Karcher B 60 W Bp Pack – страница 8
Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp Pack
Acessórios
Acessórios BR...
Denominação Refª
Refª
Descrição
Largura útil
Largura útil
de trabalho
de trabalho
550 mm
650 mm
Unidades
Peça necessária para o aparelho
Cabeça de limpeza 2.763-002.0 2.763-004.0 1 1
Escova rotativa,
6.906-934.0 6.906-935.0 Para a limepza de manutenção
12
vermelha (média,
de pavimentos com forte suji-
padrão)
dade.
Escova rotativa,
6.906-977.0 6.906-981.0 Para polir e para a limpeza de
12
branca (macia)
conservação de soalhos sensí-
veis.
Escova rotativa, la-
6.906-978.0 6.906-982.0 Para esfregar pavimentos so-
12
ranja (alta/baixa)
bre estruturas (mosaicos de
segurança, etc.).
Escova rotativa,
6.906-979.0 6.906-983.0 Para a limpeza básica de soa-
12
verde (Grit)
lhos com muita sujidade e para
remover camadas agarradas
Escova rotativa,
6.906-980.0 6.906-984.0 1 2
(p. ex., cera, acriolato).
cinzenta (1 mm
Grit)
Eixo do cilindro de
4.762-432.0 4.762-433.0 Para admissão do feltro rotativo 1 2
pad
Feltro rotativo, bran-
6.369-389.0 Para limpeza e para polimento
20 60
co (muito macio)
de pavimentos sensíveis.
80
Feltro rotativo,
6.369-454.0 Para o polimento de soalhos. 20 60
amarelo (suave)
80
Feltro rotativo, ver-
6.369-456.0 Para a limpeza do soalhos
20 60
melho (médio)
pouco sujos.
80
Feltro rotativo, ver-
6.369-455.0 Para a limpeza de soalhos com
20 60
de (duro)
sujidade normal até forte suji-
80
dade.
– 19
141PT
Acessórios BD...
Denominação Refª
Refª
Descrição
Largura útil
Largura útil
de trabalho
de trabalho
550 mm
650 mm
Unidades
Peça necessária para o aparelho
Cabeça de limpeza 2.763-001.0 2.763-003.0 1 1
Escova para vi-
4.905-016.0 4.905-012.0 Para o polimento de soalhos. 1 2
dros, natural (ma-
cia)
Escova para vi-
4.905-014.0 4.905-010.0 Para a limpeza de soalhos pou-
12
dros, vermelha
co sujos ou soalhos sensíveis.
(média, padrão)
Escova de disco,
4.905-017.0 4.905-013.0 Para a limpeza de soalhos mui-
12
preta (rija)
to sujos.
Acessórios BR.../BD...
Denominação Refª Descrição Unida-
Peça ne-
des
cessária
para o
aparelho
Lábios de borracha,
6.273-214.0 padrão par 1 par
azul
Lábios de borracha,
6.273-208.0 resistente ao óleo par 1 par
cinzento
Lábios de borracha,
6.273-205.0 anti-riscos par 1 par
cinzento
Barra de aspiração,
4.777-302.0 padrão 1 1
recta
Barra de aspiração,
4.777-312.0 padrão 1 1
curvada
142 PT
– 20
Dados técnicos
BR BD
Potência
Tensão nominal V 24
Capacidade da bateria Ah (5h) máx. 180/205
Consumo de potência médio W 1900 1500
Potência do motor de accionamento (potência nominal) W 200
Potência do motor de aspiração W 500
Potência do motor das escovas W 2x 600 1x 800
Fusíveis
F1 (fusível principal) A 125 150
F2 (comando) A 3
Aspirar
Potência de aspiração, quantidade de ar l/s 22
Potência de aspiração, depressão kPa 11,5
Escovas de limpeza
Velocidade da escova 1/min 1350 180
Medidas e pesos
Desempenho teórico por superfície m²/h 2475
Volume do depósito de água limpa/água suja l 60/55
Temperatura máxima da água °C 60
Peso de transporte kg 235
Peso total kg (295) 300*
Valores obtidos segundo EN 60335-2-72
2
Valor total de vibração m/s
<2,5
2
Insegurança K m/s
0,2
Nível de pressão acústica L
pA
dB(A) 72
Insegurança K
pA
dB(A) 1
Nível de potência acústica L
WA
+ Insegurança K
WA
dB(A) 91
* Variante Package
– 21
143PT
Declaração CE
Declaramos que a máquina a seguir desig-
Em cada país são válidas as respectivas
nada corresponde às exigências de segu-
condições de garantia estabelecidas pelas
rança e de saúde básicas estabelecidas
nossas Empresas de Comercialização.
nas Directivas CE por quanto concerne à
Eventuais avarias no seu acessório duran-
sua concepção e ao tipo de construção as-
te o período de garantia serão reparadas,
sim como na versão lançada no mercado.
sem encargos para o cliente, desde que se
Se houver qualquer modificação na máqui-
trate de um defeito de material ou de fabri-
na sem o nosso consentimento prévio, a
co. Em caso de garantia, dirija-se, munido
presente declaração perderá a validade.
do comprovativo de compra, ao seu reven-
dedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.
