Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa – страница 11

Инструкция к Karcher ICC 2 D ECO 2SB STAGE IIIa

Med gaspedalen kan hastigheten regle-

Ställa in varvtal för sidoborstar

ras steglöst.

Ställ in varvtalet för sidoborstar med

Undvik att trycka ojämnt på pedalen ef-

vridreglaget.

tersom hydraulikanläggningen kan ta

(se kontrollpanel)

skada.

Medurs: Varvtalet ökas

Vid effektnedsättning i stigningar, lätta

Moturs: Varvtalet minskas

på gaspedalen.

Sprutvatten på-/frånslagning

Byte av körriktning ska bara göras när

Tryck på omkopplaren sprutvatten.

fordonet står stilla.

(se konsol)

Bromsa

Sprutvatten aktiveras för sidoborstar och

Släpp loss gaspedalen, maskinen

Regulera extra färskvattentillförsel till

sugmun.

bromsar själv och stannar.

sugmunnen med spaken sugmun.

Anvisning

Anvisning

Slå på sugturbinerna, starta rengö-

Sprutvatteenpumpens funktion indikeras

ringsarbetet.

Bromseffekten kan regleras genom att

med en gul kontrollampa, se flerfunktions-

Koppla från sugturbinerna vid arbets-

trycka på fotbromsen.

indikering.

slut först ca 30 sekunder efter att sug-

Köra över hinder

Om vattentanken är tom släcks den gula

munnen har lyfts. På så sätt förhindras

Varning

kontrollampan.

att vatten droppar när aggregatet har

Lyft på sidoborstar och sugmun för att köra

Slå från sprutvattnet.

slagits från.

över hinder.

Fyll på vattentanken.

Hinder upp till 150 mm:

Regulera vattenmängden för munstyck-

Kör försiktigt och långsamt över hindret

ena till sidoborstarna

med en vinkel på 45°.

Hinder över 150 mm:

Hinder får bara köras över med en pas-

sande ramp.

Varning

Risk för skada! Försäkra dig om att fordo-

net inte sitter fast.

Sopning

Vid varje tömning av sopbehållaren ska

silen i sopbehållaren sköljas med vat-

Fara

tenslangen och utrymmet bakom silen

Risk för skada! Med grovsmutsluckan öp-

Ställ in vattenmängd för munstyckena

rengöras.

pen kan sopvalsen kasta ut stenar eller

till sidoborstarna med regleringsventi-

Vid drift utan vattencirkulation, ställ

splitter framåt. Försäkra dig om att inga

len.

spaken för recycling till OFF.

personer, djur eller föremål kan ta skada.

Medurs: Vattenmängden ökas

Drift utan vatten-cirkulationssystem

Varning

Moturs: Vattenmängden minskas

Spaken för recycling måste i varje fall

Sopa inte upp förpackningsband, kablar el-

Anvisning

ställas till OFF när aggregatet är från-

ler liknande, detta kan leda till förstoppning

Som tillbehör kan en version med 2 regle-

kopplat, annars är det risk för förstopp-

i sugkanalen.

ringsventiler för separat reglering av vat-

ning i slangledningen till sugmunnen.

Varning

tenmängden erhållas.

Även om vattencirkulationen inte an-

Stå inte stilla med maskinen vid sopningen,

vänds måste silen och utrymmet där

Vatten-cirkulationssystem

detta kan skada underlaget.

bakom rengöras varje gång som sop-

För förlängning av drifttiden (färskvattentill-

Anvisning

behållaren töms.

gång) har aggregatet utrustats med ett cir-

För att få ett optimalt rengöringsresultat ska

kulationssystem för vatten. Med

Sidoborste lyft/sänk

hastigheten anpassas till omständigheter-

vattencirkulationssystemet leds vatten från

4-borstsystem:

na.

sopbehållaren till sugmunnen och cirkule-

Tryck vippkontakten nedåt. Sidobor-

Anvisning

ras på så sätt. Dessutom kan färskvatten

starna sänks.

Töm sopbehållaren regelbundet under drif-

tillsättas.

(se konsol)

ten.

Fyll på sopbehållaren med vatten till

Tryck vippkontakten uppåt. Sidobor-

slutet av den främre lutningen. För upp-

starna lyfts upp.

