Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa – страница 10
Инструкция к Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa

Feie tørre gulv
For å unngå avleiringer i sugekanal og
støvutvikling må vanntilførselen til børste-
dysene være i drift.
Slå på sprutevann.
(se konsoll)
Feie fuktige eller våte gulv
Dersom det er ingen eller liten støvutvikling
kan vanntilførselen til børstedysene slås
av.
Still inn avlastning av børstene på
Slå av sprutevann.
Skråstille sidebørster til høyre (1).
dreieregulatoren.
(se konsoll)
Skråstille sidebørster til venstre (2).
Anvisning
Feiel langs kjørebanebregrensning (kun
Posisjon Avlasting a børstene
For å oppnå optimal rengjøring, bør kjøre-
4-børstesystem)
1 minimal
hastigheten og eventuelt feiebredden til-
5-8 middels (anbefalt innstilling)
passes de aktuelle forholdene.
11 maksimal
Feie flater
Låse sidebørsteløfting (kun 2-børstesys-
tem)
Sidebørstene kan låses separat i løftet stil-
ling.
Ved behov skråstiller sidebørstene til
høyre.
Feiing på smale steder
Alt etter tilsmussingsgrad av flaten kan de
fremre sidebrstene kjøres inn eller ut.
Lukk kulekranen ved løftet sidebørste.
Kjøre sidebørster ut/inn
Ved feiing i høyre randsone:
Sidebørster på venstre og høyre side
Kjøre ut sidebørster (2).
kjøres ut (1).
Kjøre inn sidebørster (4).
Anvisning
Feiebredden bør tilpasses tilsmussingsgra-
den av flaten slik at feieavfallet kan suges
Joystick settes til posisjon (2). Sidebør-
opp fullstendig.
stene kjøres ut.
Skråstille fremre sidebørster (kun 4-bør-
Joystick settes til posisjon (4). Sidebør-
stesystem)
stene kjøres inn.
Anvisning
Kun 2-børstesystem: Utkjøring av sidebør-
ster er kun mulig når de roterer.
Ved feiing i venstre randsone:
Sidebørster på venstre side kjøres inn,
Oppfiing av større gjenstander
og på høyre side kjøres ut (3).
Anvisning
For oppfeiing av større gjenstander f.eks.
drikkebokser eller større mengder løv må
grovsmussklaffen løftes for en kort tid.
Løfte grovsmusspjeldet:
Trykk pedalen for grovsmusspjeldet for-
Skråstillingen av fremre sidebørster kan til-
over og hold den inne.
passes kjørebanegeometrien.
Slipp pedalen ved å ta foten bort fra
den.
Anvisning
Optimal rengjøring oppnår man bare der-
– For feiing i trange passasjer eller gang-
som grovsmusspjeldet er senket helt ned.
stier kan sidebørstene på venstre side
låses.
- 8
181NO

– Sidebørstene kan nå videre beveges til
Tøm feieavfallsbeholderen.
posisjon (1) og (3) via joystick.
Senk feieavfallsbeholderen (2).
– Dersom joystick beveges til posisjon (2)
Anvisning
og (4) vil begge sidebørstene kjøres
Ved senking av feieavfallsbeholderen hø-
henholdsvis inn og ut.
res en varselstone.
– I krappe svinger bør de ytre børstene
Tømme feieavfallsbeholder manu-
kjøres inn.
elt.
Tømme feieavfallsbeholderen
Trekk til holdebremsen.
Fare!
Åpne sideklaffende.
Fare for skader! Ved rygging skal det ikke
Tapp av vann på begge sider.
Løsne feste på sugeslangen.
være fare for tredjeperson, eventuelt må
Koble slangen til stussen.
noen dirigere deg.
Fare!
Veltefare! La feiemaskinen stå på et jevnt
underlag mens tømmingen pågår.
Fare!
Veltefare! Ved tømming i skråninger eller
på ramper, pass på nødvendig sikkerhets-
avstand.
Fare!
Fare for skader! Før tømming av feieav-
Ta ut betjeningshendel for pumpen.
fallsbeholderen skal sugeturbinen slås av.
Sett betjeningshendelen på pumpehen-
Løsne feste på sugedysen.
delen.
Fare!
몇 Advarsel
Fare for skader! Under tømmingen må det
ikke oppholde seg personer og dyr i utsvin-
Før du starter pumpeprosessen skal lokket
gingsområdet for feieavfallsbeholderen.
på feieavfallsbeholderen tas av for hånd.
Derved unngås skader på bakbeklednin-
Fare!
gen.
Klemfare! Hold aldri fast i stagene i tømme-
Løft feieavfallsbeholdder ved hjelp av
mekanismen.
pumpeprosess.
Anvisning
Slå maskinen av
Løft alltid feieavfallsbeholderen helt til en-
destillingen.
Sprutevann for sidebørster og suge-
Koble sugedyse til sugeslangen.
Sprutevann for sidebørster og suge-
munn slås av.
Still inn tomgangs-gassen til ca. 1800
munn slås av.
Stans maskinen.
1/min.
Stans maskinen.
Trekk til holdebremsen.
Anvisning
Trekk til holdebremsen.
Still kjøreretningshendel til posisjon (0)
Motorturtall kan anropes via displayet på
Still kjøreretningshendel til posisjon (0)
(nøytral).
multifunksjonsindikatoren.
(nøytral).
Kjør inn sidebørstene.
Slå på arbeidshydraulikkk (1. trinn).
Kjør inn sidebørstene.
Løft sidebørstene.
Trykk på bryter for løfting av sugemun-
Løft sidebørstene.
Koble fra sugeturbin og sidebørster (2.
nen.
Koble fra sugeturbin og sidebørster (2.
trinn).
– 1. Trinn = løfte sugemunn
trinn).
Slå av arbeidshydraulikkk (1. trinn).
– 2. Trinn = Koble sidebørster på/av
Still inn gassen til tomgangsturtall.
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
ut.
Drift med løvsuging (ekstrautstyr)
Åpne sideklaffende.
Hev feieavfallsbeholderen.
Tapp av vann på begge sider.
Sugerør tildekkes med plate for løvsu-
gedrift.
Senk feieavfallsbeholderen.
Åpne låsedeksel.
Spesialverktøy (ekstrautstyr) settes inn
og dreies mot klokka.
Hev feieavfallsbeholderen (1).
182 NO
- 9

