Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa – страница 16
Инструкция к Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa

Помощь в случае неполадок
Неполадка Способ устранения
Прибор не запускается Зарядить или заменить аккумулятор
Заправить топливо, продуть топливную систему
Очистить или заменить топливный фильтр
Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и сое-
динения
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Двигатель работает нерегуляр-
Прочистить или заменить воздушный фильтр
но
Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и сое-
динения
Обратиться в
сервисную службу Kärcher
Перегрев двигателя (визуаль-
Долить охлаждающее вещество
ный и звуковой сигнал)
Очистить радиатор
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Двигатель работает, но прибор
Отпустите стояночный тормоз
движется только в медленном
Перевести реверсивную рукоятку
режиме или вообще не движет-
ся
Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Боковые щетки вращаются
Увеличить число оборотов боковых щеток
только медленно
или вообще
Удалить шнуры и ленты
не вращаются
Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Аппарат сильно пылит Включить водяной насос
Долить воду
Отрегулировать число оборотов боковых щеток
Очистить распылители воды
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Подметающее устройство
Уменьшить рабочую область
оставляет мусор
Удалить содержимое из резервуара для сбора
мусора
Правильно установить число оборотов двигателя (1800 1/мин)
Очистить всасывающий канал
Очистить защитную вытяжную решетку
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Резервуар для сбора мусора не
Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы
поднимается или не опускается
Обратиться в сервисную службу Kärcher
Нарушение работы подвижных
Обратиться в сервисную службу Kärcher
элементов гидравлической си-
стемы
- 21
301RU

Технические данные
ICC 2 Euro 3
Характеристики прибора
Скорость движения вперед km/h 0-40
Скорость движения назад km/h 0-6
Рабочая скорость km/h 3-5
Способность подъема в гору (макс.) % 25
Теоретическая производительнось m
2
/h 28000
Рабочая ширина (система с 4 щетками) mm 1130-2350
Рабочая ширина (система с 2 щетками) mm 1500-2000
Тип защиты -- защита от водяных брызг
Продолжительность использования при полном баке h ca. 20
Двигатель
Изготовитель -- VM-Detroit Diesel
Тип -- HR 494 HT3
Серия -- 4-цилиндровый четырехтактный дизельный
двигатель стандарта Euro 3
Вес kg 250
Тип охлаждения -- Водяное охлаждение
Отверстие mm 94
Подъем mm 100
Рабочий объем cm
3
2776
Коэффициент сжатия -- 21,5:1
Рабочее число оборотов 1/min 1600-2300
Число оборотов холостого хода 1/min 750-850
Мощность двигателя при 2300 об/мин kW/PS 55/75
Крутящий максимальный момент при 2300 об/мин Nm 225
Удельное потребление g/kWh 260
Расход горючего l/h ca. 4
Предварительный прогрев s ca. 8
Насос для впрыска топлива -- Bosch
Объем масла l 6,4
Давление масла при числе оборотов 800 об/мин bar 1,2
Датчик давления для сигнального света bar 0,8
Масляный фильтр -- Патрон фильтра
Фильтр всасываемого воздуха
-- Патрон фильтра с наружной поверхностью
фильтрования
Электрическая система
Аккумулятор V, Ah 12, 88
Стартер kW/PS 1,4/1,8
Генератор W 1000
Гидравлическая система
Объем масла во всей гидравлической системе l ca. 45
Объем масла в гидравлическом резервуаре l ca. 40
Тип масла
Мотор -- SAE 15W30, SAE 15W40
Гидравлическая система -- SHELL Tellus HV 46
Водяной насос -- SAE 15W40
Резервуар для сбора мусора
Максимальная высота разгрузки mm 1550
Объем резервуара для сбора мусора l 1300
Полезный вес kg 1300
Боковая щетка
Диаметр боковых щеток (система с 4 щетками) mm 600
302 RU
- 22

Диаметр боковых щеток (система с 2 щетками) mm 925
Число оборотов (плавная регулировка) 1/min 30-90
Колеса
Колеса -- 6J 16 H2 5 68
Покрышки -- 185/16R XCA TL 104 N
Давление воздуха, спереди bar 3,75
Давление воздуха, сзади
bar 4,75
Тормоза
Передние колеса -- гидравлический
Задние колеса -- гидростатический
Стояночный тормоз -- механический
Консистентные смазки
Для точек, смазываемых вручную -- NLGI-класс 2
Для автоматической системы смазки -- NLGI-класс 00
Условия окружающей среды
Температура °C -5 bis +40
Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90
Уровень шума
Уровень шума (EN 60704-1) dB(A) 77
Гарантируемый уровень шума (2000/14/EC) dB(A) 107
Вибрация прибора
Общее значение колебаний (ISO 5349)
Руки, рулевое колесо m/s
2
<2,5
Ноги, педаль m/s
2
<0,5
Поверхность сидения m/s
2
<0,5
Размеры и массы
Длина x ширина x высота (система с 4 щетками) mm 4150 x 1130 x 1904
Длина x ширина x высота (система с 2 щетками) mm 3815 x 1250 x 1904
Вес в порожнем состоянии kg 2200-2290
Допустимый общий вес kg 3300
Емкость топливного бака, дизель l78
Радиус поворота mm 3100
Резервуар для воды l 300
Уровень мощности звука dB(A)
Заявление о соответствии
Гарантия
ICC 2
ЕС
Измерено: 100
В каждой стране действуют соответст-
Гарантиро-
102
венно гарантийные условия, изданные
Настоящим мы заявляем, что нижеука-
вано:
уполномоченной организацией сбыта
занный прибор по своей концепции и
нашей продукции в данной стране. Воз-
конструкции, а также в осуществленном
Нижеподписавшиеся лица действуют по
можные неисправности прибора в тече-
и допущенном нами к продаже исполне-
поручению и по доверенности руковод-
ние гарантийного срока мы устраняем
нии отвечает соответствующим основ-
ства предприятия.
бесплатно, если причина заключается в
ным требованиям по безопасности и
дефектах материалов или ошибках
при
здоровью согласно директивам ЕС. При
изготовлении. В случае возникновения
внесении изменений, не согласованных
претензий в течение гарантийного срока
с нами, данное заявление теряет свою
CEO
Head of Approbation
просьба обращаться, имея при себе чек
силу.
о покупке, в торговую организацию, про-
уполномоченный по документации:
Продукт мусороуборочная машина
давшую вам прибор или в ближайшую
S. Reiser
Тип: 1.183-xxx
уполномоченную службу сервисного об-
Основные директивы ЕС
служивания.
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
2006/42/EC (+2009/127/EC)
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
2004/108/EC
71364 Winnenden (Germany)
2000/14/ЕС
Тел.: +49 7195 14-0
Примененные гармонизированные
Факс: +49 7195 14-2212
нормы
EN 13019
CISPR 12
Примененный порядок оценки соот-
ветствия
2000/14/ЕС: Приложение V
- 23
303RU

