Karcher HDS 5-12 C – страница 7
Инструкция к Автомойке Karcher HDS 5-12 C

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
Ympäristönsuojelu
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
Pakkausmateriaalit ovat kierrä-
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-
– Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-
sia kotitalousjätteenä, vaan
masti luettava ennen laitteen ensim-
toimita ne jätteiden kierrätyk-
mäistä käyttökertaa!
seen.
– Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-
Käytetyt laitteet sisältävät ar-
tömästi yhteys jälleenmyyjään.
vokkaita kierrätettäviä materiaa-
– Tarkasta pakkauksen sisältö sitä puret-
leja, jotka tulisi toimittaa
taessa. Toimituslaajuus, katso kuva 1.
kierrätykseen. Paristoja, öljyjä
Sisällysluettelo
ja samankaltaisia aineita ei saa
päästää ympäristöön. Tästä
Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1
syystä toimita kuluneet laitteet
Käyttöohjeessa esiintyvät sym-
asianmukaisiin keräyspisteisiin.
bolit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .1
Yleiskatsaus . . . . . . . . . . . . FI . . .2
Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,
dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan
Laitteessa olevat symbolit . FI . . .2
luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-
Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .3
teöljy ympäristöystävällisesti.
Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-
teesta:
Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5
www.kaercher.com/REACH
Säilytys. . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7
Käyttöohjeessa esiintyvät
Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .7
symbolit
Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8
Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .9
Vaara
Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .9
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
EU-standardinmukaisuustodis-
tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .10
maan.
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . . 11
몇 Varoitus
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
johtaa kuolemaan.
Varo
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
lisia vahinkoja.
– 1
121FI

Yleiskatsaus
Ohjauspaneeli
Kuva 2
Käyttöelementit
A Laitekytkin
Kuva 1
1 Puhdistusaineen merkkivalo
1 Suihkuputken kiinnike
2 Käyttövalmiuden merkkivalo
2 Painemittari
3 Polttoaineen merkkivalo
3 Syvennys puhdistusaineen imuletkulle
Väritunnukset
4 Kahvasyvennys (molemmilla puolilla)
5 Pyörä
– Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat
6 Vesiliitäntä ja sihti
keltaisia.
7 Vesiliitäntäsarja
– Huollon ja servicen käyttöelimet ovat
8 O-rengassarja (vaihto-osiksi)
vaaleanharmaat.
9 Korkeapaineliitäntä
10 Korkeapaineletku
Laitteessa olevat symbolit
11 Suihkuputki
Epäasianmukaisesti käytettyinä
12 Kolminkertainen suutin
suurpainesuihkut voivat olla vaa-
13 Puhdistusaineen täyttöaukko
rallisia. Suihkua ei saa suunnata
14 Ohjausrulla ja seisontajarru
ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-
15 Polttoainesiivilä
siin tai itse laitteeseen.
16 Käsiruiskupistoolin varmistinsalpa
Sähköjännitteen aiheuttama
17 Käsiruiskupistooli
vaara!
18 Sähköjohto
Laitteiston osia saa työstää
19 Työkalutasku
vain sähköalan ammattilaiset
20 Polttoaineen täyttöaukko
tai valtuutettu ammattitaitoinen
21 Puhdistusaineen annosteluventtiili
henkilökunta.
22 Ohjauspaneeli
Kuumien pintojen aiheuttama
23 Käsiruiskupistoolin pidike
palovammavaara!
24 Astinkouru
25 Tartuntasanka
26 Tyyppikilpi
Myrkytysvaara! Älä hengitä pa-
27 Kansilukko
kokaasuja.
28 Tarvikkeiden säilytyslokero
29 Poltin
30 Pidike ruiskuputkille
31 Pölysuoja
Voimassa olevien määräysten mu-
kaan laitetta ei saa käyttää milloin-
32 Puhdistusaineen imun suuntaisventtiili
kaan juomavesiverkossa ilman
33 Öljysäiliö
takaisinimusuojaa. Tällöin on käy-
34 Öljynlaskutulppa
tettävä KÄRCHERin soveltuvaa takaisini-
35 Puhdistusaineen imuletku ja suodatin
musuojaa tai vaihtoehtoisesti normin EN
36 Polttoainesuodatin
12729 tyyppi BA mukaista takaisinimusuo-
37 Kiinnitysklemmari
jaa. Vesi, joka on valunut takaisinimusuo-
38 Vedenpuutevarmistuksen (pehmeävai-
jan lävitse, ei ole juomakelpoista.
mennusjärjestelmä) letku
Varo
39 Vedenpuutesuoja
Asenna järjestelmäerotin aine vedensyöt-
40 Alivesisuojan siivilä
töön, ei koskaan suoraan laitteeseen!
41 Hienosuodatin (vesi)
122 FI
– 2

Käyttötarkoitus
Turvaventtiili
– Turvaventtiili avautuu, jos ylivirtaus-
Puhdistaminen: Koneet, ajoneuvot, raken-
venttiili tai painekytkin on vaurioitunut.
nukset, työkalut, julkisivut, terassit, puutar-
havälineet jne..
Turvaventtiili on tehtaalla säädetty ja var-
mistettu lyijysinetillä. Ainoastaan asiakas-
Vaara
palvelu voi suorittaa säädön.
Loukkaantumisvaara! Jos laitetta käyte-
tään huoltoasemilla tai muissa vastaavissa
Alivesisuoja
paikoissa, on noudatettava asianmukaisia
– Alivesisuoja estää polttimen päälle kyt-
turvamääräyksiä.
keytymisen, jos vettä ei ole tarpeeksi.
Älä päästä mineraalipitoista jätevettä valu-
– Sihti estää varmistimen likaantumisen
maan maaperään, vesistöön tai viemäri-
ja se täytyy puhdistaa säännöllisesti.
verkkoon. Moottorin ja auton pohjan pesu
Pakokaasun lämpötilan rajoitin
on suoritettava tästä syystä puhdistuk-
seen soveltuvalla ja öljyerottimella varus-
– Pakokaasun lämpötilan rajoitin sam-
tetulla paikalla.
muttaa laitteen, kun pakokaasu saavut-
taa liian korkean lämpötilan.
Turvaohjeet
Käyttöönotto
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-
keapainepesulaitteita koskevia kansal-
몇 Varoitus
lisia määräyksiä on noudatettava.
Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-
– Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-
en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava
turvallisuutta koskevia kansallisia mää-
moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei
räyksiä on noudatettava.
ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-
Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-
tö ei ole sallittua.
va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen
Lukitse seisontajarru.
tulokset on tallennettava kirjallisesti.
Tarttumissangan kiinnittäminen
– Laitteen vedenlämmityslaitteisto on pol-
Kuva 3
tinlaitteisto. Poltinlaitteistot on säännöl-
Ruuvien kiristysmomentti: 6,5 - 7,0 Nm
lisesti tarkastettava kunkin maan
lainsäätäjän säätämien määräysten
Työkalutaskun asennus
mukaisesti.
Kuva 4
Turvalaitteet
Ripusta työkalutasku laitteen ylempiin
ripustusnokkiin.
Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-
Käännä työkalutasku alas ja laita pai-
jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä
kalleen.
saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa
Kiinnitä työkalutasku 2 ruuvilla (kiristys-
saa ohittaa.
momentti: 6,5 - 7,0 Nm).
Painekytkin
– Painekytkin sammuttaa laitteen, kun
käsiruisku suljetaan, ja kytkee laitteen
päälle, kun käsiruisku avataan.
– 3
123FI

