Karcher RC 4-000 – страница 19
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher RC 4-000

Aplinkos apsauga
Saugos reikalavimai
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
Draudžiama naudoti prietaisą patalpo-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
se:
su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas
– kuriose įrengta signalizacija ar judesio
perdirbimui.
jutikliai;
Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-
– kurių ore yra benzino, mazuto, skiedi-
gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-
klio, tirpiklio, žibalo arba spirito dujų
kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti
(sprogimo pavojus);
atiduoti perdirbimo įmonėms. Akumuliato-
– kuriose atvirame židinyje be priežiūros
riuose ir baterijose yra medžiagų, kurios
dega liepsna ar yra žarijos;
negali patekti į aplinką. Todėl naudotus
– kuriose be priežiūros dega žvakės.
prietaisus, baterijas ir akumuliatorius šalin-
Pavojus
kite per atitinkamą antrinių žaliavų surinki-
– Prietaisą galima jungti tik į kintamosios
mo sistemą.
srovės tinklą. Įtampa turi atitikti prietai-
Filtrų ir filtrų maišelių atliekų tvarkymas
so skydelyje nurodytą įtampą.
Filtrai ir filtrų maišeliai pagaminti iš ekolo-
– Kiekvieną kartą prieš pradėdami nau-
giškų medžiagų
doti prietaisą patikrinkite, ar nepažeis-
Juos galite šalinti kartu su buitinėmis atlie-
tas elektros laidas ir tinklo kištukas.
komis, jei į juos nėra įsiurbti medžiagų, ku-
Pažeistą elektros laidą nedelsdami pa-
rias šalinti su buitinėmis atliekomis yra
keiskite oficialioje klientų aptarnavimo
draudžiama.
tarnyboje (elektros prietaisų remonto
Nurodymai apie sudedamąsias medžia-
dirbtuvėse).
gas (REACH)
– Niekada nelieskite elektros laido ir tin-
Aktualią informaciją apie sudedamąsias
klo lizdo šlapiomis rankomis.
dalis rasite adresu:
– Laidą iš elektros tinklo lizdo visada trau-
www.kaercher.com/REACH
kite tik už kištuko, o ne už paties laido.
Garantija
– Saugokite pakuotės plėveles nuo vaikų,
galimas uždusimo pavojus!
Kiekvienoje šalyje galioja mūs
ų įgaliotų
pardavėjų nustatytos garantijos sąlygos.
몇 Dėmesio
Galimus prietaiso gedimus garantijos galio-
– Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-
jimo laikotarpiu pašalinsime nemokamai,
menims (taip pat vaikams) su fizine,
jei tokių gedimų priežastis buvo netinka-
sensorine arba dvasine negalia arba
mos medžiagos ar gamybos defektai. Dėl
asmenims, neturintiems pakankamai
garantinių gedimų šalinimo kreipkitės į
reikiamos patirties ir (arba) žinių, ne-
savo pardavėją arba artimiausią klientų ap-
bent prižiūrint už saugą atsakingam as-
tarnavimo tarnybą pateikdami pirkimą pa-
meniui arba gavus šio asmens
tvirtinantį kasos kvitą.
nurodymus, kaip naudoti prietaisą. Pri-
(Adresą rasite kitoje pusėje)
žiūrėkite vaikus siekdami užtikrinti, kad
jie nežaistų su prietaisu.
– Leidžiama naudoti tik KÄRCHER patvir-
tintus priedus ir atsargines dalis. Origi-
nalių priedų ir atsarginių dalių
naudojimas užtikrina, kad prietaisas
funkcionuos saugiai ir be gedimų.
– Prietaisą remontuoti gali tik įgaliota kli-
entų aptarnavimo tarnyba.
– 2
361LT

– Išjunkite prietaisą prieš kiekvieną nau-
Prietaiso aprašymas
dojimą ir valymą/techninę priežiūrą.
Atsargiai
Veikimas ir darbo eiga
– Prietaise yra besisukančių šepečių ve-
lenų, todėl jam veikiant jokiu būdu ne-
RoboCleaner sudaro du elementai: stote-
lieskite rankomis ir nekiškite įrankių!
lė ir baterijomis maitinamas valymo robo-
– Patalpoje, kurią valo prietaisas, nepali-
tas.
kite vienų vaikų.
Valymo robotas
– Nestovėkite ir nesėdėkite ant stotelės ir
valymo roboto.
Mobilusis valymo robotas maitinamas
įkraunamomis baterijomis. Viena įkrova lei-
– Kyla pavojus užkliūti už į visus puses
džia naudoti valymo robotą iki 60 min.
važinėjančio valymo roboto.
Valymo robotas sujungtas su stotele infra-
– Atsitrenkęs į kitus daiktus, valymo robo-
raudonaisiais spinduliais. Jei baterijos išsi-
tas gali juos apversti (taip pat nuversti
krauna, robotas automatiškai ieško stotelės
ant stalų ar mažų baldų esančius daik-
įsikrauti. Jei robotas stotelės ieško ilgiau,
tus).
išsijungia valymo režimas, kad ieškant būtų
– Valymo robotas gali užkliūti už kaban-
taupoma energija.
čių telefono ar elektros kabelių, staltie-
Valymo robotas juda stichiškai - sutikęs
sių, virvių, diržų ir pan. Dėl to šie daiktai
kliūtį, jis pakeičia kryptį atsitiktiniu kampu.
gali nukristi.
Po to jis važiuoja tiesiai tol, kol sutinka nau-
Pastabos dėl įkrovimo stotelės ir valy-
ją kliūtį.
mo roboto įkrovimo
Valymo robotas yra plokščias, kad galėtų
– Stotelės įkrovikliu gali būti kraunamas
palysti po lova, sofa ir spinta.
tik valymo robotas.
Valymo robote įrengti optiniai jutikliai (kriti-
– Valymo roboto baterijos gali būti krau-
mo jutikliai), atpažįstantys laiptus bei pako-
namos tik stotelės įkrovikliu.
pas ir apsaugantys nuo nukritimo.
– Trumpojo jungimo pavojus! Laidžius
Valymo robotas turi 4 programas ir gali pri-
daiktus (pvz., atsuktuvus ar pan.) sau-
sitaikyti prie įvairaus grindų užterštumo.
gokite nuo įkrovimo kontaktų.
Valymo programos perjungiamos atsižvel-
giant į jutiklių užfiksuotą užterštumą nešva-
rumų talpykloje.
Valymo roboto stotelė
Stotelėje įkraunamos valymo roboto bateri-
jos ir išsiurbiami nešvarumai ir valymo ro-
boto nešvarumų talpyklos. Nešvarumai
kaupiami dulkių maišelyje (2 l).
Praėjus įkrovos laikui, jis automatiškai atsi-
jungia nuo stotelės ir valo toliau.
362 LT
– 3