Opróżnianie zbiornika śmieci
lone w zakresie obsługi lub
Przed rozpoczęciem użytko-
PL
. . 9
przedstawiły dowód umiejętności ob-
wania sprzętu należy przeczy-
Ręczne opróżnianie pojem-
tać poniższą instrukcję obsługi i
nika na śmieci . . . . . . . . PL
. . 9
sługi i zostały wyraźnie do tego wyzna-
czone.
przestrzegać jej. Instrukcję obsługi należy
Wyłączanie urządzenia .
PL
. . 9
zachować na później lub dla następnego
– Urządzenia nie wolno obsługiwać dzie-
Zasysanie liści (akcesoria)
PL
. . 9
użytkownika.
ciom ani młodzieży.
Transport . . . . . . . . . . . .
PL
. 10
Przed pierwszym uruchomieniem należy
– Zabieranie pasażerów jest niedozwolo-
Holowanie . . . . . . . . . . .
PL
. 10
koniecznie przeczytać uwagi dotyczące
ne.
Wyłączenie z eksploatacji . . PL . 10
bezpieczeństwa nr 5.956-250!
– Urządzenie można uruchamiać wyłącz-
Czyszczenie i konserwacja . PL . .11
nie siedząc na fotelu.
Wskazówki ogólne . . . . .
PL
. .11
Spis treści
Aby uniknąć użycia przez osoby nie-
Czyszczenie. . . . . . . . . .
PL
. .11
upoważnione, należy wyciągnąć klu-
Wskazówki bezpieczeństwa PL . . . 1
Terminy konserwacji. . . .
czyk zapłonowy.
PL
. 12
Wskazówki ogólne . . . .
PL
. . . 1
Urządzenia nie wolno nigdy pozosta-
Prace konserwacyjne. . .
PL
. 12
Symbole na urządzeniu.
PL
. . . 2
wiać bez nadzoru dopóki włączony jest
Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . PL . 19
silnik. Osoba obsługująca może dopie-
Symbole w instrukcji obsługi
PL
. . . 2
Usuwanie usterek . . . . . . . . PL . 20
ro wówczas opuścić urządzenie, gdy
Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 2
Dane techniczne . . . . . . . . . PL . 21
silnik zostanie zatrzymany, urządzenie
Użytkowanie zgodne z przezna-
Deklaracja zgodności UE. . . PL . 22
zostanie zabezpieczone przed użyciem
czeniem . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 2
Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . PL . 22
przez osoby nieupoważnione, zaciąg-
Odpowiednie nawierzchnie
PL
. . . 2
nięty zostanie hamulec postojowy i wy-
Ochrona środowiska . . . . . . PL . . . 2
Wskazówki bezpieczeństwa
jęty kluczyk zapłonowy.
Elementy urządzenia . . . . . PL . . . 3
Urządzenia z silnikiem spalinowym
System 4-szczotkowy . .
PL
. . . 4
Wskazówki ogólne
Niebezpieczeństwo
System 2-szczotkowy . .
PL
. . . 4
W przypadku stwierdzenia uszkodzeń
Ryzyko obrażeń!
Pulpit sterowniczy . . . . .
PL
. . . 4
transportowych po rozpakowaniu należy
– Nie wolno zamykać otworu wydecho-
Konsola . . . . . . . . . . . . .
PL
. . . 4
powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.
wego.
Przed przystąpieniem do eksploatacji
Listwa bezpieczeństwa .
PL
. . . 4
– Nie pochylać się nad otworem wyde-
należy zapoznać się z instrukcją obsłu-
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 5
chowych i nie chwytać go (niebezpie-
gi urządzenia i bezwzględnie przestrze-
Światła awaryjne . . . . . .
PL
. . . 5
czeństwo poparzenia).
gać zasad bezpieczeństwa.
Wskaźnik wielofunkcyjny
– Nie dotykać silnika napędowego (nie-
PL
. . . 5
– Umieszczone na urządzeniu tabliczki
bezpieczeństwo poparzenia).
Wycieraczka . . . . . . . . .
PL
. . . 5
ostrzegawcze zawierają ważne wska-
– Spaliny są trujące i szkodliwe dla zdro-
Spryskiwacz szyb . . . . .
PL
. . . 5
zówki dotyczące bezpiecznej eksploa-
wia, nie nalezy ich wdychać.
Ustawianie lusterka wstecz-
tacji.
– Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z
nego . . . . . . . . . . . . . . . PL
. . . 5
– Oprócz wskazówek zawartych w in-
opóźnieniem ok. 3 – 4 sekund. W tym
Ustawianie lusterka wstecz-
strukcji obsługi należy przestrzegać
czasie w żadnym wypadku nie zbliżać
nego . . . . . . . . . . . . . . . PL
. . . 5
ogólnych obowiązujących przepisów
się do obszaru napędowego.
Ogrzewanie lusterka ze-
dotyczących bezpieczeństwa i zapobie-
wnętrznego (akcesoria). PL
. . . 5
gania wypadkom.
Obudowa turbiny
Oświetlenie robocze . . .
PL
. . . 5
Eksploatacja
Lampa obrotowa . . . . . .
PL
. . . 5
Niebezpieczeństwo
Przełącznik kombinowany
PL
. . . 5
Ryzyko obrażeń!
Dźwignia kierunku jazdy
PL
. . . 5
Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi
Hamulec blokujący . . . .
PL
. . . 6
przewróceniem.
Regulacja fotela kierowcy
PL
. . . 6
– Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 25%
Fotel komfortowy (akceso-
w kierunku jazdy.
ria). . . . . . . . . . . . . . . . . PL
. . . 6
Szybka jazda na zakręcie grozi przewróce-
Przyłącze 12 V . . . . . . .
PL
. . . 6
niem.
Dmuchawa . . . . . . . . . .
. . . 6
– Zakręty pokonywać powoli.
PL
Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.
Niebezpieczeństwo
Klimatyzacja (akcesoria)
PL
. . . 6
– Urządzeniem jeździć wyłącznie po
Niebezpieczeństwo zranienia przy włączo-
Sterowanie świeżym powie-
utwardzonej powierzchni.
ny silniku wysokoprężnym!
trzem/powietrzem obiego-
wym. . . . . . . . . . . . . . . . PL
. . . 6
Zbyt duże nachylenie boczne grozi prze-
– Nigdy nie otwierać bocznych pokryw
Ogrzewanie. . . . . . . . . .
. . . 6
wróceniem.
obudowy turbiny (pod turbiną).
PL
– Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 10%
– Nie wkładać rąk do obudowy turbiny.
Przed pierwszym uruchomie-
niem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 6
prostopadle do kierunku jazdy.
– Nie spryskiwać obudowy turbiny wodą.
Rozładunek . . . . . . . . . .
PL
. . . 6
– Należy przestrzegać przepisy, zasady i
Wyposażenie dodatkowe i części za-
zarządzenia obowiązujące pojazdy me-
Uruchamianie . . . . . . . . . . . PL . . . 6
mienne
chaniczne.
Wskazówki ogólne . . . .
PL
. . . 6
– Stosować wyłącznie wyposażenie do-
– Użytkownik ma obowiązek używania
Tankowanie . . . . . . . . . .
. . . 6
datkowe i części zamienne dopuszczo-
PL
urządzenia zgodnie z jego przeznacze-
ne przez producenta. Oryginalne
Prace kontrolne i konserwa-
niem. Podczas pracy urządzenia musi
cyjne . . . . . . . . . . . . . . . PL
. . . 6
wyposażenie i oryginalne części za-
on uwzględniać warunki panujące w
mienne gwarantują bezpieczną i bez-
Działanie . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 6
otoczeniu i uważać na inne osoby,
usterkową pracę urządzenia.
Uruchamianie urządzenia
PL
. . . 6
zwłaszcza dzieci.
– Wybór najczęściej potrzebnych cześci
Jazda. . . . . . . . . . . . . . .
PL
. . . 7
– Urządzenie może być obsługiwane tyl-
zamiennych znajduje się na końcu in-
Zamiatanie . . . . . . . . . .
PL
. . . 7
ko przez osoby, które zostały przeszko-
strukcji obsługi.
304 PL
- 1

– Dalsze informacje o częściach zamien-
Użytkowanie zgodne z prze-
Ochrona środowiska
nych dostępne na stronie internetowej
www.kaercher.com w dziale Serwis.
znaczeniem
Materiał, z którego wykonano
Symbole na urządzeniu
Urządzenie należy stosować wyłącznie
opakowanie nadaje się do po-
zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.
wtórnego przetworzenia. Prosi-
Przed rozpoczęciem pracy należy
Niebezpieczeństwo po-
my nie wyrzucać opakowania
sprawdzić urządzenie z wyposażeniem
parzenia gorącymi po-
do śmieci z gospodarstw domo-
roboczym pod kątem prawidłowego
wierzchniami. Przed
wych, lecz oddać do recyklingu.
stanu i bezpieczeństwa eksploatacji.
pracą z urządzeniem,
Zużyte urządzenia zawierają
Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu
odczekać aż wystar-
cenne surowce wtórne, które
takiego nie wolno używać.
czająco ostygnie układ
powinny być oddawane do uty-
wydechowy.
– Zamiatarka jest przeznaczona do za-
lizacji. Akumulatory, olej i tym
miatania zanieczyszczonych po-
podobne substancje nie powin-
Symbole w instrukcji obsługi
wierzchni zewnętrznych.
ny przedostać się do środowi-
– Urządzenia nie wolno używać w za-
Niebezpieczeństwo
ska naturalnego. Prosimy o
mkniętych pomieszczeniach.
Oznacza bezpośrednio grożące niebezpi-
utylizację starych urządzeń w
– Urządzenie nie jest przystosowane do
czeństo. Przy nieprzestrzeganiu wskazó-
odpowiednich placówkach
odsysania pyłów szkodliwych dla zdro-
wek grozi śmierć lub ciężkie uszkodzenie
zbierających surowce wtórne.
wia.
ciała.
– Nie należy dokonywać żadnych modyfi-
몇 Ostrzeżenie
kacji urządzenia.
Oznacza możliwie niebezpieczną sytuację.
– Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy
Przy nieprzestrzeganiu wskazówek mogą
wybuchowych, gazów palnych ani nie-
wystąpić lekkie uszkodzenia ciała lub moż-
rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-
na ponieść szkody materialne.
czalników! Zaliczają się do nich
Wskazówka
benzyna, rozcieńczalniki do farb lub
Oznacza sposób użycia i ważne informa-
olej opałowy, które w wyniku zmiesza-
cje.
nia z zasysanym powietrzem mogą
tworzyć opary lub mieszanki wybucho-
Funkcja
we, ponadto aceton, nierozcieńczone
kwasy i rozpuszczalniki, mogące znisz-
czyć materiały, z których wykonane jest
urządzenie.
– Nie zamiatać i nie zasysać płonących
ani żarzących się przedmiotów.
– Urządzenie jest przeznaczone wyłącz-
nie do zastosowania w celach wymie-
nionych w instrukcji obsługi.
– Urządzenie może pracować wyłącznie
na powierzchniach wskazanych przez
właściciela lub jego pełnomocnika.
– Pojawiający się pył wiązany jest za po-
– Przebywanie w obszarze zagrożenia
mocą rozpryskiwanej wody (1).
jest zabronione. Eksploatacja urządze-
– Szczotki boczne (2) transportują zanie-
nia w pomieszczeniach zagrożonych
czyszczenia przed ssawkę (3).
wybuchem jest zabroniona.
– Turbina ssawna (4) zasysa śmieci i
– Zasadniczo obowiązuje zasada: nie
przenosi je do do pojemnika na śmieci
przechowywać łatwo zapalnych mate-
(5).
riałów w pobliżu urządzenia (niebezpie-
czeństwo wybuchu/pożaru).
Odpowiednie nawierzchnie
– asfalt
– podłoga przemysłowa
– jastrych
– beton
– kostka brukowa
- 2
305PL

Elementy urządzenia
Rys. 1
1 kierownica
23 pedał podnoszenia/opuszczania klapy
2 pulpit sterowniczy
na duże śmieci
3oświetlenie
24 Skrzynka z bezpiecznikami pomiesz-
4 Prawa szczotka boczna, z przodu
czenia silnikowego
(Tylko system 4-szczotkowy)
25 Zaczep holowniczy, przedni
5 Prawa szczotka boczna, z tyłu
26 Zaczep holowniczy, tylny
(Tylko system 4-szczotkowy)
27 Lampa obrotowa
6 Lewa szczotka boczna, z przodu
28 Blokada mechanizmu podnoszenia
szczotek
(Tylko system 4-szczotkowy)
(Tylko system 2-szczotkowy)
7 Lewa szczotka boczna, z tyłu
(Tylko system 4-szczotkowy)
8 klapa na duże śmieci
9 Fotel kierowcy
10 zbiornik śmieci
11 Zbiornik paliwa
12 Wycieraczka
13 Prawe lusterko wsteczne zewnętrzne
14 Lewe lusterko wsteczne zewnętrzne
15 Lusterka wsteczne
16 Chłodnica wody
Rys. 2
17 Chłodnica oleju
18 Chłodnica klimatyzacji (akcesoria)
19 Pojemnik z wodą spryskiwacza
20 Skrzynka z bezpiecznikami kabiny kie-
rowcy
21 Pedał hamulca
22 Pedał jazdy
306 PL
- 3