Maskinen er ikke egnet for løfting med
som er kjent med alle sikkerhetsforskrif-
kran.
tene.
Anvisning
– Kommersielt brukte maskiner som bru-
kes på ulike steder skal sikkerhetskon-
Pass på ved sleping at børstesystemet ikke
trolleres i samsvar med VDE 0701.
blir skadet.
Tapp av sprutevann.
Rengjøring
Tøm feieavfallsbeholderen.
Parker feiemaskinen på et jevnt under-
Slepetau feses i slepekrok foran eller
lag.
bak.
Tøm feieavfallsbeholderen.
Trekke maskinen opp på transportkjø-
Løft sugemunn og sidebørster.
Koble om vanntilførsel fra feiedrift til
retøy.
løvsugedrift.
Trekk til holdebremsen.
Bypassventil (ekstrautstyr)
Slå på sugeturbin (2. trinn).
몇 Advarsel
Anvisning
Slå på sprutevann.
Fare for skade! De elektriske komponente-
Ved åpen bypassventil er det lett å bevege
ne i motorrommet kan ikke rengjøres med
maskinen.
høytrykksvasker.
Rengjøring av maskinen.
Rengjør maskinen hver dag etter avslutttet
arbeid.
Anvisning
Det må ikke brukes aggressive rengjø-
ringsmiddel.
Still inn vannmengden via ventilen.
Etter løvsugedriften
Bypassventil åpnes ved hjelp av hendel
fjern tildekningen på sugerøret.
med kantverktøy eller fastnøkkel (SW
Koble om vanntilførsel fra løvsugedrift
9).
til feiedrift.
Sette bort
Transport
Hvis feiemaskinen ikke skal brukes over
몇 Advarsel
lengre tid, må følgende punkter følges:
Maskinen må sikres mot forrykking under
Parker feiemaskinen på et jevnt under-
transport.
Vanntilførsel for sidebørster og suge-
lag.
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
munn kobles over til drift med høytrykk-
Løft sidebørstene for å unngå å skade
ut.
spyler.
børstene.
Trekk til holdebremsen.
Slå på høytrykkspyler.
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
Sikre maskinens hjul med kileklosser.
Hev feieavfallsbeholderen.
ut.
Sikre feiemaskinen mot rulling. Trekk til
holdebremsen.
Fyll drivstofftank helt opp.
Skift motorolje og motoroljefilter.
Dersom det ventes frost skal sprutevan-
net tappes av, og kontroller om det er
nok kjølevæske i kjølevannet.
Tøm vannbeholder og ledningssystem.
Koble fra batteriet.
Batteriet lades i mellomrom på ca. to
Maskinen skal sikres med stropper på
Ta ut høytrykkpistol.
måneder.
festekrokene til venstre og høyre.
Rull av høytrykkslangen
Rengjør feiemaskinen innvendig og ut-
몇 Advarsel
vendig.
Fare for skade! Fremre slepekrok skal ikke
Parker maskinen på en beskyttet og
brukes til å feste maskinen.
tørr plass.
Sleping
Pleie og vedlikehold
Fare!
Bruk varselklær ved sleping på offentlig
Generelle merknader
gate eller vei i fareområdet i løpende tra-
fikk.
Før rengjøring og vedlikehold av maski-
nen, skifte av deler eller omstilling til an-
Fare!
nen funksjon skal maskinen stoppes og
Rengjør feieavfallsbeholder.
Den hydrostatiske driften av feiemaskinen
tenningsnøkkelen eventuelt tas ut.
Ren¨gjør hullplateen for vannutløpet på
tillater bare sleping for noen få meter, i
Ved arbeidd på det elektriske anlegget
begge sider.
ganghastighet, kun for å komme ut av fare-
skal batterikontakten trekkes ut, eller
området. Feiemaskinen skal ikke beveges
batteriklemmene tas av.
raskere enn ganghastighet.
– Reparasjoner skal kun utføres på god-
Fare!
kjente serviceverksteder eller av fagfolk
- 10
183NO

Rengjør kjøler.
Dekkgitter på sugekanal rengjøres.
Kontroller kjølevannsnivå.
Kontroller luftfilter og rengjør ved be-
hov.
Kontroller slange luftfilter/motor.
Kontroller sidebørster og sugemunn for
slitasje og sammenviklede bånd.
Kontroller funksjonen til alle betjenings-
elementer.
Rengjør tetningsflatene på sugekana-
1 Kjøler for klimaanlegg (ekstrautstyr)
Ukentlig vedlikehold:
len.
2 Oljekjøler
Kontroller pakning på sugerør.
Rengjør sidebørstene.
3 Vannkjøler
Kontroller pakninger på feieavfallsbe-
Rengjør sugemunn.
– Rengjøring av kjøler skal bare gjøres
holder.
Rengjør grovsmussklaffen.
med avslått motor.
Smør lagere.
– Kjøleren rengjøres med lavtrykks vann-
Kontroller dekktrykket.
Rengjør slangeledning
stråle eller med trykkluft som beskrevet
Kontroller nivå på vann for vindusspy-
Dersom slangeledningen mellom feieav-
over.
ler.
fallsbeholder og sugemunn er tilstoppet gå
frem som følger:
– Må ikke rengjøres med høytrykksvas-
Rengjør vannfilter (alt etter vannkvali-
ker.
tet).
Rengjør sugekanal og feieavfallsbehol-
Kontroll av oljenivå på vannpumpe.
der
Kontroller at grovsmussklaffen fungerer
Starte maskinen.
og går lett.
Still inn tomgangs-gassen til ca. 1800
Kontroller at løperullene løper lett.
1/min.
Smør sidebørstesystemet.
Slå på arbeidshydraulikkk (1. trinn).
Ekstra vedlikeholdsarbeider hver 50. drifts-
Legg vannslangen foran sugemunnen.
time:
Kontroller parkeringsbremsen funksjon.
Koble inn sugeturbin og sidebørster (2.
trinn).
Kontroller hydraulikksystem for lekka-
Slangeledningen kobles fra ved klokob-
sjer.
Anvisning
lingen under kjøretøyet.
Kontroller kileremmene for slitasje.
La sugeturbinen gå i ca. 2 minutter.
Kontroller kjølevann for frostbeskyttel-
Dekkgitter på sugekanal rengjøres
se.
Hev feieavfallsbeholderen.
Kontroller slanger og slangeklemmer.
Slå av motoren.
Kontroller hjul.
Rengjør dekkgitter.
Kontroller tilkoblinger og ledninger.
Rengjør sugekanal
Ekstra vedlikeholdsarbeider hver 150.
Hev feieavfallsbeholderen.
driftstime:
Slå av motoren.
Skift motorolje.
Fare!
Skift innsats på filter for motorolje.
Fare for skader! Vent minst 1 minutt, til vif-
Skift luftfilter.
Håndrattet på ventilen åpnes mot klok-
tehjulet ikke dreier seg lenger.
Tøm vannavskilleren på drivstoffilter.
ka.
Kontroller batterisyrenivået.
Slangeledning kobles til vannledning
Rengjør ventilasjonsslissene på dyna-
ved klokoblingen og spyles.
moen.
Koble fra vanledningen og koble slan-
Beskrivelse av dette er å finne i kapittelet
geledningen til sugemunnen igjen.
Vedlikeholdsarbeid.
Håndrattet på ventilen lukkes med klok-
Anvisning
ka.
Alle service- og vedlikeholdsarbeider må,
Rengjør kjøler
når kunden forestår vedlikehold, utføres av
kvalifiserte fagfolk. Ved behov kan man til
enhver tid ta kontakt med en Kärcher-for-
Skru av øvre skruer (1).
handler.
Ta av lister (2).
Vedlikehold utført av kunden
Løsne nedre skruer (3).
Vedlikehold etter 50 driftstimer:
Ta av dekkgitter og rengjør sugekanal.
Utfør første inspeksjon.
Ekstra vedlikeholdsarbeider hver 150.
Vedlikeholdsintervaller
driftstime
Anvisning
Anvisning
Driftstimetelleren for motor angir tidspunk-
For at garantikrav skal aksepteres, må alle
Åpne spennlåsene på dekkgitteret.
tet for vedlikeholdsintervallene.
service- og vedlikeholdsarbeider utføres av
Ta av dekkgitter.
Vedlikehold utført av kunden
autorisert Kärcher-kundeservice i løpet av
Daglig vedlikehold:
garantitiden.
Rengjøre dynamo.
Kontroller oljenivå.
Kontrollere hydraulikkoljenivå.
184 NO
- 11