Ställa in motorns varvtal

sugning av löv ska sopbehållaren fyllas

2-borstsystem:

Ställ in tomgångsgas med inställningen

med en mindre mängd vatten.

Tryck vippkontakten nedåt. Sidobor-

för motorvarvtal till 1600-1800 1/min.

starna sänks.

(se konsol)

(se konsol)

Anvisning

Tryck vippkontakten uppåt. Sidobor-

Motorvarvtalet kan ropas upp via displayen

starna lyfts upp.

för flerfunktionsindikeringen.

Hydraulisk avlastning för sidoborstar

Slå på arbetshydrauliken

(tillbehör)

Slå på arbetshydrauliken (1:a steget).

Den hydrauliska avlastningen för sido-

(se kontrollpanel)

borstar reducerar borst-anläggnings-

Slå på sugturbiner och sidoborstar (2:a

trycket mot körbanan.

steget).

Med avlastade borstar skyddas under-

Anvisning

Ställ spaken för recycling på ON.

laget mot avskavning och borstarnas

Endast körning är möjlig med frånkopplad

livslängd ökar.

arbetshydraulik.

- 7

201SV

Avlastningen kan varieras steglöst och

Sidoborstar kör ut/in

anpassas till körbanans yta samt typ av

nedsmutsning.

Lyfta/sänka sidoborste:

Tryck ner vippbrytare. Sidoborstar

sänks, avlastning är inaktiv.

(se konsol)

Vippbrytare i mellanläge. Sidoborstar

sänks, avlastning är aktiverad.

Tryck vippkontakten uppåt. Sidobor-

starna lyfts upp.

Kör ut sidoborstarna (2).

Ställa in hydraulisk avlastning för sidobor-

Flytta joystick till position (2). Sidobor-

Kör in sidoborstarna (4).

star:

starna körs ut.

Anvisning

Flytta joystick till position (4). Sidobor-

Sopbredden bör anpassas till ytans ned-

starna körs in.

smutsningsgrad så att skräp kan sopas upp

Anvisning

fullständigt.

Bara 2-borstsystem: Det är bara möjligt att

Lutning på de främre sidoborstarna (ba-

köra ut sidoborstarna när dessa roterar.

ra på 4-borstsystem)

Sopa upp större objekt

Anvisning

För att sopa upp större objekt, t ex plåtbur-

kar eller större mängder löv, måste grov-

Ställa in avlastning av borstarna med

smutsluckan lyftas under en kort tid.

vridreglage.

Lyfta grovsmutsluckan:

Tryck på pedalen för grovsmutsluckan

Position Avlastning av borstarna

och håll den nedtryckt.

1 minimal

Släpp ned genom att ta bort foten från

pedalen.

5-8 medel (rekommenderad in-

Lutningen på de främre sidoborstarna kan

Anvisning

ställning)

anpassas till körbanans geometri.

Optimalt resultat uppnås bara om grov-

11 maximal

smutsluckan är fullständigt nedsänkt.

Spärra sidoborstlyften (bara på 2-borst-

Sopa på torrt underlag

system)

För att undvika dammsamling eller avlag-

Sidoborstarna kan spärras enskilt i lyft po-

ringar i sugkanalen, måste vattentillförseln

sition.

till borstmunstyckena vara i drift.

Slå på sprutvatten.

(se konsol)

Sopa på fuktiga eller våta underlag

Om det bara förekommer lite eller ingen

dammsamling ska vattentillförseln till borst-

Luta sidoborstarna till höger (1).

munstyckena stängas av.

Luta sidoborstarna till vänster (2).

Slå från sprutvattnet.

Sopning utmed körbanans begränsning

(se konsol)

(bara på 4-borstsystem)

Anvisning

För att få ett optimalt rengöringsresultat ska

Stäng kulkranen om sidoborsten är lyft.

hastigheten respektive sopbredden anpas-

sas till omständigheterna.

Rengöring av ytor

Luta sidoborstarna till höger vid behov.

Allt efter ytans nedsmutsningsgrad kan de

främre sidoborstarna köras ut resp in.

202 SV

- 8

Sopning på smala ställen

Fara

Koppla från aggregatet

Klämningsrisk! Fatta aldrig tag i stångarna

Koppla från sprutvatten för sidoborstar

i tömningsmekaniken.

och sugmun.

Anvisning

Stanna maskinen.