System 4-szczotkowy
Pulpit sterowniczy Konsola
– pedał podnoszenia/opuszczania klapy
na duże śmieci
Rys. 6
Rys. 7
1Wyświetlacz
1 Podnoszenie/opuszczanie bocznej
Rys. 3
2 Ustawianie prędkości obrotowej mioteł
miotły
bocznych
Hydrauliczne odciążenie szczotki bocz-
System 2-szczotkowy
3 Hydraulika robocza
nej (akcesoria)
–
pedał podnoszenia/opuszczania klapy
1. Poziom = Włączanie hydrauliki robo-
2 Joystick wysuwania/wsuwania szczo-
na duże śmieci
czej
tek bocznych
2. Poziom = Włączanie turbiny ssawnej
3 Blokada szczotek bocznych
i szczotki bocznej
4 Nachylenie szczotki bocznej, lewej
4 Podnoszenie ssawki
(Tylko system 4-szczotkowy)
5 stacyjka
5 Ustawianie prędkości obrotowej silnika
6 Spryskiwacz szyb
6Włączanie/wyłączanie wody rozprysko-
7 Wycieraczka
wej
8 Ogrzewanie lusterka zewnętrznego
7 Podnoszenie/opuszczanie zbiornika
(akcesoria)
śmieci
9 Lampa obrotowa
8 Nachylenie szczotki bocznej, prawej
10 Wyłącznik oświetlenia roboczego
(Tylko system 4-szczotkowy)
Rys. 4
11 Regulacja kolumny kierownicy
Listwa bezpieczeństwa
12 Przełącznik kombinowany
13 Dźwignia kierunku jazdy
14 Światła awaryjne
Rys. 5
A prawa miotła boczna
Rys. 8
B lewa miotła boczna
1 Przyłącze 12 V
2 Dmuchawa
3Włączanie/wyłączanie klimatyzacji (ak-
cesoria)
4 Sterowanie świeżym powietrzem/po-
wietrzem obiegowym
5 Ogrzewanie
- 4
307PL

Obsługa
Odcinek drogi (7)
Ogrzewanie lusterka zewnętrznego
(akcesoria)
Wiersz wyświetlacza 2
Światła awaryjne
Włączanie/wyłączanie ogrzewania lusterka
Włączanie/wyłączanie światła awaryjnego:
Prędkość (8)
zewnętrznego:
Nacisnąć wyłącznik światła awaryjne-
Nacisnąć wyłącznik ogrzewania luster-
Wiersz wyświetlacza 2
go.
ka zewnętrznego.
Godzina (1)-(8)
Wskaźnik wielofunkcyjny
Oświetlenie robocze
Włączyć sil-
Włączanie/wyłączanie oświetlenia robo-
nik
czego:
Wiersz wyświetlacza 2
Nacisnąć wyłącznik oświetlenia robo-
czego.
Napięcie akumulatora
Lampa obrotowa
Wyłączyć
silnik
Włączanie wyłączanie lampy obrotowej:
Nacisnąć wyłącznik lampy obrotowej.
Włączyć za-
płon
Przełącznik kombinowany
Wiersz wyświetlacza 1
Rys. 9
Przyciski
Napięcie pokładowe
Włączyć sil-
Prędkość obrotowa silnika (1)
nik
Wiersz wyświetlacza 1
Wiersz wyświetlacza 1
Temperatura zimnej wody (2)
Częstotliwość serwisu SIA
Wiersz wyświetlacza 1
Wiersz wyświetlacza 2
Sygnał ostrzegawczy 1 (- -
> 108 °C
Wymiana filtra > 320 h
- -)
1 Światło postojowe
Sygnał ostrzegawczy 2
> 115 °C
Kontrolki
2 Światło mijania
(____)
3 Sygnał świetlny
Migacz lewy/prawy (9)
4 Światło drogowe
Temperatura oleju hydrau-
(3)
Światło drogowe (10)
licznego
Hamulec postojowy założony (11)
Wiersz wyświetlacza 1
Żarzenie wstępne (przytrzymać na
(12)
Sygnał ostrzegawczy 1 (- -
> 75 °C
3 sekundy)
- -)
Podniesiony pojemnik na śmieci (13)
Sygnał ostrzegawczy 2
> 80 °C
Zbyt niskie ciśnienie oleju silnika (14)
(____)
Zbyt niski poziom naładowania
(15)
Potwierdzenie (3)
akumulatora
Poziom napełnienia zbior-
(4)
Filtr powietrza zabrudzony (16)
1 Klakson
nika paliwa
Pompa wody rozpryskowej włą-
(17)
2 Kierunkowskaz prawy
Wiersz wyświetlacza 1
czona
3 Kierunkowskaz lewy
Sygnał ostrzegawczy 1 (- -
< 15 l
Wycieraczka
Dźwignia kierunku jazdy
- -)
Włączanie/wyłączanie wycieraczki:
Potwierdzenie (4)
Nacisnąć wyłącznik wycieraczki.
– 1. Poziom = Interwał
Poziom napełnienia zbior-
(5)
– 2. Poziom = Ciągły
nika na wodę
Spryskiwacz szyb
Wiersz wyświetlacza 2
Wywołanie (5)
Włączanie/wyłączanie spryskiwacza szyb:
Nacisnąć wyłącznik spryskiwacza szyb.
Licznik czasu pracy silnika (6)
Woda rozpryskowa na przednią szybę jest
aktywna.
Wiersz wyświetlacza 2
Ustawianie lusterka wstecznego
Wywołanie (6)
0 = Neutralny
1 = Jazda do przodu
Ręcznie ustawić lusterko wsteczne.
Licznik czasu pracy turbiny (6)
2 = Jazda do tyłu
Ustawianie lusterka wstecznego
Wyłączyć
silnik
Ręcznie ustawić prawe i lewe lusterko
wsteczne zewnętrzne.
Włączyć za-
płon
Wiersz wyświetlacza 2
308 PL
- 5

Zatankować olej napędowy.
Hamulec blokujący
Przyłącze 12 V
Zbiornik napełniać do maksymalnie 1
Włożyć wtyczkę odbiornika do przyłą-
Zablokować hamulec postojowy
cm poniżej dolnej krawędzi króćca wle-
cza 12 V.
wowego, gdyż w cieple paliwo się roz-
(patrz listwa bezpieczeństwa)
szerza.
Wytrzeć przelane paliwo i zamknąć
Dmuchawa
wlew paliwa.
Włączanie/wyłączanie dmuchawy.
Tankowanie przy użyciu kanistra
(patrz listwa bezpieczeństwa)
– Najpierw oszacować ilość paliwa, żeby
– do nagrzewnicy: 2-stopniowe
zapobiec przelaniu.
– do klimatyzacji: 3-stopniowe
Tankowanie z nalewakiem
Klimatyzacja (akcesoria)
– Nalewak wsunąć tak daleko, na ile to
możliwe do króćca wlewowego. Po
Włączanie/wyłączanie klimatyzacji.
Pociągnąć uchwyt ku górze.
pierwszym wyłączeniu właściwie obsłu-
(patrz listwa bezpieczeństwa)
Zwalnianie hamulca postojowego
giwanego nalewaka, nie wlewać już pa-
Sterowanie świeżym powietrzem/
Nacisnąć przycisk blokujący i puścić
liwa.
powietrzem obiegowym
uchwyt.
Prace kontrolne i konserwacyjne
Użyć suwaka.
Regulacja fotela kierowcy
Sprawdzić poziom oleju silnikowego. *
(patrz listwa bezpieczeństwa)
Sprawdzić i zakonserwować chłodnicę
Ustawianie pozycji fotela
– Suwak wsunięty = świeże powietrze
wodną. *
Pociągnąć dźwignię pod fotelem ku gó-
– Suwak wysunięty = powietrze obiego-
Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-
rze.
we
nach. *
Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć
Ogrzewanie
Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku. *
dźwignię.
Ustawić fotel kierowcy.
Spróbować przesunąć fotel do przodu i
Użyć suwaka.
Sprawdzić kanał ssawny. *
do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablo-
(patrz listwa bezpieczeństwa)
kowany.
Sprawdzić ustawienie ssawki. *
– Suwak wsunięty = zimno
Sprawdzić działanie techniki świetlnej. *
Ustawianie amortyzatora fotela
– Suwak wysunięty = ciepło
Sprawdzić działanie wskaźników i urzą-
Przekręcić pokrętło po tylnej stronie fo-
dzeń ostrzegawczych. *
tela.
Przed pierwszym uruchomie-
Uzupełnić poziom w zbiorniku wody. *
– W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-
niem
Sprawdzić miotły boczne. *
wek zegara: Amortyzator twardszy
Opróż
nić zbiornik śmieci.
– W kierunku przeciwnym do ruchu wska-
Rozładunek
zówek zegara: Amortyzator miększy
* Opis patrz rozdział Czyszczenie i konser-
Wskazówka
wacja.
Fotel komfortowy (akcesoria)
W celu zapewnienia bezpiecznego trans-
몇 Ostrzeżenie
portu urządzenie zostało zabezpieczone
Stwierdzone usterki należy natychmiast
pasami mocującymi.
usuwać; w przeciwnym wypadku należy
Podczas rozładunku postępować w nastę-
pojazd wyłączyć z ruchu.
pujący sposób:
Usunąć pasy mocujące.
Działanie
Zwolnić hamulec postojowy.
Zjechać urządzeniem z pojazdu trans-
Uruchamianie urządzenia
portowego.
Zająć miejsce na fotelu operatora.
NIE WCISKAĆ pedału jazdy.
Uruchamianie
Zablokować hamulec postojowy.
Ustawianie pozycji fotela
Wyłączyć hydraulikę roboczą.
Wskazówki ogólne
Nacisnąć dźwignię (1).
Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-
Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
zycji (0) (Neutralnej).
dźwignię.
wierzchni.
Żarzenie
Spróbować przesunąć fotel do przodu i
Wyjąć kluczyk zapłonowy.
Przekręcić kluczyk w stacyjce do poło-
do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablo-
Zablokować hamulec postojowy.
żenia „I“.
kowany.
Tankowanie
Świeci się kontrolka żarzenia.
Ustawianie amortyzatora fotela
Włączyć silnik
Niebezpieczeństwo
Odchylić dźwignię (2) na tyle, by na po-
Po zgaśnięciu kontrolki żarzenia, prze-
działce pojawił się własny ciężar ciała.
Niebezpieczeństwo wybuchu!
kręcić kluczyk do położenia „II“.
– Można stosować wyłącznie paliwo po-
– Ustawianie ciężaru ciała od 50-130 kg.
Po uruchomieniu urządzenia zwolnić
dane w instrukcji obsługi.
– Przez odchylenie do pozycji krańcowej
kluczyk zapłonowy.
– Nie tankować w pomieszczeniach za-
następuje zresetowanie ustawienia na
mkniętych.
Wskazówka
50 kg.
– Palenie tytoniu i używanie otwartego
Nigdy nie włączać rozrusznika na dłużej ni
ż
Ustawianie położenia fotela
ognia jest zabronione.
10 sekund. Przed ponownym włączeniem
Odchylić uchwyt (3).
– Uważać, aby paliwo nie dostało się na
rozrusznika odczekać przynajmniej 10 se-
Przesunąć siedzisko.
gorące powierzchnie.
kund.
Wyłączyć silnik.
Otworzyć wlew zbiornika paliwa.
- 6
309PL