– Syren i et delvis ladet batteri har spesi-
Vedlikeholdsarbeider
Fare for skade!
fikk vekt mellom 1,00 og 1,28 kg/l.
Forberedelser:
– I alle cellene skal den spesifikke vekten
Parker feiemaskinen på et jevnt under-
av syren være lik.
lag.
Skru av alle batterilokk.
Førstehjelp!
Hev feieavfallsbeholderen helt opp.
Ta ut en prøve med en syretester fra
Senk sidebørster.
hver celle.
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
Syreprøven fylles tilbake i samme celle.
ut.
Hvis væskenivået er for lavt, må du fylle
Varselmerket!
Trekk til holdebremsen.
destillert vann i cellene opp til markerin-
Fare!
gen.
Bruk varselklær ved reparasjonsarbeid på
Lad batteriet.
offentlig gate eller vei i fareområdet i løpen-
Skru på cellelokkene.
Avhending!
de trafikk.
Lade batteriet
Generelle sikkerhetsanvisninger
Fare!
Fare!
Fare for skader! Følg sikkerhetsanvisnin-
Fare for skader! Ved alle vedlikeholdsar-
gene for håndtering av batterier. Følg
Batterier må ikke kastes i hus-
beider skal feieavfallsbeholderen tippes
bruksanvisningen for ladeapparatet.
holdsningsavfallet!
helt opp og børstesystemet senkes, for aå
Fare!
gjøre hydraulikksystemet trykløst.
Batterier skal bare lades med egnet lade-
Fare!
apparat.
Fare!
Fare for skader! Ved arbeide i feieavfalls-
Ulykkesforskrifter som f.eks. DIN VDE
beholdren skal lokket sikres.
0510, VDE 0105 T.1 skal følges.
Fare!
Fare!
Fare for personskade når motoren fortsatt
Eksplosjonsfare! Verktøy o.l. må ikke leg-
er i gang! Vent i 5 sekunder etter at moto-
ges på batteriet, dvs. på poler eller celle-
ren er slått av. Hold deg alltid på god av-
bro.
stand fra arbeidsområdet i dette
Fare!
tidsrommet.
La maskinen kjøles tilstrekkelig ned før
Fare for skader! Pass på at sår aldri kom-
alle vedlikeholds- og reparasjonsarbei-
mer i kontakt med bly. Vask hendene godt
Koble fra batteriet.
der.
etter håndtering av batterier.
Koble ladeapparatets plusspolledning
– Kjølevannet er varmt.
Fare!
til batteriets plusspolkopling.
– Varme deler som drivmotor og eksos-
Brann- og eksplosjonsfare!
Koble ladeapparatets minuspolledning
anlegg må ikke berøres.
– Røyking og bruk av åpen ild er ikke til-
til batteriets minuspolkopling.
latt.
Vennligst ikke slipp ut motorol-
Innplugging av nettstøpsel og slå på
– Rom der det lades batterier må være
je, fyringsolje, diesel eller ben-
valgbryter.
godt ventilerte, da det dannes høyek-
sin i naturen. Jordsmonnet må
Lad batteriet med minst mulig lade-
splosive gasser ved lading.
vernes og spillolje må avhen-
strøm.
Fare!
des på miljøvennlig måte.
Anvisning
Fare for skade!
Når batteriet er ladet opp kobles først lade-
Sikkerhetsanvisninger for batterier
– Syresprut i øyne eller på huden skal
apparatet fra nettet og så batteriet fra lade-
Ved omgang med batterier må det tas hen-
skylles ut/av med mye rent vann.
apparatet.
syn til:
– Kontakt lege straks etterpå.
Kontrollere dekktrykk
Følg anvisningene på batteriet,
– Forurensede klaær må vaskes med
Parker feiemaskinen på et jevnt under-
i bruksanvisningen og i mas-
vann.
lag.
kinbruksanvisningen!
Innsetting og tilkobling av batterier
Koble en lufttrykkmåler til dekkventilen.
Hev feieavfallsbeholderen.
Kontroller lufttrykket og korriger ved be-
Bruk vernebriller!
Sett batteriene i batteriholderen.
hov.
Skru holderne fast i bunnen av batteriet.
Koble polklemmen (rød kabel) til pluss-
Lufttrykk foran 3,75 bar
polen (+).
Lufttrykk bak 4,75 bar
Hold barn unna syre og batteri-
Koble polklemmen til minuspolen (-).
Hjulskift
er!
Anvisning
Fare!
Under demonteringen av batteriet må man
Bruk varselklær ved reparasjonsarbeid på
påse at man først kobler fra minuspol-led-
offentlig gate eller vei i fareområdet i løpen-
Eksplosjonsfare!
ningen. Kontroller at batteripoler og pol-
de trafikk.
klemmer er tilstrekkelig beskyttet med
Fare!
polfett.
Fare for skade!
Kontroll og justering av væskenivået på
Parker feiemaskinen på et jevnt under-
Åpen ild, gnister, åpent lys og
batteriet
lag.
røyking er forbudt!
몇 Advarsel
Trekk ut tenningsnøkkelen.
På batterier som er fylt med syre må du re-
Kontroller at underlaget er stabilt. Sikre
gelmessig kontrollere væskenivået.
i tillegg maskinen med klosser mot rul-
– Syren i et fullt ladet batteri har ved
ling.
20 °C spesifikk vekt på 1,28 kg/l.
- 12
185NO

Trekk til holdebremsen.
Kontrollere motorens oljenivå og etter-
Kontrollere dekk
fylle olje
Kontroller dekkenes slitebane mht.
Fare!
gjenstander som har satt seg fast.
Fare for forbrenning!
Fjern gjenstandene.
La motoren avkjøles.
Bruk et egnet dekkreparasjonsmiddel
Kontroller tidligst 5 minutter etter at mo-
som fås i handelen.
toren er stanset
Anvisning
Hev feieavfallsbeholderen.
Ta hensyn til anbefalingene fra den aktuel-
le produsenten. Det er mulig å kjøre videre
når angivelsene fra produktets produsent
Skru av oljefilter.
overholdes. Dekkskift/hjulskift skal utføres
Rengjør holder og tetnigsflater.
så snart som mulig.
Pakning på det nye oljefilteret strykes
med olje før det monteres.
Monter nytt oljefilter og trekk til for hånd.
Skru på oljetappingsskrue inklusive ny
pakning.
Anvisning
Trekk ut oljepeilepinnen.
Trekk til oljetappingsskrue med moment-
Tørk av oljepeilepinnen og skyv den inn
nøkkel, 25 Nm.
igjen.
Fyll på motorolje.
Trekk ut oljepeilepinnen.
Oljetyper: Se Tekniske data
Steng oljepåfyllingsåpningen.
Løftepunkt for jekk (forhjul)
La motoren gå i ca. 10 minutter.
Kontroller oljenivå.
Kontroller oljenivå i vannpumpen, etter-
fyll olje og skift
Les av oljenivå.
Skyv inn oljepeilestaven igjen.
Bruk underlag som vedlagt i leveransen.
– Oljenivået må ligge mellom "MIN"- og
"MAX"-markeringen.
– Dersom oljenivået er under "MIN" mar-
keringen, etterfyll motorolje.
Oljenivået skal befinne seg innenfor se-
– Motor skal ikke fylles over "MAX" mer-
glasset.
ket.
Løsne låseskruen på oljepåfyllingen.
Fyll på motorolje.
Oljetyper: Se Tekniske data
Steng oljepåfyllingsåpningen.
Vent i minst 5 minutter.
Løftepunkt for jekk (bakhjul)
Kontroller oljenivå.
Sett inn jekken i det aktuelle festepunk-
tet på for- eller bakhjul.
Skifte motorolje og motoroljefilter
Løsne hjulmutrene/hjulboltene.
Fare!
Løft maskinen med jekken.
Fare for brannskader fra varm olje!
Fylle olje:
Ta av hjulmutrene/hjulboltene.
Ha klar oppsamlingsbeholder for ca. 6
EinfRengjør fylleområdet.
Ta av hjulet.
liter olje.
Løsne låseskruen på oljepåfyllingen.
Sett på plass reservehjulet
La motoren avkjøles.
Fyll olje.
Sett i hjulmutrene/hjulboltene.
Steng oljepåfyllingsåpningen.
Slipp ned maskinen med jekken.
Kontroller oljenivå.
Trekk til hjulmutrene/hjulboltene.
Tiltrekkingsmoment forhjul 140 Nm
Tiltrekkingsmoment bakhjul 120 Nm
Anvisning
Bruk en egnet, normal jekk.
Skru ut oljetappeskruen.
Løsne låseskruen på oljepåfyllingen.
Tapp ut oljen.
Skift olje
186 NO
- 13

