Karcher B 250 R I + R 120: Fonctionnement

Fonctionnement: Karcher B 250 R I + R 120

background image

     

5

Uniquement BR 120/250...: Retirer les 

oeillets d'amarrage de la palette.

Retirer les listeaux en bois figurant de-

vant les roues.

Tourner la touche d'arrêt d'urgence 

pour la déverrouiller.

Mettre l'interrupteur à clé sur "1".

Actionner le commutateur de direction 

et faire descendre doucement l'appareil 

sur la rampe.

Mettre l'interrupteur à clé sur "0".

Desserrer le frein de stationnement 

(voir la « Pousser l'appareil »).

Une personne doit prendre place sur le 

siège et actionner la pédale de frein en 

cas de danger pendant la poussée.

Descendre l'appareil de la palette en le 

poussant sur la rampe.

Resserrer les vis du frein d'arrêt.

Les disques-brosses doivent être montées 

avant la mise en service (voir 'Travaux de 

maintenance').

Les brosses sont montées.

Poser les barres d'aspiration dans la 

suspension de la barre d'aspiration que 

la tôle profilée se trouve au-dessous de 

la suspension.

Serrer à fond les écrous-papillons.

Emmancher le flexible d'aspiration.

Remarque :

Pour une mise hors service immédiate de 

toutes les fonctions, appuyer sur la touche 

d'arrêt d'urgence.

DANGER

Risque d'accident. Avant toute mise en ser-

vice, il convient de vérifier le fonctionne-

ment du frein d'immobilisation sur une sur-

face plane.

Régler la position du siège.

Tourner la touche d'arrêt d'urgence 

pour la déverrouiller.

Mettre l'interrupteur à clé sur "1".

Choisir une direction de déplacement.

Appuyer légèrement sur la pédale d’ac-

célérateur.

Le déverrouillage du frein doit être audible 

(le témoin de contrôle du frein d'immboilisa-

tion, situé sur la pupitre de commande, 

s'éteint). Sur une surface plane, l'appareil 

doit avancer légèrement. Lorsque la pédale 

est relâchée, le frein se déclenche de ma-

nière audible. Dans le cas contraire, mettre 

l'appareil hors service et contacter le ser-

vice après-vente.

DANGER

Risque d'accident ! Si l'appareil ne déve-

loppe plus aucun effet de freinage, procé-

der comme suit :

Pour des raisons de sécurité, si l'appa-

reil ne s'immobilise pas sur une rampe 

dont l'inclinaison est supérieur à 2 % 

lorsque la pédale d'accélérateur est re-

lâchée, n'appuyer sur la touche d'arrêt 

d'urgence que si le fonctionnement mé-

canique du frein de stationnement à 

préalablement été vérifié et déclaré 

opérationnel à chaque mise en service. 

Si l'appareil ne présente pas une effica-

cité de freinage suffisante, la pédale de 

frein doit être actionnée en plus.

Lorsque l'appareil est à l'arrêt (sur une 

surface plane), le mettre hors service et 

contacter le service après-vente !

De plus, respecter les consignes d'en-

tretien relatives aux freins.

DANGER

Risque de basculement en cas de pente 

trop forte.

Dans le sens de la marche, ne pas 

monter des pentes supérieures à 15%.

Risque de basculement en cas de conduite 

rapide dans les virages.

Chaussée glissante en cas de sol humide.

Roulez lentement dans les virages.

Risque de basculement en cas de sol ins-

table.

N'utilisez la machine que sur des sols 

stabilisés.

Risque de basculement en cas de pente la-

térale trop importante.

N'empruntez aucune pente supérieure 

à 15% dans le sens perpendiculaire au 

sens de la marche.

DANGER

Risque accru d'accident dû au déporte-

ment du dispositif de balayage de la B 250 

RI. En marche arrière, agir avec un maxi-

mum de précaution et observer le déporte-

ment du dispositif de balayage dans les vi-

rages.

Ecarter le levier de réglage du siège et 

le maintenir.

Faire glisser le siège vers l'avant ou l'ar-

rière.

Relâcher le levier de réglage du siège 

et enclencher le siège.

Desserrer les ailes de l'écrou pour le ré-

glage du volant.

Positionner le volant.

Serrer à fond les écrous-papillons.

Tourner la touche d'arrêt d'urgence 

pour la déverrouiller.

S'asseoir et mettre l'interrupteur à clé 

sur "1".