Wskazówka
– W kierunku przeciwnym do ruchu wska-
Jazda
zówek zegara: Ilość wody się zmniejsza
Aby zapewnić optymalną skuteczność
Jazda do przodu
czyszczenia, należy dostosować prędkość
Wskazówka
Nacisnąć pedał hamulca.
jazdy do panujących warunków.
Jako część wyposażenia dostępna jest
Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-
Wskazówka
wersja z 2 zaworami regulacyjnymi do od-
zycji (1) (Jazda do przodu).
dzielnej regulacji ilości wody na każdej
Podczas eksploatacji należy w regularnych
Zwolnić hamulec postojowy.
stronie.
odstępach czasu opróżniać zbiornik śmie-
Powoli wciskać pedał jazdy.
ci.
System obiegu wody
Jazda do tyłu
Ustawić prędkość obrotową silnika
W celu umożliwienia przedłużenia okresu
eksploatacji (zapas świeżej wody), urzą-
Niebezpieczeństwo
Ustawić bieg jałowy na prędkości obro-
dzenie wyposażono w system obiegu wo-
Ryzyko obrażeń! Przy jeździe wstecz nie
towej 1600-1800 obr./min.
dy. W przypadku systemu obiegu wody,
może powstać żadne niebezpieczeństwo
(patrz konsola)
woda przeprowadzana jest z pojemnika na
dla osób trzecich; w razie konieczności na-
Wskazówka
śmieci do ssawki i w ten sposób utrzymy-
leży osoby odpowiednio pouczyć.
Prędkość obrotową silnika można znaleźć
wana w obiegu. Dodatkowo można dolać
Nacisnąć pedał hamulca.
na ekranie wskaźnika wielofunkcyjnego.
świeżej wody.
Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-
Włączanie hydrauliki roboczej
Pojemnik na śmieci wypełnić wodą aż
zycji (2) (Jazda do tyłu).
Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-
do końca przedniego skosu. W celu za-
Zwolnić hamulec postojowy.
ziom).
sysania listowia należy wlać mniejszą
Powoli wciskać pedał jazdy.
(patrz pulpit sterowniczy)
ilość wody do pojemnika na śmieci.
Wskazówka
Włączyć turbinę ssawną i szczotki
Zachowanie podczas jazdy
boczne (2 poziom).
– W trakcie jazdy do tyłu rozlega się syg-
Wskazówka
nał ostrzegawczy.
Przy wy
łączonej hydraulice roboczej możli-
– Za pomocą pedału jazdy można płynnie
wa jest jedynie jazda.
regulować prędkość jazdy.
Ustawianie prędkości obrotowej szczo-
– Należy unikać gwałtownego naciskania
tek bocznych
pedału, ponieważ może prowadzić to
Ustawić prędkość obrotową szczotek
do uszkodzenia układu hydraulicznego.
bocznych przy użyciu pokrętła.
– W przypadku spadku mocy na wznie-
(patrz pulpit sterowniczy)
sieniach lekko zwolnć pedał jazdy.
Dźwignię recyklingu ustawić na ON.
– W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-
– Zmianę kierunku jazdy podejmować
wek zegara: Prędkość obrotowa szczo-
dopiero po zatrzymaniu pojazdu.
tek bocznych wzrasta
Hamowanie
– W kierunku przeciwnym do ruchu wska-
Zwolnić pedał jazdy, urządzenie hamu-
zówek zegara: Prędkość obrotowa
je samoczynnie i zatrzymuje się.
szczotek bocznych się zmniejsza
Wskazówka
Włączanie/wyłączanie wody rozprysko-
Skuteczność hamowania można wesprzeć
wej
przez naciśnięcie hamulca nożnego.
Nacisnąć wyłącznik wody rozprysko-
Przejeżdżanie po przeszkodach
wej.
몇 Ostrzeżenie
(patrz konsola)
Regulować dodatkowy dopływ świeżej
Podnieść miotły boczne i ssawkę przed na-
Następuje aktywacja wody rozpryskowej
wody do ssawki przy użyciu dźwigni
jechaniem na przeszkody.
szczotek bocznych i ssawki.
ssawki.
Przeszkody o wys. do 150 mm:
Wskazówka
W
łączyć turbinę ssawną, rozpocząć
Powoli o ostrożnie najechać na prze-
Działanie pompy wody rozpryskowej wska-
czyszczenie.
szkodę pod kątem 45°.
zywane jest za pomocą żółtej kontrolki,
Po zakończeniu pracy należy turbinę
Przeszkody o wys. ponad 150 mm:
patrz wskaźnik wielofunkcyjny.
ssawną wyłączyć dopiero ok. 30 se-
Przeszkody należy przejeżdżać wyłącz-
Gdy zbiornik na wodę jest pusty, żółta kon-
kund po podniesieniu ssawki. W ten
nie przy użyciu odpowiedniej rampy.
trolka gaśnie.
sposób zapobiega się kapaniu przy wy-
몇 Ostrzeżenie
Wyłączyć wodę rozpryskową.
łączonym urządzeniu.
Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Upewnić
Uzupełnić poziom w zbiorniku wody.
się, że pojazd się nie osadzi na przeszkodzie.
Regulacja ilości wody za pomocą dysz
Zamiatanie
szczotek bocznych
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń! Gdy klapa na duże śmieci
jest otwarta, walec zamiatający może wy-
rzucać kamienie lub żwir do przodu. Uwa-
żać, aby nie stwarzać zagrożenia dla osób,
zwierząt lub przedmiotów.
몇 Ostrzeżenie
Przy każdym opróżnianiu pojemnika na
Nie zgarniać sznurów do pakowania, dru-
śmieci należy wypłukać wodą z węża
tów itp., ponieważ może to spowodować
filtr siatkowy w pojemniku na śmieci i
zapchanie kanału ssącego.
Nastawić ilość wody dysz szczotek
oczyścić przestrzeń za filtrem siatko-
몇 Ostrzeżenie
bocznych przy zaworze regulacyjnym.
wym.
Aby zapobiec uszkodzeniu podłoża, nie
– W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-
W przypadku pracy bez obiegu wody,
używać zamiatarki stojąc w miejscu.
wek zegara: Ilość wody wzrasta.
dźwignię recyklingu ustawić na OFF.
310 PL
- 7