17 Kritimo jutikliai (4 vnt.)
Valdymo elementai
18 Baterijos (2 vnt.)
19 Nešvarumų talpyklos uždarymo svirtis
Paveikslus rasite išlanks-
(2 vnt.)
tomuose puslapiuose!
20 Nešvarumų talpyklos dangtelis
21 Purvo rezervuaras
Valymo roboto stotelė
1 Sulankstoma nešimo rankena
2 Įduba filtro dangteliui atidaryti
Pasiruošimas pirmajam palei-
3 Stotelės valdymo laukas
dimui
4 Stotelės pagrindinis jungiklis
5 Infraraudonųjų spindulių siųstuvas
Išpakuokite prietaisą
6 Nusiurbimo anga
Pakuotės medžiagos gali būti perdir-
7 Pakilimo rampa valymo robotui (prisi-
bamos. Neišmeskite pakuočių kartu
jungimui prie stotelės)
su buitinėmis atliekomis, bet atiduokite jas
8 Įkrovimo kontaktai
perdirbimui.
9 Elektros laidas
Paveikslas
Stotelės valdymo laukas (3)
Išpakuodami patikrinkite, ar komplekte
A Apie valymo roboto stovėjimą prane-
yra visos dalys.
šanti kontrolinė lemputė (žalia)
Jei trūksta detalių ar išpakuodami pa-
B Mygtukas „Statyti valymo robotą“ –
stebite transportavimo metu padarytų
įjungti/išjungti
pažeidimų, nedelsdami informuokite
C Mygtukas „Pasirinkti valymo trukmę“
prietaiso pardavėją.
D Apie įjungtą 3 valandų valymą prane-
Stotelės pakilimo rampos montavi-
šanti kontrolinė lemputė (žalia)
mas
E Apie įjungtą 6 valandų valymą prane-
šanti kontrolinė lemputė (žalia)
Paveikslas
F Apie įjungtą 9 valandų valymą prane-
Laikykite pakilimo rampą įstrižai. Stote-
šanti kontrolinė lemputė (žalia)
lės griovelius uždė
kite ant pakilimo
rampos dantukų.
G Apie nuolatinį valymą pranešanti kon-
trolinė lemputė (žalia)
Paspauskite stotelę į pakilimo rampą
žemyn, kol užsifiksuos.
H Apie piln
ą filtrą pranešanti kontrolinė
lemputė (raudona)
Pastabos dėl stotelės pastatymo
I Mygtukas „Tylusis režimas (Quiet mo-
Stotelės vietą parinkite taip, kad valymo ro-
de)“ – įjungti/išjungti
botas kuo dažniau pervažiuotų infraraudo-
J Apie tylųjį režimą pranešanti kontrolinė
nąjį spindulį ir šitaip be sunkumų galėtų
veikimo lemputė (žalia)
surasti stotelę.
Valymo robotas
Paveikslas
10 Mygtukas „Įjungti valymo robotą“
Maitinimo kabelį įkabinkite į specialų
11 Mygtukas „Išjungti valymo robotą“
kablį ir įsitikinkite, ar maitinimo kabelis
12 Šviesos indikatoriai
nutiestas per korpuso angą.
(žalias - veikia / raudonas - sutrikimas)
Pastaba: maitinimo kabelį išvyniokite
13 Įkrovimo kontaktai
tik tiek, kiek reikia.
14 Infraraudonųjų spindulių imtuvas
Stotelę pastatykite tiesiai.
15 Amortizatorius
16 Šepečio velenas
– 4
363LT

Dėmesio:
Naudojimas
galerijose ir žemyn nukreiptuose laiptuose
apsaugokite vidinius kampus, jei pravažia-
Pasiruošimas valymui
vimo aukštis po turėklais yra didesnis nei
10 cm.
Dėmesio:
Prieš valydami patalpą valymo robotu, už-
Įkiškite elektros laido kištuką į tinkamą
tikrinkite, kad ant grindų, laiptų ir pakopų
kištukinį lizdą.
nebūtų kliūčių.
Patalpos valymas
Galimos kliūtys:
Paveikslas
– laikraščiai, knygos, žurnalai, popie-
Pastatykite stotelę valomoje patalpoje,
rius;
pavyzdžiui, kaip parodyta paveiksle.
– drabužiai, žaislai, kompaktiniai diskai;
Pastaba: norėdami pasirinkti patalpos
dydžiui tinkamą valymą, galite keisti va-
– plastikiniai maišeliai;
lymo trukmę (žr. skyrių „Valymo tru-
– buteliai, stiklinės;
kmės pasirinkimas“).
– grindis siekiančios užuolaidos;
Viso aukšto valymas
– vonios kilimėliai.
Paveikslas
Šie daiktai nėra kliūtis:
Stotelės pastatymo vietą parinkite taip,
– pavieniai kabeliai patalpoje;
kad valymo robotas lengviau galėtų pa-
– iki 1 cm aukščio durų slenksčiai;
siekti kelias patalpas.
– trumpesni nei 10 cm kilimų plaukai.
Pastaba: nustatykite reikiamą valymo
Praktiniai patarimai
trukmę (žr. skyrių „Valymo trukmės pa-
sirinkimas“).
Per pirmuosius valymo darbus stebėki-
te valymo robotą. Kuo greičiau pašalin-
Dėmesio:
kite iš patalpos kliūtis, kurių jis negali
galerijose ir žemyn nukreiptuose laiptuose
įveikti. Taip apsisaugosite nuo nepagei-
apsaugokite vidinius kampus, jei pravažia-
daujamo darbo pertraukimo.
vimo aukštis po turėklais yra didesnis nei
Prieš naudodami valymo robotą, su-
10 cm.
tvarkykite patalpą taip pat, kaip prieš
Pastaba: jei pakopos tarp dviejų patalpų
dirbdami dulkių siurbliu. Nepalikite ant
aukštis siekia nuo 2 iki 8 cm, valymo robo-
grind
ų palaidų daiktų.
tas per juos įprastai važiuoja ne aukštyn, o
Prikabinkite aukščiau nukarusius kabe-
žemyn.
lius, virves ar užuolaidas, kad robotas
nenutrauktų jų žemyn.
Jei padedate laikyti prietaisą ilgiau nei 4
mėnesius, iki galo įkraukite jo bateriją.
Jei nenorite, kad prietaisas trukdytų
Jums žiūrėti televizorių ar kabėti telefo-
nu, nustatykite tylųjį režimą (Quiet mo-
de).
Valydami patalpą, uždarykite visas jos
duris.
Valydami visą aukštą, užtikrinkite, kad
valymo robotas negalėtų užlįsti už durų.
364 LT
– 5

Valymo robotą patogiausia išjungti, kai
Naudojimas po ilgesnės pertraukos
jis yra įkraunamas stotelėje (po to, kai
arba visiškai išsikrovus baterijoms
išsiurbiama nešvarumų talpykla).
Bandant įjungti valymo robotą su visiškai iš-
Jei norite dar geriau susipažinti su Robo-
sikrovusiomis baterijomis, jis neveikia. No-
Cleaner, prieš pradedant jį naudoti reko-
rėdami įjungti prietaisą, atlikite šiuos
menduojame perskaityti šios instrukcijos
veiksmus:
pabaigoje esantį skyrių „Dažnai užduodami
Paveikslas
klausimai ir atsakymai į juos“.
Pastatykite valymo robotą prie stotelės
Naudojimo pradžia
ir maždaug 60 s palaikykite prispaudę
valymo roboto įkrovimo kontaktus prie
Paveikslas
stotelės
įkrovimo kontaktų. Šiuo metu
Įjunkite stotelę.
yra tuštinama nešvarumų kamera.
Įsižiebia nuolatinio valymo režimo kon-
Po to pastatykite valymo robotą maž-
trolinė lemputė.
daug 50 cm prieš stotelę ir įjunkite jį.
Paveikslas
Pastaba: valymo robotas automatiškai
Valymo robotą pastatykite ant grindų
privažiuoja prie stotelės ir yra įkrauna-
prieš stotelę.
mas. Įkrovimas trunka maždaug 60 mi-
Paveikslas
nučių.
Įjunkite valymo robotą.
Pastaba: valymo robotas visų pirma va-
Valymo trukmės pasirinkimas
žiuoja prie stotelės, kad būtų ištuštinta
Pagal toliau pateiktą lentelę stotelėje nu-
nešvarumų talpykla bei patikrinta ir, jei
statykite valymo trukmę. (Bazinė nuostata:
reikia įkrautos baterijos. Po to valymo
nuolatinio veikimo režimas).
robotas pradeda valyti.
Paveikslas
Valymo roboto kontrolinės lemputės
Spaudinėkite mygtuką „Pasirinkti valy-
mo trukmę“ kol bus nustatyta norima
Žalias Žiba nuolat Valomasis važiavi-
valymo trukmė.
mas
Pastaba: kontrolinėmis lemputėmis ro-
Lėtai mirksi Valymo robotas
doma pasirinkta valymo trukmė.
ieško stotelės
Dažnai mirk-
Įkraunamos bateri-
Valymo trukmės pasirinkimas
si
jos
1 paspaudi-
3 val. valymas,
Raudo-
žr. skyrių „Kaip šalinti sutrikimus“.
2
mas
mažesnėms nei 45 m
pa-
nas
talpoms
2 paspaudi-
6 val. valymas,
2
mai
patalpoms nuo 45 iki 90 m
3 paspaudi-
9 val. valymas,
mai
patalpoms nuo 80 iki 135
2
m
4 paspaudi-
nuolatinio valymo režimas
mai
(bazinė nuostata)
Pradedama valymo procedūra. Pasibaigus
nustatytam valymo laikui, valymo robotas
ištuštinamas, įkraunamas ir lieka stovėti
prieš stotelę.
– 6
365LT