Sopbehållaren måste alltid lyftas fulltstän-

Sätt på parkeringsbromsen.

digt till ändposition.

Ställ körriktningsspaken till position (0)

Koppla från sprutvatten för sidoborstar

(neutral).

och sugmun.

Kör in sidoborstar.

Stanna maskinen.

Lyft sidoborstarna.

Sätt på parkeringsbromsen.

Slå från sugturbin och sidoborstar (2:a

Ställ körriktningsspaken till position (0)

steget).

Sopning i höger randområde:

(neutral).

Slå från arbetshydrauliken (1:a steget).

Kör in sidoborstarna till vänster och kör

Kör in sidoborstar.

Ställ in gasen till tomgångsvarvtal.

ut sidoborstarna till höger (1).

Lyft sidoborstarna.

Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut

Slå från sugturbin och sidoborstar (2:a

den.

steget).

Lövsugardrift (tillbehör)

Sopning i vänster randområde:

Kör in sidoborstarna till höger och kör ut

sidoborstarna till vänster (3).

Öppna sidoluckorna.

Släpp ut vatten på båda sidor.

Öppna locket.

Häng i specialverktyget (tillbehör) och

vrid moturs.

För sopning i trånga passager eller på

gångvägar kan den vänstra sidoborsten

spärras.

Lyft sopbehållaren (1).

Sidoborsten till höger kan ändå flytas till

Töm sopbehållaren.

position (1) och (3) med joystick.

Sänk sopbehållaren (2).

Lossa sugslangens befästning.

Om joysticken flyttas till position (2) och

Anvisning

Koppla till slangen på röret.

(4) körs båda sidoborstar in resp ut.

När sopbehållaren sänks ljuder en var-

I trånga kurvor ska den yttra borsten kö-

ningssignal.

ras in.

Tömma sopbehållaren manuellt

Tömma sopbehållaren

Sätt på parkeringsbromsen.

Fara

Öppna sidoluckorna.

Risk för skada! Vid backning får det inte fin-

Släpp ut vatten på båda sidor.

nas risk för andra personer, instruera

dessa vid behov.

Fara

Risk för vältning! Ställ maskinen på ett

Lossa sugmunstyckets befästning.

jämnt underlag under tömningsprocedu-

ren.

Fara

Risk för vältning! Vid tömning i lutningar

respektive sluttningar måste du ge akt på

säkerhetsavståndet.

Ta av manöverspaken för pumpen.

Fara

Sätt på manöverspaken på pumpspa-

Risk för skada! Sugturbinen måste stängas

ken.

av före tömning av sopbehållaren.

Varning

Fara

Lyft lcoket till sopbehållaren för hand innan

Risk för skada! Under tömningen får inga

pumpning påbörjas. På så sätt förhindras

Förbind sugmunstycket med sugslang-

personer eller djur uppehålla sig i sopbe-

skador på inklädnaden.

en.

hållarens svängningsområde.

Lyft sopbehållaren med pumpning.

Ställ in gasen till ca 1800 1/min.

- 9

203SV

Anvisning

Säkra maskinen mot rullning, sätt på

parkeringsbromsen.

Motorvarvtalet kan ropas upp via displayen

för flerfunktionsindikeringen.

Tanka bränsletanken full.

Slå på arbetshydrauliken (1:a steget).

Byt motorolja och motoroljefilter.

Schalter zur Anhebung des Saugmun-

Om frost kan inträffa, släpp ut sprut-

des betätigen.

vatten och kontrollera om det finns till-

1. steg = lyft sugmun

räckligt med frostskyddsmedel i

kylvattnet.

2. steg = koppla till/från sidoborstar

Töm vattenbehållare och ledningssys-

tem.

Säkra aggregatet med spännselar i be-

Ta bort anslutningarna på batteriet.

fästningsöglorna till vänster och höger.

Ladda upp batteriet ungefär varannan

månad.

Varning

Rengör sopmaskinen in- och utvändigt.

Risk för skada! Den främre bogseröglan får

inte användas för befästning av aggregatet.

Ställ maskinen på en skyddad och torr

plats.

Bogsering

Fara

Skötsel och underhåll

Lyft sopbehållaren.

Bär varningsklädsel vid bogseringsarbeten

på allmänna vägar i riskfyllda områden

Allmänna hänvisningar

Täck till sugröret med plåt för lövsug-

ningsdrift.

med löpande trafik.