Praca bez systemu obiegu wody
Blokada podniesienia szczotek bocz-
Wskazówka
Gdy urządzenie jest wyłączone, dźwig-
nych (tylko system 2-szczotkowy)
Aby zapewnić optymalną skuteczność
nię recyklingu koniecznie ustawić na
Szczotki boczne można pojedynczo zablo-
czyszczenia, należy dostosować prędkość
OFF, gdyż w przeciwnym wypadku ist-
kować w pozycji podniesionej.
jazdy wzgl. szerokość zamiatania do panu-
nieje niebezpieczeństwo zatoru w prze-
jących warunków.
wodzie wężowym do ssawki.
Czyszczenie powierzchniowe
Również bez obiegu wody, filtr siatkowy
i przestrzeń znajdującą się za nim nale-
ży czyścić po każdym opróżnieniu po-
jemnika na śmieci.
Podnoszenie/opuszczanie bocznej
szczotki
System 4-szczotkowy:
Przełącznik przechylny docisnąć ku do-
łowi. Następuje opuszczenie szczotek
Zamknąć zawór kulkowy przy podnie-
bocznych.
sionej szczotce bocznej.
(patrz konsola)
Wysuwania/wsuwania szczotek bocz-
W zależności od stopnia zanieczyszczenia
Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-
nych
można wysunąć lub wsunąć przednie
rze. Szczotki boczne się podnoszą.
szczotki boczne.
System 2-szczotkowy:
Przełącznik przechylny docisnąć ku do-
łowi. Następuje opuszczenie szczotek
bocznych.
(patrz konsola)
Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-
rze. Szczotki boczne się podnoszą.
Hydrauliczne odciążenie szczotek bocz-
nych (akcesoria)
– Hydrauliczne odciążenie szczotek
Ruch joystickiem do pozycji (2) Szczot-
bocznych redukuje nacisk szczotek na
ki boczne się wysuwają.
Wysunąć szczotki boczne (2).
tor jazdy.
Ruch joystickiem do pozycji (4) Szczot-
Wsunąć szczotki boczne (4).
– Przy odciążonych szczotkach podłoże
ki boczne się wsuwają.
Wskazówka
jest chronione przed ścieraniem, a ży-
Wskazówka
Szerokość zamiatania należy dopasować
wotność szczotek się przedłuża.
Tylko system 2-szczotkowy: Wysuwanie
do stopnia zanieczyszczenia powierzchni,
– W zależności od powierzchni toru jazdy
szczotek bocznych jest możliwe tylko wte-
żeby umożliwić całkowite odessanie śmie-
i występującego zanieczyszczenia od-
dy, gdy się one obracają.
ci.
ciążenie można płynnie regulować.
Zamiatanie większych przedmiotów
Pochylenie przednich szczotek bocz-
Podnoszenie/opuszczanie szczotek bocz-
nych (tylko system 4-szczotkowy)
nych:
Wskazówka
Przełącznik przechylny docisnąć ku do-
Do zamiatania większych przedmiotów, np.
łowi. Następuje opuszczenie szczotek
puszek po napojach lub większych ilości li-
bocznych i odciążenie nie jest aktywne.
ści, należy na krótko unieść klapę na duże
(patrz konsola)
śmieci.
Przełącznik przechylny w pozycji środ-
Unoszenie klapy na duże śmieci:
kowej. Następuje opuszczenie szczo-
Wcisnąć do przodu i przytrzymać pedał
tek bocznych, odciążenie jest aktywne.
klapy na duże śmieci.
Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-
Aby opuścić klapę, zdjąć stopę z peda-
rze. Szczotki boczne się podnoszą.
łu.
Ustawianie hydraulicznego odciążenia
Wskazówka
szczotek bocznych:
Nachylenie przednich szczotek bocznych
Optymalna skuteczność czyszczenia osią-
można dopasować do geometrii toru jazdy.
gana jest wyłącznie przy całkowicie opusz-
czonej klapie na duże śmieci.
Zamiatanie suchego podłoża
W celu uniknięcia złogów w kanale ssaw-
nym i powstawania kurzu, aktywny musi
być dopływ wody do dysz szczotek.
Włączyć wodę rozpryskową.
(patrz konsola)
Zamiatanie wilgotnego lub mokrego
podłoża
Ustawić odciążenie szczotek przy uży-
Jeżeli brak wzbudzaj
ącego się kurzu albo
ciu pokrętła.
Nachylanie szczotek bocznych w pra-
jest on tylko nieznaczny, należy wyłączyć
wo (1).
Pozycja Odciążenie szczotek
dopływ wody do dysz szczotek.
Nachylanie szczotek bocznych w lewo
Wyłączyć wodę rozpryskową.
1 minimalne
(2).
(patrz konsola)
5-8 średnie (ustawienie zalecane)
11 maksymalne
- 8
311PL

Zamiatanie wzdłuż ogranicznika toru jaz-
Wskazówka
Opróżnianie zbiornika śmieci
dy (tylko system 4-szczotkowy)
W trakcie opuszczania pojemnika na śmie-
Niebezpieczeństwo
ci słychać sygnał ostrzegawczy.
Ryzyko obrażeń! Przy jeździe wstecz nie
Ręczne opróżnianie pojemnika na
może powstać żadne niebezpieczeństwo
śmieci
dla osób trzecich; w razie konieczności na-
leży osoby odpowiednio pouczyć.
Zablokować hamulec postojowy.
Niebezpieczeństwo
Otworzyć pokrywy boczne.
Niebezpieczeństwo przewrócenia się! Pod-
Spuścić wodę po obu stronach.
czas opróżniania zaparkować urządzenie
na równym podłożu.
Niebezpieczeństwo
W razie potrzeby, szczotki boczne po-
Niebezpieczeństwo przewrócenia się! Przy
chylić w prawo.
opróżnianiu na hałdy wzgl. rampy należy
zwrócić uwagę na odpowiedni odstęp bez-
Zamiatanie w wąskich miejscach
pieczeństwa.
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo zranienia! Wyłączyć
turbinę ssawną przed opróżnieniem pojem-
nika na śmieci.
Zdjąć dźwignię obsługi pompy.
Nałożyć dźwignię obsługi na dźwignię
Niebezpieczeństwo
pompy.
Ryzyko obrażeń! Podczas opróżniania w
zasięgu zbiornika śmieci nie mogą przeby-
몇 Ostrzeżenie
wać żadne osoby ani zwierzęta.
Przed rozpoczęciem procesu pompowania
ręcznie podnieść pokrywę pojemnika na
Niebezpieczeństwo
śmieci. W ten sposób unika się uszkodze-
Zamiatanie prawej krawędzi:
Niebezpieczeństwo zgniecenia! Nigdy nie
nia tylnej osłony.
Szczotki boczne wsunąć po lewej stro-
wkładać rąk pomiędzy zespół drążków me-
Podnieść pojemnik na śmieci poprzez
nie, a wysunąć po prawej (1).
chanizmu opróżniającego.
proces pompowania.
Wskazówka
Wyłączanie urządzenia
Zawsze w pełni podnieść pojemnik na
śmieci aż do pozycji krańcowej.
Odłączyć wodę rozpryskową szczotek
Odłączyć wodę rozpryskową szczotek
bocznych i ssawki.
bocznych i ssawki.
Zatrzymać urządzenie.
Zatrzymać urządzenie.
Zablokować hamulec postojowy.
Zablokować hamulec postojowy.
Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-
Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-
zycji (0) (Neutralnej).
zycji (0) (Neutralnej).
Wsunąć szczotki boczne.
Wsunąć szczotki boczne.
Podnieść boczną miotłę.
Zamiatanie lewej krawędzi:
Podnieść boczną miotłę.
Wyłączyć turbinę ssawną i szczotki
Szczotki boczne wsunąć po prawej
Wyłączyć turbinę ssawną i szczotki
boczne (2 poziom).
stronie, a wysunąć po lewej (3).
boczne (2 poziom).
Wyłączyć hydraulikę roboczą (1 po-
ziom).
Ustawić prędkość obrotową biegu ja
ło-
wego.
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
„0” i wyjąć go.
Zasysanie liści (akcesoria)
– Do zamiatania wąskich pasażów lub
Otworzyć pokrywy boczne.
ścieżek szczotkę boczną można zablo-
Spuścić wodę po obu stronach.
kować po lewej stronie.
– Prawą szczotką boczną można wtedy w
dalszym ciągu umieszczać w pozycjach
(1) i (3) przy użyciu joysticka.
– W przypadku przesunięcia joysticka do
pozycji (2) i (4), obie szczotki boczne
Otworzyć korek.
się wsuwają lub wysuwają.
Zawiesić narzędzie specjalne (akceso-
– Na wąskich zakrętach szczotkę ze-
ria) i obrócić w kierunku przeciwnym do
wnętrzną należy wsunąć.
ruchu wskazówek zegara.
Podnieść pojemnik na śmieci (1).
Opróżnić zbiornik śmieci.
Opuścić pojemnik na śmieci (2).
312 PL
- 9

szać zamiatarki szybciej, niż prędkość kro-
kowa.
Niebezpieczeństwo
Urządzenie nie nadaje się do przeładowa-
nia za pomocą dźwigu.
Wskazówka
Przy holowaniu zważać na to, by nie uszko-
dzić szczotek.
Wypuścić wodę rozpryskową.
Opróżnić zbiornik śmieci.
Poluzować elementy mocujące wężyka
Przełączyć dopływ wody z trybu zamia-
Zamocować linę holowniczą przy za-
do zasysania.
tania na tryb zasysania liści.
czepie holowniczym z przodu i z tyłu.
Dołączyć wąż do króćca.
Włączyć turbinę ssawną (2 poziom).
Wciągnąć urządzenie na pojazd trans-
Włączyć wodę rozpryskową.
portowy.
Zawór obejściowy (akcesoria)
Wskazówka
Przy otwartym zaworze obejściowym moż-
liwe jest lekkie poruszanie urządzenia.
Poluzować elementy mocujące ssawki.
Ustawić ilość wody przy użyciu zaworu.
Po zasysaniu liści
Usunąć osłonę rury ssawnej.
Przełączyć dopływ wody z trybu zasy-
sania liści na tryb zamiatania.
Otworzyć zawór obejściowy dźwignią z
Transport
zestawu narzędzi lub klucza widełko-
wego (SW 9).
몇 Ostrzeżenie
Przy transporcie należy zabezpieczyć
Wyłączenie z eksploatacji
urządzenie przed przesunięciem.
Połączyć ssawkę z wężykiem do zasy-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
W przypadku, gdy zamiatarka nie jest eks-
sania.
„0” i wyjąć go.
ploatowana przez dłuższy czas, należy
Bieg jałowy ustawić na ok. 1800 obr./
Zablokować hamulec postojowy.
przestrzegać następują
cych zaleceń:
min.
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.
Wskazówka
wierzchni.
Podnieść szczotki boczne, aby nie
Prędkość obrotową silnika można znaleźć
uszkodzić włosia.
na ekranie wskaźnika wielofunkcyjnego.
Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-
Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie
ziom).
„0” i wyjąć go.
Użyć przełącznika do podnoszenia
Zabezpieczyć zamiatarkę przed sto-
ssawki.
czeniem się, zablokować hamulec po-
stojowy.
– 1. poziom = Podnoszenie ssawki
Zatankować do pełna.
– 2. poziom = Włączenie/wyłączenie
szczotek bocznych
Wymienić olej silnikowy i filtr oleju silni-
kowego.
Zabezpieczyć urządzenie za pomocą
W przypadku oczekiwanego mrozu
pasów mocowanych przy pętlach mo-
spuścić wodę rozpryskową i sprawdzić,
cujących.
czy w wodzie chłodzącej jest wystar-
몇 Ostrzeżenie
czająca ilość środka przeciwdziałające-
Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przed-
go zamarzaniu.
niego zaczepu holowniczego nie można
Opróżnić zbiornik wody i system prze-
używać do mocowania urządzenia.
wodów.
Holowanie
Odłączyć akumulator.
Ładowa
ć akumulator co ok. dwa mie-
Niebezpieczeństwo
siące.
Podnieść zbiornik śmieci.
W przypadku prac ratowniczych na dro-
Oczyścić zamiatarkę wewnątrz i na ze-
Rurę ssawną przykryć blachą do pracy
gach publicznych w strefie niebezpiecznej
wnątrz.
przy zasysaniu liści.
ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-
Odstawić urządzenie w osłoniętym i su-
Opuścić zbiornik śmieci.
czą.
chym miejscu.
Niebezpieczeństwo
Napęd hydrostatyczny zamiatarki pozwala
na holowanie w celu usunięcia urządzenia
ze strefy niebezpiecznej jedynie na kilku
metrach z prędkością krokową. Nie poru-
- 10
313PL