Régler la sens de circulation avec l'in-

terrupteur de la sens de circulation à la 

pupitre de commande.

Déterminer la vitesse de marche en ac-

tionnant la pédale de marche.

Immobiliser la machine: Relâcher la pé-

dale d'accélérateur, le cas échéant ap-

puyer sur la pédale de frein.

Remarque :

Le sens de la marche peut également être 

modifié pendant la circulation. En avançant 

et en reculant, il est aussi possible de net-

toyer des endroits très ternes.

En cas de surcharge, le moteur de traction 

est désactivé après une durée définie. Un 

message signalant un défaut s'affiche à 

l'écran. En cas de surchauffe du système 

de commande, le module concerné est dé-

sactivé.

Laisser refroidir l'appareil au moins 

15 minutes.

Tourner l'interrupteur à clé sur "0", at-

tendre brièvement puis le positionner 

de nouveau sur "1".

Pour desserrer le frein de stationne-

ment, dévisser les 3 vis hexagonales 

ouverture de clé 7 mm (flèche) de 3 

tours respectivement.

Pousser l'appareil.

Resserrer les vis.

DANGER

Risque d'accident en raison d'une efficacité 

de freinage manquante. Resserrer impéra-

tivement et immédiatement les vis après le 

processus de poussée.

ATTENTION

Risque d'endommagement de la turbine 

d'aspiration en cas de fonctionnement sans 

filtre à plis plats.

Avant la mise en service de l'appareil, 

contrôler la présence, le montage cor-

rect et l'état du filtre à plis plats dans le 

couvercle du réservoir d'eau sale.

Remplacer un filtre à plis plats endom-

magé.

Avec batterie

Sans batterie

Montage des brosses

Variante BD

Variante BR

Montage de la barre d'aspiration

Fonctionnement

Contrôler le frein d'immobilisation

Déplacement

Régler le siège

Régler le volant

Déplacer la balayeuse

Surcharge

Pousser l'appareil

Contrôler le filtre à plis plats

34 FR

background image

     - 

6

ATTENTION

Risque d'endommagement. Utiliser uni-

quement les détergents recommandés. 

Pour tout autre détergent, l'exploitant prend 

des risques plus élevés quant à la sécurité 

du travail et au risque d'accident.

Utiliser uniquement des détergents 

exempts de solvants, d'acide chlorhydrique 

et fluorhydrique.

PRÉCAUTION

Respecter les consignes de sécurité men-

tionnées sur les détergents.

Remarque :

Ne jamais utiliser de détergents extrême-

ment moussants.

Détergents recommandés :

Ouvrir le couvercle du réservoir d'eau 

propre.

Remplir eau propre (60 °C au maxi-

mum) jusqu'à 15 cm au-dessus du li-

mite supérieur du réservoir.

Remplir détergent.

Fermer le couvercle du réservoir d'eau 

propre.

Remarque :

Avant la première mise en service, remplir 

complètement le réservoir d'eau propre, 

pour purger la canalisation d'eau.

Avec remplissage automatique du réci-

pient d'eau propre (option)

Remarque :

Il est recommandé d'utiliser un flexible avec 

raccord de protection aquastop sur le côté 

de l'appareil. Ainsi, vous évitez de vous 

ébouillanter avec de l'eau lorsque vous re-

tirez le flexible après le processus de rem-

plissage.

Relier le flexible avec le système de 

remplissage automatique et ouvrir l'arri-

vée d'eau (60 °C, maximum 5 bar).

Attendre un instant ; le système de rem-

plissage automatique interrompt l'arri-

vée d'eau lorsque le réservoir est plein.

Fermer l'arrivée d'eau et retirer de nou-

veau le flexible de l'appareil.

À la tête de nettoyage, à l'eau propre est 

ajoutée par le dispositif de dosage le dé-

tergent.

Remarque :

Le dispositif de dosage permet d'ajouter au 

maximum 3 % de détergent. Si la quantité 

de détergent doit être plus élevée, il faut 

remplir le détergent dans le réservoir d'eau 

propre.

Poser le bidon avec le détergent dans 

la cuve qui se trouve derrière le siège.

Dévisser le couvercle du bidon.

Mettre le flexible d'aspiration du dispo-

sitif de dosage dans la bouteille.

Remarque :

– L'appareil dispose d'un affichage du ni-

veau d'eau fraîche dans l'écran. Dans 

le cas où le réservoir d'eau propre est 

vide, l'ajout de détergent est arrêté. La 

tête de nettoyage continue son travail 

sans ajouter de liquide.

– Si le bidon de détergent est vide, le do-

sage est aussi arrêté. La lampe témoin 

"Réservoir RM vide" est allumée en 

rouge. De l'eau propre est alimentée à 

la tête de nettoyage.

Le dispositif de balayage absorbe l'encras-

sement décollé avant le nettoyage du sol.

ATTENTION

Risque d'endommagement du dispositif de 

balayage.

Ne pas balayer de fils d'emballage, de 

câbles ou de matériaux équivalents.

Ne pas franchir des dénivelés de plus 

de 2 cm avec la B 250 RI.

Risque de bouchon et d'infection pour 

le filtre à poussières. Utiliser le dispositif 

de balayage pour balayer les surfaces 

sèches.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure !

La turbine d'aspiration, les balais latéraux 

et le nettoyage du filtre continuent de fonc-

tionner après la mise hors tension. 

Activer le commutateur "Balayer".

Le dispositif de balayage est activé. La 

lampe témoin "Balayer" est allumée pen-

dant le fonctionnement.

Pour le balayage d'objets de grandes tailles 

(jusqu'á 6 cm de hauteur), la trappe à gros 

déchets peut être soulevée.

DANGER

Risque de blessure par des matériaux éjec-

tés. Soulever la trappe à gros déchets uni-

quement quand personne ne se trouve à 

proximité.

Actionner la pédale pour soulever la 

trappe à gros déchets.

Remarque :

L'efficacité de balayage et l'aspiration de la 

poussière diminuent avec la trappe à gros dé-

chets soulevée. C'est pourquoi soulever la 

trappe à gros déchets si cela est nécessaire.

Régler l'interrupteur "Balayer" sur «0».

Le dispositif de balayage est désactivé. 

Après avoir terminé le fonctionnement de 

balayage, le filtre à poussières est nettoyé 

pendant  env. 15 secondes. La lampe té-

moin "Vibration de filtre à poussières" est 

allumée ce faisant.

1

Mode transport

Déplacer l'appareil vers le lieu d'utilisa-

tion.

2

Mode Eco

Nettoyage humide du sol (avec vitesse 

de brosse réduite) et aspiration d'eau 

sale (avec puissance d'aspiration ré-

duite).

3

Mode normal

Nettoyage humide du sol et aspiration 

de l'eau sale.

4 Pression d'appui des brosses plus 

élevée

Nettoyage humide du sol et aspiration 

de l'eau sale (avec une pression d'ap-

pui des brosses plus élevée).

5

Mode intensif

Nettoyage humide du sol et laisser agir 

le détergent.

6

Mode aspiration

Aspirer la saleté.

7

Mode polissage

Polir le sol sans appliquer de liquide.

8 Nettoyage manuel

Appliquer le détergent avec buse pour 

sols, murs et plafonds (option) et l'aspi-

rer de nouveau.

Remplissage de carburant

Produit détergent

Application

Produit dé-

tergent

Nettoyage d'entretien de 

tous les sols résistants à 

l'eau

RM 745

RM 746

Nettoyage d'entretien de 

surfaces brillantes (par 

exemple du granite)

RM 755 ES

Nettoyage d'entretien et net-

toyage minutieux de sols 

dans le secteur industriel

RM 69 ASF

Nettoyage d'entretien et net-

toyage minutieux de carre-

lages en grès cérame fin

RM 753

Nettoyage d'entretien de 

carrelages dans le secteur 

sanitaire

RM 751

Nettoyage et désinfection 

dans le secteur sanitaire

RM 732

Enlèvement d'une couche 

sur tous les sols résistants 

aux alcalis (par exemple 

PVC)

RM 752

Enlèvement d'une couche 

sur des sols en linoléum

RM 754

Eau propre

Dispositif de dosage (option)

Balayage (seulement B 250 RI)

Trappe à gros déchets

Terminer le balayage.

Bouton sélecteur de programme

1

2

3

4

5

6

7

8

35 FR

background image

     

7

Le bouton Info permet de sélectionner des 

options du menu et d'effectuer des ré-

glages.

– Respectivement, une rotation vers la 

droite ou la gauche permet de parcourir 

les menus en avant ou en arrière.