Tylusis režimas (Quiet mode)
Darbo pabaiga / išjungimas
Idealiai tinka valymui naktį arba neesant
Jei norite nedelsiant nutraukti darbą
valy-
namuose.
mo robotu, jei, pavyzdžiui, reikia keisti nau-
Paveikslas
dojimo vietą:
Paspauskite mygtuką „Tylusis režimas
Paveikslas
(Quiet mode)“.
iš pradžių išjunkite valymo robotą.
Žiba kontrolinė lemputė. Stotelė ištušti-
Po to išjunkite stotelę.
na valymo robotą, jis dirba 8 val. suma-
Pastaba:
žinta galia ir tyliau. Po to stotelė vėl
Jei valymo roboto nenaudosite ilgesnį lai-
įjungia įprastinį režimą.
ką, iki galo įkraukite baterijas (žr. skyrių
„Naudojimo pradžia“).
Važiavimo programos
Valymo robotas turi 4 programas ir gali pri-
Techninė priežiūra ir aptarna-
sitaikyti prie įvairaus grindų užterštumo.
vimas
Kuo nešvaresnės grindys, tuo intensyves-
nis valymas.
Dėmesio:
Valymo programos perjungiamos atsižvel-
Prieš bet kokius techninės priežiūros dar-
giant į jutiklių užfiksuotą užterštumą nešva-
bus išjunkite stotelę ir valymo robotą!
rumų talpykloje. Programa įjungiama
automatiškai ir nėra rodoma.
Valymo roboto stotelė
Jei užterštumas sumažėja, vėl įjungiama
pirma važiavimo programa.
Stotelės filtro maišelio keitimas
Filtro maišelis turi būti pakeistas, kai įsižie-
Valymo roboto važiavimo programos
bia apie pilną filtrą pranešanti kontrolinė
1 Įprastinis valymas
raudona lemputė.
Važiavimas atsitiktinai įprastiniu grei-
Paveikslas
čiu.
Atidarykite filtro dangtelį.
2 Pavienės, vidutiniškai užterštos vietos
Paveikslas
Lėtas važiavimas per užterštas vietas.
Filtro maišelį už rankenėlės ištraukite iš
3 Pavienės, stipriau užterštos vietos
laikiklio. Pašalinkite filtro maišelį su bui-
Lėtas važiavimas pirmyn / atgal per
ties atliekomis.
užterštas vietas.
Atsarginių filtro maišelių rinkinys: (5
4 Stipriai užterštas didelis plotas
filtro maišeliai, 1 apsauginis variklio fil-
Lėtas važiavimas spinduliu per stipriai
tras)
užterštas vietas.
Užsakymo numeris: 6.904-257.0
Paveikslas
Valymo roboto statymas
Naują filtro maišelį iki galo įstumkite į
Jei valymo robotas po įkrovimo turi baigti
laikiklį.
darbą:
Dėmesio: jokiu būdu nedirbkite be filtro
Paveikslas
maišelio!
paspauskite mygtuką „Statyti valymo
Uždarykite filtro dangtelį.
robotą“.
Apsauginio variklio filtro keitimas
Žiba kontrolinė lemputė.
Pastaba: po kito sugrįžimo į stotelę, va-
Paveikslas
lymo robotas ištuštinamas ir įkrauna-
5 kartus pakeitę filtro maišelį, taip pat
mas. Po to, jis lieka stotelėje išjungtas.
pakeiskite ir apsauginį variklio filtr
ą (jis
yra atsarginių filtro maišelių komplekte).
366 LT
– 7

Šepečio veleno valymas
Valymo robotas
Užterštas šepečio velenas valomas per
kiekvieną valymą stotelėje. Įstrigusius plau-
Ratukų valymas
kus ir siūlus galite pašalinti rankomis.
Jei užsiteršęs ratukų kontaktinis pavir-
Paveikslas
šius, nuvalykite juos.
Kirpkite žirklėmis išilgai šepečio veleno
Nešvarumai (pvz., smėlis) gali prilipti
kirpimo briaunos.
prie grindų ir pažeisti jautrią, lygią dan-
Pašalinkite apsivijusius siūlus ir plau-
gą.
kus.
Šepečio veleno keitimas
Visus valymo roboto techninės priežiū-
Šepečio veleną pakeiskite, jei nusidė-
ros darbus pradėkite šiais veiksmais:
vėję jo šeriai.
Ištuštinkite dulkių maišelį, žr. skyrių
Atsarginis šepečio velenas:
„Naudojimo pradžia“.
Užsakymo numeris: 4.250-075.0
Atidarykite nešvarumų talpyklą:
Paveikslas
pasukite valymo robotą ir padėkite ant
Šepečio veleno sumontavimas
minkšto pagrindo.
Šepečio veleną iš pradžių įstatykite
į
Paveikslas
kairįjį laikiklį.
Atleiskite abu nešvarumų talpyklos už-
Po to paspauskite šepečio veleną ka-
spaudiklius.
bliu žemyn į dešinįjį kreiptuvą ir užtikrin-
Paveikslas
kite, kad jis tinkamai užsifiksuotų.
Pakelkite nešvarumų talpyklos dangtelį.
Dulkių jutiklių valymas
Plokščiojo filtro valymas
Ištuštinkite ir atidarykite nešvarumų tal-
Kiekvieną kartą keisdami stotelės filtro mai-
pyklą (žr. ankstesnį aprašymą).
šelį, išvalykite valymo roboto plokščiąjį filtrą.
Paveikslas
Ištuštinkite ir atidarykite nešvarumų tal-
Nuvalykite dulkių jutiklius minkšta
pyklą (žr. ankstesnį aprašymą).
šluoste arba minkštu teptuku.
Paveikslas
Visus valymo roboto techninės priežiū-
Iš nešvarumų talpyklos išimkite plokš-
ros darbus baikite šiais veiksmais:
čiąjį filtrą.
Plokščiąjį filtrą išpurtykite arba išvalyki-
Sumontuokite nešvarumų talpyklos
te nedideliu, minkštu šepečiu.
dangtelį:
Paveikslėlis
Paveikslas
Įdėkite atgal plokščiąjį filtrą taip, kad
Uždėkite dangtelį ant nešvarumų tal-
rankenėlės būtų nukreiptos
į užspaudi-
pyklos.
klius.
Paveikslas
27
Uždarykite abu užspaudiklius.
Šepečio veleno išmontavimas / valymas
/ keitimas / sumontavimas
Papildomai priekyje paspauskite dang-
telį, kad įsitikintumėte, ar nešvarumų
Ištuštinkite ir atidarykite nešvarumų tal-
talpykla tinkamai užsidarė.
pyklą (žr. ankstesnį aprašymą).
Šepečio veleno išmontavimas
Paveikslėlis
Ištraukite šepečio veleną iš kairiojo
kreiptuvo.
Po to ištraukite šepečio veleną iš šoni-
nio laikiklio.
– 8
367LT