Ha klar oppsamlingsbeholder for ca. 1
Rengjøring og utskiftning av luftfilter
liter olje.
Hev feieavfallsbeholderen.
Skru ut oljetappeskruen.
Oljetyper: Se Tekniske data
Kontroller nivå av hydraulikkolje og et-
terfyll hydraulikkolje
Rengjøring og utskiftning av drivstoffil-
ter.
Løsne feste på luftfilterhuset.
Ta av låsedekselet.
Ta ut, kontroller og rengjør filterpatron.
Sett eventuelt inn ny filterpatron.
Oljenivået skal befinne seg innenfor se-
Rengjør låsedeksel.
glasset.
Sett på låsedelksel og fest det.
EinfRengjør fylleområdet.
Sett på festet på luftfilterhuset.
Løsne låseskruen på oljepåfyllingen.
Smør lagere.
Fyll på hydraulikkolje.
Oljetyper: Se Tekniske data
Skift pakninger.
Kontroller hydraulikkanlegget
Skru på drivstoffilteret igjen.
Kontroller samtlige hydraulikkslanger
og koblinger for tetthet.
Kontroller drivstoffilterslanger og slan-
geklemmer for tetthet og skader.
Vedlikehold av hydraulikkanlegget skal kun
foretas av Kärcher-kundeservice.
Luft ut drivstoffystem.
Kontroller vannkjøleren og vent
Luft ut drivstoffystem
Hev feieavfallsbeholderen.
Fare!
Sett slangen på utluftingsskruen.
Forbrenningsfare fra kokende vann! La kjø-
leren kjøle seg minst 20 minutter.
Løsne utluftingsskruen ca. 1 omdrei-
Smør smørenippel til venstre og høyre
ning.
på forakselen.
Ha klar en egnet oppsamlingbeholder.
Etterfyll kjølevann i kjølevanns-utjev-
ningsbeholder.
Smør smørenippel til venstre og høyre
Ved kald motor:
Pump til det kommer ut drivstoff uten
på bakakselen.
– Kjølevannsnivå skal være over nedre
luftbobler.
markeringen.
Lukk lufteskruen igjen.
Ved varm motor:
Tøm vannavskiller på drivstoffsystemet
– Kjølevannsnivå skal være under øvre
markeringen.
– Kjølevanner skal ikke inneholde mer
enn 50% frostvæske.
Rengjøring og utskiftning av drivstoffil-
ter
Fare!
Eksplosjonsfare!
Smør smørenippel på svingleddene.
– Vedlikehold skal ikke utføres i lukkede
rom.
– Røyking og bruk av åpen ild er ikke til-
Hev feieavfallsbeholderen.
latt.
Sett slangen på tappeskruen.
Slå av motoren.
Løsne tappeskruen ca. 1 omdreining.
Hev feieavfallsbeholderen.
Ha klar en egnet oppsamlingbeholder.
Ha klar en egnet oppsamlingbeholder.
Lukk tappeskruen igjen.
Løsne drivstoffilterhuset.
Tøm drivstoffilterhuset.
Ta av drivstoffilterhuset.
Smør smørenippel på styresylinder.
- 14
187NO

Bruk trykknapp (DK) på sentralsmøre-
Skifte sidebørster med holdere:
anlegget.
Løsne sentrale skruer.
Børstesystemet blir ikke smørt fra sentrals-
Ta av sidebørstene.
møreanlegget.
Skru på nye sidebørster.
Kontroller kileremmer
Smør smørenippel på styresylinder.
Smør børstesystemet
Skifte sidebørster uten holdere:
Kontroller kileremdriften på sprute-
Løsne sekskantmuttere.
vannspumpe for skader og slitasje.
Ta av sidebørstene.
Skru på nye sidebørster.
Kontrollere feiemønster på sidebørster
Kontroller dekklufttrykk og eventuelt
juster.
Smør smørenipler på børstesystemet
Still inn tomgangsgass til motorturtall på
(8x).
1600-1800 1/min.
Løft sidebørstene.
Kjør feiemaskinen på et jevnt og glatt
underlag, som er synlig dekket av støv
eller kritt.
Hev feieavfallsbeholderen.
Senk sidebørstene og la den rotere en
Kontroller kileremdrift for dynamo for
kort stund.
skader og slitasje.
Løft sidebørstene.
Etterfyll vann for vindusspyler
Rygg maskinen bort.
Etterfyll vann for vindusspyler.
Kontroller feiemønster.
Vedlikehold vindusvisker
Kun 4-børste system:
Løft dekslene på kuleleddene.
Smør kuleleddene (8x).
Holdeflatene for sidebørstene ved optimal
innstilling (4-børstesystem).
Rengjør/still inn srutedyser:
Rengjør sprutedyser (1) med en stål-
tråd.
Kun 4-børste system:
Still inn spruteretning ved å dreie spru-
Løft dekslene på kuleleddene.
tehodet med en ståltråd.
Smør kuleleddene (8x).
Skifte vindusviskerblad:
Sentralsmøreanlegg (ekstrautstyr)
Ta av festeskruene (2).
Sentralsmøresystemet forsyner samtlige
Skift vindusviskerblad.
smørepunkter automatisk med fett i for-
Utskifting av sidekost
håndsinnstilte intervaller.
Trekk til holdebremsen.
Anvisning
Løft sidebørstene.
Etter intensiv rengjøring av maskinen må
Holdeflatene for sidebørstene ved optimal
Stikk sidekosten inn på medbringeren
det foretas en ekstra runde med smøring.
innstilling (2-børstesystem).
og skru den fast.
188 NO
- 15

Skråstilling av sidebørstene i kjøreret-
Sideveis skråstilling for bakre sidebør-
Tømme vannbeholder
ning stilles inn ved å svinge på holderne
ster (kun 4-børstesystem)
(2).
Stille inn skråstilling av sidebørster (kun
2-børstesystem)
Åpne tappeskruen under vannbeholde-
Løsne festeskruene (1).
ren.
Sideveis skråstilling av sidebørstene
Anvisning
stilles inn ved å regulere holderne (2).
Pass på at vannet som kommer ut ikke for-
Løsne festeskruene (1) og (2) for side-
Stille inn skråstilling i kjøreretning for
årsaker skader.
børsteoppheng.
bakre sidebørster (kun 4-børstesystem)
Still inn skråstilling av sidebørster.
Anvisning
Rengjøring og utskiftning av vannfilter
De bakre sidebørstene skal alltid først inn-
Still inn børstetrykk
stilles da endring av bakre skråstilling også
Børstetrykket økes/reduseres ved å re-
påvirker skråstilling av fremre sidebørster.
gulere innstillingsskruen (3).
Anvisning
Innstilling av børstetrykk er ved 4-børste-
system bare mulig på fremre sidebørster.
Fylle vannbeholdere
Steng vannkranen (1).
Skru ut vannfilterhuset (2).
Rengjør eller skift vannfilter.
Ta bort gulvmattene.
Rengjør vannfilterhus.
Ta av gulvplatene (1) og (2).
Kontroller gummipakninger.
Monter vannfilter.
Åpne vannkranen (1).
Skru av tankkobling.
Rengjør sprutedyser på sidebørstene
Koble teksilslange til tankkobling og hy-
drant.
Fylle vannbeholdere.
Anvisning
Fyll oppvannbeholder til det kommer vann
ut av overløpet.
Luft ut sprutevannsystem.
Løsne festeskruene (1).
Anvisning
Skråstilling av sidebørstene i kjøreret-
ning stilles inn ved å regulere holderne
Dersom vannbeholdr tømmes fullstendig
(2).
må sprutevannsystemet etter fylling luftes
ut.
Skru ut festemutter (1).
Anvisning
ta av sprutedyse (2).
Høyre og venstre side skal alltid stilles inn
Rengjør sprutedyse.
likt.
Stille inn og skifte tetningslist på suge-
Stille inn skråstilling i kjøreretning for
munn (kun 4-børstesystem)
fremre sidebørster (kun 4-børstesystem)
Ventil åpnes til det kommer ut vann
uten luftbobler.
Ventil lukkes igjen.
Stille inn tetningslist:
Løsne festeskruene (1) for sidebørste-
Løsne festeskruene på tetningslistene.
oppheng.
Ta av sugemunn.
- 16
189NO