Produto: detergente para o solo
Tipo: 1,384-xxx
Respectivas Directrizes da CE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
– Só devem ser utilizados acessórios e
2004/108/CE
peças de reposição autorizados pelo
Normas harmonizadas aplicadas
fabricante do aparelho. Acessórios e
EN 55014–1: 2006
Peças de Reposição Originais - forne-
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
cem a garantia para que o aparelho
EN 60335–1
possa ser operado em segurança e
EN 60335–2–29
isento de falhas.
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
– No final das Instruções de Serviço en-
EN 61000–3–3: 2008
contra uma lista das peças de substitui-
Normas nacionais aplicadas
ção mais necessárias.
-
– Para mais informações sobre peças so-
bressalentes, consulte na página
Os abaixo assinados têm procuração para
www.kaercher.com o ponto dos servi-
agirem e representarem a gerência.
ços.
Responsável pela documentação:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 22
CEO
Head of Approbation
Garantia
Peças sobressalentes
144 PT
Læs original brugsanvisning in-
Sikkerhedsanordninger
den første brug, følg anvisnin-
Dansk
gerne og opbevar vejledningen til senere
Sikkerhedsanordningerne tjener brugerens
efterlæsning eller til den næste ejer.
beskyttelse og må ikke sættes ud af drift og
deres funktion må ikke omgås.
Indholdsfortegnelse
Nødstop-knap
For en øjeblikkelig ud-af-drifttagning af alle
Sikkerhedsanvisninger DA - 1
funktioner:
Funktion DA - 1
Bestemmelsesmæssig an-
DA - 2
Symbolerne i driftsvejledningen
vendelse
Risiko
Miljøbeskyttelse DA - 2
En umiddelbar truende fare, som kan føre
Betjenings- og funktionsele-
DA - 3
til alvorlige personskader eller død.
menter
몇 Advarsel
Inden ibrugtagning DA - 5
En muligvis farlig situation, som kan føre til
Drift DA - 6
alvorlige personskader eller til død.
Standse og stille til siden DA - 10
Forsigtig
Transport DA - 11
En muligvis farlig situation, som kan føre til
Opbevaring DA - 11
personskader eller til materialeskader.
Pleje og vedligeholdelse DA - 11
Symboler på apparatet
Fejl DA - 15
Tilbehør DA - 16
Tekniske data DA - 18
Overensstemmelseserklæ-
DA - 19
ring
Knusefare. Hold tanken kun i dette område
hvis den svinges nedad.
Garanti DA - 19
Reservedele DA - 19
Funktion
Maskinen anvendes til vådrengøring eller
Sikkerhedsanvisninger
polering af jævne gulve.
Læs og følg denne betjeningsvejledning
– Igennem indstilling af vandmængden,
samt den vedlagte brochure med sikker-
børsternes pressetryk og smudsvand-
hedsanvisninger for børsterengøringsma-
udsugningen kan det nemt tilpasses til
skiner og sprayekstraktionsapparater,
den enkelte rengøringsopgave.
5.956-251, inden maskinen tages i brug
– En arbejdsbredde på 550 mm og en ka-
første gang.
pacitet for frisk- og snavsevandsbehol-
Maskinen er godkendt til brug på arealer
derne på 60 l hver muliggør en effektiv
med en stigning på maks. 2%.
rengøring ved lang brugstid.
For at forstærke sikkerheden ved arbejder
– Maskinen er selvkørende; køremotoren
på steder som har en stigning/hældning
fødes af batterier.
imellem 2-10% skal påmonteringssæt eks-
– Batterierne kan oplades på en 230V-
trabremse, 2.640-376, være installeret.
stikkontakt ved hjælp af en oplader.
Maskinen må kun sættes i drift, hvis
– Batteriet og opladeren er allerede inklu-
hætten og alle dæksler er lukket.
deret ved pakke-varianterne.
Under driften må nøglekontakten ikke
stilles til „O“. Tryk på Nødstop-knappen
i fald af fare.
– 1
145DA
OBS
Miljøbeskyttelse
Svarende til den enkelte rengøringsopgave
kan maskinen udstyres med forskelligt til-
Emballagen kan genbruges.
behør.
Smid ikke emballagen ud sam-
Spørg efter vores katalog eller besøg os på
men med det almindelige hus-
Internettet på www.kaercher.com.
holdningsaffald, men aflever
den til genbrug.
Bestemmelsesmæssig
Udtjente apparater indeholder
anvendelse
værdifulde materialer, der kan
Brug maskinen kun i overensstemmelse
og bør afleveres til genbrug.
med angivelserne i denne driftsvejledning.
