Karcher B 250 R I + R 120: Antes de colocar em funcionamento

Antes de colocar em funcionamento: Karcher B 250 R I + R 120

background image

     

3

1 Comutador do sentido de marcha

2 Botão de paragem de emergência

3 Comutador de programas

4 Interruptor para iluminação de trabalho 

(opção)

5 Interruptor da lâmpada rotativa (opção)

6 Buzina

7 Botão Info

8 Display

9 Lâmpada de controlo "travão automáti-

co de imobilização activado"

10 Lâmpada de controlo "Limpeza manual 

activada"

11 Lâmpada de controlo "Controlo da ba-

teria"

12 Lâmpada de controlo "Avaria"

13 Lâmpada de controlo "Assistência"

14 Lâmpada de controlo "Depósito de de-

tergente vazio" (opção)

15 Lâmpada de controlo "Depósito de 

água suja cheio"

16 Lâmpada de controlo "Sobrecarga da 

escova"

17 Interruptor de chave

A Interruptor para varrer

B Lâmpada de controlo "Varrer"

C Lâmpada de controlo "Vibração de lim-

peza do filtro do pó"

Observar impreterivelmente os seguintes 

avisos de advertência ao manusear bate-

rias:

PERIGO

Perigo de explosão! Não colocar ferramen-

tas ou objectos semelhantes sobre a bate-

ria, ou seja, sobre os pólos finais e os co-

nectores de células.

ATENÇÃO

Perigo de lesões! Em caso de ferimentos, 

evitar o contacto com chumbo. Depois de 

executar trabalhos na bateria, lavar sem-

pre as mãos.

Painel de comando

Apenas no B 250 RI

Antes de colocar em  funcionamento

Baterias

Observar os avisos na bateria, no 

manual de instruções e nas instru-

ções de funcionamento do veículo

Usar óculos de protecção

Manter o ácido e das baterias fora do 

alcance das crianças

Perigo de explosão

É proibido fogo, faíscas, luz aberta e 

fumar

Perigo de corrosão da pele

Primeiro socorro

Nota de alerta

Eliminação dos resíduos

Não eliminar a bateria no lixo do-

méstico

87 PT

background image

     - 

4

Na variante do pacote BAT as baterias já 

estão montadas.

Ajustar o volante para a posição frontal.

Bascular para frente o assento.

Remover o aparafuso do batente do as-

sento.

1 Ficha do interruptor de contacto do as-

sento

Retirar a ficha do interruptor de contac-

to do assento e puxar pela abertura.

Desbloquear o assento e retirá-lo para 

cima.

Desmontar o conector do interruptor de 

contacto do assento do suporte.

Desengatar o apoio do interruptor de 

contacto do assento e fechar a consola 

do assento.

Desenroscar as dobradiças da consola 

do assento.

Pousar a consola do assento no vão 

dos pés.

Levantar a cobertura da bateria.

Desmontar o depósito da água limpa do 

lado direito.

Desmontar a chapa lateral direita da 

caixa da bateria.

Posicionar a bateria. Ligações da bate-

ria no sentido de marcha dianteiro.

ADVERTÊNCIA

Observe a polaridade correcta!

Conectar o cabo de ligação fornecido 

junto aos pólos da bateria ainda livres 

(+) e (–). Colocar o cabo de modo que 

este não seja entalado pelo assento.

Montar a chapa lateral direita da caixa 

da bateria.

Montar o depósito da água limpa do 

lado direito.

Colocar a cobertura da bateria.

Encaixar a ficha da bateria.

Posicionar a consola do assento.

Enroscar as dobradiças da consola do 

assento.

Abrir a consola do assento e engatar o 

apoio para a consola.

Montar o conector do interruptor de 

contacto do assento no suporte. 

Colocar o assento no seu lugar.

Inserir novamente a ficha do interruptor 

de contacto do assento.

Aparafusar o parafuso do batente do 

assento.

Bascular o assento para trás.

Ajustar o volante.

ADVERTÊNCIA

Antes da colocação em operação do apa-

relho carregar as baterias.

Aviso:

O aparelho dispõe de uma protecção de 

excesso de descarga. Quando for atingido 

um valor mínimo admissível da capacida-

de, só o deslocamento e a iluminação (se 

houver no seu modelo) do aparelho funcio-

narão. No painel de comando ilumina o in-

dicador do estado de carga da bateria, nes-

te caso vermelho.

Conduzir o aparelho directamente à es-

tação de carga evitando subidas des-

necessárias.

Aviso:

Utilizando outras baterias, (p. ex. de outros 

fabricantes) a protecção de excesso de 

descarga deverá ser adaptada pela Assis-

tência Técnica da Kärcher.

PERIGO

Perigo de ferimentos por choque eléctrico. 

Observar a rede de alimentação de corren-

te e a protecção por fusíveis – veja "Carre-

gador".

Utilizar o carregador unicamente em locais 

secos suficientemente ventilados!

Aviso:

O tempo de carga é normalmente de 

aprox. 10 a 12 horas. 

Os carregadores recomendados (adapta-

dos à respectiva bateria utilizada) estão re-

gulados electronicamente e terminam au-

tomaticamente a operação de carga.

PERIGO

Perigo de explosão O local em que o apa-

relho é posicionado para o carregamento 

da bateria, deve ter um volume mínimo in-

dependente do tipo de bateria e uma venti-

lação de ar com uma corrente de ar mínima 

(ver "Baterias recomendadas").

Perigo de explosão Só é permitido carregar 

baterias húmidas com o assento basculado 

para cima.

Virar o assento para cima.

Retirar a ficha da bateria e ligá-la ao 

cabo de carga.

Ligar o carregador à rede eléctrica e co-

nectá-lo.

Desligar o carregador e separar da rede.

Desligar o cabo da bateria do cabo de 

carga e ligá-lo ao aparelho.

Uma hora antes de terminar o carrega-

mento, adicionar água destilada e ob-

servar o nível de ácido correcto. A bate-

ria está devidamente assinalada. No fi-

nal da operação de carga todas as cé-

lulas têm que libertar gases.

ATENÇÃO

Perigo de queimaduras!

Ao adicionar água em baterias descar-

regadas, o ácido poderá derramar.

Ao manusear ácido de bateria, utilize 

óculos de protecção e respeite as nor-

mas em vigor, para evitar lesões e da-

nos na roupa.

Se ocorrer um contacto de borrifos de 

ácido com a pele ou roupa, lavar ime-

diatamente com bastante água.

ADVERTÊNCIA

Perigo de danos!

Adicionar somente água destilada ou 

dessalinizada (EN 50272-T3) nas bate-

rias.

Não utilize aditivos desconhecidos (os 

chamados elementos de melhoramen-

to) pois, isso obrigaria à perda de todos 

os direitos à garantia.

As baterias e os carregadores podem ser 

adquiridos no comércio especializado.

No caso de serem utilizadas baterias húmi-

das na variante BAT, deverá observar-se o 

seguinte:

– Têm que ser respeitadas as dimensões 

máximas das baterias.

– Ao carregar baterias húmidas, o assen-

to tem que estar basculado para cima.

– Ao carregar baterias húmidas têm que 

ser respeitadas as prescrições do fabri-

cante das baterias.

Aviso:

Para uma paragem imediata de todas as 

funções, premir o botão de corte de emer-

gência e rodar o interruptor de chave para 

a posição "0“.

Quatro tábuas da palete estão fixas 

com parafusos. Desaparafusar estas 

tábuas:

Colocar as tábuas no canto da palete. 

Ajustar as tábuas de forma que estas fi-

quem posicionadas em frente às rodas 

do aparelho. Fixar as tábuas com os 

parafusos.

Apoiar a rampa, colocando por debaixo 

as vigas contidas na embalagem.

Apenas BR 120/250...: Remover os 

olhais dianteiros de aperto da palete.

Retirar as ripas de madeira frente às ro-

das.

Destravar o botão de parada de emer-

gência, rodando-o.

Regular o interruptor de chave para "1".

Accionar o interruptor de sentido de cir-

culação e descer lentamente o apare-

lho da rampa.

Regular o interruptor de chave para "0".

Montar e conectar as baterias

Carregar as baterias

Depois do carregamento

Baterias de baixa manutenção (baterias 

húmidas)

Baterias e carregadores recomendados

Nº de encomenda

Jogo de baterias

6.654-136.0

Carregador

6.654-295.0

Dimensões máximas da bateria

Comprimento Largura

Altura

842 mm

627 mm

537 mm

Descarregar

Com bateria

88 PT

Оглавление