Käsiruiskupistoolin, ruiskuputken,
Vesiliitäntä
suuttimen ja korkeapaineletkun
Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.
asentaminen
Kiinnitä tuloletku (vähimmäispituus 7,5
m, vähimmäisläpimitta 3/4“) letkunkiris-
Kuva 5
timellä vesiliitäntäsarjaan.
Yhdistä suihkuputki käsiruiskupistoo-
liin.
Liitä tuloletku laitteen vesiliitäntään ja
vedenkierron liitäntään (esim. vesiha-
Kiristä ruiskuputken liitos käsivoimin.
naan).
Kiinnitä suutin suihkuputkeen (säätö-
Huomautus: Tuloletku ja letkunkiristin ei-
renkaan merkinnät ylöspäin).
vät kuulu toimituslaajuuteen.
Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-
paineliitäntään.
Veden imeminen säiliöstä
Varakorkeapaineletkun
Liitä suodattimella (lisävaruste) varus-
kiinnittäminen
tettu imuletku (halkaisija vähintään 3/4“)
vesiliitäntään.
Kuva 6
– Maks. imukorkeus: 0,5 m
Polttoaineen lisääminen
Suorita seuraavat toimenpiteet ennen kuin
pumppu imee vettä:
Vaara
Sulje puhdistusaineen annosteluventtiili.
Räjähdysvaara! Käytä ainoastaan diesel-
Vaara
polttoöljyä tai kevyttä polttoöljyä. Älä käytä
sopimatonta polttoainetta, kuten esimerkik-
Älä koskaan ime vettä minkäänlaisesta juo-
si bensiiniä.
mavesisäiliöstä. Älä koskaan ime liuotinpi-
toisia nesteitä kuten ohentimia, bensiiniä,
Varo
öljyä tai suodattamatonta vettä. Laitteen tii-
Älä koskaan käytä laitetta, jos polttoaine-
visteet vaurioituvat, koska ne eivät kestä
säiliö on tyhjä. Muutoin polttoainepumppu
liuottimia. Liottimien ruiskutussumu on erit-
rikkoontuu.
täin herkästi syttyvää, helposti räjähtävää
Polttoaineen lisääminen.
ja myrkyllistä.
Sulje polttoainesäiliön korkki.
Sähköliitäntä
Pyyhi ylivalunut polttoaine pois.
– Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista ja
Puhdistusaineen lisääminen
tyyppikilvestä.
Varo
– Sähköliitännät on suoritettava sähkö-
Loukkaantumisvaara!
asentajan toimesta ja niiden on oltava
– Käytä ainoastaan Kärcher-tuotteita.
IEC 60364-1:n mukaisia.
– Älä missään tapauksessa kaada säili-
Vaara
öön liuottimia (bensiiniä, asetonia,
Sähköiskun aiheuttama loukkaantumisvaara.
ohentimia tms.).
– Sopimattomat jatkojohdot voivat olla
– Vältä aineiden joutumista silmiin tai
vaarallisia. Käytä ulkona vain tarkoituk-
iholle.
seen hyväksyttyjä ja vastaavasti merkit-
– Noudata puhdistusaineen valmistajan
tyjä jatkojohtoja, joissa on riittävä
antamia turva- ja käsittelyohjeita.
johdon poikkileikkaus.
Kärcher tarjoaa yksilöllisen puhdistus-
– Vedä jatkokorkeapaineletkut aina koko-
ja desinfiointiohjelman.
naan pois kelalta.
Jälleenmyyjäsi antaa mielellään lisätietoja.
– Käytetyn jatkojohdon pistokkeen ja kyt-
Täytä säiliö puhdistusaineella.
kimen on oltava vesitiivis.
124 FI
– 4

Varo
Laitteen käynnistys
Sähköliitännän suurinta sallittua verkko-
Aseta valintakytkin haluttuun käyttöta-
vastusta ei saa ylittää (katso tekniset tie-
paan.
dot). Jos ilmenee epäselvyyksiä koskien
Käyttövalmis-merkkivalo palaa.
verkkoliitäntäsi käytettävissä olevaa verk-
Laite käynnistyy hetkeksi ja sammuu heti,
kovastusta, ota yhteys energiansyöttöyhti-
kun käyttöpaine on saavutettu.
öösi.
Poista käsiruiskun varmistus.
Käyttö
Käsiruiskua käytettäessä laite käynnistyy
uudelleen.
Vaara
Huomautus: Jos korkeapainesuuttimesta
Räjähdysvaara!
ei tule vettä, ilmaa pumppu. Katso kohtaa
Älä suihkuta mitään palavia nesteitä.
"Häiriöapu - Laite ei muodosta painetta".
Vaara
Puhdistuslämpötilan säätäminen
Loukkaantumisvaara! Laitetta ei saa kos-
kaan käyttää ilman asennettua ruiskuput-
Säädä haluttu lämpötila lämpötilan va-
kea. Tarkasta ruiskuputken tiukkuus ennen
lintakytkimellä.
jokaista käyttöä. Ruiskuputken liitoksen
Kolminkertainen suutin
täytyy olla kiristetty käsivoimin.
Varo
Sulje käsiruiskupistooli.
Käännä suuttimen runkoa, kunnes ha-
Älä koskaan käytä laitetta, jos polttoaine-
luamasi symboli on merkinnän kohdalla:
säiliö on tyhjä. Muutoin polttoainepumppu
rikkoontuu.
Laakakorkeapainesuihku (25°)
Suuttimen vaihto
lian puhdistamiseen laajoilta
pinnoilta
Vaara
Pyöreä korkeapainesuihku (0°)
Kytke laite pois ennen suuttimen vaihtoa ja
erittäin pinttyneen lian puhdis-
aktivoi käsiruiskupistooli, kunnes laitteessa
tamiseen
ei ole enää painetta.
Pienpainelaakasuihku (CHEM)
Käyttötavat
on tarkoitettu puhdistusaine-
käyttöön tai puhdistukseen pie-
nellä paineella
Valitse pyöreä- tai laakasuihku seuraavas-
ti:
Sulje käsiruiskupistooli.
Kierrä n. 45° alaskäännettyä suihkuput-
kea vasemmalle tai oikealle.
Käyttö puhdistusaineella
– Säästä ympäristöä käyttämällä puhdis-
tusainetta säästeliäästi.
0/OFF =Pois päältä
– Puhdistusaineen on oltava puhdistetta-
1 Käyttö kylmällä vedellä
ville pinnoille sopiva.
2 Käyttö kuumalla vedellä
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
3 Eco-käyttö (kuuma vesi, maks. 60 °C)
Säädä puhdistusaineen väkevyys puh-
distusaineen annosteluventtiilin avulla
valmistajan ohjeen mukaisesti.
– 5
125FI

Huomautus: Ohjearvot suurimmalla työ-
Toimenpiteet puhdistusaineella
paineella ohjaustaulussa.
puhdistamisen jälkeen
Huomautus: Jos puhdistusainetta pitää
imeä ulkoisesta säiliöstä, johda puhdistus-
Käännä puhdistusaineen annostelu-
aineen imuletku aukon kautta laitteen ulko-
venttiilin asentoon "0".
puolelle.
Aseta laitekytkin asentoon 1 (käyttö kyl-
mällä vedellä).
Puhdistus
Huuhdo laitetta avaamalla käsiruisku-
Säädä lämpötila ja puhdistusaineen vä-
pistooli vähintään 1 minuutin ajaksi.
kevyys puhdistettavan pinnan mukaan.
Laitteen kytkeminen pois päältä
Huomautus: Suuntaa korkeapainesuihku
aina aluksi pitkän etäisyyden päästä puh-
Vaara
distettavaan kohteeseen välttääksesi kor-
Palovammavaara kuuman veden vuoksi!
kean paineen aiheuttamia vahinkoja.
Kun laitteessa on käytetty kuumaa vettä,
Suositeltavat puhdistusmenetelmät
laitteen on annettava käydä jäähtymistä
– Lian irrottaminen:
varten kylmällä vedellä ja pistoolin ollessa
Suihkuta puhdistusainetta säästeliäästi
auki vähintään kaksi minuuttia.
ja anna vaikuttaa 1 - 5 min., mutta älä
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
anna sen kuivua.
Sulje veden syöttöputki.
– Lian poistaminen:
Avaa käsiruiskupistooli.
Huuhdo irrotettu lika pois korkeapaine-
Kytke pumppu valintakytkimen avulla
suihkulla.
hetkeksi (noin 5 s.) päälle.
Vedä virtapistoke pistorasiasta. Huo-
Puhdistus kylmällä vedellä
lehdi, ettet koske pistokkeeseen, kun
Kevyen lian poisto ja huuhtominen esim.:
kätesi on märät tai kosteat.
puutarhatyökalut, terassit, työkalut jne.
Irrota vesiliitäntä.
Eco-käyttö
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
laitteessa ei enää ole painetta.
Laite toimii kaikkein taloudellisimmalla läm-
Varmista käsiruiskupistooli.
pötila-alueella (max. 60 °C).
Laitteen säilytys
Puhdistus kuumalla vedellä
Lukitse suihkuputki laitteen pölysuojan
Vaara
kiinnittimeen
Palovaara!
Kelaa korkeapaineletku ja sähköjohto,
Säädä haluttu lämpötila lämpötilan va-
ja ripusta pidikkeeseen.
lintakytkimellä.
Huomautus: Älä nurjauta korkeapainelet-
Suosittelemme seuraavia puhdistuslämpö-
kua ja sähköjohtoa.
tiloja:
– Kevyt lika
30-50 °C
– Valkuaispitoinen lika, esim. elintarvike-
teollisuudessa
maks. 60 °C
– Moottoriajoneuvojen, moottoreiden ja
koneiden puhdistus
60-90 °C
126 FI
– 6