Batterier, olie og lignende stof-
– Maskinen må kun benyttes til rengøring
fer er ødelæggende for miljøet.
af ikke-fugtighedsfølsomme og ikke-po-
Aflever derfor udtjente appara-
leringsfølsomme glatte gulve.
ter på en genbrugsstation eller
– Maskinen er ikke egnet til rengøring af
lignende.
frosne gulve (f.eks. i kølehuse).
Henvisninger til indholdsstoffer
– Maskinen må kun udstyres med origi-
(REACH)
nalt tilbehør og originale reservedele.
Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-
– Maskinen er ikke egnet til brug i eksplo-
der du på:
sionsudsatte omgivelser.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
– Brændbare gas, ufortyndede syrer eller
umweltschutz/REACH.htm
opløsningsmidler må ikke optages med
maskinen.
Hertil hører benzin, fortyndervæske el-
ler fyringsolie, som kan danne eksplosi-
ve blandinger når de hvirvles sammen
med sugeluften. Undgå brug af aceto-
ne, ufortyndede syrer og opløsnings-
midler, da disse angriber de materialer,
højtryksrenseren er lavet af.
– Maskinen er godkendt til brug på area-
ler med en stigning på maks. 2%.
For at forstærke sikkerheden ved arbej-
der på steder som har en stigning/hæld-
ning imellem 2-10% skal
påmonteringssæt ekstrabremse, 2.640-
376.0, være installeret.
146 DA
– 2
Betjenings- og funktionselementer
1 Betjeningspanel
7 Pedal til betjening af holdebremsen (op-
2Bøjle
tion)
3 Kørehåndtag
8 Opladeren (kun Pack-varianten)
4 Afledningsslange for snavsevand
9 Elektronik og sikringer
5 Tilslutningskabel til opladeren (kun
10 Skruer el-afdækningen
Pack-varianten)
11 Sugebjælke *
6 Sugeslange
– 3
147DA
12 Vingemøtrikker til fastgørelse af suge-
Betjeningspanel
bjælken
13 Vingemøtrikker til udskiftning af suge-
læberne
14 Pedal til løfte/sænke rensehovedet
15 Vingemøtrikker til hældning af suge-
bjælken
16 Håndtag til indstilling af børstens mod-
presningstryk
17 Typeskilt
18 Sugebjælkeholder
19 Indikator til ferskvandets påfyldnings-
stand
20 Beholder for groft snavs (kun BR)
21 Reguleringsknap vandmængde
22 Batteri (kun pakke-varianten)
1 Nøglekontakt
23 Børstevalse (BR-varianten), Skivebør-
2 Infoknap
ste (BD-varianten) *
3 Display til visning af
24 Rensehoved *
- Batteriets tilstand
25 Hovedsikring F1
- Rensningens hastighed
26 Håndtag sugebjælkesænkning
- Børsteomdrejningstal
27 Dæksel til snavsevandsbeholder
- WDB-funktion
28 Fnugfilter
- Driftstimer
29 Påfyldningsstuds ferskvandtank
- Hastighed
30 Ferskvandtank
- Rensemiddeldosering (kun version
31 Snavsevandsbeholder
Dose)
32 Doseringsenhed til snavsvand
- Producent
33 Låg ferskvandtank
- Programversion
34 Ferskvandtankens lås
4 Kontrollampe (rød), lyser ved tomme
35 Luftkanalens afdækning (fast monteret,
batterier
må kun fjernes igennem fagpersonale)
5 Kontrollampe (rød), lyser ved tom ren-
36 2,5 l rensemiddelflaske *
semiddeldunk (kun version Dose)
37 Sugeslange til rensemiddel (kun versi-
6 Kontrollampe (rød), lyser ved overbela-
on Dose)
stet børste
7 Kontrollampe (grøn), lyser ved vandtil-
* Ikke inkluderet i leveringen
førsel
8 Kontrollampe (grøn), lyser ved sugedrift
9 Nødstop-knap (frigives ved at dreje
den)
148 DA
– 4
Risiko
Opladeren (kun Pack-varianten)
Fare på grund af elektrisk stød. Vær op-
mærksom på strømledningsnet og sikring –
se "Oplader".
Brug kun opladeren i tørre rum med til-
strækkelig ventilation!
OBS
Opladningstiden er i gennemsnit på ca. 10-
15 timer.
De anbefalede ladeaggregater (som pas-
1 rød LED lyser = Fejl oplader/batteri,
ser til de batterier, der benyttes) reguleres
kontakt kundeservice
elektronisk og afslutter opladningen auto-
2 grøn LED lyser = Batteri fuld
matisk.
3 gul LED lyser = Batterierne lades
Under ladeprocessen afbrydes alle andre
funktioner automatisk.
Inden ibrugtagning
Opladning variant Pack
Montering af børster
Î Ladeaggregatets netstik stikkes i stik-
dåsen.
BD variant
Opladning uden integreret oplader
Før idrifttagningen skal skivebørsterne
Î Tømme snavs- og ferskvandtanken.
monteres (se "Vedligeholdelsesarbejde").
Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.
BR variant
Î Træk batteristikket ud og sæt det sam-
Børsterne er monteret.
men med ladekablet.
Montere batteriet
Î Forbind opladeren med strømnettet og
tænd den.
Ved varianten "Pack" er batterierne allere-
de monteret
Lav-vedligeholdelses-batterier (vådbat-
Ved andre varianter skal batterierne mon-
terier)
teres (se "Pleje og vedligeholdelse / isætte
Î Tilsæt destilleret vand en time før slut-
og tilslutte batterier").
ningen af opladningen, sørg for korrekt
syrestand. Batterierne er mærket tilsva-
Opladning af batteriet
rende.
Fare
몇 Advarsel
Ætsningsfare!
Eksplosionsfare. Det er kun tilladt at oplade
– Hvis man påfylder vand, når batteriet er
vådbatterier, når hætten er åbnet.
afladet, kan der løbe syre ud!
OBS
– Brug beskyttelsesbriller ved omgang
Maskinen har en fuldafladningsbeskyttelse,
med batterisyre, og følg forskrifterne for
dvs., hvis den mindst tilladte kapacitet op-
at forhindre tilskadekomst og ødelæg-
nås, slukkes børstemotoren og turbinen. I
gelse af tøj.
dette tilfælde lyser batteriovervågningen
– Eventuelle syrestænk på huden eller tø-
rødt på betjeningspanelet. Fra dette tids-
jet skal straks skylles af med store
mængder vand.
punkt af, er kun køredriften mulig.
Î Kør maskinen direkte til opladningssta-
Forsigtig
tionen. Undgå stigninger.
Risiko for beskadigelse!
– Brug kun destilleret eller afsaltet vand
OBS
(EN 50272-T3) til efterfyldning af batte-
Ved anvendelse af andre batterier (f.eks.
rierne.
fra andre producenter) skal beskyttelsen
– Brug ikke fremmede tilsætningsmidler
mod total afladning af det pågældende bat-
(såkaldte ydelsesforbedrende midler),
ellers bortfalder enhver garanti.
teri genindstilles af Kärcher kundeservice.
– 5
149DA
몇 Advarsel
Î Løft rensehovedet med pedalen og
fjern pappen.
Ved såkaldte "Package-maskiner" brug
Î Stil nøglekontakten på "1.
kun servicefri batterier.
Î Aktiver kørselsretningskontakten og
Montering af sugebjælke
kør langsomt maskinen ned fra rampen.
Î Sæt sugebjælken ind i sugebjælkeop-
Î Stil nøglekontakten på "0.
hænget således, at formpladen ligger
Drift
over ophænget.
Î Skru vingemøtrikkerne fast.
Risiko
Risiko for tilskadekomst. Træd pedalerne
altid kun med en fod. Den anden fod skal
stå fast og sikkert på gulvet. Tryk på nød-
stop-knappen for at tage alle funktioner ud
af drift øjeblikkeligt.
Kørsel
Forsigtig
Risiko for beskadigelse. Sugebjælken skal
løftes for at køre baglæns.
OBS
Î Sæt sugeslangen på.
Maskinen er konstrueret således, at bør-
stehovedet rager højre fremad. Det sørger
Aflæsning
for et overskueligt arbejde tæt ved randen.
Risiko
Î Frigiv nødstop-knappen ved at dreje
Risiko for tilskadekomst. Tryk på nødstop-
den.
knappen for at tage alle funktioner ud af
Î Stik nøglen ind i nøglekontakten på be-
drift øjeblikkeligt.
tjeningspanelet og drej den til "1".
Î Isætte og tilslutte batterierne (se, "Før
Î Løsn holdebremsen (option), tryk hertil
ibrugtagningen").
pedalen ned og bevæg den mod ven-
Î Læg emballagens lange sidebræt mod
stre. Lad så pedalen gå opad.
pallen som rampe.
Î Kørsel med maskinen
Fremad:
Tryk kørehåndtaget fremad.
Baglæns:
Tryk kørehåndtaget tilbage.
Î Fastgør rampen på paletten med søm.
Î Læg de korte bræt under rampen som
støtte.
Î Fjern trælisterne foran hjulene.
150 DA
– 6
OBS
Anvendelse Rensemid-
Maskinen bevæger sig først, hvis køre-
del
håndtaget bevæges 15°.
Vedligeholdelsesrensning af
RM 745
Î Indstille arbejdshastigheden.
alle vandbestandige gulve
RM 746
– Fremad:
Vedligeholdelsesrensning
RM 755 es
Drej infoknappen med uret indtil der vi-
af glinsende overflader
ses „CleanSpd Fwd=xxx%“ .