Czyszczenie chłodnicy
Czyszczenie i konserwacja
Wskazówki ogólne
Przed czyszczeniem i konserwacją
urządzenia, wymianą elementów lub
zmianą ustawień funkcji należy wyłą-
czyć urządzenie i ewentualnie wyjąć
kluczyk zapłonowy.
Podczas prac w obrębie instalacji elek-
trycznej wyciągnąć wtyczkę akumulato-
Oczyścić pojemnik na śmieci.
ra, względnie odłączyćakumulator.
Oczyścić po obu stronach blachę otwo-
Otworzyć zaczepy zapięcia mocujące-
– Naprawy mogą być wykonywane wy-
ru odpł
ywu wody.
go kratki osłonowej.
łącznie przez autoryzowane placówki
serwisu lub osoby wykwalifikowane w
Zdjąć kratkę osłonową.
tym zakresie, którym znane są wszyst-
kie istotne przepisy bezpieczeństwa.
– Urządzenia przenośne stosowane do
celów przemysłowych podlegają kon-
troli bezpieczeństwa zgodnie z VDE
0701.
Czyszczenie
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
wierzchni.
Oczyścić powierzchnie uszczelniające
Opróżnić zbiornik śmieci.
kanału ssawnego.
1Chłodnica klimatyzacji (akcesoria)
Podnieść ssawkę i szczotki boczne.
Oczyścić szczotki boczne.
2Chłodnica oleju
Zablokować hamulec postojowy.
Oczyścić ssawkę.
3Chłodnica wody
몇 Ostrzeżenie
Oczyścić klapę na duże śmieci.
– Czyszczenie chłodnicy może mieć
Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Elemen-
Czyszczenie przewodu wężowego
miejsce jedynie przy wyłączonym silni-
tów elektrycznych w pomieszczeniu silniko-
Gdy istnieje zator w przewodzie wężowym
ku.
wym nie można czyścić strumieniem
pomiędzy pojemnikiem na śmieci a ssaw-
– Chłodnicę należy czyścić w sposób opi-
wysokociśnieniowym.
ką, postępować w sposób następujący:
sany powyżej strumieniem wody pod ni-
Czyszczenie urządzenia
skim ciśnieniem lub sprężonym
Codziennie po pracy urządzenie należy
powietrzem.
oczyścić.
– Czyszczenia nie można przeprowadzić
za pomocą myjki wysokociśnieniowej.
Wskazówka
Wyczyścić kanał ssący i pojemnik na
Nie używać agresywnych środków czysz-
śmieci.
czących.
Uruchomić urządzenie.
Bieg jałowy ustawić na ok. 1800 obr./
min.
Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-
Odłączyć przewód wężowy przy złączu
ziom).
kleszczowym pod pojazdem.
Wąż do wody umieścić pod ssawką.
Włączyć turbinę ssawną i szczotki
boczne (2 poziom).
Wskazówka
Włączyć turbinę ssawną na ok. 2 min.
Czyszczenie kratki osłonowej kanału
Przełączyć dopływ wody do szczotek
ssawnego
bocznych i ssawki na tryb pracy z myjką
Podnieść zbiornik śmieci.
wysokociśnieniową.
Wyłączyć silnik.
Włączyć myjkę wysokociśnieniową.
Oczyścić kratkę osłonową.
Podnieść zbiornik śmieci.
Odkręcić pokrętło zaworu w kierunku
Czyszczenie kanału ssawnego
przeciwnym do ruchu wskazówek ze-
Podnieść zbiornik śmieci.
gara.
Wyłączyć silnik.
Podłączyć przewód wężowy przy uży-
Niebezpieczeństwo
ciu złącza kleszczowego do sieci wod-
Niebezpieczeństwo zranienia! Odczekać
nej i przepłukać.
co najmniej 1 minutę, aż przestanie się
Odłączy
ć od sieci wodnej i przewód wę-
obracać koło dmuchawy.
żowy ponownie połączyć ze ssawką.
Zamknąć zawór przekręcając pokrętło
zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
Wyjąć pistolet natryskowy.
Odwinąć wąż wysokociśnieniowy.
314 PL
- 11

Sprawdzić zawartość środka przeciw-
ka odczekać 5 sekund. W tym czasie w
działającego zamarzaniu w płynie
żadnym wypadku nie przebywać w obsza-
chłodniczym.
rze roboczym.
Sprawdzić węże i obejmy zaciskowe.
Przed rozpoczęciem prac konserwacyj-
Sprawdzić kółka.
nych i naprawczych poczekać, aż urzą-
dzenie ostygnie.
Sprawdzić przyłącza i przewody.
– Woda chłodząca jest gorąca.
Dodatkowa konserwacja co 150 godzin ro-
boczych:
– Nie dotykać gorących części, takich jak
Wymienić olej silnikowy.
silnik napędowy i układ wydechowy.
Wymienić wkład filtra oleju silnikowego.
Prosimy o dopilnowanie, aby
Odkręcić górne śruby (1).
Wymienić filtr powietrza.
olej silnikowy, olej opałowy,
Usunąć listwę (2).
Opróżnić
wodoodzielacz w filtrze pali-
olej napędowy i benzyna nie
Poluzować dolne śruby (3).
wa.
dostawały się do środowiska!
Usunąć kratkę osłonową i oczyścić ka-
Sprawdzić poziom elektrolitu w akumu-
Chronić należy podłoże, a sta-
nał ssawny.
latorze.
ry olej usuwać zgodnie z prze-
Wyczyścić szczeliny wentylacyjne
pisami o ochronie środowiska
Terminy konserwacji
prądnicy.
naturalnego.
Wskazówka
Opis patrz rozdział Prace konserwacyjne.
Zasady bezpieczeństwa dotyczące aku-
Licznik godzin roboczych silnika podaje ter-
Wskazówka
mulatorów
miny konserwacji.
Przeprowadzenie wszystkich prac serwiso-
Podczas obchodzenia się z akumulatorami
Konserwacja przeprowadzana przez
wych i konserwacyjnych wykonywanych
należy przestrzegać następujących wska-
klienta
przez klienta należy powierzać wykwalifiko-
zówek ostrzegawczych:
Codziennie:
wanemu specjaliście. W razie potrzeby
Wyczyścić prądnicę.
można zwrócić się zawsze do autoryzowa-
Przestrzegać wskazówek na
nego sprzedawcy produktów firmy Kärcher.
akumulatorze, w instrukcji ob-
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
sługi i w instrukcji obsługi po-
Sprawdzić poziom oleju hydrauliczne-
Konserwacja przeprowadzana przez ser-
jazdu!
go.
wis producenta
Wyczyścić chłodnicę.
Po 50 godzinach roboczych:
Nosić okulary ochronne!
Oczyścić kratkę osłonową kanału
Przeprowadzić pierwszą inspekcję.
ssawnego.
Dodatkowe prace konserwacyjne co 150
Sprawdzić poziom wody chłodzącej.
godzin roboczych
Sprawdzić filtr powietrza, a w razie po-
Wskazówka
Nie pozwalać dzieciom na do-
trzeby wyczyścić
.
Aby zachować prawo do świadczeń gwa-
stęp do elektrolitu i akumulato-
rów!
Sprawdzić wąż filtra powietrza/silnika.
rancyjnych, w trakcie obowiązywania gwa-
Skontrolować stopień zużycia walca
rancji wszelkie prace serwisowe i
zamiatającego i ssawki, a w razie po-
konserwacyjne należy zlecać serwisowi
Niebezpieczeństwo wybuchu!
trzeby usunąć zaplątane nici, sznurki
producenta, zgodnie z książką serwisową.
itp.
Prace konserwacyjne
Sprawdzić działanie wszystkich ele-
Przygotowanie:
mentów obsługi.
Zakaz palenia oraz używania
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Co tydzień:
otwartego ognia i przedmiotów
wierzchni.
Sprawdzić uszczelkę rury ssącej.
iskrzących!
Całkowicie podnieść pojemnik na śmie-
Sprawdzić uszczelnienia pojemnika na
ci.
śmieci.
Niebezpieczeństwo!
Opuścić szczotki boczne.
Nasmarować łożysko.
Obrócić kluczyk zapłonowy w poł
ożenie
Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-
„0” i wyjąć go.
nach.
Zablokować hamulec postojowy.
Sprawdzić poziom wody spryskiwacza.
Pierwsza pomoc!
Niebezpieczeństwo
Oczyścić filtr do wody (w zależności od
jakości wody, częściej).
W przypadku prac naprawczych na dro-
Sprawdzić poziom oleju w pompie wod-
gach publicznych w obszarze zagrożenia
nej.
ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-
czą.
Ostrzeżenie!
Sprawdzić działanie i swobodę ruchu
klapy na duże ś
mieci.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
Skontrolować, czy krążki łatwo się po-
Niebezpieczeństwo
ruszają.
Niebezpieczeństwo zranienia! Przy wszel-
Utylizacja!
Nasmarować system szczotek bocz-
kich pracach konserwacyjnych całkowicie
nych.
odchylić ku górze pojemnik na śmieci i opu-
Dodatkowa konserwacja co 50 godzin ro-
ścić układ mioteł, w celu pozbawienia ciś-
boczych:
nienia układu hydraulicznego.
Skontrolować działanie hamulca posto-
Nie wyrzucać akumulatorów
Niebezpieczeństwo
jowego.
do śmieci!
Niebezpieczeństwo zranienia! Przy pra-
Sprawdzić szczelność układu hydrau-
cach z pojemnikiem na śmieci, zabezpie-
licznego.
czyć pokrywę.
Sprawdzić stopień zużycia pasków kli-
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo
nowych.
Przestrzegać przepisów bhp oraz normy
Ryzyko obrażeń w wyniku zatrzymywania
DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1.
silnika z opóźnieniem! Po wyłączeniu silni-
- 12
315PL