Suojaaminen pakkaselta
Säilytys
Varo
Varo
Pakkanen rikkoo huolimattomasti vedestä
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaara-
tyhjennetyn laitteen.
vaara! Huomioi säilytettäessä laitteen pai-
Sijoita laite paikkaan, jonka lämpötila ei
no.
laske nollan alapuolelle.
Kuljetus
Jos laite on liitetty hormiin, on otettava huo-
mioon seuraavaa:
Kuva 7
Varo
Varo
Hormin kautta tuleva kylmä ilma saattaa
Vaurioitumisvaara! Kun siirrät laitetta haa-
vaurioittaa laitetta.
rukkatrukilla, toimi kuvan mukaisesti.
Erota laite hormista, kun ulkoilman läm-
Varo
pötila on alle 0 °C.
Loukkaantumis- ja vahingoittumisvaaravaa-
Jos varastointi on mahdollista vain olosuh-
ra! Huomioi kuljetettaessa laitteen paino.
teissa, joissa lämpötila voi laskea nollan
Kun kuljetat laitetta ajoneuvoissa, var-
alapuolelle, varastoi laite seisonta-ajaksi.
mista laite liukumisen ja kaatumisen va-
Seisonta-aika
ralta kulloinkin voimassa olevien
ohjesääntöjen mukaisesti.
Jos laitteen käyttötauko on pitkä tai jos lait-
teen säilytys on mahdollista vain olosuh-
Hoito ja huolto
teissa, joissa lämpötila voi laskea nollan
alapuolelle:
Vaara
Poista vesi.
Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku
Huuhdo laite jäätymisenestoaineella.
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta
Tyhjennä puhdistusainesäiliö.
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.
Veden poistaminen
Aseta laitekytkin asentoon "0/OFF".
Ruuvaa vedentuloletku ja korkeapaine-
Sulje vedensyöttökanava.
letku irti.
Avaa käsiruiskupistooli.
Ruuvaa tulojohto irti kattilan pohjasta, ja
Kytke pumppu valintakytkimen avulla
anna lämpövastuksen käydä tyhjänä.
hetkeksi (noin 5 s.) päälle.
Anna laitteen käydä enintään 1 min,
Vedä virtapistoke pistorasiasta. Huo-
kunnes pumppu ja johdot ovat tyhjät.
lehdi, ettet koske pistokkeeseen, kun
Laitteen huuhtominen jäätymisenestoai-
kätesi on märät tai kosteat.
neella
Irrota vesiliitäntä.
Huomautus: Noudata jäätymisenestoai-
Käytä käsiruiskua niin kauan, kunnes
neen valmistajan antamia käsittelyohjeita.
laitteessa ei enää ole painetta.
Käytä tavallista, markkinoilla olevaa
Varmista käsiruiskupistooli.
jäätymisenestoainetta.
Anna laitteen jäähtyä.
Kytke laite päälle (ilman poltinta), kun-
Kärcher-jälleenmyyjäsi antaa lisätietoja
nes laite on huuhtoutunut kokonaan.
säännöllisestä teknisestä varmuustar-
Näin saavutetaan samalla tietty korroosio-
kastuksesta tai huoltosopimuksen sol-
suoja.
mimisesta.
– 7
127FI

Työnnä letkunippa vedenpuutevarmis-
Huoltovälit
tukseen pohjaan asti ja varmista paikal-
leen kiinnitysklemmarilla.
Viikoittain
Puhdista vesiliitännän sihti.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
Puhdista hienosuodatin.
suodatin
Puhdista polttoainesiivilä.
Irrota puhdistusaineen imuletku.
Tarkista öljymäärä.
Puhdista suodatin vedellä ja aseta se
takaisin paikoilleen.
Varo
Jos öljy on maitomaista, ota yhteys Kär-
Öljyn vaihtaminen
cher-asiakaspalveluun.
Varaa öljynvaihtoa varten valmiiksi noin
1 litran vetoinen säiliö.
Kuukausittain
Löysää öljynpoistoruuvi.
Puhdista alivesisuojan sihti.
Puhdista puhdistusaineen imuletkun
Hävitä jäteöljy ympäristöystävällisellä ta-
suodatin.
valla tai vie se keräyspisteeseen.
500 käyttötunnin jälkeen ja vähintään
Kierrä öljynpoistoruuvi jälleen kiinni.
vuosittain
Täytä öljysäiliö hitaasti "MAX" -merkin-
Vaihda öljy.
tään asti.
Huoltotyöt
Huomautus: Ilmakuplien pitää voida pois-
tua.
Puhdista vesiliitännän sihti
Katso sopiva öljylaatu teknisistä tie-
Poista sihti.
doista.
Puhdista sihti vedellä ja aseta se takai-
Häiriöapu
sin paikoilleen.
Hienosuodattimen puhdistaminen
Vaara
Poista laitteesta paine.
Odottamatta käynnistyvä laite ja sähköisku
Kierrä hienosuodatin irti pumpusta.
aiheuttavat loukkaantumisvaaran.
Irrota hienosuodatin ja poista suodatin-
Virtapistoke on vedettävä irti pistorasiasta
panos.
ennen kaikkia laitteeseen kohdistuvia töitä.
Puhdista suodatinpanos puhtaalla ve-
Käyttövalmiuden merkkivalo
dellä tai paineilmalla.
sammuu
Kokoa yhteen päinvastaisessa järjes-
– Ei verkkojännitettä, katso "Laite ei toi-
tyksessä.
mi".
Polttoainesiivilän puhdistus
Polttoaineen merkkivalo palaa
Kopista polttoainesiivilä puhtaaksi. Älä
tällöin päästä polttoainetta valumaan
– Polttoainesäiliö on tyhjä.
ympäristöön.
Polttoaineen lisääminen.
Puhdista alivesisuojan sihti.
Puhdistusaineen merkkivalo palaa
Irrota kiinnitysklemmari ja vedä veden-
puutevarmistuksen (pehmeävaimen-
– Puhdistusainesäiliö on tyhjä.
nusjärjestelmä) letku ulos.
Täytä säiliö puhdistusaineella.
Poista sihti.
Laite ei toimi
Huomautus: Kierrä tarvittaessa ruuvia M8
noin 5 mm sisään ja irrota sihti.
– Ei verkkovirtaa
Puhdista sihti vedellä.
Tarkista verkkoliitäntä ja sähköjohto.
Työnnä sihti paikoilleen.
128 FI
– 8