Baterijų keitimas
Seno prietaiso ir akumuliato-
Paveikslas
28
riaus baterijos utilizavimas
Atsukite abiejų baterijų varžtus ir išimki-
Valymo robote įmontuotos dvi baterijos, ku-
te senas baterijas.
rias reikia išmontuoti prieš šalinant naudoto
Įdėkite ir tvirtai užveržkite naujas bateri-
prietaiso atliekas.
jas.
Seno prietaiso atliekas šalinkite tauso-
Atsarginė baterija (1 vnt.):
dami aplinką.
Užsakymo numeris: 4.810-012.0
Akumuliatoriaus išėmimas ir šalini-
mas
Techniniai duomenys
Išmontuokite abi valymo roboto bateri-
jas, žr. skyrių „Baterijų keitimas“.
Valymo roboto stotelė
Baterijų atliekas šalinkite tausodami
Darbinė įtampa
220 - 240 V
aplinką (pristatykite į surinkimo punktus
1~50 Hz
arba pardavėjui).
Siurbimo galia 600 W
Pavojus!
Triukšmas (Quiet mode) 60 (54) dB(A)
Neatidarykite baterijos, nes kyla trumpo-
Filtro maišelio talpa 2 l
jo jungimo pavojus, be to gali išsiskirti dir-
Matmenys 500 x 250 x
ginančios dujos ir ėdūs skysčiai.
230 mm
Saugokite nuo stiprių saulės spindulių,
Svoris 5,8 kg
karščio ir ugnies, nes kyla sprogimo pa-
vojus.
Valymo robotas
Baterijų įtampa 12 V
Baterijų talpa 1,7 Ah
Akumuliatoriaus tipas NiMH
Baterijų įkrovimo trukmė 10 - 20 min
Valymo trukmė vienu bateri-
60 min
jų įkrovimu, iki
Nešvarumų kameros talpa 0,2 l
Matmenys ø 280 x 105
mm
Svoris 2,0 kg
368 LT
– 9

Pagalba atsiradus gedimams
Kontrolinių lempučių rodmenys:
Žalias Žiba nuolat Įprastinis darbo režimas
Lėtai mirksi Valymo robotas ieško stotelės
Dažnai mirksi Įkraunamos baterijos
Raudonas Dažnai mirksi Valymo robotas užstrigo
Lėtai mirksi Valymo robotas užsiteršęs
Raudonas Žiba nuolat Kreipkitės į įgaliotą klientų aptarnavimo tar-
nybą!
Problema Indikato-
Pasekmė Šalinimas
rius
Valymo robotas neišlen-
Raudonas
Valymo robotas stovi Jei reikia, perstatykite bal-
da iš baldų plyšių
dažnai
dus.
Išjunkite valymo robotą ir iš-
traukite iš baldų plyšių.
Padėkite atgal ant grindų ir
įjunkite.
Plokščiai aukštėjantys
Raudonas
Valymo robotas už-
Išjunkite valymo robotą ir pa-
baldai
dažnai
važiuoja ir sustoja
šalinkite nuo daiktų, ant ku-
rių jis užvažiavo.
Padėkite atgal ant grindų ir
įjunkite.
Valymo robotas pava-
Raudonas
Valymo robotas stovi Išjunkite ir atlaisvinkite valy-
žiavo po įranga
dažnai
mo robotą.
Padėkite atgal ant grindų ir
įjunkite.
Šepečio velenas įtraukė
Raudonas
Valymo robotas stovi Išjunkite ir apsukite valymo
palaidus daiktus ir ir už-
lėtai
robotą.
siblokavo
Atsargiai išimkite blokuojan-
čius daiktus. Palaidi daiktai
gali būti: žaislai, drabužiai ir
pan.
Po įkrovimo ir nusiurbi-
Raudonas
Užsipildžiusi nešva-
Ištuštinkite ir išvalykite ne-
mo valymo robotas lieka
l
ėtai
rumų talpykla
švarumų talpyklą.
stovėti
Raudonas
Per stipriai užsiteršęs
Išvalykite šepečio veleną.
lėtai
šepečio velenas
Raudonas
Užsiblokavo šepečio
Atsargiai pašalinkite nuo še-
lėtai
velenas
pečio veleno blokuojančius
daiktus.
Raudonas
Netinkamai įdėtas
Patikrinkite, ar tinkamai įdė-
lėtai
šepečio velenas
tas šepečio velenas.
– 10
369LT

Problema Indikato-
Pasekmė Šalinimas
rius
Raudonas
Užsikišusi stotelės si-
Patikrinkite stotelės siurbimo
lėtai
urbimo anga
angą ir, jei ji užsikišusi, išva-
lykite.
Valymo robotas ant kili-
Žalias
Netolygus valymas Įprastinis važiavimas kilimi-
minės dangos važiuoja
Žiba nuolat
ne danga, kurios pūko aukš-
netolygiai, stipriai lin-
tis siekia > 20 mm.
guoja aukštyn ir žemyn
Valymo robotas važiuo-
Žalias
Valoma tik tam tikra
Nuvalykite dulkių jutiklius
ja tik žvaigždės forma
Žiba nuolat
sritis
minkšta šluoste ar teptuku.
Valymo robotas neran-
Žalias
Stotelė pastatyta ne-
Pastatykite stotelę kitoje vie-
da stotelės
lėtai
tinkamoje patalpos
toje, laikykitės pastabų dėl
vietoje
pastatymo.
Valymo robotas neprisi-
Žalias
Valymo robotas neiš-
Patikrinkite, ar tvirtai laikosi
jungia prie stotelės
lėtai
siurbiamas
nešvarumų talpyklos dang-
telis.
Stotelę pastatykite tiesiai.
Sumontuokite stotelės pakili-
mo rampą.
Valymo robotas įsiurbė
– Užsiklijavo valymo
Išimkite bei gerai išvalykite
drėgnus nešvarumus
roboto šepečio vele-
šepečio veleną ir plokščiąjį
nas ir plokš
čiasis fil-
filtrą.
tras
Dėmesio: nedėkite drėgno
filtro.
Valymo robotas valyda-
– Blogas valymo rezul-
Netinkamai įstatytas šepečio
mas skleidžia triukšmą
tatas
velenas.
Išjunkite valymo robotą ir pa-
tikrinkite, ar tinkamai įstaty-
tas šepečio velenas.
Blogas valymo rezulta-
– Nusidėvėjęs šepečio
Pakeiskite šepečio veleną.
tas
velenas
Valymo robotas užsiblo-
Stotelė:
Pasibaigus įkrovimo
Pašalinkite blokuojantį daik-
kavęs stotelėje
mirksi visi
laikui, valymo robo-
tą. Išjunkite ir vėl įjunkite sto-
šviesos dio-
tas lieka stotelėje
telę.
dai
Kreipkitės į įgaliotą klient
ų
aptarnavimo tarnybą!
Vidinis arba išorinis
Stotelė:
– Kreipkitės į įgaliotą klientų
įkrovimo kontaktų trum-
mirksi visi
aptarnavimo tarnybą!
pasis jungimas
šviesos dio-
dai
370 LT
– 11