Niebezpieczeństwo
Stosować odpowiednie, dostępne w
Ładowanie akumulatora
handlu środki do naprawy opon.
Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść na
Niebezpieczeństwo
akumulatorze, czyli na biegunach i łączni-
Wskazówka
Ryzyko obrażeń! Przestrzegać wskazówek
kach ogniw, narzędzi ani podobnych przed-
bezpieczeństwa dotyczących obchodzenia
Przestrzegać zaleceń danego producenta.
miotów.
się z akumulatorami. Przestrzegać instruk-
Dalsza jazda możliwa jest wyłącznie po
Niebezpieczeństwo
cji obsługi producenta ładowarki.
uwzględnieniu informacji producenta pro-
duktu. Możliwie szybko wymienić oponę
Ryzyko obrażeń! Nie dopuścić do zetknię-
Niebezpieczeństwo
lub koło.
cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula-
Akumulator ładować tylko odpowiednią ła-
torami zawsze dokładnie czyścić ręce.
dowarką.
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!
– Palenie tytoniu i używanie otwartego
ognia jest zabronione.
– Pomieszczenia, w których ładowane są
akumulatory, muszą mieć dobrą wenty-
lację, bo przy ładowaniu powstaje gaz
wybuchowy.
Niebezpieczeństwo
Punkt mocowania lewarka (do tylnych kół)
Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem
żrącym!
Odłączyć akumulator.
– Wypryski kwasu w oku wzgl. na skórze
Podłączyć przewód bieguna dodatnie-
wypłukać przy użyciu wielkiej ilości czy-
go ładowarki do złącza dodatniego aku-
stej wody.
mulatora.
– Potem niezwłocznie zawiadomić leka-
Podłączyć przewód bieguna ujemnego
rza.
ładowarki do złącza ujemnego akumu-
– Zanieczyszczoną odzież wymyć wodą.
latora.
Montaż i podłączanie akumulatora
Podłączyć urządzenie do zasilania i
Podnieść zbiornik śmieci.
włączyć ładowarkę.
Włożyć akumulator w odpowiedni
Ładować akumulator możliwie naj-
Stosować podbieracz dołączony do niniej-
uchwyt.
mniejszym prądem ładowania.
szej dostawy.
Przykręcić uchwyty do spodniej części
Wskazówka
akumulatora.
Po załadowaniu akumulatora, ładowarkę
Podłączyć zacisk biegunowy (czerwony
oddzielić najpierw od sieci, a następnie od
przewód) do bieguna dodatniego (+).
akumulatora.
Podłączyć zacisk biegunowy do biegu-
Sprawdzanie ciśnienia powietrza w opo-
na ujemnego (–).
nach
Wskazówka
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Podczas demontażu akumulatora zwrócić
wierzchni.
uwagę, by najpierw odłączyć przewód bie-
Podłączyć manometr do zaworu opony
guna ujemnego. Sprawdzić, czy bieguny
Sprawdzić ciśnienie powietrza, w razie
akumulatora i zaciski są odpowiednio za-
potrzeby skorygować.
Punkt mocowania lewarka (do tylnych kół)
bezpieczone wazeliną.
Umieścić lewarek w odpowiednim
Ciśnienie powietrza w opo-
3,75 bar
Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie
punkcie mocowania koła przedniego
nach przednich
płynu w akumulatorze
lub tylnego.
Ciśnienie powietrza w opo-
4,75 bar
몇 Ostrzeżenie
Poluzować nakrętki/trzpienie kół.
nach tylnych
W przypadku akumulatorów elektrolito-
Podnieść urządzenie za pomocą lewar-
wych regularnie sprawdzać poziom płynu.
Zmiana koła
ka.
– Kwas naładowanego akumulatora ma
Niebezpieczeństwo
Usunąć nakrętki/trzpienie kół.
przy 20°C ciężar specyficzny wynoszą-
Zdjąć koło.
W przypadku prac naprawczych na dro-
cy 1,28 kg/l.
gach publicznych w obszarze zagrożenia
Założyć koło zapasowe.
– Kwas częściowo rozładowanego aku-
ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-
Założyć nakrętki/trzpienie kół.
mulatora ma ciężar specyficzny wyno-
czą.
Opuścić urządzenie za pomocą lewar-
szący między 1,00 a 1,28 kg/l.
Niebezpieczeństwo
ka.
– We wszystkich ogniwach ciężar specy-
Dokręcić nakrętki/trzpienie kół.
Ryzyko obrażeń!
ficzny kwasu musi być jednakowy.
Zaparkować zamiatarkę na równej po-
Odkręcić wszystkie zamknięcia ogniw.
Moment dokręcenia przednich
140 Nm
wierzchni.
Pobrać próbkę z każdego ogniwa za
opon
Wyjąć kluczyk zapłonowy.
pomocą próbnika.
Moment dokręcenia tylnych
120 Nm
Sprawdzić stabilność podłoża. Zabez-
Próbkę kwasu umieścić ponownie w
opon
pieczyć urządzenie klinami przed sto-
tym samym ogniwie.
czeniem się.
Wskazówka
Gdy poziom płynu jest zbyt mały, wlać
Zablokować hamulec postojowy.
Stosować odpowiednie lewarki dostępne w
do ogniw wodę destylowaną do ozna-
Kontrola opon
handlu.
czenia.
Sprawdzić, czy bieżnik opony nie jest
Naładować akumulator.
uszkodzony przez wbite przedmioty.
Przykręcić zamknięcia ogniw.
Usunąć przedmioty.
316 PL
- 13

Wykręcić korek spustowy oleju.
Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie
oleju silnikowego
Poluzować śrubę zamykającą otwór
wlewu oleju.
Niebezpieczeństwo
Spuścić olej.
Niebezpieczeństwo poparzenia!
Odczekać, aż silnik ostygnie.
Poziom oleju silnikowego sprawdzać
najwcześniej po 5 minutach od wyłą-
czenia silnika.
Podnieść zbiornik śmieci.
Wymiana oleju:
Przygotować zbiornik przechwytujący
na co najmniej 1 litr oleju.
Wykręcić korek spustowy oleju.
Wykręcić filtr oleju.
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
Wyczyścić oprawę i powierzchnie
Sprawdzić i uzupełnić poziom oleju hy-
uszczelnione.
draulicznego
Przed montażem nowego filtra oleju po-
smarować go olejem.
Zamontować nowy filtr oleju i mocno
Wyjąć bagnet pomiarowy.
dokręcić ręką.
Wytrzeć i włożyć bagnet pomiarowy.
Wkręcić śrubę spustową oleju z nową
Wyjąć bagnet pomiarowy.
uszczelką.
Wskazówka
Dokrę
cić śrubę spustową oleju kluczem dy-
namometrycznym na ustawionym na 25
Nm.
Dopełnić olej silnikowy.
Poziom oleju musi znajdować się w grani-
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
cach wziernika.
Zamknąć otwór wlewowy oleju.
Wyczyścić obszar wlotu.
Włączyć turbinę na ok. 10 sek.
Poluzować śrubę
zamykającą otwór
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
wlewu oleju.
Dolać oleju hydraulicznego.
Odczytać poziom oleju.
Sprawdzić poziom oleju w pompie wod-
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
Ponownie wsunąć bagnet pomiarowy
nej, dolać oleju wzgl. go wymienić.
oleju.
Kontrola instalacji hydraulicznej
– Poziom oleju musi znajdować się mię-
Sprawdzić szczelność wszystkich węży
dzy znacznikiem „MIN“ a „MAX“.
hydraulicznych i przyłączy.
– Jeśli poziom oleju jest niższy od znacz-
Konserwację instalacji hydraulicznej prze-
nika „MIN“, uzupełnić olej silnikowy.
prowadza tylko serwis firmy Kärcher.
– Nie wypełniać silnika olejem powyżej
Kontrola i konserwacja chłodnicy wody
znacznika „MAX“.
Niebezpieczeństwo
Poluzować śrubę zamykającą otwór
Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wo-
wlewu oleju.
dą! Pozwolić na przynajmniej 20-minutowe
Dopełnić olej silnikowy.
wychłodzenie chodnicy.
Gatunek oleju: patrz Dane techniczne
Poziom oleju musi znajdować się w grani-
Zamknąć otwór wlewowy oleju.
cach wziernika.
Odczekać przynajmniej 5 minut.
Sprawdzić poziom oleju silnikowego.
Wymiana oleju silnikowego i filtru oleju
silnikowego
Niebezpieczeństwo
Niebezpieczeństwo poparzenia gorącym
olejem!
Przygotować zbiornik przechwytujący
Dolać wody chłodzącej do zbiornika wy-
na co najmniej 6 litrów oleju.
równawczego wody chłodzącej.
Odczekać, aż silnik ostygnie.
Wlewanie oleju:
Przy zimnym silniku:
Wyczyścić obszar wlotu.
– Poziom wody chłodzącej musi leżeć po-
Poluzować śrubę zamykającą otwór
wyżej dolnego znacznika.
wlewu oleju.
Przy gorącym silniku:
Wlać olej.
– Poziom wody chłodzącej musi leżeć po-
Zamknąć otwór wlewowy oleju.
niżej górnego znacznika.
Sprawdzenie poziomu oleju.
– Woda chłodząca nie może zawierać
więcej niż 50% środka przeciwdziałają-
cego zamarzaniu.
- 14
317PL

