Karcher Autolaveuse BD 40-25 C Bp Pack – страница 15
Инструкция к Автомойке Karcher Autolaveuse BD 40-25 C Bp Pack

Namjensko korištenje Zaštita okoliša
Ovaj punjač koristite isključivo u skladu s
Materijali ambalaže se mogu recikli-
navodima ovih radnih uputa.
rati. Molimo Vas da ambalažu ne od-
– Uređaj se smije koristiti isključivo za či-
lažete u kućne otpatke, već ih predajte kao
šćenje tvrdih podova koji nisu osjetljivi
sekundarne sirovine.
na vlagu niti poliranje.
Stari uređaji sadrže vrijedne materija-
Raspon radne temperature je između
le koji se mogu reciklirati te bi ih stoga
+5°C i +40°C.
trebalo predati kao sekundarne siro-
– Ovaj je uređaj namijenjen za primjenu u
vine. Baterije, ulje i slični materijali ne smiju
zatvorenim prostorijama.
dospjeti u okoliš. Stoga Vas molimo da sta-
– Uređaj nije prikladan za čišćenje smr-
re uređaje zbrinete preko odgovarajućih
znutih podova (npr. u rashladnim komo-
sabirnih sustava.
rama).
Napomene o sastojcima (REACH)
– Uređaj se smije opremati isključivo ori-
Aktualne informacije o sastojcima možete
ginalnim priborom i pričuvnim dijelovi-
pronaći na stranici:
ma.
www.kaercher.com/REACH
– Uređaj je koncipiran za čišćenje podova
u unutrašnjim odnosno natkrivenim pro-
storijama. Kod ostalih područja primje-
ne mora se provjeriti primjena zamjen-
skih četki.
– Uređaj nije predviđen za čišćenje javnih
prometnih površina.
– Uzmite u obzir dopuštenu površinsku
opteretivost poda.
Uređaj nije prikladan za primjenu u po-
dručjima gdje postoji opasnost od ek-
splozija.
– 2
281HR

Komandni i funkcijski elementi
Eco
29
1 Potisna ručica
19 Spremnik prljave vode
2 Pokretačka ručica
20 Poklopac spremnika prljave vode
3 Zvjezdasti pričvrsnik potisne ručice
21 Plovak
4
Pokazivač napunjenosti i crijevo za ispu-
22 Utikač punjača (samo izvedba Pack)
štanje svježe vode (ne kod izvedbe ECO)
23 Usisno crijevo
5 Akumulator (samo izvedba Pack)
24 Usisna konzola *
6 Blok čistača
25 Ispusno crijevo prljave vode
7 Pokazivač stanja akumulatora
26 Zvjezdasti pričvrsnici za zamjenu usi-
8 Prikaz smetnje
snih gumica
9 Sklopka za odabir programa
27 Vijak za ispuštanje svježe vode (samo
10 Gumb za regulaciju količine vode
kod izvedbe ECO)
11 Leptir matice za naginjanje usisne kon-
28 Zaštita od prskanja
zole
29 Valjkasta četka (izvedba BR), pločaste
12 Leptir matice za pričvršćenje usisne
četke (izvedba BD)
konzole
* nije sadržano u isporuci (osim kod izved-
13 Poluga za spuštanje usisne konzole
be ECO)
14
Elektronika/punjač (samo izvedba Pack)
Oznaka u boji
15 Transportni mehanizam
16 Vijak za pričvršćenje spremnika
– Komandni elementi za proces čišćenja
17 Otvor za punjenje spremnika svježe
su žuti.
vode
– Komandni elementi za održavanje i ser-
18 Mrežica za skupljanje vlakana
vis su svijetlo sivi.
282 HR
– 3

Opasnost od ozljeda kiselinom
Prije prve uporabe
Istovar
Prva pomoć
Otpustite zvjezdaste pričvrsnike poti-
sne ručice.
Potisnu ručicu zakrenite unatrag i zate-
Upozorenje
gnite zvjezdaste pričvrsnike.
Odlaganje u otpad
Akumulator se ne smije baciti u
kantu za smeće
OPASNOST
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo što slično na akumulator t.j. na po-
Dugačke bočne daske paketa postavite
love i spojeve ćelija.
na paletu kao podlogu za kretanje (na-
Opasnost od ozljeda! Rane nikad ne dovo-
gibnu rampu).
dite u kontakt s olovom. Nakon radova s
Rampu pričvrstite na paletu čavlima.
akumulatorom uvijek operite ruke.
Kratke daske postavite ispod rampe
Preporučeni akumulatori i punjači
kao potporu.
Uklonite drvene letvice ispred kotača.
Kataloški broj
Uređaj spustite s palete preko nagibne
Akumulator
6.654-264.0
rampe.
Potrebna 2 komada
Akumulatori
Strujni kabel akumu-
6.650-440.0
latora
Sigurnost
Punjač 6.682-042.0
Pri radu s akumulatorima obavezno obrati-
Akumulatori i punjači mogu se nabaviti u
te pozornost na sljedeća upozorenja:
specijaliziranim prodavaonicama.
Uzmite u obzir naputke na akumu-
Maksimalne dimenzije akumulatora
latoru, u uputama za uporabu i u
uputama za rad vozila
Duljina Širina Visina
Nosite zaštitne naočale
330 mm 171 mm 235 mm
Ako se kod izvedbe s punjačem (Bp) kori-
ste elektrolitski akumulatori potrebno je
Kiseline i akumulatore držite van
obratiti pozornost na sljedeće:
domašaja djece
– Obavezno se treba pridržavati maksi-
malnih dimenzija akumulatora.
Opasnost od eksplozije
Pri punjenju akumulatora koji ne zahtje-
vaju održavanje moraju se poštivati pro-
pisi proizvođača (vidi plan održavanja).
Zabranjeni su vatra, iskrenje, otvo-
ren plamen i pušenje
– 4
283HR