(f.eks. granit)
– Baglæns:
Vedligeholdelsesrensning
RM 69 ASF
Drej infoknappen imod uret indtil der vi-
og hovedrengøring af indu-
ses „CleanSpd Rev=xxx%“ .
strigulve
Vedligeholdelsesrensning
RM 753
OBS
og hovedrengøring af fliser
af fint stentøj
Displayet stiller sig 10 sekunder efter den
sidste betjening af infoknappen om til batte-
Vedligeholdelsesrensning
RM 751
ridisplay.
af fliser inden for sundheds-
– Kort tryk på infoknappen - Displayet
området
blinker.
Rensning og desinfektion
RM 732
– Indstil hastigheden ved at dreje info-
inden for sundhedsområdet
knappen. Værdien kan indstilles i 10%-
Fjernelse af alle alkalibe-
RM 752
trin imellem 30% og 100%.
standige gulvbelægninger
– Tryk på infoknappen for at godkende
(f.eks. PVC)
den indstillede værdi.
Fjernelse af linoleumgulv-
RM 754
Î Stands maskinen: Giv slip får køre-
belægninger
håndtaget.
Variant med doseringsanordning „Dose“
Påfyldning af driftsstoffer
På vejen til rensehovedet tilsættes frisk-
Ferskvand
vandet rensemiddel ved hjælp af en dose-
ringsanordning.
Î Åbn dækslet.
Î Påfyld ferskvand (maksimalt 60 °C) op
OBS
til underkanten af påfyldningsstudsen.
Med doseringsanordningen kan der maksi-
Î Luk dækslet.
malt tilsættes 3% rensemiddel. Ved højere
dosering skal rensemidlet tilsættes i frisk-
rengøringsmiddel
vandsbeholderen.
몇 Advarsel
Î Stil dunken med rensemiddel i karret
Risiko for beskadigelse. Brug kun de anbe-
bag sædet.
falede rensemidler. Ved brug af andre ren-
Î Skru dunkens låg af.
semidler bærer brugeren den forøgede
Î Stik doseringsanordningens sugeslan-
risiko med hensyn til driftssikkerhed og
ge ned i dunken.
ulykkesrisiko.
OBS
Brug kun rensemidler, der ikke indeholder
opløsningsmidler, salt- eller oxidsyre.
Hvis friskvandsbeholderen er tom, stand-
Tag højde for sikkerhedsanvisningerne på
ses tilsætningen af rensemiddel. Renseho-
rensemidlerne.
vedet arbejder videre uden væsketilførsel.
Hvis dunken med rengøringsmiddel er tom,
OBS
standses tilsætningen ligeledes.
Brug ikke stærkt skummende rengørings-
midler.
Anbefalede rengøringsmidler:
– 7
151DA
Variant uden doseringsanordning "Dose"
Sænke sugebjælken.
Î Påfyld rensemiddel i ferskvandstanken.
Î Håndtaget trykkes ned; sugebjælken
sænkes og sugeturbinen tændes.
Indstillinger
Indstille vandmængden
Î Indstil vandmængden på regulerings-
knappen svarende til gulvbelægnin-
gens tilsmudsningsgrad.
OBS
Indstil den lige sugebjælke til rengøring af
fliser således, at der ikke rengøres i en ret
vinkel til fugerne.
For at forbedre sugningsresultatet, kan ren-
sehovedets skåning og hældning indstilles
OBS
(se "Indstille sugebjælken").
Gennemfør de første rengøringsforsøg
Indstille børsteomdrejningstallet
med ringe vandmængde. Forøg vand-
Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-
mængden trinvis indtil det ønskede rengø-
ses „FACT“ .
ringsresultat opnås.
Î Kort tryk på infoknappen - Displayet
Indstille rensemiddeldoseringen
blinker.
Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-
Î Indstil hastigheden ved at dreje info-
ses „RM - Dosierung“ eller „RM - Do-
knappen:
sing".
– „...Power“ - høj omdrejningstal (100%).
Î Kort tryk på infoknappen - Displayet
– „...Whisper“ - medium omdrejningstal
blinker.
(60%).
Î Indstil rensemiddeldoseringen ved at
– „...Fine“ - lav omdrejningstal (40%).
dreje infoknappen (0,5% til 3%).
Î Tryk på infoknappen for at godkende
Î Tryk på infoknappen for at godkende
den indstillede værdi.
den indstillede værdi.
OBS
Hvis der ikke skal tilføres rengøringsmiddel
til vandet, skal doseringen indstilles til 0%.
152 DA
– 8
Tænde rensehovedet
Indstilling af sugebjælke
Forsigtig
Skråstilling
Risiko for at beskadige gulvbelægningen.
For at forbedre afsugningsresultatet på fli-
Brug maskinen ikke på stedet.
sebelægninger kan sugebjælken drejes til
Î Pedalet trykkes ned, bevæges til ven-
en skråstilling på op til 5°:
stre og løslades opad. Rensehovedet
Î Løsne vingemøtrikkerne.
sænkes og børstemotoren starter auto-
Î Drej sugebjælken.
matisk.
Î Skru vingemøtrikkerne fast.
Î Indstil børstens modpresningstryk på
håndtaget.
Hældning
Hvis afsugningsresultatet er utilfredsstillen-
de, kan den lige sugebjælkens hældning
ændres.