Stille inn og skifte tetningslist på suge-
munn (kun 2-børstesystem)
Still inn tetningslistene på siden og bak
Ta av pakning.
toil en bakkeavstand på 10 mm.
Rengjør tetningsflate.
Trekk til festeskruene på tetningsliste-
Stille inn tetningslist:
Sett på ny pakning og lim med silikon.
ne.
Løsne skruene.
Skifte pakning på innsug på turbin
Skifte tetningslister:
Ta av sugemunn.
Løsne festeskruene på tetningslistene.
Bakre løperuller (3) stilles inn slik at si-
Ta av stabiliseringsplate.
deveis tetningslist (1) bak har en bakke-
Ta av tetningslistene.
avstand på 20 mm.
Sett på nye tetningslister og skru på
Fremre tetningslist (2) stilles inn slik at
stabiliseringsplate.
den berører bakken.
Ta av sugemunn.
Trekk til festeskruene på tetningsliste-
Still inn tetningslistene.
ne.
Trekk til festeskruene på tetningsliste-
Skifte tetningslister:
ne.
Løsne skruene.
Skifte løperuller på sugemunn (kun 4-
Ta av tetningslistene.
Ta av pakning.
børstesystem)
Sett på ny tetningslist.
Rengjør tetningsflate.
Ta av sugemunn.
Sett på og lim ny pakning.
Still inn tetningslistene.
Skifte lampe i lyskaster
Trekk til festeskruene på tetningsliste-
Løsne skruene.
ne.
ta av lyskaster.
Skifte pakning på sugerør
Ta ut den defekte lyspæren.
Sett inn ny lyspære.
Skifte lampe i retningsviser
Løsne skruene.
Ta av glasset på retningsviser.
Ta av hjulet.
Ta ut den defekte lyspæren.
Ta av festeskruene på løperullene.
Sett inn ny lyspære.
Skift løperuller.
Skife lampe på baklys
Skru på festemutterne på løperullene.
Løsne skruene.
Skifte glideskinne på grovsmussklaff
Ta av glass på baklys.
(kun 4-børstesystem)
Hev feieavfallsbeholderen.
Ta ut den defekte lyspæren.
Ta av pakning.
Sett inn ny lyspære.
Rengjør tetningsflate.
Skifte sikringer i sikringsboks i førerhyt-
Sett på ny pakning og lim fast endene
ten
med silikon.
Anvisning
Skifte pakning på feieavfallsbeholder.
Benytt kun sikringer med samme verdi.
Skift ut defekte sikringer.
Skifte sikringer i sikringsboks i motor-
rommet
Skift ut defekte sikringer.
Ta av festeskruene på glideskinnen.
Skift glideskinne.
Fest glideskinne.
Hev feieavfallsbeholderen.
Ta av pakning.
Rengjør tetningsflate.
Sett på og lim ny pakning.
190 NO
- 17

Tilbehør
Anvisning
Monteringssett for nye kjøretøy kan også
leveres fra fabrikken.
Reservehjul, komplett 6.996-001
Børsteplate 6.996-002
Sidebørster, kunststoff/
6.996-003
kunststoff
Sidebørster, stålplate 6.996-004
Sidebørster, PE/stål 6.906-258
Varseltrekant 6.996-005
Lamper/sikringssett 6.996-006
Hjulkile 6.996-007
Klimaanlegg 2.639-614
Radioanlegg 2.639-615
Løvsugeslange 2.639-616
Roterende varsellys, bak
2.639-617
(kun for maskiner uten løv-
suger)
Komfortsete (høyt ryggstø) 2.639-618
Bakspeil, m. varme 2.639-619
Batteriladeapparat 6.654-116
Sentralsmøreanlegg 2.639-635
Rammsebeskyttelsesbøyle
2.639-636
bak
Ryggekamera 2.639-641
Jekk 6.369-518
Slkangeholder for fylleslan-
2.639-645
ge
Sikkerhetsadvarsler 2.639-869
Hydraulisk sidebørsteavlast-
2.850-816
ning
2. Reguleringsventil (for re-
2.640-216
gulering av sprutevanns-
mangde separat høyre og
venstre)
Magnetventil (for avsteng-
2.640-217
ning av sprutevann kombi-
nert med løfting av børstene)
Monteringssett bypassventil 2.641-197
- 18
191NO

Feilretting
Feil Retting
Maskinen lar seg ikke starte Lade eller skifte batteri
Fyll drivstofftank, lufte drivstoffsystem
Rengjør eller skift ut drivstoffilter
Drivstoffledningssystem, tilkoblinger og forbindelser kontrolleres og settes i stand ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motoren går uregelmessig Rengjør eller skift ut luftfilteret
Drivstoffledningssystem, tilkoblinger og forbindelser kontrolleres og settes i stand ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motor overoppvarmet (visuelt og
Etterfyll kjølevæske
akustisk signal)
Rengjør kjøler
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Motoren går, men maskinen kjø-
Løsne parkeringsbremsen
rer bare langsomt eller ikke i det
Legg over kjøreretningshendel
hele tatt
Kontroller hydraulikkvæskenivå
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Sidebørster dreier seg bare lang-
Øke sidebørsteturtall
somt eller ikke i det hele tatt
Fjen snorer og bånd
Kontroller hydraulikkvæskenivå
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Maskinen støver Innkobling av vannpumpe
Etterfylle vann
Tilpasse sidebørsteturtall
Rengjøre vanndyser
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Feieenhet lar avfall ligge igjen Gjør arbeidsområdet mindre
Tøm feieavfallsbeholderen
Still inn riktig motorturtall (1800 1/min)
Rengjør sugekanal
Rengjør beskyttelsesgitter avluft
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Feieavfallsbeholder hever eller
Kontroller hydraulikkvæskenivå
senker seg ikke
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Driftsfeil ved hydraulisk drevne
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
deler
192 NO
- 19

Tekniske data
ICC 2 Euro 3
Maskindata
Kjørehastighet, forover km/h 0-40
Kjørehastighet, bakover km/h 0-6
Arbeidshastighet km/h 3-5
Stigeevne (maks. %25
Teoretisk flateeffekt m
2
/h 28000
Arbeidsbredde (4-børstesystem) mm 1130-2350
Arbeidsbredde (2-børstesystem) mm 1500-2000
Beskyttelsestype -- sprutevannsbeskyttet
Brukstid ved full tank h ca. 20
Motor
Produsent -- VM-Detroit Diesel
Type -- HR 494 HT3
Konstruksjon -- 4-sylinder-Euro 3-firtakts-
dieselmotor
Vekt kg 250
Kjøletype -- Vannkjøling
Boring mm 94
Slaglengde mm 100
Slagvolum cm
3
2776
Kompresjonsforhold -- 21,5:1
Driftsturtall 1/min 1600-2300
Tomgangsturtall 1/min 750-850
Motoreffekt ved 2300 1/min kW/PS 55/75
Maks. dreiemoment ved 2300 1/min Nm 225
Spesifikt forbruk g/kWh 260
Drivstofforbruk l/h ca. 4
Forgløding s ca. 8
Innsprøytingspumpe -- Bosch
Oljemengde l 6,4
Oljetrykk ved 800 1/min bar 1,2
Trykkgiver for varsellys bar 0,8
Oljefilter -- Filterpatron
Innsugingsluftfilter -- Utvendig filterpatron
Elektrisk anlegg
Batteri V, Ah 12, 88
Starter kW/PS 1,4/1,8
Generator W 1000
Hydraulisk anlegg
Oljemengde i komplett hydraulikkanlegg l ca. 45
Oljemengde i hydraulikktank l ca. 40
Oljetyper
Motor -- SAE 15W30, SAE 15W40
Hydraulikk -- SHELL Tellus HV 46
Vannpumpe -- SAE 15W40
Feieavfallsbeholder
Maks. avlastingshøyde mm 1550
Volum i feieavfallsbeholder l 1300
Nyttelast kg 1300
- 20
193NO

Sidekoster
Sidebørstediameter (4-børstesystem) mm 600
Sidebørstediameter (2-børstesystem) mm 925
Turtall (trinnløst) 1/min 30-90
Dekk
Hjul -- 6J 16 H2 5 68
Dekk -- 185/16R XCA TL 104 N
Lufttrykk foran bar 3,75
Lufttrykk bak bar 4,75
Brems
Forhjul -- hydraulisk
Bakhjul -- hydrostatisk
Parkeringsbrems -- mekanisk
Smørefett
For manuelt smurte smørepunkter -- NLGI-Klasse 2
For automatiske smøreanlegg -- NLGI-Klasse 00
Omgivelsesbetingelser
Temperatur °C -5 bis +40
Luftfuktighet, ikke duggende % 0 - 90
Støy
Støynivå (EN 60704-1) dB(A) 77
Garantert støynivå (2000/14/EU) dB(A) 107
Maskinvibrasjon
Svingningsverdi iht. ISO 5349
Armer, ratt m/s
2
<2,5
Føtter, pedal m/s
2
<0,5
Seteflate m/s
2
<0,5
Mål og vekt
Lengde x bredde x høyde (4-børstesystem) mm 4150 x 1130 x 1904
Lengde x bredde x høyde (2-børstesystem) mm 3815 x 1250 x 1904
Vekt tom kg 2200-2290
Tillatt totalvekt kg 3300
Innhold drivstofftank, diesel l 78
Svingradius mm 3100
Vanntank l 300
Lydeffektnivå dB(A)
EU-samsvarserklæring
Garanti
ICC 2
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
Målt: 100
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
Garantert: 102
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
hets- og helsekravene i de relevante EF-
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
De undertegnede handler på oppdrag fra,
direktivene, med hensyn til både design,
feil på maskinen blir reparert gratis i ga-
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
konstruksjon og type markedsført av oss.
rantitiden dersom disse kan føres tilbake til
Ved endringer på maskinen som er utført
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
for garantireparasjoner, vennligst henvend
gen sin gyldighet.
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
CEO
Head of Approbation
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Produkt: Gatefeiemaskin
Type: 1.183-xxx
Dokumentasjonsansvarlig:
S. Reiser
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
2004/108/EF
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
2000/14/EF
71364 Winnenden (Germany)
Anvendte overensstemmende normer
Tlf: +49 7195 14-0
EN 13019
Faks: +49 7195 14-2212
CISPR 12
Anvendt metode for samsvarsvurdering
2000/14/EF: Vedlegg V
194 NO
- 21

För att förhindra otillåten användning av
Läs denna bruksanvisning
Lövsugardrift (tillbehör) .
SV
. . .9
maskinen ska tändningsnyckeln dras
före första användning och följ
Transport . . . . . . . . . . . .
SV
. .10
ur.
anvisningarna noggrant. Denna bruksan-
Bogsering. . . . . . . . . . . .
SV
. .10
visning ska förvaras för senare användning
Maskinen får aldrig lämnas utan uppsikt
Nedstängning . . . . . . . . . . . SV . .10
eller lämnas vidare om maskinen byter
när motorn är i gång. Användaren får
Skötsel och underhåll . . . . . SV . .10
ägare.
inte lämna maskinen innan motorn slu-
Allmänna hänvisningar. .
SV
. .10
Bruksanvisning samt säkerhetshänvisning
tat arbeta, maskinen säkrats mot oför-
nr. 5.956-250 måste läsas före första an-
Rengöring . . . . . . . . . . .
SV
. .10
utsedda rörelser, parkeringsbromsen
vändningstillfället!
Underhållsintervaller . . .
SV
. . 11
(vid behov) aktiverats och tändnings-
nyckeln dragits ur.
Underhållsarbeten . . . . .
SV
. .12
Innehållsförteckning
Tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .18
Maskiner med förbränningsmotor
Åtgärder vid störningar . . . . SV . .19
Fara
Säkerhetsanvisningar . . . . . SV . . 1
Tekniska data. . . . . . . . . . . . SV . .20
Risk för skada!
Allmänna hänvisningar .
SV
. . 1
Försäkran om EU-överensstäm-
– Avgasutsläppet får inte förslutas.
Symboler på apparaten.
SV
. . 1
melse . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .21
– Man ska inte böja sig över avgasutsläp-
Symboler i bruksanvisningen
SV
. . 2
Garanti. . . . . . . . . . . . . . . . . SV . .21
pet eller ta i det (risk för brännskada).
Funktion . . . . . . . . . . . . . . . SV . . 2
– Vidrör inte, och ta inte i, drivmotorn (risk
Ändamålsenlig användning. SV . . 2
Säkerhetsanvisningar
för brännskada).
Lämpliga underlag. . . . .
SV
. . 2
– Avgaser är giftiga och skadliga för häl-
Allmänna hänvisningar
san. De ska inte andas in.
Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . . SV . . 2
Om du upptäcker transportskador vid upp-
– Motorn behöver ca 3 - 4 sekunder efter-
Manövrerings- och funktionsele-
ment . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . 3
packningen bör du ta kontakt med försälja-
gång efter frånslagningen. Håll dig bor-
4-borstsystem . . . . . . . .
SV
. . 4
ren.
ta från drivningsområdet under denna
tidsperiod.
2-borstsystem . . . . . . . .
Läs bruksanvisningen före idrifttagning-
SV
. . 4
en och beakta säkerhetsanvisningarna.
Manöverpult . . . . . . . . .
Turbinhus
SV
. . 4
– Varnings- och anvisningsdekaler på
Konsol . . . . . . . . . . . . . .
SV
. . 4
maskinen ger viktig information beträf-
Kopplingslist . . . . . . . . .
SV
. . 4
fande riskfri användning.
Handhavande . . . . . . . . . . . SV . . 5
– Förutom anvisningarna i denna bruks-
Varningsblink. . . . . . . . .
SV
. . 5
anvisning ska allmänna säkerhets- och
Flerfunktionsindikering .
SV
. . 5
olycksfallsföreskrifter tas i beaktande.
Vindrutetorkare . . . . . . .
SV
. . 5
Körning
Vindrutetork. . . . . . . . . .
SV
. . 5
Fara
Ställa in bakspegeln . . .
SV
. . 5
Risk för skada!
Ställa in ytterspegeln. . .
SV
. . 5
Risk för vältning vid alltför starka stigningar.
Uppvärmning för ytterspeglar
– Kör endast i lutningar upp till 25% i kör-
Fara
(tillbehör) . . . . . . . . . . . . SV
. . 5
riktning.
Skaderisk när dieselmotorn är igång!
Arbetsbelysning. . . . . . .
SV
. . 5
Risk för vältning vid hög fart i kurvor.
– Öppna aldrig locket på sidan av turbin-
Blinklampa. . . . . . . . . . .
SV
. . 5
– Kör långsamt i kurvor.
huset (under turbinen).
Risk för vältning på instabila underlag.
Kombinationsväljare . . .
SV
. . 5
– Fatta aldrig tag i turbinhuset.
– Använd maskinen bara på fasta under-
Styrspak . . . . . . . . . . . .
– Spruta aldrig vatten in i turbinhuset.
SV
. . 5
lag.
Parkeringsbroms. . . . . .
SV
. . 6
Tillbehör och utbytesdelar
Risk för vältning vid för stark sidvärtes lut-
Ställ in förarsitsen . . . . .
SV
. . 6
– Använd endast av tillverkaren godkän-
ning.
da tillbehör och reservdelar. Originaltill-
Komfortsits (tillbehör) . .
SV
. . 6
– Körning i rät vinkel mot körriktningen på
behör och originalreservdelar gör att
12V-anslutning . . . . . . .
SV
. . 6
stigningar får bara ske med en lutning
maskinen kan användas säkert och
på högst 10%.
Fläkt . . . . . . . . . . . . . . .
SV
. . 6
utan störning.
– Principiellt ska föreskrifter, regler och
Luftkonditionering (tillbehör)
SV
. . 6
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
förordningar som gäller motorfordon
Friskluft-/cirkulationslufts-
val av de reservdelar som oftast be-
beaktas.
styrning . . . . . . . . . . . . . SV
. . 6
hövs.
– Användaren ska bruka maskinen enligt
Uppvärmning. . . . . . . . .
SV
. . 6
– Ytterligare information om reservdelar
föreskrift. Användaren ska vid körning
Före ibruktagande. . . . . . . . SV . . 6
hittas under service på www.kaer-
beakta lokala förutsättningar och, vid
Lasta av. . . . . . . . . . . . .
SV
. . 6
cher.com.
arbete med maskinen, ta hänsyn till
Idrifttagning . . . . . . . . . . . . . SV . . 6
personer i dess närhet, speciellt barn.
Symboler på apparaten
Allmänna hänvisningar .
SV
. . 6
– Maskinen får endast användas av per-
Tanka. . . . . . . . . . . . . . .
SV
. . 6
soner som instruerats i handhavandet,
Fara för brännskador på
Inspektions- och underhålls-
eller tydligt visat att de klarar av att han-
grund av heta ytor! Låt av-
arbeten . . . . . . . . . . . . . SV
. . 6
tera maskinen och uttryckligen fått upp-
gasanläggningen kylas
Drift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . 6
draget att använda denna.
av tillräckligt innan arbete
Starta maskinen . . . . . .
SV
. . 6
– Maskinen får inte användas av barn el-
utföres på apparaten.
ler ungdomar.
Köra maskinen . . . . . . .
SV
. . 6
– Det är inte tillåtet att ta med passagera-
Sopning. . . . . . . . . . . . .
SV
. . 7
re.
Tömma sopbehållaren .
SV
. . 9
– Maskinen får endast sättas i rörelse
Tömma sopbehållaren ma-
från sitsen.
nuellt . . . . . . . . . . . . . . . SV
. . 9
Koppla från aggregatet .
SV
. . 9
- 1
195SV

Symboler i bruksanvisningen
Ändamålsenlig användning
Miljöskydd
Fara
Använd maskinen enbart för de ändamål
Emballagematerialen kan åter-
Hänvisar till överhängande fara. Om hän-
som beskrivs i denna bruksanvisning.
vinnas. Kasta inte emballaget i
visningen inte beaktas kan detta leda till
Kontrollera maskinen och arbetsanord-
hushållssoporna utan lämna
dödsfall eller svåra skador.
ningarnas föreskriftsenliga tillstånd och
det till återvinning.
driftssäkerhet före användningen. Om
몇 Varning
tillståndet inte är korrekt får den inte tas
Kasserade apparater innehåller
Hänvisar till en möjligtvis farlig situation.
i bruk.
återvinningsbart material som
Om hänvisningen inte beaktas kan detta
– Denna sopmaskin är avsedd för sop-
bör gå till återvinning. Batterier,
leda till lätta skador, eller materiella skador.
ning av nedsmustade ytor utomhus.
olja och liknande ämnen får inte
Anvisning
– Aggregatet får inte användas inomhus.
komma ut i miljön. Överlämna
Visar på användartips och viktig informa-
skrotade aggregat till ett lämp-
– Maskinen är inte lämplig för uppsug-
tion.
ligt återvinningssystem.
ning av hälsovådligt damm.
– Inga förändringar får göras på maski-
Funktion
nen.
– Sug aldrig upp explosiva vätskor,
brännbara gaser, explosivt damm samt
outspädda syror och lösningsmedel! Dit
räknas bensin, förtunningsmedel eller
värmeledningsolja som kan bilda explo-
siva ångor eller föreningar när de blan-
das med sugluften, dessutom aceton,
outspädda syror och lösningsmedel ef-
terom de kan fräta på material på ma-
skinen.
– Sug aldrig upp brännande eller glödan-
– Damm binds genom utsprutande vatten
de föremål.
(1).
– Maskinen får bara användas på belägg-
– Sidoborstarna (2) befordrar smuts
ningar som beskrivs i bruksanvisning-
framför sugmunnen (3).
en.
– Sugturbinerna (4) sugar upp smuts och
– Endast ytor som godkänts av företaget
befordrar det in i sopbehållaren (5).
eller dess representanter får rengöras
med sopmaskinen.
– Det är förbjudet att uppehålla sig i risk-
fyllda områden. Användning av maski-
nen i utrymmen med explosionsrisk är
förbjuden.
– I princip gäller: Håll lättantändliga sub-
stanser på avstånd från maskinen (ex-
plosions-/brandrisk).
Lämpliga underlag
– Asfalt
– Fabriksgolv
– Massagolv
– Betong
– Trottoarstenar
196 SV
- 2

Manövrerings- och funktionselement
Bild 1
1 Ratt
25 Bogserögla, fram
2 Manöverpult
26 Bogserögla, bak
3 Belysning
27 Blinklampa
4 Höger sidoborste, fram
28 Spärr sidoborstlyft
(bara 4-borstsystem)
(bara 2-borstsystem)
5 Höger sidoborste, bak
(bara 4-borstsystem)
6 Vänster sidoborste, fram
(bara 4-borstsystem)
7 Vänster sidoborste, bak
(bara 4-borstsystem)
8 Lucka för grovsmuts
9 Förarsits
10 Sopbehållare
11 Drivmedeltank
Bild 2
12 Vindrutetorkare
13 Höger ytterspegel
14 Vänster ytterspegel
15 Backspegel
16 Vattenkylare
17 Oljekylare
18 Kylare luftkonditionering (tillbehör)
19 Behållare vindrutevatten
20 Säkringslåda förarkabin
21 Bromspedal
22 Körpedal
23 Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
24 Säkringslåda motorrum
- 3
197SV

4-borstsystem
Manöverpult Konsol
– Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
Bild 6
Bild 7
Bild 3
1 Display
1 Sidoborste lyft/sänk
2 Inställning sidoborstar varvtal
Hydraulisk avlastning för sidoborstar
2-borstsystem
3 Arbetshydraulik
(tillbehör)
–
Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
1. Steg = slå på arbetshydrauliken
2 Joystick sidoborstar kör ut/in
2. Steg = slå på sugturbiner och sido-
3 Spärra sidoborstar
borstar
4 Lutning sidoborstar, vänster
4 Anhebung des Saugmundes
(bara 4-borstsystem)
5 Tändningslås
5 Inställning motorvarvtal
6 Vindrutetork
6 Sprutvatten på-/frånslagning
7 Vindrutetorkare
7 Sopbehållare lyft/sänk
8 Uppvärmning för ytterspeglar (tillbehör)
8 Lutning sidoborstar, höger
9 Blinklampa
(bara 4-borstsystem)
10 Omkopplare arbetsbelysning
Kopplingslist
11 Rattinställning
Bild 4
12 Kombinationsväljare
13 Körriktningsspak
14 Varningsblink
Bild 8
Bild 5
1 12V-anslutning
A Höger sidoborste
2 Fläkt
B Vänster sidoborste
3 Luftkonditionering på-/frånslagning (till-
behör)
4 Friskluft-/cirkulationsluftsstyrning
5 Uppvärmning
198 SV
- 4