Laite ei muodosta painetta
Poltin ei syty
– Suutin on asennossa "CHEM"
– Polttoainesäiliö on tyhjä.
Aseta suutin kohtaan "Korkeapaine".
Polttoaineen lisääminen.
– Ilmaa järjestelmässä
– Järjestelmään ei tule vettä
Ilmaa pumppu:
Tarkista vesiliitäntä ja syöttöjohdot.
Käännä puhdistusaineen annostelu-
Puhdista alivesisuojan sihti.
venttiilin asentoon "0".
– Polttoainesuodatin likaantunut
Käynnistä ja sammuta laite useita ker-
Vaihda polttoainesuodatin.
toja valintakytkimellä käsiruiskun olles-
– Ei sytytyskipinää
sa auki.
Tarkastuta laite asiakaspalvelussa, jos
Huomautus: Irrottamalla korkeapaineaine-
sytytyskipinä ei näy tarkastuslasin kaut-
letku korkeapaineliitännästä ilmaus tapah-
ta, kun laitetta käynnistetään.
tuu nopeammin.
Lämpötila ei nouse
Jos puhdistusainesäiliö on tyhjä, täytä se.
kuumavesikäytössä säädetylle
Tarkista liitännät ja johdot.
tasolle
– Vesiliitännän sihti on likaantunut
Puhdista sihti.
– Lämpövastus karstoittunut
Puhdista hienosuodatin, uusi tarvittaes-
Puhdistuta lämpövastuksesta karsta
sa.
asiakaspalvelussa.
– Veden tulomäärä liian pieni.
Jos häiriötä ei voida poistaa, laite täytyy
Tarkista vedentulomäärä (katso Tekni-
tarkastuttaa asiakaspalvelussa.
set tiedot).
Takuu
Laite vuotaa ja tiputtaa vettä alleen
Kussakin maassa ovat voimassa valtuutta-
– Pumppu ei ole tiivis
mamme myyntiorganisaation julkaisemat
Huomautus: Sallittu määrä 3 pisaraa/mi-
takuuehdot. Materiaali- ja valmistusvirheis-
nuutissa.
tä mahdollisesti aiheutuvat virheet laittees-
Jos laite on hyvin epätiivis, tarkastuta
sa korjaamme takuuaikana maksutta.
se asiakaspalvelussa.
Varusteet ja varaosat
Laite sammuu ja käynnistyy
Huomautus: Kun laite on liitetty savupiip-
jatkuvasti käsiruiskun ollessa
puun tai kun laite ei ole näkyvillä, suositte-
suljettuna
lemme liekinvalvonnan asentamista
– Vuoto korkeapainejärjestelmässä
(optio).
Tarkista korkeapainejärjestelmän ja lii-
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
tosten tiiviys.
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
Laite ei ime puhdistusainetta
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
– Suutin on asennossa "Korkeapaine"
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
häiriöttömästi.
Aseta suutin kohtaan "CHEM".
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
– Puhdistusaineen imuletkun suodatin li-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
kaantunut
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
Puhdista suodatin.
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
– Takaiskuventtiili on juuttunut
Vedä puhdistusaineletku irti ja irrota ta-
kaiskuventtiili tylpällä esineellä.
– 9
129FI

EU-standardinmukaisuusto-
distus
Vakuutamme, että alla mainitut tuotteet
vastaavat suunnittelultaan ja rakenteeltaan
sekä valmistustavaltaan EU-direktiivien
asianomaisia turvallisuus- ja terveysvaati-
muksia. Jos tuotteeseen/tuotteisiin teh-
dään muutoksia, joista ei ole sovittu
kanssamme, tämä vakuutus ei ole enää
voimassa.
Tuote: korkeapainepesuri
Tyyppi: 1.272-xxx
Yksiselitteiset EU-direktiivit
2006/42/EY (+2009/127/EY)
2004/108/EY
2000/14/EY
Sovelletut harmonisoidut standardit
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–79
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–11: 2000
EN 62233: 2008
Sovellettu yhdenmukaisuuden analy-
sointimenetelmä
2000/14/EY: Liite V
Äänen tehotaso dB(A)
Mitattu: 89
Taattu: 92
5.957-046
Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johton
puolesta ja sen valtuuttamina.
CEO
Head of Approbation
Dokumentointivaltuutettu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Puh.: +49 7195 14-0
Faksi: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/09/01
130 FI
– 10

Tekniset tiedot
HDS 5/12 C
Verkkoliitäntä
Jännite V 230 230-240
Virtatyyppi Hz 1~ 50 1~ 50
Liitosjohto kW 2,9 2,9
Sulake (hidas) A 16 13
Suojatyyppi -- IPX5 IPX5
Kotelointiluokka -- I I
Suurin sallittu verkkovastus Ohmia 0.4526 0.4526
Vesiliitäntä
Tulolämpötila (maks.) °C 30
Tulomäärä (min.) l/h (l/min) 700 (11,7)
Imukorkeus otettaessa vettä avosäiliöstä
m 0,5
(veden lämpötila 20°C)
Tulopaine (maks.) MPa (bar) 1 (10)
Suoritustiedot
Syöttömäärä, vesi l/h (l/min) 500 (8,3)
Käyttöpaine, vesi (vakiosuuttimella) MPa (bar) 12 (120)
Maks. käyttöpaine (varmuusventtiili) MPa (bar) 15 (150)
Maks. työskentelylämpötila, kuuma vesi °C 98
Puhdistusaineen imeminen l/h (l/min) 0-30 (0-0,5)
Polttimen teho kW 39
Maksimi lämmitysöljykulutus kg/h 3,2
Maks. käsiruiskupistoolin takaiskuvoima N 20,1
Suutinkoot -- 034
Mitatut arvot EN 60355-2-79 mukaisesti
Melupäästö
Äänenpainetaso L
pA
dB(A) 74
Epävarmuus K
pA
dB(A) 3
Äänitehotaso L
WA
+ epävarmuus K
WA
dB(A) 92
Käsi-käsivarsi tärinäarvo
2
Käsiruiskupistooli m/s
1,3
2
Suihkuputki m/s
2,4
2
Epävarmuus K m/s
0,3
Käyttöaineet
Polttoaine -- Polttoöljy EL tai diesel-polttoai-
ne
Öljyn määrä l 0,3
Öljyn laatu -- 0W40
Mitat ja painot
Pituus x leveys x korkeus mm 1060 x 650 x 920
Tyypillinen käyttöpaino kg 100,6
Polttoainesäiliö l 15,5
Puhdistusainesäiliö l 15,5
– 11
131FI

Πριν χρησιμοποιήσετε τη συ-
Προστασία περιβάλλοντος
σκευή σας για πρώτη φορά, δια-
βάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες
Τα υλικά συσκευασίας είναι
χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και
ανακυκλώσιμα. Μην πετάτε τις
κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον
συσκευασίες στα οικιακά απορ-
επόμενο ιδιοκτήτη.
ρίμματα, αλλά σε ειδικό σύστη-
– Πριν από την πρώτη χρήση διαβάστε
μα επαναχρησιμοποίησης.
οπωσδήποτε τις υποδείξεις ασφαλείας
Οι παλιές συσκευές περιέχουν
αρ. 5.951-949.0!
ανακυκλώσιμα υλικά, τα οποία
– Σε περίπτωση βλαβών κατά τη μεταφο-
θα πρέπει να μεταφέρονται σε
ρά ειδοποιήστε αμέσως τον αντιπρό-
σύστημα επαναχρησιμοποίη-
σωπό σας.
σης. Οι μπαταρίες, τα λάδια και
– Κατά την αποσυσκευασία ελέγξτε το
παρόμοια υλικά δεν επιτρέπεται
περιεχόμενο του κουτιού. Για το παρα-
να καταλήγουν στο περιβάλλον.
δοτέο υλικό, βλ. Εικόνα 1.
Για το λόγο
αυτόν η διάθεση πα-
Πίνακας περιεχομένων
λιών συσκευών πρέπει να γίνε-
ται σε κατάλληλα συστήματα
Προστασία περιβάλλοντος . EL . . .1
συλλογής.
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών EL . . .1
Το μηχανέλαιο, το πετρέλαιο θέρμανσης,
Σύνοψη. . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .2
το καύσιμο ντίζελ και η βενζίνη δεν πρέπει
Σύμβολα στη συσκευή . . . . EL . . .2
να καταλήγουν στο περιβάλλον. Προστα-
Χρήση σύμφωνα με τους κανονι-
τέψτε το έδαφος και αποσύρετε παλιά λά-
σμούς . . . . . . . . . . . . . . . . . EL . . .3
δια με οικολογικό τρόπο.
Υποδείξεις ασφαλείας. . . . . EL . . .3
Διατάξεις ασφαλείας. . . . . . EL . . .3
Υποδείξεις για τα συστατικά (REACH)
Έναρξη λειτουργίας . . . . . . EL . . .4
Ενημερωμένες πληροφορίες για τα συστα-
τικά μπορείτε να βρείτε στη διεύθυνση:
Χειρισμός . . . . . . . . . . . . . . EL . . .5
www.kaercher.com/REACH
Αποθήκευση. . . . . . . . . . . . EL . . .8
Μεταφορά. . . . . . . . . . . . . . EL . . .8
Σύμβολα στο εγχειρίδιο
Φροντίδα και συντήρηση . . EL . . .8
οδηγιών
Αντιμετώπιση βλαβών . . . . EL . . .9
Εγγύηση . . . . . . . . . . . . . . . EL . . 11
Κίνδυνος
Εξαρτήματα και ανταλλακτικά EL . . 11
Για άμεσα επαπειλούμενο κίνδυνο, ο οποί-
ος μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυμα-
Δήλωση Συμμόρφωσης των Ε.Κ.EL . .11
τισμό ή θάνατο.
Τεχνικά χαρακτηριστικά . . . EL . .12
몇 Προειδοποίηση
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
οποία μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ-
ματισμό ή θάνατο.
Προσοχή
Για ενδεχόμενη επικίνδυνη κατάσταση, η
οποία μπορεί να οδηγήσει σε ελαφρό τραυ-
ματισμό ή υλικές βλάβες.
132 EL
– 1

35 Ελαστικός σωλήνας αναρρόφησης
Σύνοψη
απορρυπαντικού με φίλτρο
36 Φίλτρο καυσίμων
Στοιχεία της συσκευής
37 Σφικτήρας
Εικόνα 1
38 Ελαστικός σωλήνας (σύστημα μόνω-
1 Στήριγμα σωλήνα ψεκασμού
σης Soft) της ασφάλειας έλλειψης νε-
2 Μανόμετρο
ρού
3 Υποδοχή για ελαστικό σωλήνα αναρρό-
39 Ασφάλεια έλλειψης νερού
φησης απορρυπαντικού
40 Σήτα της ασφάλειας έλλειψης νερού
4 Λαβή (αμφίπλευρα)
41 Λεπτό φίλτρο (νερό)
5 Τροχός
Πεδίο χειρισμού
6 Σύνδεση νερού με φίλτρο
7 Σετ σύνδεσης νερού
Εικόνα 2
8 Σετ μονωτικού δακτυλίου (για αντικατά-
A Διακόπτης συσκευής
σταση)
1 Ενδεικτική λυχνία απορρυπαντικού
9 Σύνδεση υψηλής πίεσης
2 Ενδεικτική λυχνία λειτουργικής ετοιμό-
10 Ελαστικός σωλήνας υψηλής πίεσης
τητας
11 σωλήνας εκτόξευσης
3 Ενδεικτική λυχνία καυσίμου
12 Τριπλό ακροστόμιο (μπεκ)
Αναγνωριστικό χρώματος
13 Στόμιο πλήρωσης απορρυπαντικού
– Τα χειριστήρια για τη διαδικασία καθα-
14 Τροχαλία διεύθυνσης με φρένο ακινη-
ρισμού είναι κίτρινα.
τοποίησης
– Τα χειριστήρια για τη συντήρηση και το
15 Φίλτρο καυσίμου
σέρβις είναι ανοικτά γκρίζα.
16 Μάνταλο ασφαλείας του πιστολέτου
χειρός
Σύμβολα στη συσκευή
17 Πιστολέτο χειρός
Ο ψεκασμός με υψηλή πίεση
18 Καλώδιο ρεύματος
μπορεί να αποδειχτεί επικίνδυ-
19 Θήκη εργαλείων
νος σε περίπτωση μη προσήκου-
20 Άνοιγμα πλήρωσης καυσίμου
σας χρήσης. Η δέσμη δεν πρέπει να
21 Βαλβίδα ρύθμισης δόσης απορρυπα-
κατευθύνεται πάνω σε άτομα, ζώα, ενεργο-
ντικού
ποιημένο ηλεκτρικό εξοπλισμό ή στην ίδια
22 Πεδίο χειρισμού
τη συσκευή.
23 Υποδοχή φύλαξης για πιστολέτο χειρός
Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
24 Χοάνη
Εργασίες στα εξαρτήματα της
25 Λαβή μεταφοράς
εγκατάστασης μόνο από ειδι-
26 Πινακίδα τύπου
κευμένους ηλεκτρολόγους ή
27 Ασφάλεια καπακιού
εξουσιοδημένο προσωπικό.
28 Θήκη εξαρτημάτων
Κίνδυνος εγκαυμάτων από καυ-
29 Καυστήρας
τές επιφάνειες!
30 Θήκη φύλαξης του σωλήνα ρίψης
31 Κάλυμμα μηχανής
32 Βαλβίδα αντεπιστροφής της μονάδας
Κίνδυνος δηλητηρίασης! Μην
αναρρόφησης
απορρυπαντικού
εισπνέετε τα καυσαέρια.
33 Δοχείο λαδιού
34 Βίδα εκροής λαδιού
– 2
133EL

Σύμφωνα με τους ισχύοντες κανο-
– Η διάταξη θέρμανσης της συσκευής εί-
νισμούς, το μηχάνημα δεν πρέπει
ναι μια μονάδα καύσης. Οι μονάδες
να λειτουργεί στο δίκτυο πόσιμου
καύσης θα πρέπει να υποβάλλονται τα-
νερού χωρίς διαχωριστή συστήμα-
κτικά σε έλεγχο, σύμφωνα με τις εκά-
τος. Να χρησιμοποιείται ένας κατάλληλος
στοτε προδιαγραφές της εθνικής
διαχωριστής συστήματος της εταιρείας
νομοθεσίας.
KARCHER ή εναλλακτικά ένας διαχωρι-
Διατάξεις ασφαλείας
στής συστήματος κατά το EN 12729 τύπος
BA. Το νερό που ρέει μέσα από ένα διαχω-
Τα συστήματα ασφαλείας χρησιμεύουν για
ριστή συστήματος θεωρείται μη
πόσιμο.
την προστασία του χρήστη και δεν επιτρέ-
Προσοχή
πεται να τεθούν εκτός λειτουργίας ή να
αγνοηθεί η
λειτουργία τους.
Συνδέετε πάντα το διαχωριστή συστήματος
στο δίκτυο παροχής νερού και ποτέ απευ-
Διακόπτης
θείας στη συσκευή!
– Ο διακόπτης απενεργοποιεί τη συ-
Χρήση σύμφωνα με τους
σκευή με το κλείσιμο του πιστολέτου
κανονισμούς
χειρός και την ενεργοποιεί με το άνοιγ-
μα του πιστολέτου.
Καθαρισμός: μηχανών, οχημάτων, κτιρίων,
εργαλείων, προσόψεων, βεραντών, εργα-
Βαλβίδα ασφάλειας
λείων κηπουρικής κ.τ.λ.
– Η βαλβίδα ασφάλειας ανοίγει σε περί-
Κίνδυνος
πτωση βλάβης της βαλβίδας υπερχείλι-
Κίνδυνος τραυματισμού! Σε περίπτωση λει-
σης ή του πρεσσοστάτη.
τουργίας σε πρατήρια βενζίνης ή άλλους
Η βαλβίδα ασφάλειας ρυθμίζεται και μολυ-
επικίνδυνους χώρους, να τηρούνται οι ανά-
βδοσφραγίζεται στο εργοστάσιο. Η ρύθμι-
λογες προδιαγραφές ασφαλείας.
σή της γίνεται αποκλειστικά από την
υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών.
Λύματα που περιέχουν ορυκτέλαια δεν
επιτρέπεται να καταλήγουν στο υπέδα-
Ασφάλεια έλλειψης νερού
φος, στα ύδατα ή στο σύστημα αποχέτευ-
– Η ασφάλεια έλλειψης νερού αποτρέπει
σης. Συνεπώς το πλύσιμο κινητήρων ή της
την ενεργοποίηση του καυστήρα σε πε-
κάτω πλευράς οχημάτων επιτρέπεται
ρίπτωση έλλειψης νερού.
μόνο σε κατάλληλους χώρους που διαθέ-
– Το φίλτρο αποτρέπει τη ρύπανση της
τουν διαχωριστή λαδιών.
ασφάλειας και πρέπει να καθαρίζεται
τακτικά.
Υποδείξεις ασφαλείας
Ελεγκτής θερμοκρασίας
– Δώστε προσοχή στις εκάστοτε προδια-
καυσαερίων
γραφές της εθνικής νομοθεσίας σχετικά
με τις εκπομπές υγρών.
– Ο ελεγκτής θερμοκρασίας καυσαερίων
– Δώστε προσοχή στις εκάστοτε διατά-
απενεργοποιεί τη συσκευή όταν επιτευ-
ξεις της εθνικής νομοθεσίας σχετικά με
χθεί η μέγιστη θερμοκρασία καυσαερί-
την αποτροπή ατυχημάτων Οι συσκευ-
ων.
ές εκπομπής υγρών θα πρέπει να υπο-
βάλλονται σε έλεγχο σε τακτικά
διαστήματα και τα αποτελέσματα του
ελέγχου θα πρέπει να καταγράφονται
και να φυλάσσονται.
134 EL
– 3

Έναρξη λειτουργίας
Πλήρωση με καύσιμο
Κίνδυνος
몇 Προειδοποίηση
Κίνδυνος έκρηξης! Γεμίστε μόνο με καύσιμο
Κίνδυνος τραυματισμού! Η συσκευή, οι
ντίζελ ή ελαφρό πετρέλαιο θέρμανσης. Δεν
αγωγοί προσαγωγής, το λάστιχο υψηλής
επιτρέπεται να χρησιμοποιείτε ακατάλληλα
πίεσης και οι συνδέσεις πρέπει να είναι σε
καύσιμα, όπως π.χ. βενζίνη.
άψογη κατάσταση. Σε περίπτωση που δεν
βρίσκονται σε άψογη κατάσταση, η συ-
Προσοχή
σκευή δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί.
Μην λειτουργείτε ποτέ τη συσκευή με κενό
Ασφαλίστε το χειρόφρενο.
ρεζερβουάρ καυσίμου. Στην περίπτωση
αυτή θα καταστραφεί η αντλία καυσίμου.
Συναρμολόγηση της λαβής
Γεμίστε με καύσιμο
μεταφοράς
Κλείστε το σφράγισμα του ντεποζίτου.
Εικόνα 3
Σκουπίστε το καύσιμο
που υπερχείλισε.
Ροπή στρέψης κοχλιών: 6,5-7,0 Nm
Πλήρωση απορρυπαντικού
Συναρμολόγηση της θήκης
εργαλείων
Προσοχή
Κίνδυνος τραυματισμού!
Εικόνα 4
– Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά προϊόντα
Τοποθετήστε τη θήκη εργαλείων στις
της εταιρίας Karcher.
άνω
προεξοχές ασφάλισης της συσκευ-
– Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ διαλύτες
ής.
(βενζίνη, ακετόνη, αραιωτικά κ.τ.λ.).
Κλείστε προς τα κάτω τη θήκη εργαλεί-
– Αποφεύγετε κάθε επαφή με τα μάτια και
ων και ασφαλίστε την.
το δέρμα.
Στερεώστε τη θήκη εργαλείων με 2 κο-
– Λάβετε υπόψη τις υποδείξεις ασφάλει-
χλίες (ροπή στρέψης: 6,5-7,0 Nm).
ας και χειρισμού του κατασκευαστή των
Συναρμολόγηση του πιστολέτου
απορρυπαντικών.
χειρός, του σωλήνα ψεκασμού, του
Η εταιρία Karcher προσφέρει μεγάλη
ακροφυσίου και του ελαστικού
γκάμα απορρυπαντικών και μέσων πε-
σωλήνα υψηλής πίεσης
ριποίησης για κάθε χρήση.
Ο έμπορος θα σας προσφέρει ευχαρίστως
Εικόνα 5
τις συμβολές του.
Συνδέστε το σωλήνα ψεκασμού στο πι-
Γεμίστε με απορρυπαντικό.
στολέτο χειρός.
Σφίξτε την κοχλιωτή σύνδεση του σω-
Σύνδεση νερού
λήνα ψεκασμού με το χέρι.
Σχετικά με τις τιμές σύνδεσης, βλέπε Tεχνι-
Τοποθετήστε το ακροστόμιο
στον σω-
κά χαρακτηριστικά.
λήνα εκτόξευσης (τα σημάδια στον δα-
Στερεώστε έναν ελαστικό σωλήνα
προ-
κτύλιο ρύθμισης να είναι προς τα
σαγωγής (ελάχιστο μήκος 7,5 m, ελάχι-
πάνω).
στη διάμετρος 3/4“) με κολάρο στο σετ
Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης
σύνδεσης νερού.
στη σύνδεση υψηλής πίεσης της συ-
Συνδέστε έναν εύκαμπτο σωλήνα προ-
σκευής.
σαγωγής στη σύνδεση νερού του μηχα-
νήματος και στην προσαγωγή νερού
Συναρμολόγηση ανταλλακτικού
(π.χ. στην κάνουλα της βρύσης).
εύκαμπτου σωλήνα υψηλής πίεσης
Εικόνα 6
– 4
135EL

Υπόδειξη: Ο ελαστικός σωλήνας προσα-
Προσοχή
γωγής και το κολάρο δεν συμπεριλαμβάνο-
Δεν επιτρέπεται η υπέρβαση της μέγιστης επι-
νται στο παραδοτέο υλικό.
τρεπόμενης αντίστασης δικτύου στο σημείο
Αναρροφήστε νερό από το δοχείο
ηλεκτρικής σύνδεσης (βλ. τεχνικά χαρακτηρι-
στικά). Εάν δεν είστε βέβαιοι για την αντίσταση
Συνδέστε τον εύκαμπτο σωλήνα αναρ-
δικτύου στο σημείο σύνδεσης, επικοινωνήστε
ρόφησης (διάμετρος τουλάχιστον 3/4“)
με την εταιρεία ηλεκτροδότησης.
με το φίλτρο (εξάρτημα) στο υδραυλικο
σύστημα.
Χειρισμός
– Μέγιστο ύψος αναρρόφησης: 0,5 m
Κίνδυνος
Εως ότου αναρροφήσει η αντλία νερό, θα
Κίνδυνος έκρηξης!
πρέπει:
Μην ψεκάζετε εύφλεκτα υγρά.
συνδέσετε τη δοσομετρική βαλβίδα του
Κίνδυνος
απορρυπαντικού.
Κίνδυνος τραυματισμού! Μην χρησιμοποιεί-
Κίνδυνος
τε ποτέ τη συσκευή χωρίς να έχετε συναρ-
Μην αναρροφάτε ποτέ νερό από δοχείο πό-
μολογήσει το σωλήνα ψεκασμού. Πριν από
σιμου νερού. Μην αναρροφάτε ποτέ υγρά
κάθε χρήση ελέγχετε την καλή έδραση του
που περιέχουν διαλύτες όπως αραιωτικά
σωλήνα ψεκασμού. Η κοχλιωτή σύνδεση
χρωμάτων, βενζίνη, λάδια ή αφιλτράριστο
του σωλήνα ψεκασμού πρέπει να σφίξει
νερό. Οι στεγανοποιητικές φλάντζες της συ-
καλά με το χέρι.
σκευής δεν είναι ανθεκτικές στους διαλύτες.
Προσοχή
Το ψεκαζόμενο εκνέφωμα διαλύτη είναι
πολύ εύφλεκτο, εκρηκτικό και τοξικό.
Μην λειτουργείτε ποτέ τη συσκευή με κενό
ρεζερβουάρ καυσίμου. Στην
περίπτωση
Ηλεκτρολογικές συνδέσεις
αυτή θα καταστραφεί η αντλία καυσίμου.
– Σχετικά με τις τιμές σύνδεσης βλέπε Τε-
Αντικατάσταση του ακροφυσίου
χνικά χαρακτηριστικά και Πινακίδα τύ-
που.
Κίνδυνος
– Η ηλεκτρική σύνδεση πρέπει να γίνει
Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν την αλ-
από ηλεκτρολόγο και να ανταποκρίνε-
λαγή ακροφυσίων και ενεργοποιήστε το πι-
ται στο IEC 60364-1.
στολέτο χειρός, έως ότου εκτονωθεί η πίεση
Κίνδυνος
στη συσκευή.
Κίνδυνος τραυματισμού λόγω ηλεκτροπληξί-
Τύποι λειτουργίας
ας.
– Τα ακατάλληλα καλώδια προέκτασης
μπορεί να είναι επικίνδυνα. Σε υπαίθρι-
ους χώρους χρησιμοποιείτε μόνο τα
εγκεκριμένα και αντιστοίχως σημασμένα
καλώδια προέκτασης με επαρκή διατο-
μή.
– Ξετυλίγετε πάντα τελείως τους αγωγούς
προέκτασης.
– Το φις και η σύνδεση του καλωδίου
προέκτασης που χρησιμοποιείτε πρέπει
να είναι στεγανοποιημένα.
0/OFF =Off
1 Λειτουργία με κρύο νερό
2 Λειτουργία με καυτό νερό
3 Βαθμίδα Eco (καυτό νερό έως 60 °C)
136 EL
– 5

Ενεργοποίηση της μηχανής
Λειτουργία με απορρυπαντικό
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
– Προστατέψτε το περιβάλλον κάνοντας
στον επιθυμητό τύπο λειτουργίας.
οικονομία στη χρήση των απορρυπα-
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργικής ετοι-
ντικών.
μότητας ανάβει.
– Το απορρυπαντικό πρέπει να είναι κα-
Η συσκευή λειτουργεί για λίγο και η λειτουρ-
τάλληλο για την επιφάνεια που πρόκει-
γία της διακόπτεται μόλις επιτευχθεί η πίε-
ται να καθαριστεί.
ση εργασίας.
Ρυθμίστε το ακροστόμιο (μπεκ) στη
Απασφαλίστε το πιστολέτο χειρός.
θέση ”CHEM”.
Η συσκευή τίθεται και πάλι σε λειτουργία με
Ρυθμίστε τη συγκέντρωση του απορρυ-
χρήση του πιστολέτου χειρός.
παντικού σύμφωνα με τις υποδείξεις
Υπόδειξη: Εάν δεν τρέχει νερό από το
του κατασκευαστή με τη βοήθεια της
μπεκ υψηλής πίεσης, εξαερώστε την
δοσομετριικής βαλβίδας απορρυπαντι-
αντλία. Βλέπε "Αντιμετώπιση βλαβών - Η
κού.
συσκευή δεν παράγει πίεση".
Υπόδειξη: Ενδεικτικές τιμές στον πίνακα
ελέγχου με μέγιστη
πίεση εργασίας.
Ρύθμιση θερμοκρασίας καθαρισμού
Υπόδειξη: Εάν γίνεται αναρρόφηση απορ-
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
ρυπαντικού από εξωτερικό δοχείο, περά-
στην επιθυμητή θερμοκρασία.
στε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης
απορρυπαντικού μέσα από την υποδοχή.
Τριπλό ακροστόμιο (μπεκ)
Καθαρισμός
Κλείστε τo πιστολέτο χειρός.
Περιστρέψτε το περίβλημα του ακρο-
Ρυθμίστε τη θερμοκρασία και τη συγκέ-
στομίου έτσι, ώστε να συμπίπτει το επι-
ντρωση του απορρυπαντικού ανάλογα
θυμητό σύμβολο με το
σημάδι:
με την επιφάνεια που πρόκειται να κα-
θαρίσετε.
Επίπεδη δέσμη υψηλής πίεσης
Υπόδειξη: Κατευθύνετε αρχικά τη ριπή
(25°) για ρύπους σε μεγάλες
υψηλής πίεσης από μεγαλύτερη
απόσταση
επιφάνειες
στο προς καθαρισμό αντικείμενο, για να
Στρογγυλή δέσμη υψηλής πίε-
αποφύγετε ζημίες που μπορεί να προκλη-
σης (0°) για ιδιαίτερα δύσκο-
θούν λόγω της υψηλής πίεσης.
λους ρύπους
Προτεινόμενη μέθοδος καθαρισμού
Επίπεδη δέσμη χαμηλής πίε-
– Διάλυση ρύπων:
σης (CHEM) για τη λειτουργία
Ψεκάστε μικρή ποσότητα απορρυπα-
με απορρυπαντικό ή για τον κα-
ντικού και αφήστε το να δράσει για 1...5
θαρισμό με ελάχιστη πίεση
λεπτά χωρίς να στεγνώσει.
Επιλογή στρογγυλής ή επίπεδης δέσμης με
– Αφαίρεση ρύπων:
ρύθμιση χωρίς άγγιγμα:
Ξεπλένετε τους διαλυμένους ρύπους,
Κλείστε το πιστολέτο χειρός.
ψεκάζοντας με ριπή υψηλής πίεσης.
Περιστρέψτε τον κατά περ.45° προς τα
Λειτουργία με κρύο νερό
κάτω στραμμένο σωλήνα εκτόξευσης
προς τ' αριστερά ή προς τα δεξιά.
Αφαίρεση ελαφρών ρύπων και ξέπλυμα,
π.χ.: εργαλεία κηπουρικής, ταράτσες, ερ-
γαλεία κ.τ.λ.
– 6
137EL

Αποσυνδέστε την παροχή νερού.
Βαθμίδα Eco
Ενεργοποιήστε το πιστολέτο, έως ότου
Η συσκευή λειτουργεί στο πιο αποδοτικό
διαπιστώσετε ότι η συσκευή δεν βρίσκε-
εύρος θερμοκρασίας (έως 60 °C).
ται υπό πίεση.
Λειτουργία με καυτό νερό
Ασφαλίστε το πιστολέτο χειρός.
Φύλαξη της συσκευής
Κίνδυνος
Κίνδυνος εγκαυμάτων!
Εισάγετε το σωλήνα ψεκασμού στο
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
στήριγμα του καλύμματος.
στην επιθυμητή θερμοκρασία.
Ξετυλίξτε το σωλήνα υψηλής πίεσης και
Συνιστώνται οι παρακάτω θερμοκρασίες
το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης και
καθαρισμού:
αναρτήστε τα στα στηρίγματα.
– Ελαφρές ακαθαρσίες
Υπόδειξη: Μην κάμπτετε τον ελαστικό σω-
30-50 °C
λήνα υψηλής πίεσης και τον ηλεκτρικό
– Λευκωματούχες ακαθαρσίες, π.χ. στη
αγωγό.
βιομηχανία τροφίμων
Αντιπαγετική προστασία
μέγ. 60 °C
– Καθαρισμός αυτοκινήτων, καθαρισμός
Προσοχή
μηχανών
Ο παγετός καταστρέφει τη συσκευή εάν δεν
60-90 °C
αποστραγγισθεί εντελώς το νερό από αυ-
τήν.
Μετά τη λειτουργία με
Αποθηκεύετε τη συσκευή σε χώρο στον
απορρυπαντικό
οποίο δεν επικρατεί παγετός.
Ρυθμίστε τη βαλβίδα ρύθμισης δόσης
Αν η συσκευή συνδεθεί σε καπνοδόχο, λά-
απορρυπαντικού στο ”0”.
βετε υπόψη τα εξής:
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής στη
Προσοχή
βαθμίδα 1 (λειτουργία με κρύο νερό).
Κίνδυνος πρόκλησης ζημιών από τον ψυ-
Ξεπλύνετε καλά τη συσκευή για τουλά-
χρό αέρα που εισχωρεί μέσω της καπνοδό-
χιστον 1 λεπτό με ανοικτό το πιστολέτο
χου.
χειρός.
Αποσυνδέετε τη συσκευή από την κα-
πνοδόχο όταν επικρατούν εξωτερικές
Απενεργοποίηση της συσκευής
θερμοκρασίες κάτω του 0 °C.
Κίνδυνος
Αν δεν είναι δυνατή η αποθήκευση με προ-
Κίνδυνος εγκαυμάτων λόγω του καυτού νε-
στασία από παγετό, η συσκευή πρέπει να
ρού! Ύστερα από τη λειτουργία με καυτό νε-
τίθεται εκτός λειτουργίας
ρό, η συσκευή πρέπει να λειτουργήσει για
Διακοπή της λειτουργίας
τουλάχιστον δύο λεπτά με κρύο νερό και
Σε περίπτωση μακροχρόνιας διακοπής της
ανοιχτό πιστολέτο, ώστε να κρυώσει.
λειτουργίας της συσκευής ή εάν δεν υπάρ-
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
χει δυνατότητα αποθήκευσης σε χώρο που
στη θέση „0/OFF“.
προστατεύεται από τον παγετό:
Κλείστε την προσαγωγή νερού.
Αδειάζετε το νερό.
Ανοίξτε το πιστολέτο χειρός.
Ξεπλύνετε τη συσκευή με αντιπηκτικό.
Ενεργοποιήστε για λίγο (περίπου 5 δευ-
Αδειάστε το
δοχείο απορρυπαντικού.
τερόλεπτα) την αντλία με το διακόπτη
της συσκευής.
Αποσυνδέετε το βύσμα του ρευματολή-
πτη από την πρίζα μόνο με στεγνά χέρια.
138 EL
– 7