CE deklaracija
Dažnai užduodami klausimai
ir atsakymai į juos
Šiuo pareiškiame, kad toliau aprašyto apa-
rato brėžiniai ir konstrukcija bei mūsų į rinką
Ant kokių grindų dangų gali dirbti valy-
išleistas modelis atitinka pagrindinius EB
mo robotas?
direktyvų saugumo ir sveikatos apsaugos
Valymo robotą galite naudoti ant visų įpras-
reikalavimus. Jei mašinos modelis keičia-
tinių dangų paviršių, pavyzdžiui kilimų ir ki-
mas su mumis nepasitarus, ši deklaracija
tos grindų dangos (plytelių, parketo ir pan.).
nebegalioja.
Kilimams ypač ilgais plaukais (> 20 mm)
Gaminys: Robo Cleaner
valyti šis prietaisas tinkamas tik iš dalies.
Tipas: RC 4.000
Judi šlavimo briauna automatiškai prisitai-
Specialios EB direktyvos:
ko prie skirtingų grindų dangų.
2006/95/EB
Ar pavažiavimo po baldais galimybė ke-
2004/108/EB
lia problemų?
Ne, dėl savo kompaktiškos ir plokščios for-
Taikomi darnieji standartai:
mos valymo robotas gali valyti ir po baldais,
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
pavyzdžiui, lovomis, sofomis ir spintomis.
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
Kaip valymo robotas nugabena surink-
EN 60335–1
tus nešvarumus į stotelę?
EN 60335–2–2
Valymo robote yra nešvarumų talpykla, ku-
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
rią reguliariai išsiurbia stotelė.
EN 61000–3–3: 2008
Kaip stotelė surenka nešvarumus?
EN 62233: 2008
Stotelėje nešvarumai surenkami į įprastinį
Taikomi nacionaliniai standartai:
filtro maišelį (2 litrų).
Filtro maišelio keitimo intervalai gali būti
-
įvairū
s, o apie užsipildžiusį filtro maišelį
CE ˛enklinimo metai
praneša kontrolinė lemputė ekrane.
2004
Kiek nešvarumų gali surinkti valymo ro-
botas?
Pasirašantys asmenys yra įgalioti parduo-
Įprastinėmis sąlygomis nešvarumų talpy-
tuvės vadovybės.
klos pakanka vienai valymo valandai. Jei
tam tikru atveju nešvarumų talpyklos nepa-
kanka, valymo robotas tiesiog anksčiau su-
CEO
Head of Approbation
grįžta prie stotelės, ištuština nešvarumų
talpyklos turinį ir dirba toliau.
Dokumentaciją tvarkyti įgaliotas asmuo:
Kaip valymo robotas surenka nešvaru-
S. Reiser
mus?
Šluojamuoju siurbimu nešvarumai įtraukia-
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
mi į valymo roboto nešvarumų talpyklą.
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Ar valymo robotas gali valyti butą / namą
Tel.: +49 7195 14-0
be priežiūros?
Faksas: +49 7195 14-2212
Taip, tai įmanoma be apribojimų.
Winnenden, 2010/12/01
Valymo robotas - tai autonomiška sistema,
kuriai nereikia priežiūros, o jo nešvarumų
talpyklą išsiurbia stotelė.
– 12
371LT

Speciali kilimų valymo programa, apsaugo
Per kiek laiko valymo robotas įkrauna-
valymo robotą nuo užstrigimo už kilimų ku-
mas ir parengiamas darbui?
tų.
Įkrovimas trunka nuo 15 iki 60 minučių pri-
Skirtingi pasisukimo ir važiavimo kampai
klausomai nuo baterijos įkrovos lygio prieš
leidžia valymo robotui išvažiuoti ir iš siaurų
įkrovimą. Bet kuriuo atveju valymo robotą il-
kampų.
giausiai reikia krauti prieš pirmąjį naudoji-
mą.
Kaip valymo robotas veikia efektyviau-
siai (valydamas po vieną patalpą ar visą
Kokiu greičiu juda valymo robotas?
aukštą)?
Įprastai valymo roboto judėjimo greitis sie-
Valymo robotas efektyviausia veikia valy-
kia 20 cm per sekundę. Stipriau užterštoms
damas vieną patalpą, t.y. kai robotas ir sto-
vietoms intensyviau valyti judėjimo greitis
telė yra vienoje patalpoje. Tokiu atveju
sumažinamas pusiau. Taip pat greitis su-
valymo robotas trumpiau ieško stotelės ir
mažinamas valymo robotui įvažiuojant į
todėl ilgėja efektyvaus valymo laikas.
stotelę, kad būtų užtikrintas tikslus manev-
Jei valote visą aukštą, pastatykite stotelę
ravimas.
buto viduryje, kad robotas galėtų lengviau
Kiek kvadratinių metų valymo robotas
prie jos privažiuoti.
gali išvalyti per valandą?
Ar be sunkumų išvalomi kampai (robo-
Valymo robotas išvalo iki 15 kvadratinių
tas yra apvalios formos)?
metrų per valandą. Daugelis vietų, o ypač
Ne, tačiau dėl nuolatinio valymo sumažėja
dažnai naudojami judėjimo keliai, prava-
nešvarumų kaupimasis. Tai leidžia efekty-
žiuojami kelis kartus skirtingomis kryptimis.
viai apsisaugoti nuo nešvarumų kaupimosi
Kada valymo robotas žino, kad jis turi
kampuose.
važiuoti į stotelę?
Kas atsitinka prie laiptų / pakopų?
Valymo robotas važiuoja į stotelę, kai bate-
Laiptai: valymo robotas turi optinius juti-
rijų įtampa pasiekia nustatytą lygį arba už-
klius, kurie fiksuoja laiptų pakopas ir prane-
sipildo nešvarumų talpykla.
ša robotui, kad reikia keisti kryptį.
Kaip ilgai stotelėje siurbiami nešvarumai
Pakopos: valymo robotas abiem kryptimis
iš valymo roboto?
gali įveikti iki 10 mm kietas pakopas ir iki 20
Siurbimas trunka maždaug 30 s.
mm minkštas pakopas.
Kur valymo robotas užprogramuoja-
Dėmesio:
mas? Į ką reikia atkreipti dėmesį?
ant laiptų ir pakopų nepalikite palaidų daik-
Valymo robotas gali būti tik įjungtas arba iš-
tų (pvz., laikraščių, drabužių), kadangi jie
jungtas. Stotelėje galite pasirinkti valymo
gali sutrikdyti jutiklių veikimą. – Nuvirtimo
trukmę. Be to, galite nustatyti, kad kitą kartą
pavojus!
nuvažiavęs į stotelę
valymo robotas iš jos
neišvažiuotų (stovėjimo funkcija).
Ar valant gali būti pažeisti baldai?
Kokiu principu juda valymo robotas?
Ne, valant nėra pažeidžiama jokia buto
Valymo robotas po patalpą juda stichiškai.
įranga.
Susidūręs su kliūtimi, jis atsitiktiniu kampu
Tačiau reikia atsižvelgti į tai, kad valymo ro-
pakeičia judėjimo kryptį ir važiuoja tiesiai
botas susidūręs gali pastumti lengvus, dūž-
tol, kol sutinka naują kliūtį.
tančius daiktus bei už kabelio nutraukti nuo
baldų (pvz., telefoną). Svarbu, kad patalpa
Kokias pagalbines priemones turi valy-
būtų tinkamai paruošta valymo robotui dirb-
mo robotas kliūtims įveikti?
ti.
Jutikliai jam leidžia atpažinti laiptus ir pade-
da nenukristi.
372 LT
– 13