Î Løsn vingemøtrikkerne.
Î Hæld sugebjælken.
OBS
Gennemfør de første rengøringsforsøg
med lav modpresningstryk. Forøg trykket
trinvis indtil det ønskede rengøringsresultat
opnås. En korrekt indstillet tryk reducerer
strømforbruget og børsternes slitage.
Î Spænd vingemøtrikkerne fast.
Ved maskinstop og overbelastning stand-
ser børsterne.
Forsigtig
Beskadigelse af gulvet på grund af for højt
modpresningstryk. Gennemfør de første
poleringsforsøg med lav modpresningstryk.
Forøg trykket efter behov indtil det ønskede
poleringsresultat opnås.
– 9
153DA
Tænde/slukke for apparatet.
Dræn snavsevandet.
Denne funktion bruges til brugen af kompo-
몇 Advarsel
nentsættet spraysugning (tilbehør).
Følg de lokale bestemmelser vedrørende
Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-
behandling af spildevand.
ses „WDB-Funktion“ eller „WDB-Func-
Î Fjern afledningsslangen ud af holderen
tion".
og sænk den nedover en velegnet op-
Î Tryk kort på infoknappen.
samlingsbeholder.
Î Vælg „ON“ eller „OFF“ ved at dreje info-
knappen.
Î Tryk på infoknappen for at godkende
den indstillede værdi.
Stand-by
Hvis en driftspause overstiger 30 minutter,
omstiller maskinen til "stand-by". Til en ny
ibrugtagning, stil nøglekontakten kort på „0“
og derefter igen på „1“.
Standse og stille til siden
Î Tryk doseringsanordningen sammen
Î Luk reguleringsknappen til indstilling af
eller knæk den.
vandmængden.
Î Åbn dækslet til doseringsanordningen.
Î Giv slip får kørehåndtaget.
Î Tøm snavsevandet - reguler vand-
Î Løft rensehovedet.
mængden ved at trykke eller knække.
Î Kør kort fremad og udsug den resteren-
Î Skyl snavsevandsbeholderen med klart
de vandmængde.
vand.
Î Løft sugebjælken.
Dræn ferskvandet
Sugeturbinen løber 5 sekunder efter for
at udsuge den resterende vandmæng-
de ud af sugebjælken og sugeslangen.
Î Betjen holdebremsen (option). Tryk pe-
dalen nedad og bevæg den til højre for
at fiksere den.
Î Løsn dækslet for at dræne ferskvandet
- fjern den ikke helt. Vand afledes.
Î Fjern dækslet med tætningen helt for at
skylde ferskvandsbeholderen.
Î Stil nøglekontakten på betjeningspane-
let på „0“ og træk nøglen ud.
Î Oplad evt. batteriet.
154 DA
– 10
Î Kun BR-variant: Tag beholderen til groft
Transport
snavs ud og tøm den.
Risiko
Î Rengør sugelæber og aftørringslæber,
kontroller dem for slid og udskift dem
Fysisk Risiko! Maskinen må kun køres på
ved behov.
stigninger op til 10% til på- og aflæsning.
Î Kontroller børsterne for slid, udskift
Kør langsomt.
dem ved behov.
Forsigtig
En gang om måneden
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved transporten.
Î Kontroller batteripolerne for oxidation,
Î Løft rensehovedet for at undgå skader
børst dem af ved behov og smør dem
på børsterne.
med polfedt. Hold øje med at kablerne
sidder fast.
Î Tag børsten ud for at undgå skader på
børsterne.
Î Kontroller bremsens funktion
Î Betjen holdebremsen (option).
Î Rengør tætningerne mellem snavse-
vandsbeholderen og dækslet og kon-
Î Ved transport i biler skal renseren fast-
troller deres tæthed, udskift dem ved
spændes i.h.t. gældende love.
behov
Opbevaring
Î Kontroller cellernes syredensitet ved
ikke-servicefri batterier.
Forsigtig
Î Rens børstetunellen (kun BR variant).
Fare for person- og materialeskader! Hold
øje med maskinens vægt ved opbevaring.
En gang om året
Denne maskine må kun opbevares inden-
Î Få kundeservice til at udføre den fore-
dørs.
skrevne inspektion.
Pleje og vedligeholdelse
Vedligeholdelsesarbejder
Risiko
Udskift sugelæberne eller vend dem
Fysisk Risiko! Stil nøglekontakten på "0" og
Î Tag sugebjælken af.
træk nøglen og ladeaggregatet stikkontak-
Î Skru stjernegrebene ud.
ten ud før alle arbejder på maskinen.
Î Aftøm og bortskaf snavsevand og re-
sterende friskvand.
Vedligeholdelsesskema
Efter hver brug
Forsigtig
Risiko for beskadigelse. Spul ikke maski-
nen med vand, og brug ikke aggressive
rengøringsmidler.
Î Luk snavsevandet ud.