Αδειάστε το νερό
Φροντίδα και συντήρηση
Ξεβιδώστε τον εύκαμπτο σωλήνα τρο-
φοδοσίας νερού και τον εύκαμπτο σω-
Κίνδυνος
λήνα υψηλής πίεσης.
Κίνδυνος τραυματισμού από αθέλητη ενερ-
Ξεβιδώστε τον αγωγό τροφοδοσίας
γοποίηση της συσκευής και ηλεκτροπληξία.
στον πυθμένα του λέβητα και περιμένε-
Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,
τε να αδειάσει η θερμαντική αντίσταση.
απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε
Αφήστε τη συσκευή να λειτουργήσει το
το φις από την πρίζα.
πολύ για 1 λεπτό μέχρι να αδειάσουν η
Ρυθμίστε το διακόπτη της συσκευής
αντλία και οι σωληνώσεις.
στη θέση „0/OFF“.
Κλείστε την παροχή νερού.
Ξεπλύνετε τη συσκευή με αντιπηκτικό
Ανοίξτε το πιστολέτο χειρός.
μέσο
Ενεργοποιήστε για λίγο (περίπου 5 δευ-
Υπόδειξη:
Λάβετε υπόψη τους κανόνες
τερόλεπτα)
την αντλία με το διακόπτη
χειρισμού του κατασκευαστή του αντιψυκτι-
της συσκευής.
κού.
Αποσυνδέετε το βύσμα του ρευματολή-
Χρησιμοποιείτε αντιπηκτικά του εμπο-
πτη από την πρίζα μόνο με στεγνά χέρια.
ρίου.
Αποσυνδέστε την παροχή νερού.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή (χωρίς καυ-
στήρα), έως ότου ξεπλυθεί πλήρως η
Ενεργοποιήστε το πιστολέτο χειρός
συσκευή
έως ότου διαπιστώσετε ότι η συσκευή
δεν βρίσκεται υπό πίεση.
Έτσι επιτυγχάνεται επίσης και κάποια αντι-
διαβρωτική προστασία.
Ασφαλίστε το πιστολέτο χειρός.
Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει.
Αποθήκευση
Οι
αντιπρόσωποι της εταιρίας Kδrcher
Προσοχή
παρέχουν πληροφορίες σχετικά με τους
τακτικούς ελέγχους ασφαλείας καθώς
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
και τη σύναψη σύμβασης συντήρησης.
την αποθήκευση λάβετε υπόψη το βάρος
της συσκευής.
Χρονικά διαστήματα συντήρησης
Μεταφορά
Εβδομαδιαίως
Εικόνα 7
Καθαρισμός του φίλτρου παροχής νερού.
Καθαρίστε το λεπτό φίλτρο.
Προσοχή
Καθαρίστε το φίλτρο καυσίμου.
Κίνδυνος βλάβης! Κατά την εκφόρτωση της
Ελέγξτε τη στάθμη του λαδιού.
συσκευής με περονοφόρο ανυψωτικό μη-
χάνημα, λάβετε υπόψη την εικόνα.
Προσοχή
Προσοχή
Αν τα λάδια παρουσιάζουν γαλακτώδη μορ-
φή, ειδοποιήστε αμέσως την υπηρεσία εξυ-
Κίνδυνος τραυματισμού και βλάβης! Κατά
πηρέτησης πελατών της εταιρίας Kδrcher.
τη μεταφορά λάβετε υπόψη το βάρος της
συσκευής.
Μηνιαίως
Κατά τη μεταφορά με οχήματα, ασφαλί-
Καθαρισμός του φίλτρου της ασφάλειας
στε τη συσκευή έναντι ενδεχόμενης ολί-
έλλειψης νερού.
σθησης και ανατροπής, σύμφωνα με τις
Καθαρίστε το φίλτρο στον εύκαμπτο
εκάστοτε ισχύουσες κατευθυντήριες
σωλήνα απορρυπαντικού.
οδηγίες.
Μετά από 500 ώρες λειτουργίας, τουλά-
χιστον ετησίως
Αλλάξτε λάδια.
– 8
139EL

Εργασίες συντήρησης
Αλλάξτε λάδια
Έχετε διαθέσιμο ένα δοχείο συλλογής
Καθάρισμα φίλτρου στη σύνδεση νερού
για περίπου1 λίτρο λαδιού.
Αφαιρέστε το φίλτρο.
Ξεβιδώστε τον κοχλία αποστράγγισης
Καθαρίστε το φίλτρο με νερό και βάλτε
λαδιού.
το και πάλι στη θέση του.
Η διάθεση των αναλωθέντων λαδιών πρέ-
Καθαρισμός του λεπτού φίλτρου
πει να γίνεται με οικολογικό τρόπο ή σε ει-
Εκτονώστε εντελώς την πίεση στη συ-
δικές εγκαταστάσεις συλλογής
σκευή.
αποβλήτων.
Ξεβιδώστε το λεπτό φίλτρο από την κε-
Βιδώστε πάλι σφιχτά τον κοχλία απο-
φαλή της αντλίας.
στράγγισης.
Αποσυναρμολογήστε το λεπτό φίλτρο
Συμπληρώστε αργά λάδι μέχρι την έν-
και αφαιρέστε το σετ φίλτρου.
δειξη MAX.
Καθαρίστε το σετ φίλτρου με
καθαρό
Υπόδειξη: Πρέπει να είναι δυνατή η
διαφυ-
νερό ή πεπιεσμένο αέρα.
γή των φυσαλίδων αέρα.
Συναρμολογήστε το φίλτρο με την αντί-
Για τον τύπο του λαδιού και την ποσό-
στροφη σειρά.
τητα πλήρωσης, δείτε τα Τεχνικά Στοι-
Καθαρισμός του φίλτρου καυσίμου
χεία.
Τινάξτε το φίλτρο καυσίμου. Μην αφή-
Αντιμετώπιση βλαβών
νετε το καύσιμο να καταλήξει στο περι-
βάλλον.
Κίνδυνος
Καθαρίστε το φίλτρο της ασφάλειας έλει-
Κίνδυνος τραυματισμού από αθέλητη ενερ-
ψης νερού
γοποίηση της συσκευής και ηλεκτροπληξία.
Βγάλτε το σφικτήρα στερέωσης και τρα-
Πριν από όλες τις εργασίες στη συσκευή,
βήξτε τον ελαστικό σωλήνα (σύστημα
απενεργοποιήστε τη συσκευή και τραβήξτε
μόνωσης Soft) της ασφάλειας έλλειψης
το φις από την πρίζα.
νερού.
Η ενδεικτική λυχνία λειτουργικής
Αφαιρέστε το φίλτρο.
ετοιμότητας σβήνει
Υπόδειξη: Εάν
απαιτείται, βιδώστε τον κο-
χλία M8 κατά 5 mm και τραβήξτε έξω τη σίτα.
– Δεν υπάρχει τάση δικτύου, βλ. "Η συ-
Καθαρίστε το φίλτρο με νερό.
σκευή δεν λειτουργεί".
Εισάγετε το φίλτρο στη θέση του.
Ανάβει η ενδεικτική λυχνία
Σπρώξτε ως το τέρμα το ρακόρ του ελα-
καυσίμου
στικού σωλήνα στην ασφάλεια έλλειψης
– Η δεξαμενή καυσίμου είναι κενή.
νερού και ασφαλίστε το με τον σφικτήρα.
Γεμίστε με καύσιμο
Καθαρίστε το φίλτρο στο λάστιχο αναρ-
ρόφησης απορρυπαντικού
Ανάβει η ενδεικτική λυχνία
Τραβήξτε έξω το στόμιο αναρρόφησης
απορρυπαντικού
του απορρυπαντικού
.
– Το δοχείο απορρυπαντικού είναι κενό.
Καθαρίστε το φίλτρο με νερό και βάλτε
Γεμίστε με απορρυπαντικό.
το και πάλι στη θέση του.
Η συσκευή δεν λειτουργεί
– Δεν υπάρχει τάση ηλεκτρικού δικτύου
Ελέγξτε τη σύνδεση δικτύου/το ηλεκτρι-
κό καλώδιο.
140 EL
– 9