Displayrad 2
Handhavande
Kombinationsväljare
Batterispänning
Varningsblink
Motor av
Varningsblink på-/frånslagning:
Slå på omkopplare för varningsblink.
Tändning på
Displayrad 1
Flerfunktionsindikering
Aggregatspänning
Motor på
Displayrad 1
1 Parkeringsljus
Serviceintervall SIA
2 Halvljus
Displayrad 2
3 Ljustuta
Filterbyte > 320 h
4 Helljus
Kontrollampor
Bild 9
Blink vänster/höger (9)
Knappar
Helljus (10)
Motorvarvtal (1)
Parkeringsbroms aktiverad (11)
Displayrad 1
Förvärmning (håll 3 sekunder) (12)
Sopbehållare lyft (13)
Kylvattentemperatur (2)
Motoroljetryck för lågt (14)
Displayrad 1
Batteriuppladdning för låg (15)
Varningston 1 (- - - -) > 108 °C
1 Tuta
Luftfilter smustigt (16)
2 Körriktningsvisare höger
Varningston 2 (____) > 115 °C
Sprutvattenpump påslagen (17)
3 Körriktningsvisare vänster
Hydraulikoljetemperatur (3)
Styrspak
Vindrutetorkare
Displayrad 1
Starta / stäng av vindrutetork:
Varningston 1 (- - - -) > 75 °C
Slå på omkopplare för vindrutetork.
Varningston 2 (____) > 80 °C
– 1. Steg = intervall
Kvittering (3)
– 2. Steg = konstant
Vindrutetork
Fyllnadsnivå bränsletank (4)
Starta / stäng av vindrutetork:
Displayrad 1
Slå på omkopplare för vindrutetork.
Varningston 1 (- - - -) < 15 l
Sprutvatten för framruta aktiveras.
Kvittering (4)
Ställa in bakspegeln
0 = Neutral
Fyllnadsnivå vattentank (5)
Ställ in bakspegeln för hand.
1 = Kör framåt
2 = Kör bakåt
Displayrad 2
Ställa in ytterspegeln
Upprop (5)
Ställ in höger och vänster ytterspegel
för hand.
Räkneverk för drifttimmar
(6)
motor
Uppvärmning för ytterspeglar (till-
behör)
Displayrad 2
Slå på/från uppvärmning för ytterspeglar:
Upprop (6)
Slå på omkopplare för uppvärmning för
Räkneverk för drifttimmar
(6)
ytterspeglar.
turbiner
Arbetsbelysning
Motor av
Slå på/från arbetsbelysning:
Tändning på
Slå på omkopplare för arbetsbelysning.
Displayrad 2
Blinklampa
Körsträcka (7)
Slå på/från belysning runt om:
Slå på omkopplare för belysning runt
Displayrad 2
om.
Hastighet (8)
Displayrad 2
Tid (1)-(8)
Motor på
- 5
199SV

Parkeringsbroms
Fläkt
Inspektions- och underhållsarbeten
Slå på/från fläkten.
Kontrollera motorns oljenivå. *
Arretera parkeringsbromsen
(se kopplingslist)
Kontrollera vattenkylaren och vänta. *
– för uppvärmning: 2-stegs
Kontrollera lufttrycket i däcken. *
– för luftkonditionering: 3-stegs
Kontrollera nivån i bensintanken. *
Ställ in förarsitsen.
Luftkonditionering (tillbehör)
Kontrollera sugkanalen. *
Slå på/från luftkonditionering.
Kontrollera sugmunnens inställning. *
(se kopplingslist)
Kontrollera funktionen på belysningar. *
Friskluft-/cirkulationsluftsstyrning
Kontrollera fuktionen på signal- och
varningsanordningar. *
Dra i sliden.
Fyll på vattentanken. *
(se kopplingslist)
Dra handtaget uppåt.
Inspektera sidoborstarna. *
– Sliden inskjuten = friskluft
Töm sopbehållaren.
Lossa parkeringsbromsen
– Sliden utdragen = cirkulationsluft
Tryck arreteringsknoppen och släpp
* Beskrivning se kapitel Underhåll och sköt-
handtaget.
Uppvärmning
sel.
몇 Varning
Ställ in förarsitsen
Dra i sliden.
Fastställda brister måste åtgärdas omgå-
(se kopplingslist)
Ställa in sitsposition
ende eller ska fordonet tas ur drift.
– Sliden inskjuten = kallt
Dra spaken under sitsen uppåt.
– Sliden utdragen = varm
Justera sitsen, släpp loss spaken och
Drift
haka fast den.
Före ibruktagande
Kontrollera att sitsen har hakats fast ge-
Starta maskinen
nom att röra på sitsen fram och tillbaka.
Lasta av
Ta plats på förarsitsen.
Ställa in sitsfjädring
Tryk INTE på gaspedalen.
Anvisning
Vrid på handhjulet på sidan av sitsen
Sätt på parkeringsbromsen.
Aggregatet har säkrats med spännselar för
baksida.
Koppla från arbetshydrauliken.
säker transport.
– Medurs: Fjädringen blir hårdare
Ställ körriktningsspaken till position (0)
Lasta av på följande sätt:
– Moturs: Fjädringen blir mjukare
(neutral).
Ta bort spännselarna.
Komfortsits (tillbehör)
Lossa parkeringsbromsen.
Förglödning
Kör ner aggregatet från tansportfordonet.
Vrid tändningsnyckeln till position "I".
Förglödningslampan lyser.
Idrifttagning
Starta motorn
När förglödningslampan släcks, vrid
Allmänna hänvisningar
tändningsnyckeln till position "II".
Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
Släpp loss tändningsnyckeln när maski-
lag.
nen har startats.
Dra ut tändningsnyckeln.
Anvisning
Sätt på parkeringsbromsen.
Försök aldrig sätta igång maskinen längre
än 10 sekunder. Innan du aktiverar startan-
Tanka
ordningen igen ska du vänta minst 10 sek-
Ställa in sitsposition
Fara
under.
Tryck på spak (1).
Risk för explosion!
Justera sitsen, släpp loss spaken och
Köra maskinen
– Endast i bruksanvisningen angivet driv-
haka fast den.
medel får användas.
Köra framåt
Kontrollera att sitsen har hakats fast ge-
– Tanka inte i stängda utrymmen.
Tryck ner bromspedalen.
nom att röra på sitsen fram och tillbaka.
– Rökning och öppen eld är förbjuden.
Ställ körriktningsspaken till position (1)
Ställa in sitsfjädring
– Se till att drivmedel inte hamnar på heta
(köra framåt).
Sväng spaken (2) så långt tills din
ytor.
Lossa parkeringsbromsen.
kroppsvikt nås på skalan.
Stäng av motorn.
Tryck långsamt på gaspedalen.
– Inställning av kroppsvikt från 50-130 kg.
Öppna tanklocket.
Köra baklänges
– Genom att svänga spaken till slutposi-
Tanka diesel.
Fara
tion återställs inställningen till 50 kg.
Fyll på maximalt till 1 cm under påfyll-
Risk för skada! Vid backning får det inte fin-
Ställ in sätet
ningsrörets underkant eftersom bräns-
nas risk för andra personer, instruera
Sväng på handtaget (3).
let utvidgas när det värms upp.
dessa vid behov.
Justera sitsen.
Torka av diesel som runnit över och
Tryck ner bromspedalen.
stäng tanklocket.
12V-anslutning
Ställ körriktningsspaken till position (2)
Tanka med kanister
(köra bakåt).
Anslut förbrukaren till 12V-uttaget.
– Uppskatta först mängden bränsle för att
Lossa parkeringsbromsen.
(se kopplingslist)
undvika att det rinner över.
Tryck långsamt på gaspedalen.
Tanka med tankpistol
Anvisning
– För in tankpistolen så långt som möjligt
Körning
i påfyllningsröret. Sluta tanka så snart
– Vid backning ljuder en varningssignal.
som tankpistolen kopplas från.
200 SV
- 6