Före rengöring och underhåll, byte av

Sänk ned sopbehållaren.

Fara

delar eller omkoppling till annan funk-

Sopmaskinens hydrostatiska drivning tillå-

tion ska maskinen stängas av och vid

ter endast bogsering några meter i kryp-

behov tas tändningsnyckeln bort.

gång ut ur riskområdet. Förflytta ej

Vid arbeten på el-systemet ska batteri-

sopmaskinen över gånghastighet.

kontakten dras ur alt. batteripoler tas

Fara

bort.

Aggregatet är inte lämpligt för transport

Avhjälpande underhåll får endast utfö-

med kran.

ras av auktoriserad kundtjänst eller

fackkraft på området, införstådd med

Anvisning

alla relevanta säkerhetsföreskrifter.

Ge akt på att borstsystemet inte tar skada

Yrkesmässigt använda maskiner med

vid bogsering.

varierande arbetsområden lyder under

Koppla om vattentillförsel från sopning

Släpp ut sprutvatten.

säkerhetskontroll enligt VDE 0701.

till lövsugning.

Töm sopbehållaren.

Slå på sugturbinen (2:a steget).

Fäst en bogserlina i bogseröglan fram

Rengöring

Slå på sprutvatten.

eller bak.

Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-

Dra upp aggregatet på transportfordo-

lag.

net.

Töm sopbehållaren.

Bypassventil (tillbehör)

Lyft sugmun och sidoborstar.

Anvisning

Sätt på parkeringsbromsen.

Med öppnad bypassventil är det lättare att

Varning

flytta aggregatet.

Risk för skada! De elektriska komponenter-

na i motorrummet får inte rengöras med

högtrycksstråle.

Rengöring av aggregatet

Rengör maskinen dagligen efter avslutat

Ställ in vattenmängden med ventilen.

arbete.

Efter lövsugningsdrift

Ta bort tävkskyddet på sugröret.

Anvisning

Koppla om vattentillförsel från lövsug-

Använd inga aggressiva rengöringsmedel.

ning till sopning.

Transport

Öppna bypassventilen med spaken

Varning

från fordonets verktyg eller med en

Aggregatet måste säkras mot förflyttning

skruvnyckel (NV 9).

vid transport.

Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut

Nedstängning

den.

Sätt på parkeringsbromsen.

Om sopmaskinen inte används under en

längre tid, beakta följande punkter:

Säkra maskinen med kilar i hjulen.

Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-

lag.

Koppla om vattentillförseln för sidobor-

Lyft sidoborstarna så att borstarna inte

star och sugmun för drift med hög-

tar skada.

trycksspruta.

Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut

Slå på högtryckssprutan.

den.

Lyft sopbehållaren.

204 SV

- 10

Anslut slangledningen på klokoppling-

en till vattenförsörjningen och skölj.

Frånskilj anslutning till vattenförsörj-

ningen och förbind slangledningen åter

med sugmunnen.

Stäng ventilens handhjul medurs.

Rengöra kylaren

Ta av handsprutpistolen.

Skruva av de övre skruvarna (1).

Veckla ut högtrycksslangen.

Ta av listen (2).

Lossa de undre skruvarna (3).

Ta av gallret och rengör sugkanalen.

Underhållsintervaller

Anvisning

Öppna spännfästena på gallret.

Motorns räkneverk för driftstimmar anger

Ta av gallret.

tidpunkterna för underhållsintervallen.

Underhåll av kunden

Dagligt underhåll:

Rengöra generatorn.

Rengör sopbehållaren.

Kontrollera motorns oljenivå.

Rengör hålplåten på vattenavloppet

Kontrollera hydraulikoljenivån.

från båda sidor.

Rengör kylaren.

Rengör sugkanalens galler.

Kontrollera kylvattennivån.

Kontrollera luftfilter, rengör vid behov.

Kontrollera slang luftfilter/motor.

1 Kylare luftkonditionering (tillbehör)

Kontrollera sugmun och sidoborstar

2 Oljekylare

med avseende på nedslitning och inlin-

3 Vattenkylare

dade band.

Rengöring av kylaren får endast ske när

Kontrollera funktionen på alla manövre-

motorn är frånkopplad.

ringselement.