Kaip į valymo robotą reaguoja naminiai
gyvūnai?
Valymo robotas veikia tyliai ir neskleidžia
ultragarso, todėl neturėtų kilti problemų su
naminiais gyvūnais. Autonomiškas judėji-
mas dažniausia kelia tik nepasitikėjimą.
Į ką reikėtų atsižvelgti dėl vaikų?
Valymo roboto reikėtų nepalikti be priežiū-
ros, jei toje pat patalpoje žaidžia vaikai. Vai-
kui atsisėdus važiuoti ant valymo roboto, jis
gali būti mechaniškai pažeistas.
Kodėl tam tikru atveju valymo robotas
sustoja?
Valymo robotas gali rasti išvažiavimą ne iš
visų sudėtingų vietų, pavyzdžiui, dėl susivi-
jusių kabelių kalnų jo manevravimas gali
tapti beviltiškas. Tokiu atveju, po tam tikro
laiko valymo robotas išsijungia. Įsižiebia
valymo roboto dažnai mirksintis raudonas
signalas.
Tokiu atveju valymo robotą perkelkite į lais-
vą plotą, jį išjunkite ir vėl įjunkite. Po to jis
sėkmingai pratęs valymą.
Kaip tinkamai transportuoti valymo ro-
botą?
Valymo robotą galite kelti nuo grindų paė-
mę abiem rankomis arba viena ranka paė-
mę už šepečio griovelio.
Kas atsitinka, jei valymo robotas įšluoja
drėgnų nešvarumų?
Dėl to užsikiša filtras. Tokiu atveju iš valy-
mo roboto išimkite ir išvalykite filtrą (žr, sky-
rių „Plokščiojo filtro valymas“).
Kas gali atsitikti, jei be priežiūros vei-
kiantis valymo robotas užstrigs?
Neatsitiks nieko blogo. Valymo robotas su-
stos toje vietoje ir rodys užstrigimo signalą.
Jei šviesos signalas nebemirksi, reiškia,
kad baterijos išsikrovė ir turi būti įkrautos.
– 14
373LT

Зміст
Загальні вказівки
Шановний покупець!
Загальні вказівки . . . . . . . . . UK . . . 1
Перед першим застосуванням
Правильне застосування
UK
. . . 1
вашого пристрою прочитайте
Охорона довкілля . . . . .
UK
. . . 2
цю оригінальну інструкцію з експлуатації,
Гарантія . . . . . . . . . . . . .
UK
. . . 2
після цього дійте відповідно неї та
збережіть її для подальшого користування
Правила безпеки . . . . . . . . . UK . . . 2
або для наступного власника.
Опис пристрою. . . . . . . . . . . UK . . . 3
Функції та операції . . . . .
UK
. . . 3
Правильне застосування
Елементи пристрою. . . .
UK
. . . 4
RoboCleaner складається з двох
Приготування до введення в
експлуатацію . . . . . . . . . . . . UK . . . 4
елементів: станції та робота-
пилососа, що працює від акумуляторних
Розпаковування приладу
UK
. . . 4
батарей.
Встановлення виїзної рампи
для станції . . . . . . . . . . . UK
. . . 4
Він призначений для проведення
прибирання внутрішніх приміщень в
Вказівки по встановленню
станції . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . 4
автоматичному режимі. Пилосос може
Експлуатація . . . . . . . . . . . . UK . . . 5
застосовуватися на підлогах зі всіма
розповсюдженими підлоговими
Підготовка до прибирання
UK
. . . 5
покриттями і забезпечувати проведення
Рекомендації . . . . . . . . .
UK
. . . 5
автономного, безперервного прибирання.
Введення в експлуатацію
UK
. . . 6
Цей пристрій призначається для
Вибір тривалості прибирання
UK
. . . 7
приватного використання і не
Безшумний режим (Quiet
пристосований до навантажень
mode) . . . . . . . . . . . . . . . UK
. . . 7
промислового використання.
Програми руху . . . . . . . .
UK
. . . 7
Використовуйте RoboCleaner тільки для:
Паркування робота-
– очищення текстильних та твердих
пилососа. . . . . . . . . . . . . UK
. . . 8
підлогових покриттів в межах будинку.
Закінчення роботи /
Увага: Щоб уникнути утворення
вимкнення. . . . . . . . . . . . UK
. . . 8
подряпин на дуже чутливих підлогових
Догляд та технічне
покриттях (наприклад, з м'якого
обслуговування . . . . . . . . . . UK . . . 8
мармуру) спочатку перевірте роботу
Станція для робота-
пилососа в непомітному місці.
пилососа. . . . . . . . . . . . . UK
. . . 8
Не використовуйте RoboCleaner для
Робот-пилосос . . . . . . . .
UK
. . . 8
очищення:
Технічні характеристики . . . UK . . 10
– вологих підлогових покриттів.
Станція для робота-
– ванних кімнат та інших приміщень з
пилососа. . . . . . . . . . . . . UK
. . 10
підвищеною вологістю.
Робот-пилосос . . . . . . . .
UK
. . 10
– східців.
Утилізація відпрацьованого
– стільниць та полиць.
пристрою та акумулятора . . UK . . 10
– підвалів або горищ.
Вийняти та утилізувати
– складських, промислових приміщень,
акумулятор . . . . . . . . . . . UK
. . 10
тощо.
Усунення несправностей. . . UK . . 11
– областей, що знаходяться на
Заява про відповідність вимогам
відкритому повітрі.
CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UK . . 13
Виробник не несе відповідальності за
Відповіді на питання, що часто
ставляться . . . . . . . . . . . . . . UK . . 13
збитки, завдані невідповідним або
неправильним застосуванням пристрою.
374 UK
– 1

Охорона довкілля
Правила безпеки
Матеріали упаковки піддаються
Забороняється експлуатація в
переробці для повторного
наступних приміщеннях:
використання. Будь ласка, не викидайте
– оснащених системою охоронної
пакувальні матеріали разом із домашнім
сигналізації або датчиками руху.
сміттям, віддайте їх для повторного
– з вмістом в повітрі горючої пари
використання.
бензину, мазуту, розчинників фарб,
Старі пристрої містять цінні
розчинників, гасу або спирту
матеріали, які можна віддати на
(вибухонебезпека).
переробку. Батареї та акумулятори
– з каміном, в якому горить вогонь або
містять речовини, які не повинні
тліє зола, залишеним без догляду.
потрапляти у довкілля. Утилізуйте, будь
– зі свічками, що горять, залишеними
ласка, старі пристрої, батареї та
без догляду.
акумулятори
через відповідні системи
Обережно!
збору відходів.
– Пристрій слід вмикати лише до
Утилізація фільтра та фільтрувального
змінного струму. Напруга повинна
мішка
відповідати вказаним на фірмовій
Фільтр та фільтрувальний мішок
табличці пристрою даним щодо
виготовлені з екологічно безпечних
напруги.
матеріалів.
– Мережевий кабель із виделкою перед
Якщо вони не містять речовин, що
кожним уживанням слід перевіряти на
заборонені для утилізації домашнього
предмет пошкоджень. Ушкоджений
сміття, Ви можете утилізувати їх зі
мережевий кабель має негайно бути
звичайним домашнім сміттям.
замінений професіоналами в
Інструкції із застосування компонентів
уповноваженому сервісному центрі.
(REACH)
– Заборонено доторкатися до
Актуальні відомості про компоненти
мережевого кабелю і розетки
наведені на веб-вузлі за адресою:
вологими руками.
www.kaercher.com/REACH
– Мережевий кабель дозволяється
Гарантія
брати тільки за виделку, не можна
виключати прилад, витягаючи
У кожній країні
діють умови гарантії,
виделку з розетки за шнур.
наданої відповідною фірмою-продавцем.
– Пакувальну плівку тримайте подалі
Неполадки в роботі пристрою ми усуваємо
від дітей, існує небезпека задушення!
безплатно протягом терміну дії гарантії,
몇 Увага
якщо вони викликані браком матеріалу чи
– Цей пристрій не призначено для
помилками виготовлення. У випадку
використання людьми (у тому числі й
чинності гарантії звертіться до продавця чи
дітей) з обмеженими фізичними,
в найближчий авторизований сервісний
сенсорними або розумовими
центр з документальним підтвердженням
здатностями або особами з
покупки.
відсутністю досвіду й/або знань, за
(Адреси див. на звороті)
винятком випадків, якщо за
забезпеченням безпеки їхньої роботи
спостерігають спеціально
підготовлені особи або вони
одержують від них вказівки, що
стосуються використання пристрою.
Необхідно
стежити за дітьми, не
дозволяти їм грати із пристроєм.
– 2
375UK

