børstevalsen først ind i den venstre
Åbn smudsbeholderen:
holder.
Drej renserobotten og læg den på en
Tryk børstevalsen så med hagen nedad
blød overflade.
i højre føring. Hold øje med at hagen gå
Figur
i hak.
Åbn de to låsemekanismer på smuds-
beholderen.
Rense støvsensorerne
Figur
Tøm smudsbeholderen og åbn den (se
Løft låget til smudsbeholderen.
forudgående beskrivelse).
Figur
Rengør fladfilteret
Rens støvsensorerne med en blød klud
Rens fladfilteret i renserobotten ved hvert
eller en pensel.
skift af stationens filterpose.
Tøm smudsbeholderen og åbn den (se
Begynd alle servicearbejder på robot-
forudgående beskrivelse).
ten med følgende trin:
Figur
Montering af smudsbeholderens dæk-
Tag fladfilteret ud af smudsbeholderen.
sel:
Ryst fladfilteret eller rengør det med en
Figur
lille, blød børste.
Sæt dækslet på smudsbeholderen.
Figur
Figur
27
Sæt fladfilteret således tilbage, at la-
Luk de to låsemekanismer på siden.
skerne peger imod låsehåndtaget.
Tryk yderligere foran på dækslet, så
Afmontere / rense / udskifte / montere
smudsbeholderen er lukket sikkert.
børstevalsen
Udskiftning af akkumulatorer
Tøm smudsbeholderen og åbn den (se
Figur
28
forudgående beskrivelse).
Løsn skruerne på begge akkumulatorer
Afmontere børstevalsen
og fjern de gamle akkumulatorer.
Figur
Sæt nye akkumulatorer i og skru dem
Træk børstevalsen ud af højre føring.
fast.
Træk derefter børsten ud af sideholde-
Reserve-akkumulator (1 styk):
ren.
Bestillingsnummer: 4.810-012.0
Rense børstevalsen
Ved hver rengøring, renses den snavsede
– 8
113DA

Tekniske data
Bortskaffe elektronisk affald
og batterier
Station til renserobot
Renserobotten indeholder 2 integrerede
Driftsspænding
220 - 240 V
akkumulatorer. Disse skal afmonteres in-
1~50 Hz
den renseren bortskaffes.
Bortskaf elektrisk affald miljørigtigt.
Sugeeffekt 600 W
Lydstyrke (Quiet mode) 60 (54) dB(A)
Afmontere og bortskaffe batteriet
Filterpose volumen 2 l
Afmonter renserobottens begge akku-
Mål 500 x 250 x
mulatorer, se kapitel „Udskifte akkumu-
230 mm
latorer“.
Vægt 5.8 kg
Bortskaf akkumulatorerne miljørigtigt
(samlingsstation eller forhandler).
Renserobot
Fare!
Akkumulatorspænding 12 V
Batteriet må ikke åbnes, der er fare for
Akkumulator kapacitet 1.7 Ah
en kortslutning, yderligere kan der udtræ-
Akkutype NiMH
de irriterende dampe eller ætsende væ-
Akkumulator opladningstid 10 - 20 min
sker.
Rensetid pr. opladning op til 60 min
Batteriet må ikke udsættes for stærk
sollys, varme og ild, eksplosionsfare.
Smudsbeholder volumen 0.2 l
Mål ø 280 x 105
mm
Vægt 2.0 kg
114 DA
– 9

Afhjælpning af fejl
Kontrollampernes visninger:
Grøn Permanent lys Normal driftstilstand
Blinker langsomt Renserobotten søger stationen
Blinker hurtigt Akkumulatorerne oplades
Rød Blinker hurtigt Renserobotten har kørt sig fast
Blinker langsomt Renserobotten er tilsmudset
Rød Permanent lys Kontakt den autoriserede kundeservice!
Problem Display Resultat Afhjælpning
Renserobotten er finder in-
Rød
Renserobotten bliver
Omsæt evt. møblerne.
gen vej ud af en møbelni-
hurtig
stående
Frakobl renserobotten og
che
hent den ud af nichen.
Sæt robotten igen på gulvet
og tilkobl den.
Flade, skrånende møbler Rød
Renserobotten sid-
Slå robotten fra og fjern den
hurtig
der fast og bliver stå-
fra den påkørte genstand
ende
Sæt robotten igen på gulvet
og tilkobl den.
Robotten er kørt fast under
Rød
Renserobotten bliver
Slå renserobotten fra og fri-
et stykke møbel
hurtig
stående
gør den.
Sæt robotten igen på gulvet
og tilkobl den.
Løse genstande blev opta-
Rød
Renserobotten bliver
Slå renserobotten fra og
get af børstevalsen og blo-
langsom
stående
drej den.
kerer.
Fjern forsigtigt de blokeren-
de genstande, løse gen-
stande kan være: Legetøj,
tøj ...
Renserobotten bliver stå-
Rød
Smudsbeholderen er
Tøm og rens smudsbehol-
ende efter opladning / ind-
langsom
fuld
deren.
sugning
Rød
Børstevalsen er for
Rens børstevalsen.
langsom
stærk tilsmudset
Rød
Børstevalsen er blo-
Befri forsigtigt børsten fra
langsom
keret.
de blokerende genstande.
Rød
Børstevalsen sidder
Kontroller børstevalsens
langsom
ikke korrekt.
placering.
Rød
Stationens suge-
Kontrollér stationens suge-
langsom
mund er stoppet
mund og rens den, hvis den
er forstoppet.
Robotten kører ujævnt på
Grøn
Ujævn rengøring Denne køremåde er normal
tæpper, den vipper kraftigt
Perma-
på tæpper med frynser, der
op og ned
nent lys
er > 20 mm.
– 10
115DA