Î Tag kunststofdelene af.
Î Skyl snavsevandsbeholderen med klart
Î Tag sugelæberne af.
vand.
Î Sæt nye sugelæber i.
Î Rengør maskinen udvendigt med en
Î Sæt kunststofdelene på.
fugtig klud vædet i mild vaskelud.
Î Skru stjernegrebene i og spænd dem
Î Kontroller fnugfilteret, rengør det ved
fast.
behov.
– 11
155DA
Udskiftning af børstevalser
Montere rensehovedet
Î Løft rensehovedet.
Î Løsn skruen til låsning af beholderen og
vip beholderen op.
Î Løsn lejelågets låseanordning.
Î Tryk lejelåget nedad og fjern det.
Î Træk børstevalse ud.
Î Isæt ny børstevalse.
Î Fastgør lejedækslet i omvendt række-
følge.
Î Gentag processen på den modstående
side.
Udskiftning af skivebørster
Î Løft rensehovedet.
Î Tryk pedalen til børsteskift nedad ud over
Î R-rensehovedet: Skru stjernegrebet ud
modstanden.
og fjern dækslet.
Î Træk skivebørsten ud under rensehove-
Î D-rensehovedet: Fjern dækslet fra ren-
dets side.
sehovedet.
Î Hold den nye skivebørste under renseho-
Î Læg rensehovedet i midten under ma-
vedet, tryk den opad og lad den gå i hak.
skinen.
Sæt stænkskærmen på.
Î Forbind rensehovedets strømforsy-
ningsledning med maskinen (samme
farver skal mødes).
Î R-rensehovedet: Skub dækslet i og
skru den fast.
Î D-rensehovedet: Sæt dækslet på og lad
det gå i hak.
Î Forbind slangekoblingen på renseho-
vedet med slanen på maskinen.
Î Løsn begge skruer.
Î Forskyd begge trækfjedre i den ønske-
de position.
Î Juster stænkskærmen.
Î Stram begge skruer.
156 DA
– 12
Î Løsn justeringsskruens møtrik og juster
rensehovedet således, at begge bør-
stevalser jævnligt berører gulvet.
Î Stram justeringsskruen møtrikker igen.
Afmontere rensehovedet
Afmonteringen foregår som monteringen,
men i omvendt rækkefølge.
Batterier
Overhold altid nedenstående advarsels-
Î Sæt ringen i midten af rensehovedet imel-
henvisninger ved håndtering af batterier:
lem håndtagets gaffel.
Følg anvisningerne på batterierne, i
Î Juster håndtaget på pedalen således, at
hullerne i håndtaget og rensehovedet stem-
brugsanvisningen og i køretøjets
mer overens.
driftsvejledning
Î Stik holdestiften igennem hullerne og drej
Brug øjenværn
sikringspladen nedad.
Hold børn væk fra syre og batterier
Eksplosionsfare
Gnister, åben ild og rygning forbudt
Ætsningsfare
Î Juster plejlstangen i rensehovedets holder.
Î Stik holdestiften fra højre igennem hul-
lerne og drej sikringspladen nedad.
Førstehjælp
Î Gentag proceduren med plejlstangen
på den anden side.
OBS
Advarselsnotat
Begges holdestifter på plejlstængerne
skubbes fra samme side igennem holderen
(ikke spejlvendt).
Bortskaffelse
Smid ikke batterier i affaldstønden
– 13
157DA
Risiko
Anbefalede batterier
Eksplosionsfare. Læg ikke værktøj eller lig-
Producent,
Beskrivelse
nende på batteriet, dvs. på endepoler og
Kärcher-be-
cellebroer.
stillingsnr.
Risiko for tilskadekomst. Sår må aldrig
DETA 6.654-
24 V GtV 180 DTP, servicefri,
komme i berøring med bly. Vask altid hæn-
130
180 Ah, 4 x 6 V
der efter arbejde med batterierne.
DETA 24 V PzS 170 (5), ringe service,
Isættelse og tilslutning af batterierne
170 Ah, 4 x 6 V
Ved varianten BAT-pakke er batterierne al-
DETA 6.654-
24 V GtV 160 DT, servicefri,
lerede monteret
089
160 Ah, 4 x 6 V
Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.
SON-
020 8517 405, ringe service,
Î Sæt batterierne vandret i karet hen
NENSCHEIN
175 Ah, 4 x 6 V
imod rensehovedet og skru fastspæn-
dingsvinklen bagved batterierne fast.
TROJAN T- 145, ringe service, 205 Ah, 4
x 6 V
Î Smør batteripolerne med polfedt.
Î Forbind polerne med det vedlagte kabel.
Anbefalede oplader
Producent,
Beskrivelse
Kärcher-be-
stillingsnr.
KÄRCHER
Charger 2425 til batterier
6.654-072.0
med ringe servicekrav, 24
V
KÄRCHER
Charger 2425 til servicefri
6.654-078.0
batterier, 24 V
Til begge opladere er et forsyningskabel/
adapter 6.648-582 nødvendigt.