– Можна використовувати лише те
Опис пристрою
обладнання та запасні частини, що
дозволені для використання фірмою
Функції та операції
"KÄRCHER". Оригінальне обладнання
та оригінальні запасні частини є
RoboCleaner складається з двох
гарантією того, що пристрій буде
елементів: станції та робота-
працювати безпечно та справно.
пилососа, що працює від акумуляторних
– Проводити ремонт пристрою
батарей.
дозволяється тільки фахівцям
Робот-пилосос
уповноваженої служби сервісного
обслуговування.
Мобільний робот-пилосос отримує
електроенергію від вбудованих
– Пристрій слід відключати після
акумуляторних батарей. Однієї зарядки
кожного використання і перед
акумуляторів вистачає на проведення
проведенням очищення/технічного
прибирання протягом 60 хвилин.
обслуговування.
Для навігації робот-пилосос використовує
Увага!
інфрачервоний промінь, що дозволяє
– Пристрій має щітковий валик, що
повернутися до станції. Якщо заряд
обертається, – у жодному разі не
акумулятора вичерпаний,
то робот
торкайтеся пальцями чи
починає самостійно шукати станцію,
інструментом внутрішніх частин
оснащену зарядним пристроєм. При
пристрою під час його роботи.
тривалому пошуку робот-пилосос
– Не залишати дітей без догляду під
відключає пристрої, що чистять, для
час проведення прибирання за
економії енергії під час пошуку.
допомогою робота-пилососа.
Управління рухом робота здійснюється за
– Не вставати та не сідати на станцію
принципом випадковості. При зіткненні з
або робот-пилосос.
перешкодою він змінює напрям руху під
– Існує небезпека спотикання про
довільним кутом. Після цього він рухається
робот-пилосос, що рухається.
прямо до тих пір, поки
не натрапить на
– Зіткнення робота-пилососа з
чергову перешкоду.
перешкодами може привести до падіння
Низький профіль робота-пилососа
предметів (у тому числі, предметів,
дозволяє йому також проводити
розташованих на столах або невеликих
прибирання під меблями, наприклад, під
предметах меблювання).
ліжком, диваном та шафою.
– Робот-пилосос може заплутатися в
При роботі робот-пилосос використовує
звисаючих телефонних, електричних
оптичні датчики (датчики падіння), які
кабелях, скатертях, мотузках,
розпізнають сходи та сходові прольоти,
ременях, тощо. Це може привести до
тим самим запобігаючи падінню робота-
падіння предметів.
пилососа.
Вказівки по зарядці робота-пилососа з
В пам'ять робота-пилососа записано 4
використанням станції
програми
руху. Завдяки цьому, він може
– Зарядний пристрій станції
автоматично налаштовуватися на різні
призначений виключно для зарядки
міри забруднення підлоги. Управління
робота-пилососа.
здійснюється автоматично за допомогою
– Акумулятори робота-пилососа можна
датчиків, що встановлені в резервуарі для
заряджати тільки із застосуванням
сміття, яки враховують міру забруднення.
зарядного пристрою станції.
– Небезпека короткого замикання! Не
допускати попадання на зарядні
контакти струмопровідних предметів
(наприклад, викруток і тому подібне).
376 UK
– 3

12 Світлова індикація
Станція для робота-пилососа
(зелений - робота / червоний -
Станція служить для зарядки акумуляторів
несправність)
робота-пилососа та видалення грязі з
резервуару для сміття, розташованого на
13 Зарядні контакти
роботові-пилососі. Грязь збирається у
14 Інфрачервоний приймач
фільтрувальний мішок (2 л).
15 Амортизатор
Після зарядки пилосос самостійно покидає
16 Щітковий вал
станцію та продовжує прибирання.
17 Датчики падіння (4
шт.)
Елементи пристрою
18 Акумулятори (2 шт.)
19 Замикаючі важелі (2 шт.) для
Зображення див. на
сміттєвого резервуару
розворотах!
20 Кришка резервуару для сміття
21 Ємкість для бруду
Станція для робота-пилососа
1 Ручка, відкидна
Приготування до введення в
2 Поглиблення для відкриття кришки
експлуатацію
фільтру
3 Панель керування станцією
Розпаковування приладу
4 Вимикач станції ВМИК/ВИМК
Матеріали упаковки піддаються
5 Інфрачервоний передавач
переробці для повторного
6 Отвір
для всмоктування сміття
використання. Будь ласка, не викидайте
7 Виїзна рампа для робота-пилососа
пакувальні матеріали разом із домашнім
(для підключення робота до станції)
сміттям, віддайте їх для повторного
8 Зарядні контакти
використання.
9 Мережевий кабель
Малюнок
При розпакуванні перевірте наявність
Панель керування станцією (3)
усіх деталей.
A Контрольний індикатор (зелений) –
робот-пилосос паркується
У випадку виявлення при розпакуванні
некомплектності виробу або
B Кнопка „Парковка робота-пилососа“ –
пошкоджень, отриманих під час
Вмик/вимк
транспортування, негайно зверніться
C Кнопка „Вибір тривалості прибирання“
до торгового агента.
D Контрольний індикатор (зелений) – 3-х
годинне прибирання
Встановлення виїзної рампи для станції
E Контрольний індикатор (зелений) – 6-и
Малюнок
годинне прибирання
Тримати рампу в похилому положенні.
F Контрольний
індикатор (зелений) – 9-и
Насадіть виїмки на корпусі станції на
годинне прибирання
відповідні захвати на в'їзній рампі.
G Контрольний індикатор (зелений) -
Натисніть вертикально на станцію та
Тривалість прибирання
в'їзну рампу до фіксації з'єднання.
H Контрольний індикатор (червоний) –
Вказівки по встановленню станції
Фільтр заповнений
I Кнопка „Тихий режим (Quiet mode)“ –
Місце розташування зарядної станції слід
Вмик/вимк
вибирати так, щоб робот-пилосос з
J Контрольний індикатор (зелений) -
великою мірою вірогідності регулярно
Тихий режим
пересікав інфрачервоний промінь, що
Робот-пилосос
давало б йому можливість без скрути
10 Кнопка вмикання робота-пилососа
повертався до станції.
11 Кнопка вимикання робота-пилососа
– 4
377UK