Ugradnja i priključivanje
akumulatora
Kod izvedbe Bp Pack baterije i punjač već
su ugrađeni.
Ispraznite spremnik(e) ako je neophod-
no.
Transportni mehanizam nogom zakre-
nite prema naprijed.
1 Strujni kabel akumulatora, kataloški br.
6.650-440.0
2 Akumulator, kataloški br. 6.654-264.0
3 Pričvrsnik
Postavite akumulator.
Zavijte pričvrsnike iza akumulatora.
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja kao posljedica za-
PAŽNJA
mjene priključaka akumulatora.
Opasnost od oštećenja kabela na poleđini
Pazite na pravilno spajanje polova.
uređaja. Prije nego što spremnik zakrenete
Opasnost od oštećenja gnječenjem. Kori-
unatrag obvezno preklopite transportni me-
stite samo gore navedene strujne kabele
hanizam prema naprijed.
akumulatora.
Odvijte vijak te spremnik zakrenite una-
Napomena:
trag.
Prije spajanja akumulatorskog seta sklopka
Podignite poklopac akumulatora.
za odabir programa se mora okrenuti na
"OFF". Ako se ovaj naputak ne uvaži, mogu
se pojaviti sljedeće smetnje:
– Pokazivač preopterećenosti motora za
četke prikazuje smetnju.
Otklanjanje: Sklopku za odabir progra-
ma okrenite u trajanju od oko 10 sekun-
di na "OFF".
– Pokazivač napunjenosti akumulatora
prikazuje prekomjerno pražnjenje tako
da se uređaj ne može uključiti.
Otklanjanje: Potpuno napunite akumu-
1 Pričvrsnik
lator.
Sklopku za odabir programa okrenite
Usmjerite pričvrsnik kako je prikazano
na "OFF".
gore.
Plus pol jednog akumulatora povežite s
minus polom drugog akumulatora.
Priključni kabel priključite na slobodne
polove akumulatora (+) i (-).
Spustite poklopac akumulatora.
284 HR
– 5

Spremnik zakrenite prema dolje i pričvr-
Elektrolitski akumulatori s malom
stite vijkom.
potrebom za održavanjem
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja uslijed prekomjer-
Jedan sat prije kraja punjenja dodajte
nog pražnjenja. Prije puštanja uređaja u
destiliranu vodu; pritom obratite pažnju
rad napunite akumulatore.
na propisanu razinu kiseline. Akumula-
tor je označen na odgovarajući način.
Punjenje akumulatora
몇 UPOZORENJE
Napomena:
Opasnost od ozljeda kiselinom. Dolijevanje
Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog
vode u prazan akumulator može dovesti do
pražnjenja akumulatora što znači da se is-
izbijanja kiseline!
ključuje pri dostizanju dopuštenog minimal-
Pri radu s akumulatorskom kiselinom nosi-
nog kapaciteta. U tom slučaju na koman-
te zaštitne naočale i odjeću kako biste spri-
dnom pultu indikator nadzora akumulatora
ječili ozljede i oštećenje odjeće.
svijetli crveno. Uvijek opet napunite prazne
Kožu ili odjeću odmah isperite, ako ih even-
akumulatore (i djelomično ispražnjene).
tualno poprskate kiselinom.
OPASNOST
PAŽNJA
Opasnost od strujnog udara.
Za dopunjavanje akumulatora koristite
Punjač nikada nemojte koristiti na kiši, pri
samo destiliranu ili desaliniziranu vodu
visokoj vlažnosti zraka ili u vlažnim prosto-
(EN 50272-T3).
rijama!
Ne upotrebljavajte nikakve strane aditive
Napomena:
(tzv. sredstva za poboljšanje), jer u protiv-
Baterije se u prosjeku pune oko 10-12 sati.
nom prestaje svaka garancija.
Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp
Nakon punjenja:
Pack
Punjač iskopčajte iz strujne utičnice.
Utaknite strujni utikač punjača u utičnicu.
Kod modela bez ugrađenog punjača:
Punjač je opremljen elektroničkom regula-
Izvadite kabel baterije iz kabela punjača
cijom tako da samostalno okončava postu-
i spojite ga s uređajem.
pak punjenja. Tijekom punjenja sve se
Vađenje akumulatora
funkcije uređaja automatski prekidaju.
Pokazivač stanja akumulatora prikazuje
Ispraznite spremnik(e) ako je neophodno.
napredovanje punjenja ako je strujni utikač
Transportni mehanizam nogom zakre-
utaknut:
nite prema naprijed.
Punjenje radi okre-
treperi ubrzano crve-
PAŽNJA
pljivanja
no
Opasnost od oštećenja kabela na poleđini
Brzo punjenje treperi ubrzano žuto
uređaja. Prije nego što spremnik zakrenete
unatrag obvezno preklopite transportni me-
Održavanje napu-
brzo treperi zeleno
hanizam prema naprijed.
njenosti (akumula-
Odvijte vijak te spremnik zakrenite una-
tor je pun)
trag.
Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp
Podignite poklopac akumulatora.
Odvojite kabel od minus pola akumula-
Izvucite akumulatorski utikač i spojite s
tora.
kablom punjača.
Odvojite preostali kabel s akumulatora.
Napomena:
Otpustite pričvrsnike iza akumulatora.
Punjač spojite s odvojivim akumulatorskim
Izvadite akumulatore.
utikačem uređaja, a ne s utikačem koji je
Prazne akumulatore zbrinite u otpad
fiksno spojen na uređaj.
sukladno zakonskim odredbama.
Uključite punjač.
– 6
285HR