Uzupełnić smar w smarowniczce po
Czyszczenie i wymiana filtra paliwa
Opróżnianie wodooddzielacza układu
prawej i po lewej strony osi tylnej.
Niebezpieczeństwo
paliwowego
Niebezpieczeństwo wybuchu!
– Konserwacji nie przeprowadzać w za-
mkniętych pomieszczeniach.
– Palenie tytoniu i używanie otwartego
ognia jest zabronione.
Wyłączyć silnik.
Podnieść zbiornik śmieci.
Przygotować odpowiedni zbiornik prze-
chwytujący.
Poluzować obudowę filtra paliwa.
Podnieść zbiornik śmieci.
Uzupełnić smar w smarowniczce prze-
Opróżnić obudowę filtra paliwa.
gubu obrotowego.
Usunąć obudowę filtra paliwa.
Nałożyć wąż na śrubę spustową.
Poluzować śrubę spustową o ok. 1 ob-
rót.
Przygotować odpowiedni zbiornik prze-
chwytujący.
Ponownie przykręcić śrubę spustową
.
Czyszczenie i wymiana filtra powietrza
Podnieść zbiornik śmieci.
Uzupeł
nić smar w smarowniczce cylin-
Wyczyścić albo wymienić filtr paliwa.
dra układu kierowniczego.
Poluzować elementy mocujące obudo-
wy filtra powietrza.
Zdjąć pokrywę.
Wyjąć i oczyścić wkłady filtra.
Wymienić uszczelki.
W razie potrzeby założyć nowe wkłady
Uzupełnić smar w smarowniczce cylin-
Ponownie przykręcić filtr paliwa.
filtra.
dra układu kierowniczego.
Sprawdzić węże paliwowe i obejmy za-
Oczyścić pokrywę.
Smarowanie systemu szczotek
ciskowe pod kątem szczelności i uszko-
Nałożyć pokrywę i zapiąć klamry mocu-
dzeń.
jące.
Odpowietrzyć układ paliwowy.
Założyć elementy mocujące obudowę
filtra powietrza.
Odpowietrzanie układu paliwowego
Podnieść zbiornik śmieci.
Smarowanie łożyska
Nałożyć wąż na śrubę odpowietrzaj
ącą.
Poluzować śrubę odpowietrzającą o ok.
1 obrót.
Przygotować odpowiedni zbiornik prze-
chwytujący.
Uzupełnić smar w smarowniczkach sy-
stemu szczotek (8x).
Uzupełnić smar w smarowniczce po
prawej i po lewej strony osi przedniej.
Pompować, aż pojawi się paliwo pozba-
wione bąbelków powietrza.
Ponownie przykręcić śrubę odpowie-
Tylko system 4-szczotkowy:
trzającą.
Podnieść pokrywy maskujące przegu-
bów kulowych.
Nasmarować przeguby kulowe (8x).
318 PL
- 15

Opuścić miotły boczne i poczekać, aż
Uzupełnianie wody w spryskiwaczu
obrócą się kilka razy.
Uzupełnić wodę w spryskiwaczu
Podnieść boczną miotłę
.
Konserwacja wycieraczek
Cofnąć urządzenie.
Skontrolować szerokość zamiatania.
Tylko system 4-szczotkowy:
Podnieść pokrywy maskujące przegu-
bów kulowych.
Nasmarować przeguby kulowe (8x).
Wyczyścić nastawić dysze rozpylające:
Centralny układ smarowania (akcesoria)
Oczyś
cić otwory dysz rozpylających (1)
Centralny układ smarowania zapewnia au-
Powierzchnie stykowe szczotek bocznych
przy użyciu drutu.
tomatyczne smarowanie wszystkich punk-
przy optymalnym ustawieniu (system 4-
Ustawić kierunek rozpylania przez
tów smarowania z podaną częstotliwością.
szczotkowy).
przekręcenie głowicy rozpryskowej za
Wskazówka
pomocą drutu.
Po intensywnym czyszczeniu urządzenia
Wymienić pióro wycieraczki:
należy przeprowadzić dodatkowe smaro-
Usunąć śrubę mocującą (2).
wanie.
Wymienić pióro wycieraczki.
Wymiana miotły bocznej
Zablokować hamulec postojowy.
Podnieść boczną miotłę.
Włożyć miotłę boczną na zabierak i
przykręcić.
Powierzchnie stykowe szczotek bocznych
przy optymalnym ustawieniu (system 2-
szczotkowy).
Ustawianie bocznego nachylenia tyl-
Nacisnąć przycisk (DK) przy central-
nych szczotek bocznych (tylko system
nym układzie smarowania.
4-szczotkowy)
System szczotek nie jest smarowany przez
centralny układ smarowania.
Kontrola pasków klinowych
Wymiana szczotek bocznych z uchwytem:
Poluzować śrubę centralną.
Zdjąć miotłę boczną.
Przykręcić nową miotłę boczną.
Poluzować śrubę mocującą (1).
Ustawić boczne nachylenie szczotek
bocznych przez przestawienie uchwytu
(2).
Sprawdzić napęd z paskiem klinowym
pompy wody rozpryskowej pod kątem
Ustawianie nachylenia w kierunku jazdy
uszkodzeń i zużycia.
tylnych szczotek bocznych (tylko sy-
stem 4-szczotkowy)
Wskazówka
Wymiana szczotek bocznych bez uchwytu:
Zawsze najpierw nastawić tylne szczotki
Poluzować nakrętki sześciokątne.
boczne, gdyż zmiana nachylenia tylnych
Zdjąć miotłę boczną.
szczotek ma również wpływ na nachylenie
Przykręcić nową miotłę boczną.
przednich szczotek bocznych.
Sprawdzanie poziomu zamiatania mioteł
bocznych.
Sprawdzić ciśnienie w oponach i w ra-
zie potrzeby odpowiednio ustawić.
Ustawić bieg jałowy na prędkości obro-
Podnieść zbiornik śmieci.
towej 1600-1800 obr./min.
Sprawdzić napęd z paskiem klinowym
Podnieść boczną miotłę.
prądnicy pod kątem uszkodzeń i zuży-
cia.
Wjechać maszyną na równe i gładkie
podłoże, pokryte widoczną warstwą
pyłu lub kredy.
Usunąć matę obszaru nóg operatora.
- 16
319PL

Usunąć blachy spodnie (1) i (2).
Napełnianie zbiornika wody
Czyszczenie i wymiana filtra do wody
Poluzować śrubę mocującą (1).
Odkręcić złącze zbiornika.
Zakręcić kurek wody (1).
Ustawić nachylenie szczotek bocznych
Podłączyć wąż
tekstylny do złącza
Odkręcić obudowę filtra do wody (2)
w kierunku jazdy przez przestawienie
zbiornika i hydrantu.
Wyczyścić filtr wody i ewent. wymienić.
uchwytu (2).
Nalać wody do zbiornika.
Oczyścić obudowę filtra do wody.
Wskazówka
Wskazówka
Sprawdzić uszczelki gumowe.
Prawą i lewą stronę zawsze przestawić o tę
Wlewać wodę do zbiornika, aż na przele-
Zamontować filtr do wody.
samą wartość.
wie pojawi się woda.
Odkręcić kurek wody (1).
Ustawianie nachylenia w kierunku jazdy
Odpowietrzanie układu wody rozprysko-
Czyszczenie dysz rozpylających przy
przednich szczotek bocznych (tylko sy-
wej
miotłach bocznych
stem 4-szczotkowy)
Wskazówka
Jeżeli całkowicie opróżniono zbiornik wo-
dy, po jego ponownym napełnieniu należy
odpowietrzyć układ wody rozpryskowej.
Odkręcić nakrętkę złączkową (1).
Poluzować śruby mocujące (1) zawie-
Zdjąć dyszę rozpylającą (2).
szenia szczotek bocznych.
Wyczyścić dyszę rozpylającą.
Ustawić nachylenie szczotek bocznych
w kierunku jazdy przez przekręcenie
Nastawianie i wymiana listwy uszczel-
Otworzyć zawór aż do chwili, gdy wydo-
uchwytu (2).
niającej ssawki (tylko system 4-szczot-
stająca się woda będzie pozbawiona
kowy)
Ustawianie nachylenia szczotek bocz-
bąbelków.
nych (tylko system 2-szczotkowy)
Ponownie zamknąć zawór.
Opróżnianie zbiornika wody
Ustawianie listwy uszczelniającej:
Poluzować śruby mocujące listwę
Poluzować śruby mocujące (1) i (2) za-
uszczelniającą.
wieszenia szczotek bocznych.
Odkręcić śrubę spustową poniżej zbior-
Opuścić ssawkę.
Ustawić nachylenie szczotek bocznych.
nika wody.
Ustawianie nacisku szczotek
Wskazówka
Zwiększyć/zmniejszyć nacisk szczotek
Zwrócić uwagę na to, by wydostająca się
przez przestawienie śruby nastawczej
woda nie spowodowała żadnych szkód.
(3).
Wskazówka
Ustawianie nacisku szczotek w systemie 4-
szczotkowym jest możliwe tylko przy
przednich szczotkach bocznych.
Listwy uszczelniające z boku i z tyłu na-
stawić na odst
ęp od podłoża wynoszą-
cy 10 mm.
Dokręcić śruby mocujące listwy
uszczelniającej.
Wymiana listwy uszczelniającej: