Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa – страница 16

Инструкция к Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa

Помощь в случае неполадок

Неполадка Способ устранения

Прибор не запускается Зарядить или заменить аккумулятор

Заправить топливо, продуть топливную систему

Очистить или заменить топливный фильтр

Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и сое-

динения

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Двигатель работает нерегуляр-

Прочистить или заменить воздушный фильтр

но

Проверить и при необходимости отремонтировать трубопровод топливной системы и сое-

динения

Обратиться в

сервисную службу Kärcher

Перегрев двигателя (визуаль-

Долить охлаждающее вещество

ный и звуковой сигнал)

Очистить радиатор

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Двигатель работает, но прибор

Отпустите стояночный тормоз

движется только в медленном

Перевести реверсивную рукоятку

режиме или вообще не движет-

ся

Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Боковые щетки вращаются

Увеличить число оборотов боковых щеток

только медленно

или вообще

Удалить шнуры и ленты

не вращаются

Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Аппарат сильно пылит Включить водяной насос

Долить воду

Отрегулировать число оборотов боковых щеток

Очистить распылители воды

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Подметающее устройство

Уменьшить рабочую область

оставляет мусор

Удалить содержимое из резервуара для сбора

мусора

Правильно установить число оборотов двигателя (1800 1/мин)

Очистить всасывающий канал

Очистить защитную вытяжную решетку

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Резервуар для сбора мусора не

Проверить уровень рабочей жидкости гидравлической системы

поднимается или не опускается

Обратиться в сервисную службу Kärcher

Нарушение работы подвижных

Обратиться в сервисную службу Kärcher

элементов гидравлической си-

стемы

- 21

301RU

Технические данные

ICC 2 Euro 3

Характеристики прибора

Скорость движения вперед km/h 0-40

Скорость движения назад km/h 0-6

Рабочая скорость km/h 3-5

Способность подъема в гору (макс.) % 25

Теоретическая производительнось m

2

/h 28000

Рабочая ширина (система с 4 щетками) mm 1130-2350

Рабочая ширина (система с 2 щетками) mm 1500-2000

Тип защиты -- защита от водяных брызг

Продолжительность использования при полном баке h ca. 20

Двигатель

Изготовитель -- VM-Detroit Diesel

Тип -- HR 494 HT3

Серия -- 4-цилиндровый четырехтактный дизельный

двигатель стандарта Euro 3

Вес kg 250

Тип охлаждения -- Водяное охлаждение

Отверстие mm 94

Подъем mm 100

Рабочий объем cm

3

2776

Коэффициент сжатия -- 21,5:1

Рабочее число оборотов 1/min 1600-2300

Число оборотов холостого хода 1/min 750-850

Мощность двигателя при 2300 об/мин kW/PS 55/75

Крутящий максимальный момент при 2300 об/мин Nm 225

Удельное потребление g/kWh 260

Расход горючего l/h ca. 4

Предварительный прогрев s ca. 8

Насос для впрыска топлива -- Bosch

Объем масла l 6,4

Давление масла при числе оборотов 800 об/мин bar 1,2

Датчик давления для сигнального света bar 0,8

Масляный фильтр -- Патрон фильтра

Фильтр всасываемого воздуха

-- Патрон фильтра с наружной поверхностью

фильтрования

Электрическая система

Аккумулятор V, Ah 12, 88

Стартер kW/PS 1,4/1,8

Генератор W 1000

Гидравлическая система

Объем масла во всей гидравлической системе l ca. 45

Объем масла в гидравлическом резервуаре l ca. 40

Тип масла

Мотор -- SAE 15W30, SAE 15W40

Гидравлическая система -- SHELL Tellus HV 46

Водяной насос -- SAE 15W40

Резервуар для сбора мусора

Максимальная высота разгрузки mm 1550

Объем резервуара для сбора мусора l 1300

Полезный вес kg 1300

Боковая щетка

Диаметр боковых щеток (система с 4 щетками) mm 600

302 RU

- 22

Диаметр боковых щеток (система с 2 щетками) mm 925

Число оборотов (плавная регулировка) 1/min 30-90

Колеса

Колеса -- 6J 16 H2 5 68

Покрышки -- 185/16R XCA TL 104 N

Давление воздуха, спереди bar 3,75

Давление воздуха, сзади

bar 4,75

Тормоза

Передние колеса -- гидравлический

Задние колеса -- гидростатический

Стояночный тормоз -- механический

Консистентные смазки

Для точек, смазываемых вручную -- NLGI-класс 2

Для автоматической системы смазки -- NLGI-класс 00

Условия окружающей среды

Температура °C -5 bis +40

Влажность воздуха, без образования росы % 0 - 90

Уровень шума

Уровень шума (EN 60704-1) dB(A) 77

Гарантируемый уровень шума (2000/14/EC) dB(A) 107

Вибрация прибора

Общее значение колебаний (ISO 5349)

Руки, рулевое колесо m/s

2

<2,5

Ноги, педаль m/s

2

<0,5

Поверхность сидения m/s

2

<0,5

Размеры и массы

Длина x ширина x высота (система с 4 щетками) mm 4150 x 1130 x 1904

Длина x ширина x высота (система с 2 щетками) mm 3815 x 1250 x 1904

Вес в порожнем состоянии kg 2200-2290

Допустимый общий вес kg 3300

Емкость топливного бака, дизель l78

Радиус поворота mm 3100

Резервуар для воды l 300

Уровень мощности звука dB(A)

Заявление о соответствии

Гарантия

ICC 2

ЕС

Измерено: 100

В каждой стране действуют соответст-

Гарантиро-

102

венно гарантийные условия, изданные

Настоящим мы заявляем, что нижеука-

вано:

уполномоченной организацией сбыта

занный прибор по своей концепции и

нашей продукции в данной стране. Воз-

конструкции, а также в осуществленном

Нижеподписавшиеся лица действуют по

можные неисправности прибора в тече-

и допущенном нами к продаже исполне-

поручению и по доверенности руковод-

ние гарантийного срока мы устраняем

нии отвечает соответствующим основ-

ства предприятия.

бесплатно, если причина заключается в

ным требованиям по безопасности и

дефектах материалов или ошибках

при

здоровью согласно директивам ЕС. При

изготовлении. В случае возникновения

внесении изменений, не согласованных

претензий в течение гарантийного срока

с нами, данное заявление теряет свою

CEO

Head of Approbation

просьба обращаться, имея при себе чек

силу.

о покупке, в торговую организацию, про-

уполномоченный по документации:

Продукт мусороуборочная машина

давшую вам прибор или в ближайшую

S. Reiser

Тип: 1.183-xxx

уполномоченную службу сервисного об-

Основные директивы ЕС

служивания.

Alfred Kaercher GmbH & Co. KG

2006/42/EC (+2009/127/EC)

Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40

2004/108/EC

71364 Winnenden (Germany)

2000/14/ЕС

Тел.: +49 7195 14-0

Примененные гармонизированные

Факс: +49 7195 14-2212

нормы

EN 13019

CISPR 12

Примененный порядок оценки соот-

ветствия

2000/14/ЕС: Приложение V

- 23

303RU

Opróżnianie zbiornika śmieci

lone w zakresie obsługi lub

Przed rozpoczęciem użytko-

PL

. . 9

przedstawiły dowód umiejętności ob-

wania sprzętu należy przeczy-

Ręczne opróżnianie pojem-

tać poniższą instrukcję obsługi i

nika na śmieci . . . . . . . . PL

. . 9

sługi i zostały wyraźnie do tego wyzna-

czone.

przestrzegać jej. Instrukcję obsługi należy

Wyłączanie urządzenia .

PL

. . 9

zachować na później lub dla następnego

Urządzenia nie wolno obsługiwać dzie-

Zasysanie liści (akcesoria)

PL

. . 9

użytkownika.

ciom ani młodzieży.

Transport . . . . . . . . . . . .

PL

. 10

Przed pierwszym uruchomieniem należy

Zabieranie pasażerów jest niedozwolo-

Holowanie . . . . . . . . . . .

PL

. 10

koniecznie przeczytać uwagi dotyczące

ne.

Wyłączenie z eksploatacji . . PL . 10

bezpieczeństwa nr 5.956-250!

Urządzenie można uruchamiać wyłącz-

Czyszczenie i konserwacja . PL . .11

nie siedząc na fotelu.

Wskazówki ogólne . . . . .

PL

. .11

Spis treści

Aby uniknąć użycia przez osoby nie-

Czyszczenie. . . . . . . . . .

PL

. .11

upoważnione, należy wyciągnąć klu-

Wskazówki bezpieczeństwa PL . . . 1

Terminy konserwacji. . . .

czyk zapłonowy.

PL

. 12

Wskazówki ogólne . . . .

PL

. . . 1

Urządzenia nie wolno nigdy pozosta-

Prace konserwacyjne. . .

PL

. 12

Symbole na urządzeniu.

PL

. . . 2

wiać bez nadzoru dopóki włączony jest

Akcesoria. . . . . . . . . . . . . . . PL . 19

silnik. Osoba obsługująca może dopie-

Symbole w instrukcji obsługi

PL

. . . 2

Usuwanie usterek . . . . . . . . PL . 20

ro wówczas opuścić urządzenie, gdy

Funkcja . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 2

Dane techniczne . . . . . . . . . PL . 21

silnik zostanie zatrzymany, urządzenie

Użytkowanie zgodne z przezna-

Deklaracja zgodności UE. . . PL . 22

zostanie zabezpieczone przed użyciem

czeniem . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 2

Gwarancja . . . . . . . . . . . . . . PL . 22

przez osoby nieupoważnione, zaciąg-

Odpowiednie nawierzchnie

PL

. . . 2

nięty zostanie hamulec postojowy i wy-

Ochrona środowiska . . . . . . PL . . . 2

Wskazówki bezpieczeństwa

jęty kluczyk zapłonowy.

Elementy urządzenia . . . . . PL . . . 3

Urządzenia z silnikiem spalinowym

System 4-szczotkowy . .

PL

. . . 4

Wskazówki ogólne

Niebezpieczeństwo

System 2-szczotkowy . .

PL

. . . 4

W przypadku stwierdzenia uszkodzeń

Ryzyko obrażeń!

Pulpit sterowniczy . . . . .

PL

. . . 4

transportowych po rozpakowaniu należy

Nie wolno zamykać otworu wydecho-

Konsola . . . . . . . . . . . . .

PL

. . . 4

powiadomić o tym fakcie sprzedawcę.

wego.

Przed przystąpieniem do eksploatacji

Listwa bezpieczeństwa .

PL

. . . 4

Nie pochylać się nad otworem wyde-

należy zapoznać się z instrukcją obsłu-

Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 5

chowych i nie chwytać go (niebezpie-

gi urządzenia i bezwzględnie przestrze-

Światła awaryjne . . . . . .

PL

. . . 5

czeństwo poparzenia).

gać zasad bezpieczeństwa.

Wskaźnik wielofunkcyjny

Nie dotykać silnika napędowego (nie-

PL

. . . 5

Umieszczone na urządzeniu tabliczki

bezpieczeństwo poparzenia).

Wycieraczka . . . . . . . . .

PL

. . . 5

ostrzegawcze zawierają ważne wska-

Spaliny są trujące i szkodliwe dla zdro-

Spryskiwacz szyb . . . . .

PL

. . . 5

zówki dotyczące bezpiecznej eksploa-

wia, nie nalezy ich wdychać.

Ustawianie lusterka wstecz-

tacji.

Po wyłączeniu silnik zatrzymuje się z

nego . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . . 5

Oprócz wskazówek zawartych w in-

opóźnieniem ok. 3 – 4 sekund. W tym

Ustawianie lusterka wstecz-

strukcji obsługi należy przestrzegać

czasie w żadnym wypadku nie zbliżać

nego . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . . 5

ogólnych obowiązujących przepisów

się do obszaru napędowego.

Ogrzewanie lusterka ze-

dotyczących bezpieczeństwa i zapobie-

wnętrznego (akcesoria). PL

. . . 5

gania wypadkom.

Obudowa turbiny

Oświetlenie robocze . . .

PL

. . . 5

Eksploatacja

Lampa obrotowa . . . . . .

PL

. . . 5

Niebezpieczeństwo

Przełącznik kombinowany

PL

. . . 5

Ryzyko obrażeń!

Dźwignia kierunku jazdy

PL

. . . 5

Jazda po zbyt dużych wzniesieniach grozi

Hamulec blokujący . . . .

PL

. . . 6

przewróceniem.

Regulacja fotela kierowcy

PL

. . . 6

Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 25%

Fotel komfortowy (akceso-

w kierunku jazdy.

ria). . . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . . 6

Szybka jazda na zakręcie grozi przewróce-

Przyłącze 12 V . . . . . . .

PL

. . . 6

niem.

Dmuchawa . . . . . . . . . .

. . . 6

Zakręty pokonywać powoli.

PL

Niestabilne podłoże grozi przewróceniem.

Niebezpieczeństwo

Klimatyzacja (akcesoria)

PL

. . . 6

Urządzeniem jeździć wyłącznie po

Niebezpieczeństwo zranienia przy włączo-

Sterowanie świeżym powie-

utwardzonej powierzchni.

ny silniku wysokoprężnym!

trzem/powietrzem obiego-

wym. . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . . 6

Zbyt duże nachylenie boczne grozi prze-

Nigdy nie otwierać bocznych pokryw

Ogrzewanie. . . . . . . . . .

. . . 6

wróceniem.

obudowy turbiny (pod turbiną).

PL

Wjeżdżać tylko na wzniesienia do 10%

Nie wkładać rąk do obudowy turbiny.

Przed pierwszym uruchomie-

niem . . . . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 6

prostopadle do kierunku jazdy.

Nie spryskiwać obudowy turbiny wodą.

Rozładunek . . . . . . . . . .

PL

. . . 6

Należy przestrzegać przepisy, zasady i

Wyposażenie dodatkowe i części za-

zarządzenia obowiązujące pojazdy me-

Uruchamianie . . . . . . . . . . . PL . . . 6

mienne

chaniczne.

Wskazówki ogólne . . . .

PL

. . . 6

Stosować wyłącznie wyposażenie do-

Użytkownik ma obowiązek używania

Tankowanie . . . . . . . . . .

. . . 6

datkowe i części zamienne dopuszczo-

PL

urządzenia zgodnie z jego przeznacze-

ne przez producenta. Oryginalne

Prace kontrolne i konserwa-

niem. Podczas pracy urządzenia musi

cyjne . . . . . . . . . . . . . . . PL

. . . 6

wyposażenie i oryginalne części za-

on uwzględniać warunki panujące w

mienne gwarantują bezpieczną i bez-

Działanie . . . . . . . . . . . . . . . PL . . . 6

otoczeniu i uważać na inne osoby,

usterkową pracę urządzenia.

Uruchamianie urządzenia

PL

. . . 6

zwłaszcza dzieci.

Wybór najczęściej potrzebnych cześci

Jazda. . . . . . . . . . . . . . .

PL

. . . 7

Urządzenie może być obsługiwane tyl-

zamiennych znajduje się na końcu in-

Zamiatanie . . . . . . . . . .

PL

. . . 7

ko przez osoby, które zostały przeszko-

strukcji obsługi.

304 PL

- 1

Dalsze informacje o częściach zamien-

Użytkowanie zgodne z prze-

Ochrona środowiska

nych dostępne na stronie internetowej

www.kaercher.com w dziale Serwis.

znaczeniem

Materiał, z którego wykonano

Symbole na urządzeniu

Urządzenie należy stosować wyłącznie

opakowanie nadaje się do po-

zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.

wtórnego przetworzenia. Prosi-

Przed rozpoczęciem pracy należy

Niebezpieczeństwo po-

my nie wyrzucać opakowania

sprawdzić urządzenie z wyposażeniem

parzenia gorącymi po-

do śmieci z gospodarstw domo-

roboczym pod kątem prawidłowego

wierzchniami. Przed

wych, lecz oddać do recyklingu.

stanu i bezpieczeństwa eksploatacji.

pracą z urządzeniem,

Zużyte urządzenia zawierają

Jeżeli nie jest on poprawny, to sprzętu

odczekać aż wystar-

cenne surowce wtórne, które

takiego nie wolno używać.

czająco ostygnie układ

powinny być oddawane do uty-

wydechowy.

Zamiatarka jest przeznaczona do za-

lizacji. Akumulatory, olej i tym

miatania zanieczyszczonych po-

podobne substancje nie powin-

Symbole w instrukcji obsługi

wierzchni zewnętrznych.

ny przedostać się do środowi-

Urządzenia nie wolno używać w za-

Niebezpieczeństwo

ska naturalnego. Prosimy o

mkniętych pomieszczeniach.

Oznacza bezpośrednio grożące niebezpi-

utylizację starych urządzeń w

Urządzenie nie jest przystosowane do

czeństo. Przy nieprzestrzeganiu wskazó-

odpowiednich placówkach

odsysania pyłów szkodliwych dla zdro-

wek grozi śmierć lub ciężkie uszkodzenie

zbierających surowce wtórne.

wia.

ciała.

Nie należy dokonywać żadnych modyfi-

Ostrzeżenie

kacji urządzenia.

Oznacza możliwie niebezpieczną sytuację.

Nigdy nie zamiatać i nie zasysać cieczy

Przy nieprzestrzeganiu wskazówek mogą

wybuchowych, gazów palnych ani nie-

wystąpić lekkie uszkodzenia ciała lub moż-

rozcieńczonych kwasów lub rozpusz-

na ponieść szkody materialne.

czalników! Zaliczają się do nich

Wskazówka

benzyna, rozcieńczalniki do farb lub

Oznacza sposób użycia i ważne informa-

olej opałowy, które w wyniku zmiesza-

cje.

nia z zasysanym powietrzem mogą

tworzyć opary lub mieszanki wybucho-

Funkcja

we, ponadto aceton, nierozcieńczone

kwasy i rozpuszczalniki, mogące znisz-

czyć materiały, z których wykonane jest

urządzenie.

Nie zamiatać i nie zasysać płonących

ani żarzących się przedmiotów.

Urządzenie jest przeznaczone wyłącz-

nie do zastosowania w celach wymie-

nionych w instrukcji obsługi.

Urządzenie może pracować wyłącznie

na powierzchniach wskazanych przez

właściciela lub jego pełnomocnika.

Pojawiający się pył wiązany jest za po-

Przebywanie w obszarze zagrożenia

mocą rozpryskiwanej wody (1).

jest zabronione. Eksploatacja urządze-

Szczotki boczne (2) transportują zanie-

nia w pomieszczeniach zagrożonych

czyszczenia przed ssawkę (3).

wybuchem jest zabroniona.

Turbina ssawna (4) zasysa śmieci i

Zasadniczo obowiązuje zasada: nie

przenosi je do do pojemnika na śmieci

przechowywać łatwo zapalnych mate-

(5).

riałów w pobliżu urządzenia (niebezpie-

czeństwo wybuchu/pożaru).

Odpowiednie nawierzchnie

asfalt

podłoga przemysłowa

jastrych

beton

kostka brukowa

- 2

305PL

Elementy urządzenia

Rys. 1

1 kierownica

23 pedał podnoszenia/opuszczania klapy

2 pulpit sterowniczy

na duże śmieci

3oświetlenie

24 Skrzynka z bezpiecznikami pomiesz-

4 Prawa szczotka boczna, z przodu

czenia silnikowego

(Tylko system 4-szczotkowy)

25 Zaczep holowniczy, przedni

5 Prawa szczotka boczna, z tyłu

26 Zaczep holowniczy, tylny

(Tylko system 4-szczotkowy)

27 Lampa obrotowa

6 Lewa szczotka boczna, z przodu

28 Blokada mechanizmu podnoszenia

szczotek

(Tylko system 4-szczotkowy)

(Tylko system 2-szczotkowy)

7 Lewa szczotka boczna, z tyłu

(Tylko system 4-szczotkowy)

8 klapa na duże śmieci

9 Fotel kierowcy

10 zbiornik śmieci

11 Zbiornik paliwa

12 Wycieraczka

13 Prawe lusterko wsteczne zewnętrzne

14 Lewe lusterko wsteczne zewnętrzne

15 Lusterka wsteczne

16 Chłodnica wody

Rys. 2

17 Chłodnica oleju

18 Chłodnica klimatyzacji (akcesoria)

19 Pojemnik z wodą spryskiwacza

20 Skrzynka z bezpiecznikami kabiny kie-

rowcy

21 Pedał hamulca

22 Pedał jazdy

306 PL

- 3

System 4-szczotkowy

Pulpit sterowniczy Konsola

pedał podnoszenia/opuszczania klapy

na duże śmieci

Rys. 6

Rys. 7

1Wyświetlacz

1 Podnoszenie/opuszczanie bocznej

Rys. 3

2 Ustawianie prędkości obrotowej mioteł

miotły

bocznych

Hydrauliczne odciążenie szczotki bocz-

System 2-szczotkowy

3 Hydraulika robocza

nej (akcesoria)

pedał podnoszenia/opuszczania klapy

1. Poziom = Włączanie hydrauliki robo-

2 Joystick wysuwania/wsuwania szczo-

na duże śmieci

czej

tek bocznych

2. Poziom = Włączanie turbiny ssawnej

3 Blokada szczotek bocznych

i szczotki bocznej

4 Nachylenie szczotki bocznej, lewej

4 Podnoszenie ssawki

(Tylko system 4-szczotkowy)

5 stacyjka

5 Ustawianie prędkości obrotowej silnika

6 Spryskiwacz szyb

6Włączanie/wyłączanie wody rozprysko-

7 Wycieraczka

wej

8 Ogrzewanie lusterka zewnętrznego

7 Podnoszenie/opuszczanie zbiornika

(akcesoria)

śmieci

9 Lampa obrotowa

8 Nachylenie szczotki bocznej, prawej

10 Wyłącznik oświetlenia roboczego

(Tylko system 4-szczotkowy)

Rys. 4

11 Regulacja kolumny kierownicy

Listwa bezpieczeństwa

12 Przełącznik kombinowany

13 Dźwignia kierunku jazdy

14 Światła awaryjne

Rys. 5

A prawa miotła boczna

Rys. 8

B lewa miotła boczna

1 Przyłącze 12 V

2 Dmuchawa

3Włączanie/wyłączanie klimatyzacji (ak-

cesoria)

4 Sterowanie świeżym powietrzem/po-

wietrzem obiegowym

5 Ogrzewanie

- 4

307PL

Obsługa

Odcinek drogi (7)

Ogrzewanie lusterka zewnętrznego

(akcesoria)

Wiersz wyświetlacza 2

Światła awaryjne

Włączanie/wyłączanie ogrzewania lusterka

Włączanie/wyłączanie światła awaryjnego:

Prędkość (8)

zewnętrznego:

Nacisnąć wyłącznik światła awaryjne-

Nacisnąć wyłącznik ogrzewania luster-

Wiersz wyświetlacza 2

go.

ka zewnętrznego.

Godzina (1)-(8)

Wskaźnik wielofunkcyjny

Oświetlenie robocze

Włączyć sil-

Włączanie/wyłączanie oświetlenia robo-

nik

czego:

Wiersz wyświetlacza 2

Nacisnąć wyłącznik oświetlenia robo-

czego.

Napięcie akumulatora

Lampa obrotowa

Wyłączyć

silnik

Włączanie wyłączanie lampy obrotowej:

Nacisnąć wyłącznik lampy obrotowej.

Włączyć za-

płon

Przełącznik kombinowany

Wiersz wyświetlacza 1

Rys. 9

Przyciski

Napięcie pokładowe

Włączyć sil-

Prędkość obrotowa silnika (1)

nik

Wiersz wyświetlacza 1

Wiersz wyświetlacza 1

Temperatura zimnej wody (2)

Częstotliwość serwisu SIA

Wiersz wyświetlacza 1

Wiersz wyświetlacza 2

Sygnał ostrzegawczy 1 (- -

> 108 °C

Wymiana filtra > 320 h

- -)

1 Światło postojowe

Sygnał ostrzegawczy 2

> 115 °C

Kontrolki

2 Światło mijania

(____)

3 Sygnał świetlny

Migacz lewy/prawy (9)

4 Światło drogowe

Temperatura oleju hydrau-

(3)

Światło drogowe (10)

licznego

Hamulec postojowy założony (11)

Wiersz wyświetlacza 1

Żarzenie wstępne (przytrzymać na

(12)

Sygnał ostrzegawczy 1 (- -

> 75 °C

3 sekundy)

- -)

Podniesiony pojemnik na śmieci (13)

Sygnał ostrzegawczy 2

> 80 °C

Zbyt niskie ciśnienie oleju silnika (14)

(____)

Zbyt niski poziom naładowania

(15)

Potwierdzenie (3)

akumulatora

Poziom napełnienia zbior-

(4)

Filtr powietrza zabrudzony (16)

1 Klakson

nika paliwa

Pompa wody rozpryskowej włą-

(17)

2 Kierunkowskaz prawy

Wiersz wyświetlacza 1

czona

3 Kierunkowskaz lewy

Sygnał ostrzegawczy 1 (- -

< 15 l

Wycieraczka

Dźwignia kierunku jazdy

- -)

Włączanie/wyłączanie wycieraczki:

Potwierdzenie (4)

Nacisnąć wyłącznik wycieraczki.

1. Poziom = Interwał

Poziom napełnienia zbior-

(5)

2. Poziom = Ciągły

nika na wodę

Spryskiwacz szyb

Wiersz wyświetlacza 2

Wywołanie (5)

Włączanie/wyłączanie spryskiwacza szyb:

Nacisnąć wyłącznik spryskiwacza szyb.

Licznik czasu pracy silnika (6)

Woda rozpryskowa na przednią szybę jest

aktywna.

Wiersz wyświetlacza 2

Ustawianie lusterka wstecznego

Wywołanie (6)

0 = Neutralny

1 = Jazda do przodu

Ręcznie ustawić lusterko wsteczne.

Licznik czasu pracy turbiny (6)

2 = Jazda do tyłu

Ustawianie lusterka wstecznego

Wyłączyć

silnik

Ręcznie ustawić prawe i lewe lusterko

wsteczne zewnętrzne.

Włączyć za-

płon

Wiersz wyświetlacza 2

308 PL

- 5

Zatankować olej napędowy.

Hamulec blokujący

Przyłącze 12 V

Zbiornik napełniać do maksymalnie 1

Włożyć wtyczkę odbiornika do przyłą-

Zablokować hamulec postojowy

cm poniżej dolnej krawędzi króćca wle-

cza 12 V.

wowego, gdyż w cieple paliwo się roz-

(patrz listwa bezpieczeństwa)

szerza.

Wytrzeć przelane paliwo i zamknąć

Dmuchawa

wlew paliwa.

Włączanie/wyłączanie dmuchawy.

Tankowanie przy użyciu kanistra

(patrz listwa bezpieczeństwa)

Najpierw oszacować ilość paliwa, żeby

do nagrzewnicy: 2-stopniowe

zapobiec przelaniu.

do klimatyzacji: 3-stopniowe

Tankowanie z nalewakiem

Klimatyzacja (akcesoria)

Nalewak wsunąć tak daleko, na ile to

możliwe do króćca wlewowego. Po

Włączanie/wyłączanie klimatyzacji.

Pociągnąć uchwyt ku górze.

pierwszym wyłączeniu właściwie obsłu-

(patrz listwa bezpieczeństwa)

Zwalnianie hamulca postojowego

giwanego nalewaka, nie wlewać już pa-

Sterowanie świeżym powietrzem/

Nacisnąć przycisk blokujący i puścić

liwa.

powietrzem obiegowym

uchwyt.

Prace kontrolne i konserwacyjne

Użyć suwaka.

Regulacja fotela kierowcy

Sprawdzić poziom oleju silnikowego. *

(patrz listwa bezpieczeństwa)

Sprawdzić i zakonserwować chłodnicę

Ustawianie pozycji fotela

Suwak wsunięty = świeże powietrze

wodną. *

Pociągnąć dźwignię pod fotelem ku gó-

Suwak wysunięty = powietrze obiego-

Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-

rze.

we

nach. *

Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć

Ogrzewanie

Sprawdzić poziom paliwa w zbiorniku. *

dźwignię.

Ustawić fotel kierowcy.

Spróbować przesunąć fotel do przodu i

Użyć suwaka.

Sprawdzić kanał ssawny. *

do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablo-

(patrz listwa bezpieczeństwa)

kowany.

Sprawdzić ustawienie ssawki. *

Suwak wsunięty = zimno

Sprawdzić działanie techniki świetlnej. *

Ustawianie amortyzatora fotela

Suwak wysunięty = ciepło

Sprawdzić działanie wskaźników i urzą-

Przekręcić pokrętło po tylnej stronie fo-

dzeń ostrzegawczych. *

tela.

Przed pierwszym uruchomie-

Uzupełnić poziom w zbiorniku wody. *

W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-

niem

Sprawdzić miotły boczne. *

wek zegara: Amortyzator twardszy

Opróż

nić zbiornik śmieci.

W kierunku przeciwnym do ruchu wska-

Rozładunek

zówek zegara: Amortyzator miększy

* Opis patrz rozdział Czyszczenie i konser-

Wskazówka

wacja.

Fotel komfortowy (akcesoria)

W celu zapewnienia bezpiecznego trans-

Ostrzeżenie

portu urządzenie zostało zabezpieczone

Stwierdzone usterki należy natychmiast

pasami mocującymi.

usuwać; w przeciwnym wypadku należy

Podczas rozładunku postępować w nastę-

pojazd wyłączyć z ruchu.

pujący sposób:

Usunąć pasy mocujące.

Działanie

Zwolnić hamulec postojowy.

Zjechać urządzeniem z pojazdu trans-

Uruchamianie urządzenia

portowego.

Zająć miejsce na fotelu operatora.

NIE WCISKAĆ pedału jazdy.

Uruchamianie

Zablokować hamulec postojowy.

Ustawianie pozycji fotela

Wyłączyć hydraulikę roboczą.

Wskazówki ogólne

Nacisnąć dźwignię (1).

Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-

Przesunąć fotel, zwolnić i zatrzasnąć

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

zycji (0) (Neutralnej).

dźwignię.

wierzchni.

Żarzenie

Spróbować przesunąć fotel do przodu i

Wyjąć kluczyk zapłonowy.

Przekręcić kluczyk w stacyjce do poło-

do tyłu, aby sprawdzić, czy jest zablo-

Zablokować hamulec postojowy.

żenia „I“.

kowany.

Tankowanie

Świeci się kontrolka żarzenia.

Ustawianie amortyzatora fotela

Włączyć silnik

Niebezpieczeństwo

Odchylić dźwignię (2) na tyle, by na po-

Po zgaśnięciu kontrolki żarzenia, prze-

działce pojawił się własny ciężar ciała.

Niebezpieczeństwo wybuchu!

kręcić kluczyk do położenia „II“.

Można stosować wyłącznie paliwo po-

Ustawianie ciężaru ciała od 50-130 kg.

Po uruchomieniu urządzenia zwolnić

dane w instrukcji obsługi.

Przez odchylenie do pozycji krańcowej

kluczyk zapłonowy.

Nie tankować w pomieszczeniach za-

następuje zresetowanie ustawienia na

mkniętych.

Wskazówka

50 kg.

Palenie tytoniu i używanie otwartego

Nigdy nie włączać rozrusznika na dłużej ni

ż

Ustawianie położenia fotela

ognia jest zabronione.

10 sekund. Przed ponownym włączeniem

Odchylić uchwyt (3).

Uważać, aby paliwo nie dostało się na

rozrusznika odczekać przynajmniej 10 se-

Przesunąć siedzisko.

gorące powierzchnie.

kund.

Wyłączyć silnik.

Otworzyć wlew zbiornika paliwa.

- 6

309PL

Wskazówka

W kierunku przeciwnym do ruchu wska-

Jazda

zówek zegara: Ilość wody się zmniejsza

Aby zapewnić optymalną skuteczność

Jazda do przodu

czyszczenia, należy dostosować prędkość

Wskazówka

Nacisnąć pedał hamulca.

jazdy do panujących warunków.

Jako część wyposażenia dostępna jest

Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-

Wskazówka

wersja z 2 zaworami regulacyjnymi do od-

zycji (1) (Jazda do przodu).

dzielnej regulacji ilości wody na każdej

Podczas eksploatacji należy w regularnych

Zwolnić hamulec postojowy.

stronie.

odstępach czasu opróżniać zbiornik śmie-

Powoli wciskać pedał jazdy.

ci.

System obiegu wody

Jazda do tyłu

Ustawić prędkość obrotową silnika

W celu umożliwienia przedłużenia okresu

eksploatacji (zapas świeżej wody), urzą-

Niebezpieczeństwo

Ustawić bieg jałowy na prędkości obro-

dzenie wyposażono w system obiegu wo-

Ryzyko obrażeń! Przy jeździe wstecz nie

towej 1600-1800 obr./min.

dy. W przypadku systemu obiegu wody,

może powstać żadne niebezpieczeństwo

(patrz konsola)

woda przeprowadzana jest z pojemnika na

dla osób trzecich; w razie konieczności na-

Wskazówka

śmieci do ssawki i w ten sposób utrzymy-

leży osoby odpowiednio pouczyć.

Prędkość obrotową silnika można znaleźć

wana w obiegu. Dodatkowo można dolać

Nacisnąć pedał hamulca.

na ekranie wskaźnika wielofunkcyjnego.

świeżej wody.

Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-

Włączanie hydrauliki roboczej

Pojemnik na śmieci wypełnić wodą aż

zycji (2) (Jazda do tyłu).

Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-

do końca przedniego skosu. W celu za-

Zwolnić hamulec postojowy.

ziom).

sysania listowia należy wlać mniejszą

Powoli wciskać pedał jazdy.

(patrz pulpit sterowniczy)

ilość wody do pojemnika na śmieci.

Wskazówka

Włączyć turbinę ssawną i szczotki

Zachowanie podczas jazdy

boczne (2 poziom).

W trakcie jazdy do tyłu rozlega się syg-

Wskazówka

nał ostrzegawczy.

Przy wy

łączonej hydraulice roboczej możli-

Za pomocą pedału jazdy można płynnie

wa jest jedynie jazda.

regulować prędkość jazdy.

Ustawianie prędkości obrotowej szczo-

Należy unikać gwałtownego naciskania

tek bocznych

pedału, ponieważ może prowadzić to

Ustawić prędkość obrotową szczotek

do uszkodzenia układu hydraulicznego.

bocznych przy użyciu pokrętła.

W przypadku spadku mocy na wznie-

(patrz pulpit sterowniczy)

sieniach lekko zwolnć pedał jazdy.

Dźwignię recyklingu ustawić na ON.

W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-

Zmianę kierunku jazdy podejmować

wek zegara: Prędkość obrotowa szczo-

dopiero po zatrzymaniu pojazdu.

tek bocznych wzrasta

Hamowanie

W kierunku przeciwnym do ruchu wska-

Zwolnić pedał jazdy, urządzenie hamu-

zówek zegara: Prędkość obrotowa

je samoczynnie i zatrzymuje się.

szczotek bocznych się zmniejsza

Wskazówka

Włączanie/wyłączanie wody rozprysko-

Skuteczność hamowania można wesprzeć

wej

przez naciśnięcie hamulca nożnego.

Nacisnąć wyłącznik wody rozprysko-

Przejeżdżanie po przeszkodach

wej.

Ostrzeżenie

(patrz konsola)

Regulować dodatkowy dopływ świeżej

Podnieść miotły boczne i ssawkę przed na-

Następuje aktywacja wody rozpryskowej

wody do ssawki przy użyciu dźwigni

jechaniem na przeszkody.

szczotek bocznych i ssawki.

ssawki.

Przeszkody o wys. do 150 mm:

Wskazówka

W

łączyć turbinę ssawną, rozpocząć

Powoli o ostrożnie najechać na prze-

Działanie pompy wody rozpryskowej wska-

czyszczenie.

szkodę pod kątem 45°.

zywane jest za pomocą żółtej kontrolki,

Po zakończeniu pracy należy turbinę

Przeszkody o wys. ponad 150 mm:

patrz wskaźnik wielofunkcyjny.

ssawną wyłączyć dopiero ok. 30 se-

Przeszkody należy przejeżdżać wyłącz-

Gdy zbiornik na wodę jest pusty, żółta kon-

kund po podniesieniu ssawki. W ten

nie przy użyciu odpowiedniej rampy.

trolka gaśnie.

sposób zapobiega się kapaniu przy wy-

Ostrzeżenie

Wyłączyć wodę rozpryskową.

łączonym urządzeniu.

Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Upewnić

Uzupełnić poziom w zbiorniku wody.

się, że pojazd się nie osadzi na przeszkodzie.

Regulacja ilości wody za pomocą dysz

Zamiatanie

szczotek bocznych

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Gdy klapa na duże śmieci

jest otwarta, walec zamiatający może wy-

rzucać kamienie lub żwir do przodu. Uwa-

żać, aby nie stwarzać zagrożenia dla osób,

zwierząt lub przedmiotów.

Ostrzeżenie

Przy każdym opróżnianiu pojemnika na

Nie zgarniać sznurów do pakowania, dru-

śmieci należy wypłukać wodą z węża

tów itp., ponieważ może to spowodować

filtr siatkowy w pojemniku na śmieci i

zapchanie kanału ssącego.

Nastawić ilość wody dysz szczotek

oczyścić przestrzeń za filtrem siatko-

Ostrzeżenie

bocznych przy zaworze regulacyjnym.

wym.

Aby zapobiec uszkodzeniu podłoża, nie

W kierunku zgodnym z ruchem wskazó-

W przypadku pracy bez obiegu wody,

używać zamiatarki stojąc w miejscu.

wek zegara: Ilość wody wzrasta.

dźwignię recyklingu ustawić na OFF.

310 PL

- 7

Praca bez systemu obiegu wody

Blokada podniesienia szczotek bocz-

Wskazówka

Gdy urządzenie jest wyłączone, dźwig-

nych (tylko system 2-szczotkowy)

Aby zapewnić optymalną skuteczność

nię recyklingu koniecznie ustawić na

Szczotki boczne można pojedynczo zablo-

czyszczenia, należy dostosować prędkość

OFF, gdyż w przeciwnym wypadku ist-

kować w pozycji podniesionej.

jazdy wzgl. szerokość zamiatania do panu-

nieje niebezpieczeństwo zatoru w prze-

jących warunków.

wodzie wężowym do ssawki.

Czyszczenie powierzchniowe

Również bez obiegu wody, filtr siatkowy

i przestrzeń znajdującą się za nim nale-

ży czyścić po każdym opróżnieniu po-

jemnika na śmieci.

Podnoszenie/opuszczanie bocznej

szczotki

System 4-szczotkowy:

Przełącznik przechylny docisnąć ku do-

łowi. Następuje opuszczenie szczotek

Zamknąć zawór kulkowy przy podnie-

bocznych.

sionej szczotce bocznej.

(patrz konsola)

Wysuwania/wsuwania szczotek bocz-

W zależności od stopnia zanieczyszczenia

Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-

nych

można wysunąć lub wsunąć przednie

rze. Szczotki boczne się podnoszą.

szczotki boczne.

System 2-szczotkowy:

Przełącznik przechylny docisnąć ku do-

łowi. Następuje opuszczenie szczotek

bocznych.

(patrz konsola)

Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-

rze. Szczotki boczne się podnoszą.

Hydrauliczne odciążenie szczotek bocz-

nych (akcesoria)

Hydrauliczne odciążenie szczotek

Ruch joystickiem do pozycji (2) Szczot-

bocznych redukuje nacisk szczotek na

ki boczne się wysuwają.

Wysunąć szczotki boczne (2).

tor jazdy.

Ruch joystickiem do pozycji (4) Szczot-

Wsunąć szczotki boczne (4).

Przy odciążonych szczotkach podłoże

ki boczne się wsuwają.

Wskazówka

jest chronione przed ścieraniem, a ży-

Wskazówka

Szerokość zamiatania należy dopasować

wotność szczotek się przedłuża.

Tylko system 2-szczotkowy: Wysuwanie

do stopnia zanieczyszczenia powierzchni,

W zależności od powierzchni toru jazdy

szczotek bocznych jest możliwe tylko wte-

żeby umożliwić całkowite odessanie śmie-

i występującego zanieczyszczenia od-

dy, gdy się one obracają.

ci.

ciążenie można płynnie regulować.

Zamiatanie większych przedmiotów

Pochylenie przednich szczotek bocz-

Podnoszenie/opuszczanie szczotek bocz-

nych (tylko system 4-szczotkowy)

nych:

Wskazówka

Przełącznik przechylny docisnąć ku do-

Do zamiatania większych przedmiotów, np.

łowi. Następuje opuszczenie szczotek

puszek po napojach lub większych ilości li-

bocznych i odciążenie nie jest aktywne.

ści, należy na krótko unieść klapę na duże

(patrz konsola)

śmieci.

Przełącznik przechylny w pozycji środ-

Unoszenie klapy na duże śmieci:

kowej. Następuje opuszczenie szczo-

Wcisnąć do przodu i przytrzymać pedał

tek bocznych, odciążenie jest aktywne.

klapy na duże śmieci.

Przełącznik przechylny docisnąć ku gó-

Aby opuścić klapę, zdjąć stopę z peda-

rze. Szczotki boczne się podnoszą.

łu.

Ustawianie hydraulicznego odciążenia

Wskazówka

szczotek bocznych:

Nachylenie przednich szczotek bocznych

Optymalna skuteczność czyszczenia osią-

można dopasować do geometrii toru jazdy.

gana jest wyłącznie przy całkowicie opusz-

czonej klapie na duże śmieci.

Zamiatanie suchego podłoża

W celu uniknięcia złogów w kanale ssaw-

nym i powstawania kurzu, aktywny musi

być dopływ wody do dysz szczotek.

Włączyć wodę rozpryskową.

(patrz konsola)

Zamiatanie wilgotnego lub mokrego

podłoża

Ustawić odciążenie szczotek przy uży-

Jeżeli brak wzbudzaj

ącego się kurzu albo

ciu pokrętła.

Nachylanie szczotek bocznych w pra-

jest on tylko nieznaczny, należy wyłączyć

wo (1).

Pozycja Odciążenie szczotek

dopływ wody do dysz szczotek.

Nachylanie szczotek bocznych w lewo

Wyłączyć wodę rozpryskową.

1 minimalne

(2).

(patrz konsola)

5-8 średnie (ustawienie zalecane)

11 maksymalne

- 8

311PL

Zamiatanie wzdłuż ogranicznika toru jaz-

Wskazówka

Opróżnianie zbiornika śmieci

dy (tylko system 4-szczotkowy)

W trakcie opuszczania pojemnika na śmie-

Niebezpieczeństwo

ci słychać sygnał ostrzegawczy.

Ryzyko obrażeń! Przy jeździe wstecz nie

Ręczne opróżnianie pojemnika na

może powstać żadne niebezpieczeństwo

śmieci

dla osób trzecich; w razie konieczności na-

leży osoby odpowiednio pouczyć.

Zablokować hamulec postojowy.

Niebezpieczeństwo

Otworzyć pokrywy boczne.

Niebezpieczeństwo przewrócenia się! Pod-

Spuścić wodę po obu stronach.

czas opróżniania zaparkować urządzenie

na równym podłożu.

Niebezpieczeństwo

W razie potrzeby, szczotki boczne po-

Niebezpieczeństwo przewrócenia się! Przy

chylić w prawo.

opróżnianiu na hałdy wzgl. rampy należy

zwrócić uwagę na odpowiedni odstęp bez-

Zamiatanie w wąskich miejscach

pieczeństwa.

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo zranienia! Wyłączyć

turbinę ssawną przed opróżnieniem pojem-

nika na śmieci.

Zdjąć dźwignię obsługi pompy.

Nałożyć dźwignię obsługi na dźwignię

Niebezpieczeństwo

pompy.

Ryzyko obrażeń! Podczas opróżniania w

zasięgu zbiornika śmieci nie mogą przeby-

Ostrzeżenie

wać żadne osoby ani zwierzęta.

Przed rozpoczęciem procesu pompowania

ręcznie podnieść pokrywę pojemnika na

Niebezpieczeństwo

śmieci. W ten sposób unika się uszkodze-

Zamiatanie prawej krawędzi:

Niebezpieczeństwo zgniecenia! Nigdy nie

nia tylnej osłony.

Szczotki boczne wsunąć po lewej stro-

wkładać rąk pomiędzy zespół drążków me-

Podnieść pojemnik na śmieci poprzez

nie, a wysunąć po prawej (1).

chanizmu opróżniającego.

proces pompowania.

Wskazówka

Wyłączanie urządzenia

Zawsze w pełni podnieść pojemnik na

śmieci aż do pozycji krańcowej.

Odłączyć wodę rozpryskową szczotek

Odłączyć wodę rozpryskową szczotek

bocznych i ssawki.

bocznych i ssawki.

Zatrzymać urządzenie.

Zatrzymać urządzenie.

Zablokować hamulec postojowy.

Zablokować hamulec postojowy.

Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-

Dźwignię kierunku jazdy ustawić w po-

zycji (0) (Neutralnej).

zycji (0) (Neutralnej).

Wsunąć szczotki boczne.

Wsunąć szczotki boczne.

Podnieść boczną miotłę.

Zamiatanie lewej krawędzi:

Podnieść boczną miotłę.

Wyłączyć turbinę ssawną i szczotki

Szczotki boczne wsunąć po prawej

Wyłączyć turbinę ssawną i szczotki

boczne (2 poziom).

stronie, a wysunąć po lewej (3).

boczne (2 poziom).

Wyłączyć hydraulikę roboczą (1 po-

ziom).

Ustawić prędkość obrotową biegu ja

ło-

wego.

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

„0” i wyjąć go.

Zasysanie liści (akcesoria)

Do zamiatania wąskich pasażów lub

Otworzyć pokrywy boczne.

ścieżek szczotkę boczną można zablo-

Spuścić wodę po obu stronach.

kować po lewej stronie.

Prawą szczotką boczną można wtedy w

dalszym ciągu umieszczać w pozycjach

(1) i (3) przy użyciu joysticka.

W przypadku przesunięcia joysticka do

pozycji (2) i (4), obie szczotki boczne

Otworzyć korek.

się wsuwają lub wysuwają.

Zawiesić narzędzie specjalne (akceso-

Na wąskich zakrętach szczotkę ze-

ria) i obrócić w kierunku przeciwnym do

wnętrzną należy wsunąć.

ruchu wskazówek zegara.

Podnieść pojemnik na śmieci (1).

Opróżnić zbiornik śmieci.

Opuścić pojemnik na śmieci (2).

312 PL

- 9

szać zamiatarki szybciej, niż prędkość kro-

kowa.

Niebezpieczeństwo

Urządzenie nie nadaje się do przeładowa-

nia za pomocą dźwigu.

Wskazówka

Przy holowaniu zważać na to, by nie uszko-

dzić szczotek.

Wypuścić wodę rozpryskową.

Opróżnić zbiornik śmieci.

Poluzować elementy mocujące wężyka

Przełączyć dopływ wody z trybu zamia-

Zamocować linę holowniczą przy za-

do zasysania.

tania na tryb zasysania liści.

czepie holowniczym z przodu i z tyłu.

Dołączyć wąż do króćca.

Włączyć turbinę ssawną (2 poziom).

Wciągnąć urządzenie na pojazd trans-

Włączyć wodę rozpryskową.

portowy.

Zawór obejściowy (akcesoria)

Wskazówka

Przy otwartym zaworze obejściowym moż-

liwe jest lekkie poruszanie urządzenia.

Poluzować elementy mocujące ssawki.

Ustawić ilość wody przy użyciu zaworu.

Po zasysaniu liści

Usunąć osłonę rury ssawnej.

Przełączyć dopływ wody z trybu zasy-

sania liści na tryb zamiatania.

Otworzyć zawór obejściowy dźwignią z

Transport

zestawu narzędzi lub klucza widełko-

wego (SW 9).

Ostrzeżenie

Przy transporcie należy zabezpieczyć

Wyłączenie z eksploatacji

urządzenie przed przesunięciem.

Połączyć ssawkę z wężykiem do zasy-

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

W przypadku, gdy zamiatarka nie jest eks-

sania.

„0” i wyjąć go.

ploatowana przez dłuższy czas, należy

Bieg jałowy ustawić na ok. 1800 obr./

Zablokować hamulec postojowy.

przestrzegać następują

cych zaleceń:

min.

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

Zabezpieczyć koła urządzenia klinami.

Wskazówka

wierzchni.

Podnieść szczotki boczne, aby nie

Prędkość obrotową silnika można znaleźć

uszkodzić włosia.

na ekranie wskaźnika wielofunkcyjnego.

Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-

Obrócić kluczyk zapłonowy w położenie

ziom).

„0” i wyjąć go.

Użyć przełącznika do podnoszenia

Zabezpieczyć zamiatarkę przed sto-

ssawki.

czeniem się, zablokować hamulec po-

stojowy.

1. poziom = Podnoszenie ssawki

Zatankować do pełna.

2. poziom = Włączenie/wyłączenie

szczotek bocznych

Wymienić olej silnikowy i filtr oleju silni-

kowego.

Zabezpieczyć urządzenie za pomocą

W przypadku oczekiwanego mrozu

pasów mocowanych przy pętlach mo-

spuścić wodę rozpryskową i sprawdzić,

cujących.

czy w wodzie chłodzącej jest wystar-

Ostrzeżenie

czająca ilość środka przeciwdziałające-

Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Przed-

go zamarzaniu.

niego zaczepu holowniczego nie można

Opróżnić zbiornik wody i system prze-

używać do mocowania urządzenia.

wodów.

Holowanie

Odłączyć akumulator.

Ładowa

ć akumulator co ok. dwa mie-

Niebezpieczeństwo

siące.

Podnieść zbiornik śmieci.

W przypadku prac ratowniczych na dro-

Oczyścić zamiatarkę wewnątrz i na ze-

Rurę ssawną przykryć blachą do pracy

gach publicznych w strefie niebezpiecznej

wnątrz.

przy zasysaniu liści.

ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-

Odstawić urządzenie w osłoniętym i su-

Opuścić zbiornik śmieci.

czą.

chym miejscu.

Niebezpieczeństwo

Napęd hydrostatyczny zamiatarki pozwala

na holowanie w celu usunięcia urządzenia

ze strefy niebezpiecznej jedynie na kilku

metrach z prędkością krokową. Nie poru-

- 10

313PL

Czyszczenie chłodnicy

Czyszczenie i konserwacja

Wskazówki ogólne

Przed czyszczeniem i konserwacją

urządzenia, wymianą elementów lub

zmianą ustawień funkcji należy wyłą-

czyć urządzenie i ewentualnie wyjąć

kluczyk zapłonowy.

Podczas prac w obrębie instalacji elek-

trycznej wyciągnąć wtyczkę akumulato-

Oczyścić pojemnik na śmieci.

ra, względnie odłączyćakumulator.

Oczyścić po obu stronach blachę otwo-

Otworzyć zaczepy zapięcia mocujące-

Naprawy mogą być wykonywane wy-

ru odpł

ywu wody.

go kratki osłonowej.

łącznie przez autoryzowane placówki

serwisu lub osoby wykwalifikowane w

Zdjąć kratkę osłonową.

tym zakresie, którym znane są wszyst-

kie istotne przepisy bezpieczeństwa.

Urządzenia przenośne stosowane do

celów przemysłowych podlegają kon-

troli bezpieczeństwa zgodnie z VDE

0701.

Czyszczenie

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

wierzchni.

Oczyścić powierzchnie uszczelniające

Opróżnić zbiornik śmieci.

kanału ssawnego.

1Chłodnica klimatyzacji (akcesoria)

Podnieść ssawkę i szczotki boczne.

Oczyścić szczotki boczne.

2Chłodnica oleju

Zablokować hamulec postojowy.

Oczyścić ssawkę.

3Chłodnica wody

Ostrzeżenie

Oczyścić klapę na duże śmieci.

Czyszczenie chłodnicy może mieć

Niebezpieczeństwo uszkodzenia! Elemen-

Czyszczenie przewodu wężowego

miejsce jedynie przy wyłączonym silni-

tów elektrycznych w pomieszczeniu silniko-

Gdy istnieje zator w przewodzie wężowym

ku.

wym nie można czyścić strumieniem

pomiędzy pojemnikiem na śmieci a ssaw-

Chłodnicę należy czyścić w sposób opi-

wysokociśnieniowym.

ką, postępować w sposób następujący:

sany powyżej strumieniem wody pod ni-

Czyszczenie urządzenia

skim ciśnieniem lub sprężonym

Codziennie po pracy urządzenie należy

powietrzem.

oczyścić.

Czyszczenia nie można przeprowadzić

za pomocą myjki wysokociśnieniowej.

Wskazówka

Wyczyścić kanał ssący i pojemnik na

Nie używać agresywnych środków czysz-

śmieci.

czących.

Uruchomić urządzenie.

Bieg jałowy ustawić na ok. 1800 obr./

min.

Włączyć hydraulikę roboczą (1 po-

Odłączyć przewód wężowy przy złączu

ziom).

kleszczowym pod pojazdem.

Wąż do wody umieścić pod ssawką.

Włączyć turbinę ssawną i szczotki

boczne (2 poziom).

Wskazówka

Włączyć turbinę ssawną na ok. 2 min.

Czyszczenie kratki osłonowej kanału

Przełączyć dopływ wody do szczotek

ssawnego

bocznych i ssawki na tryb pracy z myjką

Podnieść zbiornik śmieci.

wysokociśnieniową.

Wyłączyć silnik.

Włączyć myjkę wysokociśnieniową.

Oczyścić kratkę osłonową.

Podnieść zbiornik śmieci.

Odkręcić pokrętło zaworu w kierunku

Czyszczenie kanału ssawnego

przeciwnym do ruchu wskazówek ze-

Podnieść zbiornik śmieci.

gara.

Wyłączyć silnik.

Podłączyć przewód wężowy przy uży-

Niebezpieczeństwo

ciu złącza kleszczowego do sieci wod-

Niebezpieczeństwo zranienia! Odczekać

nej i przepłukać.

co najmniej 1 minutę, aż przestanie się

Odłączy

ć od sieci wodnej i przewód wę-

obracać koło dmuchawy.

żowy ponownie połączyć ze ssawką.

Zamknąć zawór przekręcając pokrętło

zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

Wyjąć pistolet natryskowy.

Odwinąć wąż wysokociśnieniowy.

314 PL

- 11

Sprawdzić zawartość środka przeciw-

ka odczekać 5 sekund. W tym czasie w

działającego zamarzaniu w płynie

żadnym wypadku nie przebywać w obsza-

chłodniczym.

rze roboczym.

Sprawdzić węże i obejmy zaciskowe.

Przed rozpoczęciem prac konserwacyj-

Sprawdzićłka.

nych i naprawczych poczekać, aż urzą-

dzenie ostygnie.

Sprawdzić przyłącza i przewody.

Woda chłodząca jest gorąca.

Dodatkowa konserwacja co 150 godzin ro-

boczych:

Nie dotykać gorących części, takich jak

Wymienić olej silnikowy.

silnik napędowy i układ wydechowy.

Wymienić wkład filtra oleju silnikowego.

Prosimy o dopilnowanie, aby

Odkręcić górne śruby (1).

Wymienić filtr powietrza.

olej silnikowy, olej opałowy,

Usunąć listwę (2).

Opróżnić

wodoodzielacz w filtrze pali-

olej napędowy i benzyna nie

Poluzować dolne śruby (3).

wa.

dostawały się do środowiska!

Usunąć kratkę osłonową i oczyścić ka-

Sprawdzić poziom elektrolitu w akumu-

Chronić należy podłoże, a sta-

nał ssawny.

latorze.

ry olej usuwać zgodnie z prze-

Wyczyścić szczeliny wentylacyjne

pisami o ochronie środowiska

Terminy konserwacji

prądnicy.

naturalnego.

Wskazówka

Opis patrz rozdział Prace konserwacyjne.

Zasady bezpieczeństwa dotyczące aku-

Licznik godzin roboczych silnika podaje ter-

Wskazówka

mulatorów

miny konserwacji.

Przeprowadzenie wszystkich prac serwiso-

Podczas obchodzenia się z akumulatorami

Konserwacja przeprowadzana przez

wych i konserwacyjnych wykonywanych

należy przestrzegać następujących wska-

klienta

przez klienta należy powierzać wykwalifiko-

zówek ostrzegawczych:

Codziennie:

wanemu specjaliście. W razie potrzeby

Wyczyścić prądnicę.

można zwrócić się zawsze do autoryzowa-

Przestrzegać wskazówek na

nego sprzedawcy produktów firmy Kärcher.

akumulatorze, w instrukcji ob-

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

sługi i w instrukcji obsługi po-

Sprawdzić poziom oleju hydrauliczne-

Konserwacja przeprowadzana przez ser-

jazdu!

go.

wis producenta

Wyczyścić chłodnicę.

Po 50 godzinach roboczych:

Nosić okulary ochronne!

Oczyścić kratkę osłonową kanału

Przeprowadzić pierwszą inspekcję.

ssawnego.

Dodatkowe prace konserwacyjne co 150

Sprawdzić poziom wody chłodzącej.

godzin roboczych

Sprawdzić filtr powietrza, a w razie po-

Wskazówka

Nie pozwalać dzieciom na do-

trzeby wyczyścić

.

Aby zachować prawo do świadczeń gwa-

stęp do elektrolitu i akumulato-

rów!

Sprawdzić wąż filtra powietrza/silnika.

rancyjnych, w trakcie obowiązywania gwa-

Skontrolować stopień zużycia walca

rancji wszelkie prace serwisowe i

zamiatającego i ssawki, a w razie po-

konserwacyjne należy zlecać serwisowi

Niebezpieczeństwo wybuchu!

trzeby usunąć zaplątane nici, sznurki

producenta, zgodnie z książką serwisową.

itp.

Prace konserwacyjne

Sprawdzić działanie wszystkich ele-

Przygotowanie:

mentów obsługi.

Zakaz palenia oraz używania

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

Co tydzień:

otwartego ognia i przedmiotów

wierzchni.

Sprawdzić uszczelkę rury ssącej.

iskrzących!

Całkowicie podnieść pojemnik na śmie-

Sprawdzić uszczelnienia pojemnika na

ci.

śmieci.

Niebezpieczeństwo!

Opuścić szczotki boczne.

Nasmarować łożysko.

Obrócić kluczyk zapłonowy w poł

ożenie

Sprawdzić ciśnienie powietrza w opo-

„0” i wyjąć go.

nach.

Zablokować hamulec postojowy.

Sprawdzić poziom wody spryskiwacza.

Pierwsza pomoc!

Niebezpieczeństwo

Oczyścić filtr do wody (w zależności od

jakości wody, częściej).

W przypadku prac naprawczych na dro-

Sprawdzić poziom oleju w pompie wod-

gach publicznych w obszarze zagrożenia

nej.

ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-

czą.

Ostrzeżenie!

Sprawdzić działanie i swobodę ruchu

klapy na duże ś

mieci.