– Appuyer sur un réglage proposé pour le 

confirmer ce choix.

Les réglages relatifs aux différents pro-

grammes de nettoyage s'effectuent dans le 

menu Utilisateur. En fonction du pro-

gramme de nettoyage, le nombre des para-

mètres réglables varie. Les réglages s'ef-

fectuent au moyen du bouton Info.

Tourner la touche d'arrêt d'urgence 

pour la déverrouiller.

S'asseoir et mettre l'interrupteur à clé 

sur "1".

L'écran affiche l'état de la batterie et le 

niveau d'eau propre.

Sélectionner le programme de net-

toyage.

Appeler le menu d'utilisation en tour-

nant le bouton Info.

Sélectionner le paramètre en tournant 

le bouton Info. La valeur actuellement 

paramétrée s'affiche sous forme de 

barres.

Appuyer sur le bouton Info, les barres 

clignotent.

Modifier les paramètres en tournant le 

bouton Info entre "min" et "max".

Confirmer les modifications en ap-

puyant sur le bouton Info ou attendre 

que la valeur paramétrée soit appliquée 

automatiquement.

Remarque :

– Si, au bout de 10 secondes, le para-

mètre choisi n'est pas modifié, l'écran 

retourne à l'affichage de l'état de 

charge de la batterie et du niveau d'eau 

propre.

– Les mêmes paramètres de nettoyage 

peuvent être réglés dans chaque pro-

gramme de nettoyage individuellement. 

– La pression d'application des brosses 

peut être réglée uniquement lorsque 

l'appareil est en marche dans les pro-

grammes d'aspiration de récurage, frot-

tement humide, polissage et aspiration 

de polissage.

– Tous les réglages restent en mémoire 

même lorsque l'appareil n'est pas ali-

menté en courant.

Sélectionner dans le menu d'utilisation 

le point "Défaut Reprendre les va-

leurs?" en tournant le bouton Info.

Appuyer sur le bouton Info. Tous les pa-

ramètres par défaut sont rétablis pour 

chaque programme de nettoyage.

Le tableau ci-dessous indique les valeurs 

par défaut des programmes de nettoyage. 

Si aucune valeur n'est mentionnée, le para-

mètre concerné ne peut être modifié dans 

le programme de nettoyage spécifié.

Pour améliorer le résultat de l'aspiration sur 

des revêtements carrelés, il est possible de 

tourner la barre d'aspiration jusqu'à une po-

sition inclinée de 5°.

Desserrer les écrous-papillons.

Tourner la barre d'aspiration.

Serrer à fond les écrous-papillons.

Bouton Info

Réglages

Menu d'utilisation

Retourner le paramètre

Paramètres 

réglables

min:pas:max Remarque

Quantité d'eau 1:1:8

1=min., 

8=max.

Dosage du dé-

tergent

0:1:3

0=arrêt, 

1=min., 

3=max.

Pression de la 

brosse

0:1:8

0=min., 

8=max.

FACT (rotation 

de la brosse)

Power-,

Whisper-,

Fine Clean

Temps de 

marche après 

le fonctionne-

ment des 

brosses en cas 

de Stop

0s:1s:3s

A partir du 

repos jus-

qu'au sou-

lèvement

Vitesse de tra-

vail

1:1:6

1=1km/h, 

6=6km/h

Uniquement pour B 250 RI :

Durée d'inertie 

du dispositif de 

balayage à l'ar-

rêt

0s:1s:5s

A partir du 

repos jus-

qu'au sou-

lèvement

Réglage en usine BR...

Quantité d'eau

Dosage du détergent (%)

Pression de la brosse

FACT (rotation de la brosse)

Durée d'inertie des brosses (s)

Vitesse de travail

Nombre de soufflerie d'aspiration

Mode trans-

port

– –

– – – – –

Mode Eco

2 0,5 2 W

P

2 8 W

Mode normal

3 1

4 P

C

2 6 P

Pression 

d'appui des 

brosses plus 

élevée

4 3

7 P

C

2 6 P

Mode intensif

5 3

4 P

C

2 6 –

Mode aspira-

tion

– –

– – – 6 P

Mode polis-

sage

– –

2 – – 6 –

Nettoyage 

manuel

– –

– – – – P

P= Power 

PC = Power Clean

W=Whisper

WP=Whisper Clean

Réglage de la barre d'aspiration

Position inclinée

36 FR

Оглавление