Kylaren ska rengöras som ovan beskri-

Underhåll varje vecka:

Rengör sugkanalens tätningsytor.

vet med en lågtrycks-vattenstråle eller

Kontrollera tätningen i uppsugningsrö-

Rengör sidoborstarna.

med tryckluft.

ret.

Rengör sugmunnen.

Rengöring får inte ske med hög-

Kontrollera tätningar på sopbehållaren.

Rengör grovsmutsluckan.

tryckstvätt.

Smörj lager.

Rengöra slangledningen

Rengöra sugkanal och sopbehållare

Kontrollera lufttrycket i däcken.

Gör på följande sätt om slangledningen

Starta aggregatet.

Kontrollera vattennivån för rotorna.

mellan sopbehållare och sugmun är till-

Ställ in gasen till ca 1800 1/min.

Rengör vattenfilter (oftare beroende på

täppt:

Slå på arbetshydrauliken (1:a steget).

vattnets kvalitet).

Lägg vattenslangen framför sugmun-

Kontrollera oljenivå på vattenpumpen.

nen.

Kontrollera grovsmutsluckans funktion

Slå på sugturbiner och sidoborstar (2:a

samt att den löper lätt.

steget).

Kontrollera att löprullarna löper lätt.

Anvisning

Smörj sidoborstsystemet.

Ytterligare underhåll efter 50 driftstimmar:

Låt sugturbinen vara igång ca 2 minuter.

Kontrollera funktionen på parkerings-

Rengöra sugkanalens galler

bromsen.

Lyft sopbehållaren.

Kontrollera hydrauliksystemet avseen-

Stäng av motorn.

de läckage.

Rengör gallret.

Ta av slangledningen från klokoppling-

Kontrollera slitage på kilremmen.

en under fordonet.

Rengöra sugkanalen

Kontrollera kylmedel avseende frost-

Lyft sopbehållaren.

skydd.

Stäng av motorn.

Kontrollera slangar och klämmor.

Fara

Kontrollera hjulen.

Risk för skada! Vänta minst en minut tills

Kontrollera anslutningar och ledningar.

fläkthjulet har stannat.

Ytterligare underhåll efter 150 driftstimmar:

Byt motorolja.

Byte filterinsats för motorolja.

Byt luftfilter.

Töm vattenavskiljare på bränslefiltret.

Kontrollera batteriets syrenivå.

Öppna handhjulet på ventilen moturs.

Rengör generatorns luftningsslits.

- 11

205SV

Beskrivning se kapitel Underhållsarbeten.

Håll barn borta från syror och

Anvisning

Anvisning

batterier!

När batteriet ska tas bort ska först minus-

Samtliga service- och underhållsarbeten

polledningen tas bort. Kontrollera att batte-

som genomförs av kunden måste utföras

ripolerna och polklämmorna har tillräckligt

av kvalificerad fackman. Vid behov kan all-

med skyddsfett.

Risk för explosion!

tid en Kärcher-fackman anlitas.

Kontrollera och korrigera batteriets

Underhåll av kundtjänst

vätskenivå

Underhåll efter 50 driftstimmar

Varning

Genomför en första inspektion.

Eld, gnistor, brinnande ljus och

Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-

Ytterligare underhåll efter 150 driftstimmar

rökning förbjuden!

refyllda batterier.

Anvisning

Syran i ett fulladdat batteri har vid 20 °C

en specifik vikt på 1,28 kg/l.

För att ha anspråk på garanti måste under

garantitiden samtliga service- och under-

Syran i delvis laddade batterier har en

Frätningsrisk!

hållsarbeten genomföras av en auktorise-

specifik vikt mellan 1,00 och 1,28 kg/l.

rad Kärcher-kundtjänst enligt

Syrans specifika vikt måste vara den

underhållsboken.

samma i alla celler.

Vrid ur alla cellförslutningar.

Underhållsarbeten

Första hjälpen!

Gör ett prov med en syreprovare i varje

Förberedning:

cell.

Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-

Häll tillbaka syreproven i samma cell

lag.

igen.

Lyft sopbehållaren helt.

Varningshänvisning!

Fyll på med destillerat vatten i cellerna

Sänk ned sidoborstarna.

med för låg vätskenivå.

Vrid tändningsnyckeln till "0" och dra ut

Ladda batteriet.

den.

Skruva i celförslutningarna.

Sätt på parkeringsbromsen.

Kassering!

Ladda batteriet

Fara

Fara

Bär varningsklädsel vid reparationsarbeten

Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrif-

på allmänna vägar med löpande trafik.

terna vid arbete med batterier. Iaktta anvis-

Kasta inte batteri i soptunna!

Allmänna säkerhetsanvisningar

ningarna i bruksanvisningen från

Fara

tillverkaren av uppladdningsaggregatet.

Risk för skada! Vid alla underhållsarbeten

Fara

skall sopbehållaren fällas upp helt och

Ladda bara upp batterier med ett passande

Fara

borstsystemet sänkas ned för att göra hy-

uppladdningsaggregat.

drauliksystemet trycklöst.

Följa olycksfallsförebyggande föreskrifter

och DIN VDE 0510, VDE 0105 T.1.

Fara

Fara

Risk för skada! Säkra locket vid alla arbe-

ten i sopbehållaren.

Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller

liknande på batterier, dvs. på polerna och

Fara

cellförbindning.

Risk för skada under motorns eftergång!

Fara

Vänta 5 sekunder efter att motorn har

kopplats från. Håll dig borta från arbetsom-

Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon-

rådet under denna tidsperiod.

takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar-

Maskinen måste först svalna innan un-

bete med batterierna.

derhållsarbeten eller reparationer ge-

Fara

Ta bort anslutningarna på batteriet.

nomförs.

Brand- och explosionsfara!

Anslut uppladdningsaggregatets plus-

Kylvattnet är hett.

Rökning och öppen eld är förbjuden.

polledning till pluspolen på batteriet.

Vidrör inte heta komponenter som driv-

I lokalen där batterier laddas upp måste

Anslut uppladdningsaggregatets minus-

motor och avgasrör.

du sörja för god ventilation eftersom ex-

polledning till minuspolen på batteriet.

plosiva gaser bildas vid uppladdningen.

Stick i nätkontakten och sätt på upp-

Motorolja, värmeolja, diesel

Fara

laddningsaggregatet.

och bensin får inte släppas ut i

Frätningsrisk!

Ladda upp batteriet med minsta möjliga

miljön. Skydda marken och av-

Syrestänk i ögon eller på huden skall

laddningsström.

fallshantera förbrukad olja på

sköljas av med rikligt klart vatten.

ett miljövänligt sätt.

Anvisning

Uppsök därefter omgående en läkare.

När ett batteri är uppladdat, avskilj först

Säkerhetshänvisningar batterier

Nedsmutsade kläder ska tvättas med

uppladdningsaggegatet från nätförsörj-

Följande varningar måste beaktas vid un-

vatten.

ningen och sedan från batteriet.

derhåll av batterier:

Installera och ansluta batteriet

Kontrollera lufttrycket i däcken

Beakta hänvisningar på batte-

Lyft sopbehållaren.

Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-

riet, i bruksanvisningen samt i

Placera batteriet i batterifästet.

lag.

driftsanvisningen för fordonet!

Skruva fast fästena på batteriets bot-

Anslut kontrollaggregatet till däckventilen.

ten.

Kontrollera lufttrycket och korrigera vid

Använd ögonskydd!

Anslut polklämman (röd kabel) till

behov.

pluspolen (+).

Lufttryck fram 3,75 bar

Anslut den andra polklämman till mi-

Lufttryck bak 4,75 bar

nuspolen (-).

206 SV

- 12

Sätt i hjulmuttrarna/hjulbultarna.

Byta hjul

Sänk ned maskinen med hävdonet.

Fara

Dra fast hjulmuttrarna/hjulbultarna.

Bär varningsklädsel vid reparationsarbeten

på allmänna vägar med löpande trafik.

Åtdragningsmoment för

140 Nm

Fara

framhjul

Risk för skada!

Åtdragningsmoment för

120 Nm

Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-

bakhjul

lag.

Anvisning

Dra ut tändningsnyckeln.

Använd en vanlig domkraft.

Kontrollera att underlaget är stabilt.

Skruva ut skruven till oljeutsläppet.

Säkra maskinen ytterligare genom att

Kontrollera motorns oljenivå och fylla på

Lossa skruven på oljepåfyllningsöpp-

placera kilar under hjulen.

Fara

ningen.

