Karcher KMR 1250 LPG: Manejo
Manejo: Karcher KMR 1250 LPG
Nota
Manejo
Conducción del aparato
Durante el funcionamiento se debe limpiar
Î Levante el cepillo rotativo.
Ajuste del asiento del conductor
el filtro de polvo cada 15-30 minutos según
Î Elevar la escoba lateral.
el polvo que tenga.
Î Suelte el freno de estacionamiento.
Avance
Nota
Î Presione lentamente el pedal acelera-
Al limpiar superficies, baje sólo el cepillo
dor derecho.
rotativo.
Retroceso
Nota
Peligro
Al limpiar bordes, baje también las escobas
Peligro de lesiones Al dar marcha atrás no
laterales.
puede correr nadie peligro, si es necesario
Barrer superficies llanas
pedir que alguien de indicaciones.
Bloquear el cepillo rotativo en el modo de
Î Presione lentamente el pedal acelera-
funcionamiento "Ajuste fino".
Î Colgar las barras para el dispositivo de
dor izquierdo.
Î Bajar los rodillos rotativos, para ello co-
inclinación.
Nota
locar la palanca en la posición central
Î 4 Suelte los tornillos de fijación.
Comportamiento en marcha
(menor desgaste del rodillo rotatillo).
Î Colocar el asiento en la posición deseada.
– Los pedales aceleradores permiten re-
Î Apretar los tornillos de fijación y colgar
Barrer superficies irregulares
gular la velocidad sin escalonamiento.
de nuevo las barras.
Bloquear el cepillo rotativo en el modo de
– Evite accionar el pedal bruscamente,
funcionamiento "almacenamiento flotante".
Puesta en marcha del aparato
ya que el sistema hidraúlico podría da-
Î Bajar los rodillos rotativos, para ello co-
ñarse.
locar la palanca en la posición inferior
Nota
– Ante una pérdida de potencia en las
(mayor desgaste del rodillo rotatillo).
El aparato está dotado de un interruptor de
pendientes, reduzca ligeramente la
contacto del asiento. Cuando el conductor
Barrer objetos grandes
presión sobre el pedal acelerador.
se levanta del asiento, el dispositivo desco-
Nota
necta el equipo.
Freno
Para barrer objetos grandes, como latas de
Î Suelte el pedal acelerador. El aparato
Abra el grifo de combustible
bebida o grandes cantidades de hojas, se
frena automáticamente y se queda pa-
Î Abrir el capó del aparato.
debe elevar brevemente la tapa de sucie-
rado.
dad grande.
Nota
Levante la tapa de suciedad basta:
Si el efecto de freno automático no es sufi-
Î Abrir con la mano la tapa de suciedad
ciente para que pare el aparato, se puede
gruesa.
ayudar con el freno de estacionamiento o
Î Pasar por encima de piezas grandes
el pedal de la marcha atrás.
con la tapa de suciedad grande abierta
y a baja velocidad.
Pasaje por encima de obstáculos
Pasaje por encima de obstáculos fijos de
Nota
hasta 50 mm:
Sólo podrá obtenerse un resultado de lim-
Î Pase hacia delante lenta y cuidadosa-
pieza óptimo cuando la tapa de suciedad
mente.
basta esté completamente abajo.
Î Mueva la palanca hacia "ON".
Pasaje por encima de obstáculos fijos de
Î Cierre el capó del aparato.
Barrido de pisos secos
más de 50 mm:
Î Al limpiar superficies, baje el cepillo ro-
Conexión del aparato
Î Los obstáculos deben superarse sólo
tativo.
Î Tome asiento en la plaza del conductor.
con una rampa adecuada.
Î Al limpiar bordes, baje las escobas late-
Î Pedales de avance a cero.
Servicio de barrido
rales.
Î Active el freno de estacionamiento.
Si el pavimento tiene polvo, conectar la as-
Î Colocar las revoluciones del motor en
Peligro
piración de polvo.
la posición central (revoluciones de ser-
Peligro de lesiones Cuando la tapa de su-
Î Colocar la palanca en servicio de barri-
vicio).
ciedad basta está abierta, el cepillo rotativo
do "seco".
Î Extraer el estrangulador.
puede arrojar piedras o gravilla hacia de-
Barrido en pisos húmedos o mojados
Î Introducir la llave de encendido en la
lante. Cerciórese de que no exista riesgo
Desconectar la aspiración de polvo para
cerradura de encendido.
para personas, animales u objetos.
proteger el filtro de polvo de la humedad.
Î Gire la llave de encendido más allá de
몇 Advertencia
Î Colocar la palanca en servicio de barri-
la posición 1.
No barra cintas de embalaje, alambres o si-
do "húmedo".
Î Cuando el aparato se pone en marcha,
milares, ya que ello puede provocar daños
suelte la llave.
en el sistema mecánico.
Î Introducir de nuevo el estrangulador.
몇 Advertencia
Nota
Para no dañar el piso, evite accionar la es-
No accione nunca el motor de arranque du-
coba mecánica en el lugar.
rante más de 10 segundos. Antes de volver
Nota
a accionarlo, espere por lo menos 10 se-
Para obtener un óptimo resultado de lim-
gundos.
pieza, hay que adaptar la velocidad a las
particularidades.
Nota
Durante el funcionamiento, el depósito de
basura debe vaciarse a intervalos regula-
res.
- 6
47ES
Оглавление
- Symbole auf dem Gerät
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Geräteelemente
- Vor Inbetriebnahme
- Transport
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Garantie CE-Erklärung
- Symbols on the machine
- Proper use
- Device elements
- Before Startup
- Transport Maintenance and care
- Troubleshooting
- Specifications
- Warranty CE Declaration
- Symboles sur l'appareil
- Utilisation conforme
- Éléments de l'appareil
- Avant la mise en service
- Transport
- Assistance en cas de panne
- Données techniques
- Garantie
- Símbolos del manual de
- Función Uso previsto
- Elementos del aparato
- Antes de la puesta en marcha
- Manejo
- Parada
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Garantía Declaración CE
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο
- Λειτουργία Χρήση σύμφωνα με τους
- Στοιχεία συσκευής
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Χειρισμός
- Αποθήκευση της συσκευής
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εγγύηση Δήλωση συμμόρφωσης CE
- Символы в руководстве по
- Использование по
- Элементы прибора
- Перед началом работы
- Транспортировка
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Гарантия Заявление о соответствии требованиям CE
- Simboli na napravi
- Namenska uporaba
- Elementi naprave
- Pred zagonom
- Transport
- Shranjevanje stroja
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Garancija CE izjava
- Symboly na prístroji
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením
- Prvky prístroja
- Pred uvedením do prevádzky
- Odstavenie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Záruka Vyhlásenie CE
- Simboli na uređaju
- Namjensko korištenje
- Sastavni dijelovi uređaja
- Prije prve uporabe
- Transport Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Jamstvo CE izjava
- Символи в Упътването за
- Функция Употреба по
- Елементи на уреда
- Преди пускане в
- Обслужване
- Спиране от експлоатация
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Гаранция СЕ – декларация