Ogólne zasady bezpieczeństwa

Skontrolować, czy krążki łatwo się po-

Niebezpieczeństwo

ruszają.

Niebezpieczeństwo zranienia! Przy wszel-

Utylizacja!

Nasmarować system szczotek bocz-

kich pracach konserwacyjnych całkowicie

nych.

odchylić ku górze pojemnik na śmieci i opu-

Dodatkowa konserwacja co 50 godzin ro-

ścić układ mioteł, w celu pozbawienia ciś-

boczych:

nienia układu hydraulicznego.

Skontrolować działanie hamulca posto-

Nie wyrzucać akumulatorów

Niebezpieczeństwo

jowego.

do śmieci!

Niebezpieczeństwo zranienia! Przy pra-

Sprawdzić szczelność układu hydrau-

cach z pojemnikiem na śmieci, zabezpie-

licznego.

czyć pokrywę.

Sprawdzić stopień zużycia pasków kli-

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo

nowych.

Przestrzegać przepisów bhp oraz normy

Ryzyko obrażeń w wyniku zatrzymywania

DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1.

silnika z opóźnieniem! Po wyłączeniu silni-

- 12

315PL

Niebezpieczeństwo

Stosować odpowiednie, dostępne w

Ładowanie akumulatora

handlu środki do naprawy opon.

Niebezpieczeństwo wybuchu! Nie kłaść na

Niebezpieczeństwo

akumulatorze, czyli na biegunach i łączni-

Wskazówka

Ryzyko obrażeń! Przestrzegać wskazówek

kach ogniw, narzędzi ani podobnych przed-

bezpieczeństwa dotyczących obchodzenia

Przestrzegać zaleceń danego producenta.

miotów.

się z akumulatorami. Przestrzegać instruk-

Dalsza jazda możliwa jest wyłącznie po

Niebezpieczeństwo

cji obsługi producenta ładowarki.

uwzględnieniu informacji producenta pro-

duktu. Możliwie szybko wymienić oponę

Ryzyko obrażeń! Nie dopuścić do zetknię-

Niebezpieczeństwo

lub koło.

cia się ran z ołowiem. Po pracy z akumula-

Akumulator ładować tylko odpowiednią ła-

torami zawsze dokładnie czyścić ręce.

dowarką.

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu!

Palenie tytoniu i używanie otwartego

ognia jest zabronione.

Pomieszczenia, w których ładowane są

akumulatory, muszą mieć dobrą wenty-

lację, bo przy ładowaniu powstaje gaz

wybuchowy.

Niebezpieczeństwo

Punkt mocowania lewarka (do tylnych kół)

Niebezpieczeństwo oparzenia środkiem

żrącym!

Odłączyć akumulator.

Wypryski kwasu w oku wzgl. na skórze

Podłączyć przewód bieguna dodatnie-

wypłukać przy użyciu wielkiej ilości czy-

go ładowarki do złącza dodatniego aku-

stej wody.

mulatora.

Potem niezwłocznie zawiadomić leka-

Podłączyć przewód bieguna ujemnego

rza.

ładowarki do złącza ujemnego akumu-

Zanieczyszczoną odzież wymyć wodą.

latora.

Montaż i podłączanie akumulatora

Podłączyć urządzenie do zasilania i

Podnieść zbiornik śmieci.

włączyć ładowarkę.

Włożyć akumulator w odpowiedni

Ładować akumulator możliwie naj-

Stosować podbieracz dołączony do niniej-

uchwyt.

mniejszym prądem ładowania.

szej dostawy.

Przykręcić uchwyty do spodniej części

Wskazówka

akumulatora.

Po załadowaniu akumulatora, ładowarkę

Podłączyć zacisk biegunowy (czerwony

oddzielić najpierw od sieci, a następnie od

przewód) do bieguna dodatniego (+).

akumulatora.

Podłączyć zacisk biegunowy do biegu-

Sprawdzanie ciśnienia powietrza w opo-

na ujemnego (–).

nach

Wskazówka

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

Podczas demontażu akumulatora zwrócić

wierzchni.

uwagę, by najpierw odłączyć przewód bie-

Podłączyć manometr do zaworu opony

guna ujemnego. Sprawdzić, czy bieguny

Sprawdzić ciśnienie powietrza, w razie

akumulatora i zaciski są odpowiednio za-

potrzeby skorygować.

Punkt mocowania lewarka (do tylnych kół)

bezpieczone wazeliną.

Umieścić lewarek w odpowiednim

Ciśnienie powietrza w opo-

3,75 bar

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie

punkcie mocowania koła przedniego

nach przednich

płynu w akumulatorze

lub tylnego.

Ciśnienie powietrza w opo-

4,75 bar

Ostrzeżenie

Poluzować nakrętki/trzpienie kół.

nach tylnych

W przypadku akumulatorów elektrolito-

Podnieść urządzenie za pomocą lewar-

wych regularnie sprawdzać poziom płynu.

Zmiana koła

ka.

Kwas naładowanego akumulatora ma

Niebezpieczeństwo

Usunąć nakrętki/trzpienie kół.

przy 20°C ciężar specyficzny wynoszą-

Zdjąć koło.

W przypadku prac naprawczych na dro-

cy 1,28 kg/l.

gach publicznych w obszarze zagrożenia

Założyć koło zapasowe.

Kwas częściowo rozładowanego aku-

ruchu ulicznego nosić odzież ostrzegaw-

Założyć nakrętki/trzpienie kół.

mulatora ma ciężar specyficzny wyno-

czą.

Opuścić urządzenie za pomocą lewar-

szący między 1,00 a 1,28 kg/l.

Niebezpieczeństwo

ka.

We wszystkich ogniwach ciężar specy-

Dokręcić nakrętki/trzpienie kół.

Ryzyko obrażeń!

ficzny kwasu musi być jednakowy.

Zaparkować zamiatarkę na równej po-

Odkręcić wszystkie zamknięcia ogniw.

Moment dokręcenia przednich

140 Nm

wierzchni.

Pobrać próbkę z każdego ogniwa za

opon

Wyjąć kluczyk zapłonowy.

pomocą próbnika.

Moment dokręcenia tylnych

120 Nm

Sprawdzić stabilność podłoża. Zabez-

Próbkę kwasu umieścić ponownie w

opon

pieczyć urządzenie klinami przed sto-

tym samym ogniwie.

czeniem się.

Wskazówka

Gdy poziom płynu jest zbyt mały, wlać

Zablokować hamulec postojowy.

Stosować odpowiednie lewarki dostępne w

do ogniw wodę destylowaną do ozna-

Kontrola opon

handlu.

czenia.

Sprawdzić, czy bieżnik opony nie jest

Naładować akumulator.

uszkodzony przez wbite przedmioty.

Przykręcić zamknięcia ogniw.

Usunąć przedmioty.

316 PL

- 13

Wykręcić korek spustowy oleju.

Sprawdzanie poziomu i uzupełnianie

oleju silnikowego

Poluzować śrubę zamykającą otwór

wlewu oleju.

Niebezpieczeństwo

Spuścić olej.

Niebezpieczeństwo poparzenia!

Odczekać, aż silnik ostygnie.

Poziom oleju silnikowego sprawdzać

najwcześniej po 5 minutach od wyłą-

czenia silnika.

Podnieść zbiornik śmieci.

Wymiana oleju:

Przygotować zbiornik przechwytujący

na co najmniej 1 litr oleju.

Wykręcić korek spustowy oleju.

Wykręcić filtr oleju.

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

Wyczyścić oprawę i powierzchnie

Sprawdzić i uzupełnić poziom oleju hy-

uszczelnione.

draulicznego

Przed montażem nowego filtra oleju po-

smarować go olejem.

Zamontować nowy filtr oleju i mocno

Wyjąć bagnet pomiarowy.

dokręcić ręką.

Wytrzeć i włożyć bagnet pomiarowy.

Wkręcić śrubę spustową oleju z nową

Wyjąć bagnet pomiarowy.

uszczelką.

Wskazówka

Dokrę

cić śrubę spustową oleju kluczem dy-

namometrycznym na ustawionym na 25

Nm.

Dopełnić olej silnikowy.

Poziom oleju musi znajdować się w grani-

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

cach wziernika.

Zamknąć otwór wlewowy oleju.

Wyczyścić obszar wlotu.

Włączyć turbinę na ok. 10 sek.

Poluzować śrubę

zamykającą otwór

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

wlewu oleju.

Dolać oleju hydraulicznego.

Odczytać poziom oleju.

Sprawdzić poziom oleju w pompie wod-

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

Ponownie wsunąć bagnet pomiarowy

nej, dolać oleju wzgl. go wymienić.

oleju.

Kontrola instalacji hydraulicznej

Poziom oleju musi znajdować się mię-

Sprawdzić szczelność wszystkich węży

dzy znacznikiem „MIN“ a „MAX“.

hydraulicznych i przyłączy.

Jeśli poziom oleju jest niższy od znacz-

Konserwację instalacji hydraulicznej prze-

nika „MIN“, uzupełnić olej silnikowy.

prowadza tylko serwis firmy Kärcher.

Nie wypełniać silnika olejem powyżej

Kontrola i konserwacja chłodnicy wody

znacznika „MAX“.

Niebezpieczeństwo

Poluzować śrubę zamykającą otwór

Niebezpieczeństwo oparzenia gorącą wo-

wlewu oleju.

dą! Pozwolić na przynajmniej 20-minutowe

Dopełnić olej silnikowy.

wychłodzenie chodnicy.

Gatunek oleju: patrz Dane techniczne

Poziom oleju musi znajdować się w grani-

Zamknąć otwór wlewowy oleju.

cach wziernika.

Odczekać przynajmniej 5 minut.

Sprawdzić poziom oleju silnikowego.

Wymiana oleju silnikowego i filtru oleju

silnikowego

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo poparzenia gorącym

olejem!

Przygotować zbiornik przechwytujący

Dolać wody chłodzącej do zbiornika wy-

na co najmniej 6 litrów oleju.

równawczego wody chłodzącej.

Odczekać, aż silnik ostygnie.

Wlewanie oleju:

Przy zimnym silniku:

Wyczyścić obszar wlotu.

Poziom wody chłodzącej musi leżeć po-

Poluzować śrubę zamykającą otwór

wyżej dolnego znacznika.

wlewu oleju.

Przy gorącym silniku:

Wlać olej.

Poziom wody chłodzącej musi leżeć po-

Zamknąć otwór wlewowy oleju.

niżej górnego znacznika.

Sprawdzenie poziomu oleju.

Woda chłodząca nie może zawierać

więcej niż 50% środka przeciwdziałają-

cego zamarzaniu.

- 14

317PL

Uzupełnić smar w smarowniczce po

Czyszczenie i wymiana filtra paliwa

Opróżnianie wodooddzielacza układu

prawej i po lewej strony osi tylnej.

Niebezpieczeństwo

paliwowego

Niebezpieczeństwo wybuchu!

Konserwacji nie przeprowadzać w za-

mkniętych pomieszczeniach.

Palenie tytoniu i używanie otwartego

ognia jest zabronione.

Wyłączyć silnik.

Podnieść zbiornik śmieci.

Przygotować odpowiedni zbiornik prze-

chwytujący.

Poluzować obudowę filtra paliwa.

Podnieść zbiornik śmieci.

Uzupełnić smar w smarowniczce prze-

Opróżnić obudowę filtra paliwa.

gubu obrotowego.

Usunąć obudowę filtra paliwa.

Nałożyć wąż na śrubę spustową.

Poluzować śrubę spustową o ok. 1 ob-

rót.

Przygotować odpowiedni zbiornik prze-

chwytujący.

Ponownie przykręcić śrubę spustową

.

Czyszczenie i wymiana filtra powietrza

Podnieść zbiornik śmieci.

Uzupeł

nić smar w smarowniczce cylin-

Wyczyścić albo wymienić filtr paliwa.

dra układu kierowniczego.

Poluzować elementy mocujące obudo-

wy filtra powietrza.

Zdjąć pokrywę.

Wyjąć i oczyścić wkłady filtra.

Wymienić uszczelki.

W razie potrzeby założyć nowe wkłady

Uzupełnić smar w smarowniczce cylin-

Ponownie przykręcić filtr paliwa.

filtra.

dra układu kierowniczego.

Sprawdzić węże paliwowe i obejmy za-

Oczyścić pokrywę.

Smarowanie systemu szczotek

ciskowe pod kątem szczelności i uszko-

Nałożyć pokrywę i zapiąć klamry mocu-

dzeń.

jące.

Odpowietrzyć układ paliwowy.

Założyć elementy mocujące obudowę

filtra powietrza.

Odpowietrzanie układu paliwowego

Podnieść zbiornik śmieci.

Smarowanie łożyska

Nałożyć wąż na śrubę odpowietrzaj

ącą.

Poluzować śrubę odpowietrzającą o ok.

1 obrót.

Przygotować odpowiedni zbiornik prze-

chwytujący.

Uzupełnić smar w smarowniczkach sy-

stemu szczotek (8x).

Uzupełnić smar w smarowniczce po

prawej i po lewej strony osi przedniej.

Pompować, aż pojawi się paliwo pozba-

wione bąbelków powietrza.

Ponownie przykręcić śrubę odpowie-

Tylko system 4-szczotkowy:

trzającą.

Podnieść pokrywy maskujące przegu-

bów kulowych.

Nasmarować przeguby kulowe (8x).

318 PL

- 15

Opuścić miotły boczne i poczekać, aż

Uzupełnianie wody w spryskiwaczu

obrócą się kilka razy.

Uzupełnić wodę w spryskiwaczu

Podnieść boczną miotłę

.

Konserwacja wycieraczek

Cofnąć urządzenie.

Skontrolować szerokość zamiatania.

Tylko system 4-szczotkowy:

Podnieść pokrywy maskujące przegu-

bów kulowych.

Nasmarować przeguby kulowe (8x).

Wyczyścić nastawić dysze rozpylające:

Centralny układ smarowania (akcesoria)

Oczyś

cić otwory dysz rozpylających (1)

Centralny układ smarowania zapewnia au-

Powierzchnie stykowe szczotek bocznych

przy użyciu drutu.

tomatyczne smarowanie wszystkich punk-

przy optymalnym ustawieniu (system 4-

Ustawić kierunek rozpylania przez

tów smarowania z podaną częstotliwością.

szczotkowy).

przekręcenie głowicy rozpryskowej za

Wskazówka

pomocą drutu.

Po intensywnym czyszczeniu urządzenia

Wymienić pióro wycieraczki:

należy przeprowadzić dodatkowe smaro-

Usunąć śrubę mocującą (2).

wanie.

Wymienić pióro wycieraczki.

Wymiana miotły bocznej

Zablokować hamulec postojowy.

Podnieść boczną miotłę.

Włożyć miotłę boczną na zabierak i

przykręcić.

Powierzchnie stykowe szczotek bocznych

przy optymalnym ustawieniu (system 2-

szczotkowy).

Ustawianie bocznego nachylenia tyl-

Nacisnąć przycisk (DK) przy central-

nych szczotek bocznych (tylko system

nym układzie smarowania.

4-szczotkowy)

System szczotek nie jest smarowany przez

centralny układ smarowania.

Kontrola pasków klinowych

Wymiana szczotek bocznych z uchwytem:

Poluzować śrubę centralną.

Zdjąć miotłę boczną.

Przykręcić nową miotłę boczną.

Poluzować śrubę mocującą (1).

Ustawić boczne nachylenie szczotek

bocznych przez przestawienie uchwytu

(2).

Sprawdzić napęd z paskiem klinowym

pompy wody rozpryskowej pod kątem

Ustawianie nachylenia w kierunku jazdy

uszkodzeń i zużycia.

tylnych szczotek bocznych (tylko sy-

stem 4-szczotkowy)

Wskazówka

Wymiana szczotek bocznych bez uchwytu:

Zawsze najpierw nastawić tylne szczotki

Poluzować nakrętki sześciokątne.

boczne, gdyż zmiana nachylenia tylnych

Zdjąć miotłę boczną.

szczotek ma również wpływ na nachylenie

Przykręcić nową miotłę boczną.

przednich szczotek bocznych.

Sprawdzanie poziomu zamiatania mioteł

bocznych.

Sprawdzić ciśnienie w oponach i w ra-

zie potrzeby odpowiednio ustawić.

Ustawić bieg jałowy na prędkości obro-

Podnieść zbiornik śmieci.

towej 1600-1800 obr./min.

Sprawdzić napęd z paskiem klinowym

Podnieść boczną miotłę.

prądnicy pod kątem uszkodzeń i zuży-

cia.

Wjechać maszyną na równe i gładkie

podłoże, pokryte widoczną warstwą

pyłu lub kredy.

Usunąć matę obszaru nóg operatora.

- 16

319PL

Usunąć blachy spodnie (1) i (2).

Napełnianie zbiornika wody

Czyszczenie i wymiana filtra do wody

Poluzować śrubę mocującą (1).

Odkręcić złącze zbiornika.

Zakręcić kurek wody (1).

Ustawić nachylenie szczotek bocznych

Podłączyć wąż

tekstylny do złącza

Odkręcić obudowę filtra do wody (2)

w kierunku jazdy przez przestawienie

zbiornika i hydrantu.

Wyczyścić filtr wody i ewent. wymienić.

uchwytu (2).

Nalać wody do zbiornika.

Oczyścić obudowę filtra do wody.

Wskazówka

Wskazówka

Sprawdzić uszczelki gumowe.

Prawą i lewą stronę zawsze przestawić o tę

Wlewać wodę do zbiornika, aż na przele-

Zamontować filtr do wody.

samą wartość.

wie pojawi się woda.

Odkręcić kurek wody (1).

Ustawianie nachylenia w kierunku jazdy

Odpowietrzanie układu wody rozprysko-

Czyszczenie dysz rozpylających przy

przednich szczotek bocznych (tylko sy-

wej

miotłach bocznych

stem 4-szczotkowy)

Wskazówka

Jeżeli całkowicie opróżniono zbiornik wo-

dy, po jego ponownym napełnieniu należy

odpowietrzyć układ wody rozpryskowej.

Odkręcić nakrętkę złączkową (1).

Poluzować śruby mocujące (1) zawie-

Zdjąć dyszę rozpylającą (2).

szenia szczotek bocznych.

Wyczyścić dyszę rozpylającą.

Ustawić nachylenie szczotek bocznych

w kierunku jazdy przez przekręcenie

Nastawianie i wymiana listwy uszczel-

Otworzyć zawór aż do chwili, gdy wydo-

uchwytu (2).

niającej ssawki (tylko system 4-szczot-

stająca się woda będzie pozbawiona

kowy)

Ustawianie nachylenia szczotek bocz-

bąbelków.

nych (tylko system 2-szczotkowy)

Ponownie zamknąć zawór.

Opróżnianie zbiornika wody

Ustawianie listwy uszczelniającej:

Poluzować śruby mocujące listwę

Poluzować śruby mocujące (1) i (2) za-

uszczelniającą.

wieszenia szczotek bocznych.

Odkręcić śrubę spustową poniżej zbior-

Opuścić ssawkę.

Ustawić nachylenie szczotek bocznych.

nika wody.

Ustawianie nacisku szczotek

Wskazówka

Zwiększyć/zmniejszyć nacisk szczotek

Zwrócić uwagę na to, by wydostająca się

przez przestawienie śruby nastawczej

woda nie spowodowała żadnych szkód.

(3).

Wskazówka

Ustawianie nacisku szczotek w systemie 4-

szczotkowym jest możliwe tylko przy

przednich szczotkach bocznych.

Listwy uszczelniające z boku i z tyłu na-

stawić na odst

ęp od podłoża wynoszą-

cy 10 mm.

Dokręcić śruby mocujące listwy

uszczelniającej.

Wymiana listwy uszczelniającej:

320 PL

- 17