Primjena Sredstvo za
Montaža četki
pranje
Četke se moraju montirati prije stavljanja u
Redovito čišćenje svih po-
RM 745
pogon (pogledajte odlomak "Radovi na odr-
dova otpornih na vodu
RM 746
žavanju").
Redovito čišćenje sjajnih
RM 755 es
Montiranje usisne konzole
površina (npr. granita)
Redovito i temeljno čišćenje
RM 69 ASF
Usisnu konzolu postavite u njen ovjes
industrijskih podova
tako da se limeni profil nalazi iznad
ovjesa.
Redovito i temeljno čišćenje
RM 753
podova od fine keramike
Redovito i temeljno čišćenje
RM 751
podova u sanitarnim prosto-
rijama
Čišćenje i dezinfekcija u sa-
RM 732
nitarnim prostorijama
Skidanje slojeva sa svih po-
RM 752
dova otpornih na alkalije
(npr. PVC)
Skidanje slojeva linoleum-
RM 754
skih podova
Nataknite usisno crijevo.
Otvorite poklopac spremnika svježe vo-
U radu
de.
Mješavinu vode i sredstva za pranje na-
PAŽNJA
punite do oznake MAX na pokazivaču
Opasnost od oštećenja. Prije vožnje una-
napunjenosti. Najviša temperatura te-
trag podignite usisnu konzolu.
kućine smije biti 60°C.
Napomena:
Zatvorite poklopac spremnika svježe
Za trenutačno isključivanje pogona četki
vode.
pustite pokretačku ručicu.
Transport do mjesta primjene
Punjenje radnih medija
Kad je podvozje nakošeno, uređaj se može
PAŽNJA
premještati s jednog mjesta primjene na
Opasnost od oštećenja. Koristite samo pre-
drugo tako da četke ne dodiruju pod.
poručena sredstva za pranje. Za druga
Podignite usisni stup.
sredstva za pranje korisnik na sebe preuzi-
Pritisnite uređaj na potisnoj ručici pre-
ma povećani rizik od nesreća i remećenja
ma dolje.
sigurnosti pri radu. Koristite samo sredstva
Nagnite podvozje nogom prema napri-
za pranje koja ne sadrže otapala, solnu i
jed.
fluorovodičnu kiselinu.
Pogurnite uređaj na potisnoj ručici do
Obratite pažnju na sigurnosne napomene
mjesta primjene.
na sredstvima za pranje.
Napomena:
Ne primjenjujte sredstva za pranje koja jako
pjene.
Preporučena sredstva za pranje:
286 HR
– 7

od najmanje 25,8 V. Ako je napon niži, za-
Programi za čišćenje
štita od potpunog pražnjenja u elektron-
skim komponentama sprječava uključiva-
3
4
nje uređaja. U tom se slučaju akumulatorski
2
5
set mora potpuno napuniti.
1
Podešavanje usisne konzole
Nakrivljenost
Za poboljšanje rezultata usisavanja na po-
pločanim podnim površinama usisna se
konzola može zakrenuti do najviše 5°.
Otpustite leptir matice.
Okrenite usisnu konzolu.
1 OFF
Uređaj je izvan pogona.
2 Ribanje i usisavanje
Mokro čišćenje poda i usisavanje prlja-
ve vode.
3 Mokro struganje
Mokro čišćenje poda i čekanje da sred-
stvo za pranje djeluje.
4 Usisivanje
Usisavanje nastale prljavštine.
5 Poliranje
Poliranje poda bez nanošenja tekućine.
Okrenite usisnu konzolu.
Pokazivač napunjenosti
akumulatora
Nagib
Kod nezadovoljavajućeg rezultata usiava-
Pokazivač napunjenosti akumulatora prika-
nja može se mijenjati nagib ravnog usisnog
zuje napunjenost kada punjač nije spojen:
stupa.
40-100% svijetli zeleno
Odvrnite krilne matice.
20-40% svijetli žuto
Naginte usisni stup.
0-20% treperi usporeno crveno
prazno svijetli crveno
Napomena:
Ako je akumulator prekomjerno ispražnjen
(indikator napunjenosti svijetli crveno) ure-
đaj se automatski isključuje. Ponovno
uključivanje uređaja moguće je tek kada se
akumulatori potpuno napune.
Zamjenjivi akumulatori
Kako bi se izbjeglo čekanje za vrijeme pu-
njenja akumulatora preporuča se kupnja
Zategnite krilne matice.
dodatnog akumulatorskog seta. Prazan
akumulatorski set se onda prema potrebi
može odmah zamijeniti napunjenim.
Napomena:
Pričuvni akumulatorski set mora pri priklju-
čivanju na uređaj biti napunjen do napona
– 8
287HR