Problem Display Resultat Afhjælpning
Renserobotten kører kun i
Grøn
Der gøres kun rent
Rens støvsensorerne med
stjerneform
Perma-
på et bestemt områ-
en blød klud eller pensel.
nent lys
de, sted
Renserobotten finder ikke
Grøn
Stationens placering
Placer stationen igen, be-
stationen
langsom
i rummet er ikke for-
mærk opstillingshenvisnin-
delagtig
gerne.
Robotten kobler ikke til sta-
Grøn
Robotten udsuges
Kontroller placeringen af
tionen
langsom
ikke
smudsbeholderens dæksel/
låg.
Stil stationen på et plant un-
derlag.
Monter stationens tilkør-
selsrampe.
Robotten har optaget fugtig
– Børstevalsen oh flad-
Fjern børstevalsen og flad-
smuds
filteret i renserobot-
filteret og rens dem grun-
ten er klistret
digt.
sammen
OBS: Isæt ingen våde filtre.
Robotten knirker under
– Renseresultatet er
Børstevalsen sidder ikke
rengøringen
dårligt
korrekt.
Slå renserobotten fra og
kontroller valsens place-
ring.
Renseresultatet er dårligt – Børstevalsen er slidt Udskift børstevalsen.
Renserobotten er blokeret i
Station:
Efter opladningen bli-
Fjerne blokerende genstan-
stationen.
alle LED
ver renserobotten
de. Afbryd stationen og til-
blinker
stående foran statio-
kobl den igen.
nen.
Kontakt den autoriserede
kundeservice!
Intern eller ekstern kortslut-
Station:
– Kontakt den autoriserede
ning af ladekontaktstrimler-
alle LED
kundeservice!
ne
blinker
116 DA
– 11

Overensstemmelseserklæ-
Ofte stillede spørgsmål og
ring
svar
Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-
Hvilke typer gulvbelægning kan robot-
te maskine i design og konstruktion og i den
ten gøre rent?
af os i handlen bragte udgave overholder
Den kan anvendes på alle gængse overfla-
de gældende grundlæggende sikkerheds-
der som tæpper og hårde flader (fliser, par-
og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved
ket etc.). Renseren er kun betinget egnet til
ændringer af maskinen, der foretages uden
meget langhårede tæpper (> 20 mm). Den
forudgående aftale med os, mister denne
bevægelige fejebørste tilpasser sig auto-
erklæring sin gyldighed.
matisk forskellige gulvbelægninger.
Produkt: Robo Cleaner
Er det et problem, at robotten skal køre
Type: RC 4,000
ind under møbler?
Gældende EF-direktiver
Nej, robotten er pga. sin kompakte og flade
2006/95/EF
konstruktion i stand til også at gøre rent un-
der møbler som senge, sofaer og skabe.
2004/108/EF
Hvorledes transporterer robotten smud-
Anvendte harmoniserede standarder
set til stationen?
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
Robotten har en smudsbeholder, som re-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
gelmæssigt udsuges af stationen.
EN 60335–1
Hvad sker der med smudset i stationen?
EN 60335–2–2
I stationen samles smudset i en almindelig
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
filterpose (2 liter).
EN 61000–3–3: 2008
Udskiftningsintervallerne er fleksible, og
EN 62233: 2008
brugeren får besked i god tid via en kontrol-
lampe på displayet.
Anvendte tyske standarder
Hvor meget smuds kan robotten opta-
-
ge?
År af CE-mærkningen
Ved normal tilsmudsning kan smudsbehol-
2004
deren klare kapaciteten for 1 times rengø-
ringsarbejde. Hvis dette i enkelte tilfælde
Undertegnede agerer på vegne af og med
ikke skulle være tilstrækkeligt, vender ro-
fuldmagt fra ledelsen.
botten ganske enkelt tilbage til sin station
tidligere, tømmes for indhold og arbejder vi-
dere.
CEO
Head of Approbation
Hvorledes fungerer optagningen af
smuds i robotten?
Dokumentationsbefuldmægtiget:
Gennem sugeunderstøttet fejning fejes
S. Reiser
smudset op i robottens smudsbeholder.
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/12/01
– 12
117DA