몇 Advarsel
Batterier og ladeaggregater kan fås i spe-
Sørg for korrekt polaritet.
cialforretninger.
Î Sæt det medfølgende tilslutningskabel
fast på de endnu frie batteripoler (+) og
Afmontere batterierne
(-).
Î Stil nøglekontakten på betjeningspane-
let på „0“ og træk nøglen ud.
Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.
Î Klem kablet af fra batteriets minuspol.
Î Adskil de resterende kabler fra batteri-
몇 Advarsel
erne.
Knusefare. Hold tanken kun i dette område
Î Skru monteringsvinklen af.
hvis den svinges nedad.
Î Fjern batterierne.
Î Drej vandtanken fremad.
Î Gamle batterier skal bortskaffes ifølge
몇 Advarsel
de gældende bestemmelser.
Lad batterierne op, før maskinen tages i
Serviceaftale
brug.
For at sikre en pålidelig drift af maskinen
kan der indgås serviceaftaler med det rele-
vante Kärcher-salgskontor.
158 DA
– 14
Î Aftøm og bortskaf snavsevand og re-
Frostbeskyttelse
sterende friskvand.
Ved frostrisiko:
Kontakt kundeservice ved fejl, som ikke
Î Tøm frisk- og snavsevandsbeholderen.
kan afhjælpes ved hjælp af denne tabel.
Î Stil maskinen i et frostsikkert rum.
Fejl
Risiko
Fysisk Risiko! Stil nøglekontakten på "0" og
træk nøglen og ladeaggregatet stikkontak-
ten ud før alle arbejder på maskinen.
Fejl Afhjælpning
Maskinen kan ikke startes Stand-by, stil nøglekontakten til „0“, så igen på „1“.
Kontroller sikring F2 *, udskift ved behov. *
Kontroller batteriet, oplad ved behov.
Maskinen kører ikke Kontroller om holdebremsen (option) er løsnet.
Utilstrækkelig vand-
Kontroller ferskvandsstanden, fyld beholderen op ved behov
mængde
Kontroller om slangerne er tilstoppet, rens ved behov.
Utilstrækkelig sugeeffekt Rengør tætningerne mellem snavsevandsbeholderen og dækslet
og kontroller deres tæthed, udskift dem ved behov
Rens fnugfilteret.
Rengør sugelæberne på sugebjælken, udskift dem ved behov
Kontroller om sugeslangerne er tilstoppet, rens ved behov.
Kontroller om sugeslangerne er tæt, udskift ved behov.
Kontroller, om låget på snavsevand-afledningsslangen er lukket
Kontroller sugebjælkens indstilling.
Utilstrækkeligt rengø-
Indstille modpresningstrykket.
ringsresultat
Kontroller børsterne for slid, udskift dem ved behov.
Børsterne drejer ikke Reducer modpresningstrykket
Kontroller, om fremmedlegemer blokerer børsterne, fjern i givet
fald fremmedlegemerne
Hvis overstrømkontakten i elektronikken blev frigivet, stil nøgle-
kontakten til „0“, så igen på „1“.
* Fjern skruerne til el-afdækningen og drej afdækningen med ladeaggregat nedad.
– 15
159DA
Tilbehør
Tilbehør BR...
Navn Partnr.
Partnr.
Beskrivelse
Arbejdsbred-
Arbejdsbred-
de 550 mm
de 650 mm
Styk.
Maskinen har brug for styk
Rensehoved 2.763-002.0 2.763-004.0 1 1
Børstevalse, rødt
6.906-934.0 6.906-935.0 Til vedligeholdelsesrengøring
12
(medium, standard)
også ved stærk tilsmudsede
gulve.
Børstevalse, hvid
6.906-977.0 6.906-981.0 Til polering og til vedligeholdelses-
12
(blød)
rengøring af følsomme gulve.
Børstevalse, oran-
6.906-978.0 6.906-982.0 Til skuring af strukturgulve (sik-
12
ge (høj/lav)
kerhedsfliser osv.).
Børstevalse, grøn
6.906-979.0 6.906-983.0 Til grundrengøring af stærkt til-
12
(grit)
smudsede gulve og til at fjerne
lag (f.eks. voks, akryl).
Børstevalse, grå (1
6.906-980.0 6.906-984.0 1 2
mm grit)
Pad-valseaksel 4.762-432.0 4.762-433.0 Til holdning af valsepads. 1 2
Valsepad, hvis
6.369-389.0 Til rengøring og polering af føl-
20 60
(meget blødt)
somme gulve.
80
Valsepad, gul
6.369-454.0 Til polering af gulve. 20 608
(blød)
0
Valsepad, rød (me-
6.369-456.0 Til rengøring af let tilsmudsede
20 60
dium)
gulve.
80
Valsepad, grøn
6.369-455.0 Til rengøring af normalt til
20 60
(hårdt)
stærkt tilsmudsede gulve.
80
160 DA
– 16