Podešavanje brzine potiska (samo
Pražnjenje spremnika prljave vode
izvedba BD)
Napomena:
Kad se spremnik prljave vode napuni, plo-
vak blokira usisni kanal. Usisavanje se pre-
kida. Ispraznite spremnik prljave vode.
몇 UPOZORENJE
Pridržavajte se lokalnih propisa za zbrinja-
vanje otpadne vode.
Izvadite crijevo za ispuštanje prljave
vode iz držača te ga spustite nad pri-
kladni sabirnik.
Transportni mehanizam nogom zakre-
nite prema naprijed.
Usporavanje: okrenite gumb u smjeru "–".
Ubrzavanje: okrenite gumb u smjeru "+".
Čišćenje
Transportni mehanizam nogom zakre-
nite unatrag.
Sklopku za odabir programa okrenite
na željeni program čišćenja.
Otvorite dozator te ispustite vodu kroz
Namjestite količinu vode ovisno o zapr-
ispusno crijevo.
ljanju i vrsti podne obloge.
Nakon toga spremnik prljave vode ispe-
Spustite usisnu konzolu.
rite čistom vodom.
Uključite četke povlačenjem poluge za
Pražnjenje spremnika svježe vode
uključivanje.
PAŽNJA
Otpustite spojku na gornjem kraju poka-
Opasnost od oštećenja podne obloge. Ne
zivača napunjenosti.
dopustite da uređaj radi u mjestu.
Spustite crijevo pokazivača napunjeno-
sti nad prikladni sabirnik i ispustite u
Zaustavljanje i odlaganje
njega tekućinu.
Zatvorite gumb za regulaciju količine
Spojku opet uglavite na uređaju.
vode.
Izvedba ECO:
Pomaknite stroj još 1-2 m prema napri-
Odvijte vijak za ispuštanje svježe vode i
jed kako biste usisali ostatak vode.
ispustite tekućinu.
Sklopku za odabir programa okrenite
Ponovo umetnite i zategnite vijak za is-
na "OFF".
puštanje svježe vode.
Nadignite usisnu konzolu.
Transportni mehanizam nogom zakre-
Transport
nite prema naprijed.
몇
OPREZ
PAŽNJA
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Prilikom
Opasnost od deformacija četke/-i. Pri odla-
transporta pazite na težinu uređaja.
ganju uređaja rasteretite četku/-e zakreta-
Za transport uređaja na nekom nose-
njem transportnog mehanizma prema na-
ćem vozilu pričvrstite ga zateznim re-
prijed.
menjem/užadima kako ne bi pomijerao.
288 HR
– 9

Uređaj zauzima manje mjesta ako je poti-
Polove baterije ispitajte na oksidaciju,
sna ručica zakrenuta prema naprijed:
prema potrebi oribajte četkom i podma-
Otpustite zvjezdaste pričvrsnike poti-
žite mašću za akumulatore. Pripazite
sne ručice.
na sigurno dosjedanje spojnog kabela.
Gurnite potisnu ručicu prema naprijed.
Ispitajte stanje brtvila izme
đu spremni-
ka prljave vode i poklopca, prema po-
Skladištenje
trebi zamijenite.
몇 OPREZ
Kod baterija koje se moraju održavati
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri skladi-
ispitajte gustoću kiseline u ćelijama.
štenju imajte u vidu težinu uređaja.
Očistite tunel između četaka. (Samo za
Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u
izvedbu BR.)
zatvorenim prostorijama.
Godišnje
Mjesto za odlaganje birajte pazeći na
Dozvolite da servisna služba provede
dopuštenu ukupnu težinu uređaja kako
propisanu inspekciju.
se ne bi ugrozila statička stabilnost.
Radovi na održavanju
Njega i održavanje
Zamjena gumica za usisavanje
OPASNOST
prljavštine
Opasnost od ozljeda. Prije svih radova na
stroju okrenite sklopku za odabir programa
Skinite usisnu konzolu.
na "OFF" i izvucite strujni utikač iz utičnice.
Odvijte zvjezdaste pričvrsnike.
Uređaj postavite na stabilnu, ravnu podlogu
i odvojite akumulator.
Ispustite i zbrinite prljavu i preostalu
svježu vodu.
Plan održavanja
Nakon rada
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja. Stroj ne prskajte
vodom i ne primjenjujte nagrizajuća sred-
stva za pranje.
Ispustite prljavu vodu.
Provjerite mrežicu za skupljanje vlaka-
na te je po potrebi očistite.
Skinite plastične dijelove.
Uređaj prebrišite izvana vlažnom krpom
Skinite gumice za usisavanje.
natopljenom u otopinu blagog sredstva
Ugurajte nove gumice.
za pranje.
Nataknite plastične dijelove.
Očistite usisne gumice i zaštitu od pr-
Umetnite i zategnite zvjezdaste pričvr-
skanja, provjerite im pohabanost te ih
snike.
po potrebi zamijenite.
Zamjena valjaka četke
Provjerite istrošenost četki, po potrebi
Ispraznite spremnik prljave vode.
ih zamijenite.
Pritisnite uređaj na potisnoj ručici pre-
Po potrebi napunite akumulator.
ma dolje.
Jednom mjesečno
Nagnite podvozje nogom prema napri-
Kod privremeno zaustavljenog uređaja:
jed.
provedite dopunjavanje baterije na isti
Pritisnite četke i povucite ih prema do-
napon.
lje.
– 10
289HR

Ugradite nove valjke četke dok ne kli-
Ugovor o servisiranju
knu na mjesto.
Radi osiguranja pouzdanog rada stroja mo-
Nagnite podvozje nogom prema natrag.
žete s nadležnim prodajnim uredom Kär-
Zamjena diskastih četki
cher sklopiti ugovor o servisiranju.
Ispraznite spremnik za prljavu vodu.
Zaštita od mraza
Uređaj pri ručici za potiskivanje pritisni-
te prema dolje.
Pri opasnosti od mraza:
Transportni mehanizam nogom preklo-
Ispraznite spremnik za svježu i prljavu
pite prema naprijed.
vodu.
Gumb za podešavanje brzine potiska
Uređaj spremite u prostoriju zaštićenu
okrenite u položaj –.
od smrzavanja.
Nadignite diskaste četke.
Smetnje
Diskaste četke okrenite za oko 45°.
Diskaste četke skinite prema dolje.
OPASNOST
Nove diskaste četke umetnite obrnutim
Opasnost od ozljeda. Prije svih radova na
redoslijedom.
stroju okrenite sklopku za odabir programa
Namjestite brzinu potiska.
na "OFF" i izvucite strujni utikač iz utičnice.
Transportni mehanizam nogom preklo-
Uređaj postavite na stabilnu, ravnu podlogu
pite prema natrag.
i odvojite akumulator.
Ispustite i zbrinite u otpad prljavu vodu i
preostalu čistu vodu.
U slučaju smetnji koje se ne mogu otkloniti
uz pomoć ove tablice, pozovite servisnu
službu.
Smetnje s prikazom
Pokazivač sta-
Prikaz
Smetnja Otklanjanje
nja akumulato-
smetnje
ra
– treperi ubr-
Previsoka temperatu-
Sklopku za odabir programa prebacite
zano
ra pogona četki
na OFF i ostavite uređaj da se ohladi.
– treperi us-
Greška pri poveziva-
Sklopku za odabir programa prebacite
poreno
nju kabela, prekid
na OFF. Nakon toga ponovo odaberi-
te program za čišćenje. Pojavi li se
– svijetli Smetnja elektronike
greška ponovo, nazovite servisnu
treperi ubrzano
treperi ubr-
Akumulator u kvaru
službu.
crveno
zano
treperi usporeno
treperi us-
Preopterećenje mo-
Sklopku za odabir programa prebacite
crveno
poreno
tora za četke
na OFF. Provjerite da neko strano tije-
lo ne blokira četke te ga otklonite. Na-
kon toga ponovo odaberite program
za čišćenje. Pojavi li se greška pono-
vo, nazovite servisnu službu.
290 HR
– 11

Smetnje bez prikaza
Smetnja Otklanjanje
Uređaj se ne može po-
Provjerite i po potrebi napunite akumulatore
krenuti
Provjerite osigurač na plus polu akumulatora (75 A). Ako je osigu-
rač neispravan, obratite se servisnoj službi.
Nedovoljna količina
Provjerite razinu svježe vode i po potrebi dopunite spremnik.
vode
Provjerite da crijeva nisu začepljena te ih po potrebi očistite.
Nedovoljan učinak usi-
Provjerite brtvila između spremnika prljave vode i poklopca, pre-
savanja
ma potrebi ih zamijenite.
Očistite mrežicu za skupljanje vlakana.
Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli, pre-
ma potrebi ih okrenite naopako ili zamijenite.
Provjerite da usisno crijevo nije začepljeno te ga po potrebi očisti-
te.
Provjerite zabrtvljenost usisnog crijeva te ga po potrebi zamijeni-
te.
Provjerite je li poklopac crijeva za ispuštanje prljave vode zatvo-
ren.
Provjerite podešenost usisne konzole.
Nezadovoljavajući re-
Provjerite istrošenost četki, po potrebi ih zamijenite.
zultat čišćenja
Četke se ne vrte Provjerite da neko strano tijelo ne blokira četke te ga otklonite.
– 12
291HR

Tehnički podaci
BR 40/25 C
BR 40/25 C
BD 40/25 C
BD 40/25 C
Bp
BP Pack
Bp
Bp Pack
Snaga
Nazivni napon V 24
Kapacitet akumulatora Ah (5h) - 80 - 80
Kapacitet akumulatora kod
Ah (5h) - 60 - 60
izvedbe ECO
Prosječna potrošnja energije W 1200
Snaga usisnog motora W 600
Snaga motora za četke W 600
Usisivanje
Snaga usisavanja, protok zraka l/s 30
Maks. učinak usisavanja, pod-
kPa 130
tlak
Četke za čišćenje
Radna širina mm 400 390
Promjer četke mm 96 385
Broj okretaja četki 1/min 1350 140
Punjač
Napon V - 230 - 230
Vrsta struje Hz - 1~50-60 - 1~50-60
Snaga W - 400 - 400
Dimenzije i težine
2
Teoretski površinski učinak m
/h 1600
Zapremnina spremnika svježe/
l25
prljave vode
Duljina (bez potisne ručice) mm 800 870
Širina (bez usisne konzole) mm 575
Visina (bez potisne ručice) mm 830
Transportna težina kg 105 100
109
105 (ECO)
Dopuštena ukupna težina kg 130 125
134
130 (ECO)
Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-72
2
Ukupna vrijednost oscilacija na
m/s
<2,5
rukama
2
Nepouzdanost K m/s
0,2
Razina zvučnog tlaka L
pA
dB(A) 67
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 1
Razina zvučne snage L
WA
+ ne-
dB(A) 82
pouzdanost K
WA
292 HR
– 13

EZ izjava o usklađenosti
Jamstvo
Izjavljujemo da navedeni uređaj u svojoj za-
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
misli i konstrukciji te kod nas korištenoj
izdala naša nadležna organizacija za distri-
izvedbi odgovara osnovnim sigurnosnim i
buciju. Eventualne smetnje na priboru za
zdravstvenim zahtjevima u skladu s niže
vrijeme trajanja jamstva uklanjamo besplat-
navedenim direktivama Europske Zajedni-
no ukoliko je uzrok greška u materijalu ili
ce. Ova izjava gubi valjanost u slučaju iz-
proizvodnji. U slučaju koji podliježe garan-
mjene stroja koja nisu ugovorene s nama.
ciji obratite se, uz prilaganje potvrde o kup-
nji, Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj
servisnoj službi.
Proizvod: čistač podova
Pričuvni dijelovi
Tip: 1.515-xxx
Odgovarajuće smjernice EZ:
– Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
pričuvni dijelovi koje dozvoljava proi-
2004/108/EZ
Primijenjene usklađene norme:
zvođač. Originalan pribor i originalni pri-
EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
čuvni dijelovi jamče za to da stroj može
EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
raditi sigurno i bez smetnji.
EN 60335–1
– Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
EN 60335–2–29: 2004+A2: 2010
EN 60335–2–72
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009
uputa.
EN 61000–3–3: 2013
– Dodatne informacije o pričuvnim dijelo-
vima dobit ćete pod www.kaercher.com
Potpisnici rade po nalogu i s ovlaštenjem
u dijelu Servis (Servise).
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks:+49 7195 14-2212
Winnenden, 2014/01/01
– 14
293HR

Pre prve upotrebe Vašeg
Stepeni opasnosti
uređaja pročitajte ove originalno
uputstvo za rad, postupajte prema njemu i
OPASNOST
sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za
Napomena koja ukazuje na neposredno
sledećeg vlasnika.
preteću opasnost koja dovodi do teških
telesnih povreda ili smrti.
Pregled sadržaja
몇 UPOZORENJE
Napomena koja ukazuje na eventualno
Sigurnosne napomene . . . . . . SR 1
opasnu situaciju koja može dovesti do
Funkcija. . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 1
teških telesnih povreda ili smrti.
Namensko korišćenje . . . . . . . SR 2
몇 OPREZ
Zaštita životne sredine . . . . . . SR 2
Napomena koja ukazuje na eventualno
Komandni i funkcioni elementi SR 3
opasnu situaciju, koja može izazvati lakše
Pre upotrebe . . . . . . . . . . . . . . SR 4
telesne povrede.
Rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 7
PAŽNJA
Transport. . . . . . . . . . . . . . . . . SR 9
Napomena koja ukazuje na eventualno
Skladištenje. . . . . . . . . . . . . . . SR 10
opasnu situaciju koja može izazvati
Nega i održavanje . . . . . . . . . . SR 10
materijalne štete.
Smetnje. . . . . . . . . . . . . . . . . . SR 11
Tehnički podaci . . . . . . . . . . . . SR 13
Funkcija
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ. . . . . . . . . . . . . . SR 14
Ova mašina za ribanje i usisavanje
Garancija. . . . . . . . . . . . . . . . . SR 14
upotrebljava se za mokro čišćenje ili
Rezervni delovi . . . . . . . . . . . . SR 14
poliranje ravnih podova.
Podešavanjem programa za čišćenje i
Sigurnosne napomene
količine vode uređaj lako može da se
prilagodi tako da udovoljava različitim
Pre prve upotrebe uređaja pročitajte i
zahtevima čišćenja.
pridržavajte se uputstva iz ovog priručnika i
Radna širina od 400 mm i zapremina
priložene brošure Bezbednosna uputstva
rezervoara za svežu i prljavu vodu od po 25
za uređaje za čišćenje četkama i uređaje za
l omogućavaju efikasno čišćenje.
ekstrakciono raspršivanje, br. 5.956-251.0.
Napomena:
몇 UPOZORENJE
Zavisno od zahteva čišćenja uređaj može
Nemojte upotrebljavati uređaj na terenima
da se opremi različitim priborom.
pod nagibom.
Zatražite naš katalog ili posetite našu
Sigurnosni elementi
Internet stranicu pod www.kaercher.com.
Bezbednosni uređaji služe za zaštitu
korisnika i zato ne smeju da se menjaju ili
da se njihova funkcija zaobilazi.
Poluga za uključivanje
Za momentalno isključivanje pogona četki
pustite polugu za uključivanje.
294 SR
– 1

Namensko korišćenje Zaštita životne sredine
Ovaj punjač koristite isključivo u skladu sa
Ambalaža se može ponovo preraditi.
navodima ovog radnog uputstva.
Molimo Vas da ambalažu ne bacate u
– Uređaj sme da se koristi samo za
kućne otpatke nego da je dostavite na
čišćenje tvrdih površina otpornih na
odgovarajuća mesta za ponovnu preradu.
vlagu i sredstva za poliranje.
Stari uređaji sadrže vredne materijale
Raspon radne temperature je između
sa sposobnošću recikliranja i treba ih
+5°C i +40°C.
dostaviti na ponovnu preradu.
– Ovaj uređaj je namenjen za primenu u
Baterije, ulje i slične materije ne smeju
zatvorenim prostorijama.
dospeti u životnu sredinu. Stoga Vas
– Uređaj nije prikladan za čišćenje
molimo da stare uređaje odložite u otpad
smrznutih podova (npr. u rashladnim
putem primerenih sabirnih sistema.
komorama).
Napomene o sastojcima (REACH)
– Uređaj se sme opremati isključivo
Aktuelne informacije o sastojcima možete
originalnim priborom i rezervnim
pronaći na stranici:
delovima.
www.kaercher.com/REACH
– Uređaj je razvijen za čišćenje podova u
zatvorenim prostorijama odnosno
podova natkrivenih površina. Kod
ostalih oblasti primene mora se proveriti
primena alternativnih četki.
– Uređaj nije namenjen za čišćenje javnih
saobraćajnih površina.
– Uzmite u obzir dozvoljenu površinsku
opteretivost poda.
Uređaj nije prikladan za primenu u
područjima gde postoji opasnost od
eksplozija.
– 2
295SR

Komandni i funkcioni elementi
Eco
29
1 Potisna ručica
17 Otvor za punjenje rezervoara za svežu
2 Poluga za uključivanje
vodu
3 Zvezdasti pričvrsnik potisne ručke
18 Mrežica za skupljanje vlakana
4 Indikator napunjenosti i crevo za
19 Rezervoar prljave vode
ispuštanje sveže vode (ne kod verzije
20 Poklopac rezervoara za prljavu vodu
ECO)
21 Plovak
5 Akumulator (samo verzija Pack)
22 Utikač punjača (samo verzija Pack)
6 Blok čistača
23 Usisno crevo
7 Indikator stanja akumulatora
24 Usisna konzola *
8 Prikaz smetnje
25 Ispusno crevo prljave vode
9 Prekidač za izbor programa
26 Zvezdasti pričvrsnici za zamenu usisnih
10 Dugme za regulisanje količine vode
gumica
11 Leptir matice za naginjanje usisne
27 Zavrtanj za ispuštanje sveže vode
konzole
(samo kod verzije ECO)
12 Leptir navrtke za pričvršćenje usisne
28 Zaštita od prskanja
konzole
29 Valjkasta četka (verzija BR), pločaste
13 Poluga za spuštanje usisne konzole
četke (verzija BD)
14 Elektronika/punjač (samo verzija Pack)
* nije sadržano u isporuci (osim kod verzije
15 Transportni mehanizam
ECO)
16 Zavrtanj za pričvršćenje rezervoara
296 SR
– 3

Opasnost od eksplozije
Oznaka u boji
– Komandni elementi za proces čišćenja
su žuti.
Zabranjeni su vatra, varničenje,
– Komandni elementi za održavanje i
otvoren plamen i pušenje
servis su svetlo sivi.
Opasnost od povreda kiselinom
Pre upotrebe
Istovar
Prva pomoć
Otpustite zvezdaste pričvrsnike potisne
ručke.
Potisnu ručku preklopite unazad i
Upozorenje
zategnite zvezdaste pričvrsnike.
Odlaganje u otpad
Akumulator se ne sme baciti u
kantu za smeće
OPASNOST
Opasnost od eksplozije! Ne stavljajte alat
niti bilo šta slično na akumulator t.j. na
Dugačke bočne daske paketa postavite
polove i spojeve ćelija.
na paletu kao podlogu za kretanje
Opasnost od povreda! Rane nikad ne
(nagibnu rampu).
dovodite u kontakt sa olovom. Nakon
Rampu pričvrstite na paletu ekserima.
radova sa akumulatorom uvek operite ruke.
Kratke daske postavite ispod rampe
Preporučeni akumulatori i punjači
kao potporu.
Uklonite drvene letvice ispred točkova.
Kataloški broj
Uređaj spustite sa palete preko nagibne
Akumulator
6.654-264.0
rampe.
Potrebna 2 komada
Akumulatori
Strujni kabl za
6.650-440.0
povezivanje
Sigurnost
akumulatora
Pri radu sa akumulatorima obavezno
Punjač 6.682-042.0
obratite pažnju na sledeća upozorenja:
Akumulatori i punjači mogu da se nabave u
Uzmite u obzir instrukcije na
specijalizovanim prodavnicama.
akumulatoru, u uputstvu za
Maksimalne dimenzije akumulatora
upotrebu i u uputstvu za rad vozila
Nosite zaštitne naočare
Dužina Širina Visina
330 mm 171 mm 235 mm
Ako se kod varijante sa punjačem (Bp)
Kiseline i akumulatore držite van
koriste elektrolitski akumulatori potrebno je
domašaja dece
obratiti pažnju na sledeće:
– 4
297SR

– Obavezno se treba pridržavati
maksimalnih dimenzija akumulatora.
Pri punjenju akumulatora koji ne
zahtevaju održavanje morate se
pridržavati propisa proizvođača (vidi
plan održavanja).
Ugradnja i priključivanje
akumulatora
Kod varijante Bp Pack baterije i punjač su
već ugrađeni.
Ispraznite rezervoar(e) ako je
1 Strujni kabl za povezivanje
neophodno.
akumulatora, kataloški br. 6.650-440.0
Transportni mehanizam nogom
2 Akumulator, kataloški br. 6.654-264.0
preklopite prema napred.
3 Pričvrsnik
Postavite akumulator.
Zavijte pričvrsnike iza akumulatora.
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja kao posledica
zamene akumulatorskih priključaka.
Pazite na pravilno spajanje polova.
Opasnost od oštećenja gnječenjem.
Koristite samo gore navedene strujne
kablove za povezivanje akumulatora.
Napomena:
PAŽNJA
Pre spajanja akumulatorskog seta prekidač
Opasnost od oštećenja kabla na poleđini
za izbor programa mora da se okrene na
uređaja. Pre nego što rezervoar pomerite
"OFF". Ako se ova instrukcija ne uvaži,
unazad obavezno preklopite transportni
mogu nastupiti sledeće smetnje:
mehanizam prema napred.
– Indikator preopterećenosti motora za
Odvijte zavrtanj i rezervoar preklopite
četke prikazuje smetnju.
unazad.
Otklanjanje: Prekidač za izbor
Podignite poklopac akumulatora.
programa okrenite u trajanju od oko 10
sekundi na "OFF".
– Indikator stanja akumulatora prikazuje
prekomerno pražnjenje tako da se
uređaj ne može uključiti.
Otklanjanje: Potpuno napunite
akumulator.
Prekidač za izbor programa okrenite na
"OFF".
Plus pol jednog akumulatora povežite s
minus polom drugog akumulatora.
Priključni kabl priklju
čite na slobodne
polove akumulatora (+) i (-).
1 Pričvrsnik
Spustite poklopac akumulatora.
Rezervoar preklopite na dole i
Pričvrsnik usmerite onako kako je
pričvrstite zavrtnjem.
prikazano gore.
298 SR
– 5