Sätt på parkeringsbromsen.

Förbränningsrisk!

Släpp ut olja.

Kontrollera däcken

Låt motorn svalna.

Kontrollera att inga föremål har körts in

Kontrollera motorns oljenivå tidigast 5

i däckets yta.

minuter efter att motorns har kopplats

Ta bort föremålen.

från.

Använd lämpligt, vanligt reparations-

Lyft sopbehållaren.

medel för däck.

Anvisning

Beakta rekommendationerna från respekti-

ve tillverkare. Vidarekörning är möjlig om

anvisningarna från produkttillverkaren föl-

jes. Genomför däckbyte resp. hjulbyte så

Skruva av oljefiltret.

snart som möjligt.

Rengör upptag och tätningsytor.

Stryk på med olja på tätningen till det

nya oljefiltret före montering.

Dra fast det nya oljefiltret för hand.

Dra ut oljemätstaven.

Skruva på oljeavtappningsskruven in-

Torka av olljemätstaven och skjut in.

klusive ny tätning.

Dra ut oljemätstaven.

Anvisning

Dra fast oljeavtappningsskruven med en

vridmomentnyckel med 25 Nm.

Fyll på med motorolja.

Upptag för lyftdon (framhjul)

Oljesorter: se Tekniska data

Stäng oljepåfyllningöppningen.

Låt motorn vara igång ca 10 minuter.

Kontrollera motorns oljenivå.

Kontrollera vattenpumpens oljenivå, fyl-

la på olja och byta

Kontrollera oljenivån.

Skjut åter in mätstaven.

Oljenivån måste ligga mellan “MIN“-

och “MAX“-markeringarna.

Om oljeniån är under "MIN"-markering-

Använd respektive upptag som medföljer

en, fyll på med motorolja.

leveransen.

Fyll inte på med olja över "MAX"-marke-

ringen.

Lossa skruven på oljepåfyllningsöpp-

ningen.

Fyll på med motorolja.

Oljenivån måste befinna sig inom syngla-

Oljesorter: se Tekniska data

set.

Stäng oljepåfyllningöppningen.

Vänta minst 5 minuter.

Kontrollera motorns oljenivå.

Byta motorolja och motoroljefilter

Upptag för lyftdon (bakhjul)

Fara

Placera hävdonet vid motsvarande

Risk för brännskador på grund av het olja!

upptagning på fram- resp. bakhjul.

Ställ fram ett uppsamlingstråg för ca 6

Lossa hjulmuttrarna/hjulbultarna.

liter olja.

Lyft upp maskinen med hävdonet.

Låt motorn svalna.

Ta av hjulmuttrarna/hjulbultarna.

Fylla på olja:

Ta av hjulet.

Rengör påfyllningsområdet.

Sätt på reservhjulet.

- 13

207SV

Lossa skruven på oljepåfyllningsöpp-

Kylvattennivån måste vara under den

Tömma vattenavskiljare för bränslesys-

ningen.

övre markeringen.

tem

Fyll på olja.

Kylvattnet får inte innehålla med är 50%

Stäng oljepåfyllningöppningen.

frostskyddsmedel.

Kontrollera oljenivån

Rengöra och byta bränslefilter

Fara

Risk för explosion!

Utför inte underhållsarbetet i stängda

utrymmen.

Rökning och öppen eld är förbjuden.

Stäng av motorn.

Lyft sopbehållaren.

Ställ fram lämpliga uppsamlingstråg.

Lyft sopbehållaren.

Lossa huset till bränslefiltret.

Sätt på slangen på avtappningsskru-

ven.

Töm huset till bränslefiltret.

Oljebyte:

Lossa avtappningsskruven ca 1 om-

Ta av huset till bränslefiltret.

Ställ fram ett uppsamlingstråg för ca 1

vridning.

liter olja.

Ställ fram lämpliga uppsamlingstråg.

Skruva ut skruven till oljeutsläppet.

Stäng åter avtappningsskruven.

Oljesorter: se Tekniska data

Rengöra och byta luftfilter

Kontrollera hydraulikoljenivån och fylla

Lyft sopbehållaren.

på hydraulikolja

Rengör eller byt bränslefilter.

Lossa luftfilterhusets befästning.

Oljenivån måste befinna sig inom syngla-

Ta av tillslutningslocket.

set.