Малюнок
Експлуатація
При розміщенні мережного кабелю на
кабельних гачках слід звернути увагу
Підготовка до прибирання
на те, щоб кабель був пропущений
через отвір на корпусі.
Увага:
Вказівка: Мережний кабель
Перед проведенням прибирання з
розмотувати тільки на необхідну
використанням робота-пилососа
довжину.
зверніть увагу на те, щоб на підлозі,
Встановити станцію рівніше.
сходах або уступах були відсутні
перешкоди.
Увага:
Внутрішні кути в галереях та на спусках
До перешкод у тому числі відносяться:
сходів мають бути захищені, якщо
– газети, книги, журнали, папір
висота проїзду під поручнями складає
– одяг, іграшки, CD
більше 10 см.
– пластикові пакети
Вставте мережну вилку у належну
– пляшки, стакани
штепсельну розетку.
– завіски, що торкають підлогу
Прибирання приміщень
– килимки у ванних кімнатах
Малюнок
До перешкод не відносяться:
Встановить зарядну станцію в
– окремі
кабелі в приміщенні
приміщенні, прибирання якого слід
– дверні пороги заввишки не більше 1
провести так, як показано на малюнку.
см
Вказівка: Налаштування на різні
розміри приміщень можливе в процесі
– бахрома на килимах завдовжки не
вибору тривалості прибирання (див.
більше 10 см
главу «Вибір тривалості
Рекомендації
прибирання»).
Спостерігайте за роботом-пилососом
Прибирання поверху
при проведенні ним перших прибирань.
Ви повинні завчасно усунути
Малюнок
перешкоди, наявні в кімнаті, які він не
Виберіть місце для встановлення
зможе здолати. Завдяки цьому ви
зарядної станції так, щоб полегшити
зможете уникнути небажаних перерв у
для робота-пилососа можливість
прибиранні.
прибирання як можна більшої кількості
приміщень.
Перед початком роботи робота-
пилососа проведіть прибирання
Вказівка: Встановить необхідну
аналогічне тому, яке ви проводите
тривалість прибирання (див. главу
перед використанням звичайного
„Вибір тривалості прибирання“).
пилососа. Не залишайте на підлозі
Увага:
незакріплені предмети.
Внутрішні кути в галереях та на спусках
Високо підніміть звисаючі кабелі,
сходів мають бути захищені, якщо
вірьовки або завіски щоб уникнути їх
висота проїзду під поручнями складає
стягнення.
більше 10 см.
Перед довгостроковим зберіганням
Вказівка: Якщо уступ переходу між
пилососа (більше 4 місяців) повністю
кімнатами складає 2 та 8 см, робот, як
зарядить акумулятори.
правило, з'їжджає вниз, але не
Якщо ви маєте намір говорити по
піднімається наверх.
телефону або дивитися телепередачі
під час прибирання приміщень
378 UK
– 5

роботом, встановите станцію в тихий
Введення в експлуатацію після
режим роботи (Quiet mode).
тривалого простою або при
При прибиранні кімнат двері в кімнати
розрядженому акумуляторі
мають бути закриті.
При введенні в експлуатацію робота-
При прибиранні поверхів слід
пилососа з повністю розрядженими
поклопотатися про те, щоб робот не
акумуляторами на ньому не
виявився за дверима поверху.
відображуватиметься індикація. Виконайте
Кращий момент для вимикання робота-
наступні дії для введення пристрою в
пилососа - коли він знаходиться на
експлуатацію:
зарядній станції (після очищення
Малюнок
резервуару для сміття).
Приставте робот-пилосос до станції та
Щоб ще детальніше ознайомитися з
притисніть зарядні контакти робота до
RoboСleaner, перед початком роботи ми
зарядних контактів станції на 60 сек.
рекомендуємо вам прочитати главу
При цьому відбуватиметься очищення
„Відповіді на питання, що часто
резервуару для сміття.
ставляться“, розташовану в кінці цей
Потім встановить робот-пилосос перед
інструкції.
станцією на відстані 50 см та ввімкнуть
Введення в експлуатацію
його.
Вказівка: Робот-пилосос самостійно
Малюнок
переміститься на станцію та почне
Увімкнути станцію.
заряджатися. Тривалість заряджання
Горить контрольний індикатор
складе 60 хвилин.
"Тривалість прибирання".
Малюнок
Встановити робот-пилосос на підлогу
перед станцією.
Малюнок
Увімкнути робот-пилосос.
Вказівка: Робот прямує спочатку до
станції, щоб очистити резервуар для
сміття та перевірити рівень зарядки
акумуляторів; у разі потреби
акумулятори заряджаються. Після
цього робот починає прибирання.
Контрольні індикатори на роботові-
пилососі
Зелений Безперервн
Тривалість
е світло
прибирання
Повільне
Робот-пилосос
мигання
шукає станцію
Швидке
Потрібно зарядити
мигання
акумулятори
Червоний Див. главу „Допомога в усуненні
неполадок“
– 6
379UK

потужністю. Після цього станція
Вибір тривалості прибирання
знову перемикається в звичайний
Виберіть час прибирання на панелі
режим роботи.
керування станцією використовуючи
Програми руху
приведену нижче таблицю. (стандартне
налаштування: безперервне прибирання).
В пам'ять робота-пилососа записано
Малюнок
чотири програми руху. Завдяки цьому, він
Натиснуте кнопку „Вибір тривалості
може автоматично налаштовуватися на
прибирання“ та утримуйте її до тих пір,
різні міри забруднення підлоги. Чим
поки не буде встановлена бажана
брудніше підлога, тим інтенсивніше робот
тривалість прибирання.
проводить її чищення.
Вказівка: Контрольні індикатори
Вибір програми руху здійснюється
вказують вибрану тривалість
автоматично за допомогою датчиків, що
прибирання.
знаходяться в резервуарі для сміття,
залежно від розпізнаної міри забруднення.
Вибір тривалості прибирання
Вибір здійснюється автоматично без
натиснути 1
тривалість прибирання 3
сповіщення.
раз
год.
При зменшенні забруднення заново
для приміщень, які менші ніж
встановлюється перша програма руху.
2
45 м
Програми руху робота-пилососа
натиснути 2
тривалість прибирання 6
1 Звичайне прибирання
рази
год.
Рух за випадковим принципом із
для приміщень площею 45 -
звичайною швидкістю.
2
90 м
2 Окремі ділянки із звичайним рівнем
натиснути 3
тривалість прибирання 9
забруднення
рази
год.
Повільний прохід через забруднену
для приміщень площею 80 -
ділянку.
2
135 м
3 Окремі ділянки з вищим рівнем
натиснути 4
знову встановлюється
забруднення
рази
режим безперервного
Повільний прохід вперед/назад по
прибирання (за умовчанням)
забрудненій ділянці.
Починається процес очищення. Після
4 Сильно забруднені ділянки великої
закінчення заданого часу прибирання
площі
робот-пилосос, після спорожнення
Повільні зіркоподібні проходи, що
резервуару та зарядження акумуляторів,
розходяться променями, у вигляді
зупиняється перед станцією у вимкненому
зірки
через забруднену ділянку.
стані.
Безшумний режим (Quiet mode)
Ідеально підходить для проведення
прибирання в нічний час або у присутності
людей.
Малюнок
Натисніть кнопку „Безшумний режим
(Quiet mode)“.
Загориться червона контрольна
лампа. Станція протягом 8 годин
здійснює спорожнення резервуару для
сміття робота-пилососа із зниженим
рівнем шуму та пониженою
380 UK
– 7