PAŽNJA
Elektrolitski akumulatori sa malom
Opasnost od oštećenja usled prekomernog
potrebom za održavanjem
pražnjenja. Pre puštanja uređaja u rad
napunite akumulatore.
Jedan sat pre kraja punjenja dodajte
destilisanu vodu; pritom obratite pažnju
Punjenje akumulatora
na propisani nivo kiseline. Akumulator
Napomena:
je označen na odgovarajući način.
Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog
몇 UPOZORENJE
pražnjenja akumulatora što znači da se
Opasnost od povreda kiselinom. Dolivanje
isključuje pri dostizanju minimalnog
vode u prazan akumulator može dovesti do
kapaciteta. U tom slučaju na komandnom
izbijanja kiseline!
pultu indikator stanja akumulatora svetli
Pri radu sa akumulatorskom kiselinom
crveno. Uvek ponovo napunite ispražnjene
nosite zaštitne naočare i odeću kako biste
akumulatore (i one delimično ispražnjene).
sprečili povrede i oštećenje odeće.
OPASNOST
Kožu ili odeć
u odmah isperite, ako ih
Opasnost od strujnog udara.
eventualno poprskate kiselinom.
Punjač nikada nemojte koristiti na kiši, pri
PAŽNJA
visokoj vlažnosti vazduha ili u vlažnim
Za dopunjavanje akumulatora koristite
prostorijama!
samo destilisanu ili desalinizovanu vodu
Napomena:
(EN 50272-T3).
Baterije se u proseku pune oko 10-12 sati.
Ne upotrebljavajte nikakve strane aditive
(tzv. sredstva za poboljšanje), jer u
Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp
protivnom prestaje svaka garancija.
Pack
Nakon punjenja:
Utaknite strujni utikač punjača u
utičnicu.
Punjač izvadite iz utičnice.
Punjač ima elektronsku regulaciju tako da
Kod modela bez ugrađenog punjača:
samostalno završava postupak punjenja.
Izvadite kabl baterije iz kabla punjača i
Tokom punjenja se sve funkcije uređaja
spojite ga sa uređajem.
automatski prekidaju.
Vađenje akumulatora
Indikator stanja akumulatora ukazuje na
Ispraznite rezervoar(e) ako je
napredovanje punjenja ako je strujni utikač
neophodno.
utaknut:
Transportni mehanizam nogom
Punjenje radi
treperi ubrzano
preklopite prema napred.
oporavka
crveno
PAŽNJA
Brzo punjenje treperi ubrzano žuto
Opasnost od oštećenja kabla na poleđini
Održavanje
treperi brzo zeleno
uređaja. Pre nego što rezervoar pomerite
napunjenosti
unazad obavezno preklopite transportni
(akumulator je pun)
mehanizam prema napred.
Odvijte zavrtanj i rezervoar preklopite
Postupak punjenja BR/BD 40/25 Bp
unazad.
Podignite poklopac akumulatora.
Izvucite akumulatorski utikač i spojite
Odvojite kabl od minus pola
sa kablom punjača.
akumulatora.
Napomena:
Odvojite preostali kabl sa akumulatora.
Punjač spojite sa odvojivim
Otpustite pričvrsnike iza akumulatora.
akumulatorskim utikačem uređaja, a ne sa
Izvadite akumulatore.
utikačem koji je fiksno spojen na uređaj.
Prazne akumulatore odložite u otpad u
Uključite punjač.
skladu sa važećim odredbama.
– 6
299SR

Primena Deterdžent
Montaža četki
Redovno čišćenje svih
RM 745
Pre stavljanja u rad moraju biti montirane
podova otpornih na vodu
RM 746
četke (pogledajte "Radovi na održavanju").
Redovno čišćenje sjajnih
RM 755 es
Montiranje usisne konzole
površina (npr. granita)
Redovno i temeljno čišćenje
RM 69 ASF
Usisnu konzolu postavite u njen nosač
industrijskih podova
tako da se limeni profil nalazi iznad
nosača.
Redovno i temeljno čišćenje
RM 753
podova od fine keramike
Redovno i temeljno čišćenje
RM 751
podova u sanitarnim
prostorijama
Čišćenje i dezinfekcija u
RM 732
sanitarnim prostorijama
Skidanje slojeva sa svih
RM 752
podova otpornih na alkalije
(npr. PVC)
Skidanje slojeva
RM 754
linoleumskih podova
Nataknite usisno crevo.
Otvorite poklopac rezervoara sveže
Rad
vode.
Mešavinu vode i deterdženta napunite
PAŽNJA
do oznake MAX na indikatoru
Opasnost od oštećenja. Pre vožnje unazad
napunjenosti. Najviša temperatura
odignite usisnu konzolu.
tečnosti sme da iznosi 60°C.
Napomena:
Zatvorite poklopac rezervoara sveže
Za momentalno isključivanje pogona četki
vode.
pustite polugu za uključivanje.
Transport do mesta primene
Punjenje radnih medija
Kad su kotači nakošeni, uređaj može da se
PAŽNJA
premešta sa jednog mesta primene na
Opasnost od oštećenja. Upotrebljavajte
drugo tako da četke ne dodiruju pod.
samo preporučene deterdžente. Za druge
Podignite usisni stup.
deterdžente korisnik na sebe preuzima
Pritisnite uređaj na potisnoj ručki prema
povećan rizik od nesreća i remećenja
dole.
sigurnosti pri radu. Koristite samo
Nagnite kotače nogom prema napred.
deterdžente koji ne sadrže rastvarače,
Pogurnite uređaj na potisnoj ručki do
sonu i fluorovodoničnu kiselinu.
mesta primene.
Obratite pažnju na sigurnosne napomene
na pakovanjima deterdženata.
Napomena:
Ne primenjujte deterdžente koji jako pene.
Preporučeni deterdženti:
300 SR
– 7