Kan robotten gøre rent i lejligheden / hu-
Efter hvilket princip bevæger robotten
set uden opsyn?
sig?
Ja, det er muligt uden videre.
Robotten kører igennem rummet efter til-
Robotten udgør et selvstændigt system og
fældighedsprincippet. Hvis den støder på
det er ikke nødvendigt at holde øje med
en forhindring, ændrer den retning i en vil-
den, robottens smudsbeholder tømmes i
kårlig vinkel og bevæger sig ligeud, indtil
stationen.
den rammer næste hindring.
Hvor meget tid har robotten brug for, før
Hvilke hjælpemidler har robotten, så den
den er opladet resp. klar til drift?
kan komme uden om forhindringer?
Ladetiden er på mellem 15 og 60 minutter,
Ved hjælp af sensorer registrerer den trap-
afhængigt af hvor lidt og hvor meget akku-
per og kan derfor ikke falde ned.
mulatorerne er opladede inden opladnin-
Ved hjælp af et specielt tæppefrynsepro-
gen. Robottens ladetid er længst, første
gram undgår den at køre fast i tæppefryn-
gang den tages i brug.
serne.
Gennem de forskellige dreje- og kørevink-
Med hvilken hastighed bevæger robot-
ler finder robotten ud af selv smalle hjørner.
ten sig fremad?
Robotten kører som standard 20 cm i se-
Hvordan arbejder robotten mest effektivt
kundet. På steder med kraftig tilsmudsning
(et rum ad gangen, hele etager)?
halveres hastigheden for at intensivere ren-
Robotten arbejder mest effektivt, når den
gøringen. Det samme gælder, når den nær-
tager et værelse ad gangen, dvs. når stati-
mer sig stationen, så den kan køre ind
on og robot står i samme rum. På den
præcist.
måde reduceres søgetiden ved kørsel tilba-
ge til stationen, og der er således desto
Hvor mange kvadratmeter kan robotten
mere effektiv tid til rengøring.
rengøre på en time?
Ved rengøring af hele etager bør stationen
Robotten rengør op til 15 kvadratmeter i ti-
stå et centralt sted i boligen, så den let kan
men. Mange steder, især de meget brugte
nås af robotten.
steder, hvor man går frem og tilbage, ren-
gøres fra forskellige retninger.
Kan hjørner rengøres uden problemer
(robotten er jo rund)?
Hvordan ved robotten, at den skal køre
Nej, men der opstår pga. den kontinuerlige
til stationen?
rengøring under alle omstændigheder min-
Robotten kører til stationen, så snart akku-
dre smuds. Derved forhindres det, at der
mulatorspændingen har nået et vist niveau
samler sig smuds i hjørnerne.
eller smudsbeholderen er fuld.
Hvad sker på trapper / afsats?
Hvor længe varer udsugningen af robot-
Trapper: Robotten arbejder med optiske
ten i stationen?
sensorer, der registrerer trappeafsatser og
Udsugningen varer ca. 30 sekunder.
giver robotten signal om, at den skal ændre
Hvor programmeres robotten? Hvad
retning.
skal man være opmærksom på?
Afsatser: Robotten klarer såvel hård afsat-
Robotten kan kun til- eller frakobles. Ren-
ser på op til 10 mm som bløde afsatser på
setiden kan vælges på stationen. Desuden
op til 20 mm i begge retninger.
kan det angives, at robotten, næste gang
den kommer til stationen, ikke skal køre ud
OBS:
af den igen (parkeringsfunktion).
Lad ingen løse genstande (f.eks.: aviser,
tøj) liggende på trapper og afsatser, ellers
påvirkes sensorernes funktion. – styrtefa-
re!
118 DA
– 13

Kan der sker skader på inventar etc.?
Hvad kan der ske, hvis robotten kører
Nej, der sker ingen beskadigelser af bolig-
fast, mens jeg er ude af huset?
indretningsgenstande.
Der kan ikke ske noget. Robotten bliver stå-
Man skal ganske vist holde øje med, at let-
ende på det givne sted og afgiver signal
te, skrøbelige genstande ikke kan påkøres
om, at den er kørt fast. Hvis lamperne ikke
af robotten resp. kan trækkes ned fra møb-
længere blinker, er akkumulatorerne tom-
ler pga. et kabel (f.eks. telefon). I den for-
me og skal oplades igen.
bindelse er det vigtigt at rummet indrettes
"robotvenligt".
Hvordan reagerer husdyr på robotten?
Eftersom robotten ikke larmer så meget og
ikke arbejder med ultralyd, er der normalt
ikke problemer med husdyr. Det, at den kan
bevæge sig af sig selv, skaber for det me-
ste bare mistro.
Hvad skal jeg være opmærksom på med
børn?
Robotten bør ikke være uden opsyn, når
der er børn, der leger i samme rum. Man
kan forvente, at der opstår mekaniske ska-
der, hvis børn sætter sig på robotten for at
køre med.
Hvorfor stopper robotten i visse situati-
oner?
Robotten kan kun til en vis grad klare sig ud
af komplicerede situationer, f.eks. kan bun-
ker af kabler få den til at gøre forgæves for-
søg på at manøvrere. Hvis dette
forekommer, kobler robotten fra efter en vis
tid. Signalet på robotten lyser "rød hurtigt".
Problemet kan afhjælpes ved, at man sæt-
ter robotten på en tom flade og slukker og
tænder for den. Derefter fortsætter den sin
rengøring uden problemer.
Hvordan transporterer jeg min robot på
den rigtige måde?
Robotten løftes fra gulvet med begge hæn-
der eller tages fat med én hånd i udsparin-
gen ved børsten
Hvad sker der, hvis robotten fejer fugtigt
smuds op?
Det får filteret til klæbe sammen. I så fald er
det nødvendigt at tage filteret ud af robotten
og at rengøre det (se kapitel „Rengøring af
fladfilter“).
– 14
119DA

Innholdsfortegnelse
Generelle merknader
Norsk
Kjære kunde,
Generelle merknader . . . . . NO . . 1
Før første gangs bruk av appa-
Forskriftsmessig bruk . .
NO
. . 1
ratet, les denne originale bruks-
Miljøvern. . . . . . . . . . . .
NO
. . 2
anvisningen , følg den og oppbevar den for
Garanti . . . . . . . . . . . . .
NO
. . 2
senere bruk eller for overlevering til neste
Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . 2
eier.
Beskrivelse av apparatet . . NO . . 3
Forskriftsmessig bruk
Funksjon og arbeidsmåte
NO
. . 3
Betjeningselementer. . .
NO
. . 4
RoboCleaner består av to enheter, en sta-
Forberedelser for drift. . . . . NO . . 4
sjon og en batteridrevet rengjøringsro-
Pakke ut maskinen . . . .
NO
. . 4
bot.
Monter oppkjøringsrampe på
Den er ment for innendørs helautoma-
stasjonen . . . . . . . . . . . NO
. . 4
tisk rengjøring, og kan på egenhånd
Monteringsveiledning for
kontinuerlig vedlikeholdsrengjøre alle
stasjonen . . . . . . . . . . . NO
. . 4
vanlige gulvbelegg.
Drift. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . 5
Dette apparatet er utviklet for privat
Forberedelser for rengjøring
NO
. . 5
bruk og er ikke forberedt for kravene
Tips og triks . . . . . . . . .
NO
. . 5
som stilles i kommersiell bruk.
Bruk RoboCleaner utelukkende:
Igangsetting . . . . . . . . .
NO
. . 6
– til rengjøring av tekstiler og harde gul-
Velge rengjøringsvarighet
NO
. . 6
vunderlag i privathjem.
Stille drift (Quiet mode).
NO
. . 7
Advarsel: For å unngå riper på svært
Kjøreprogrammer . . . . .
NO
. . 7
ømfintlige gulv (f.eks. myk marmor),
Parkere rengjøringsrobot
NO
. . 7
test først på et lite synlig sted.
Avslutte arbeidet / slå av
NO
. . 7
Bruk RoboCleaner ikke til rengjøring:
Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . 7
– av våte gulvbelegg
Stasjon for rengjøringsrobot
– av vaskerom eller andre våtrom.
NO
. . 7
– av trapper
Rengjøringsrobot . . . . .
NO
. . 8
– av bordplater og reoler
Tekniske data. . . . . . . . . . . NO . . 9
– av kjellere eller loftsrom
Stasjon for rengjøringsrobot
NO
. . 9
– til lagerrom, industribygg osv.
Rengjøringsrobot . . . . .
NO
. . 9
– utendørs
Deponere brukt apparat og bat-
teri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . 9
Produsenten er ikke ansvarlig for eventuel-
Demontere og avhende bat-
terier . . . . . . . . . . . . . . . NO
. . 9
le skader forårsaket av ikke-tiltenkt eller feil
bruk.
Hjelp ved funksjonsfeil . . . . NO . 10
CE-erklæring . . . . . . . . . . . NO . 12
Vanlige spørsmål og svar. . NO . 12
120 NO
– 1