Ta ut filterinsatsen, kontrollera och ren-

Rengör påfyllningsområdet.

gör.

Lossa skruven på oljepåfyllningsöpp-

Sätt i en ny filterinsats vid behov.

ningen.

Rengör tillslutningslocket.

Fyll på med hydraulikolja.

Byt ut tätningar.

Sätt på tillslutslocket och kläm fast.

Oljesorter: se Tekniska data

Skruva åter på bränslefiltret.

Montera luftfilterhusets befästningar.

Kontrollera hydrauliken

Kontrollera bränslefilter och klämmor

Smörja lager

Kontrollera samtliga hydraulikslangar

avseende täthet och skador.

och anslutningar avseende täthet.

Urlufta bränslesystemet.

Underhållsarbeten på hydraulikanlägg-

Lufta ur bränslesystemet

ningen får endast genomföras av Kärcher

Lyft sopbehållaren.

kundtjänst.

Sätt på slangen på urluftningsskruven.

Kontroll och skötsel av vattenkylaren

Lossa urluftningsskruven ca 1 omvrid-

Fara

ning.

Risk för skållning! Låt elektroniken svalna

Ställ fram lämpliga uppsamlingstråg.

under minst 20 minuter.

Smörj smörjnipplarna till höger och vän-

ster på framaxeln.

Pumpa till bränsle utan luftblåsor kom-

Fyll på med vatten i utjämningsbehålla-

mer ut.

ren för kylvatten.

Stäng åter urluftningsskruven.

Om motorn är kall:

Kylvattennivån måste vara ovanför den

Smörj smörjnipplarna till höger och vän-

undre markeringen.

ster på bakaxeln.

Om motorn är varm:

208 SV

- 14

Utföra underhållsarbete på vindrutetor-

ken

Smörj smörjnippeln på vridleden.

Bara 4-borstsystem:

Lyft upp täckkåporna op kullederna.

Smörj kullederna (8x).

Rengöra/justera sprutmunstyckena:

Centralsmörjningsanläggning (tillbehör)

Rengör öppningarna på sprutvatten-

Centralsmörjningsanläggningen försörjer

munstyckena (1) med en ståltråd.

alla smörjställen automatiskt med fett vid

Ställ in sprutriktningen med en ståltråd

förutbestämda intervall.

genom att vrida på spruthuvudet.

Anvisning

Byta vindrutetorkarblad:

Ta av befästningsskruven (2).

Efter intensiv rengöring av aggregatet mås-

Byt vindrutetorkarblad.

te en ytterligare smörjning genomföras.

Byta ut sidoborstar

Smörj smörjnippeln på styrcylindern.

Sätt på parkeringsbromsen.

Lyft sidoborstarna.

Sätt på sidoborsten på griparen och

skruva fast.

Tryck på tryckknappen (DK) på central-

smörjningsanläggningen.

Smörj smörjnippeln på styrcylindern.

Borstsystemet smörjs inte av centralsmörj-

Smörja borstsystemet

ningsanläggningen.

Kontrollera kilremmar

Byta sidoborste med upptag:

Lossa centralskruven.

Ta av sidoborsten.

Skruva på en ny sidoborste.

Smörj smörjnipplarna på borstsystemet

(8x).

Kontrollera kilremsdrivning sprutvatten-

pump avseende skador och slitning.

Byta sidoborste utan upptag:

Lossa sexkantmuttern.

Ta av sidoborsten.

Skruva på en ny sidoborste.

Kontrollera sopborstens sopresultat

Kontrollera däckets luftttryck, justera

vid behov.

Bara 4-borstsystem:

Ställ in tomgångsgas med inställningen

Lyft upp täckkåporna op kullederna.

Lyft sopbehållaren.

för motorvarvtal till 1600-1800 1/min.

Smörj kullederna (8x).

Kontrollera kilremsdrivning generator

Lyft sidoborstarna.

avseende skador och slitning.

Kör sopmaskinen på en plant och jämnt

Fylla på vindrutetorkvatten

underlag som är tydligt täckt med

Fyll på vindrutetorkvatten.

damm eller krita.

Sänk ned sidoborsten och låt den rotera

under en kort tid.

Lyft sidoborstarna.

Kör maskinen baklänges.

- 15

209SV

Kontrollera resultatet.

Anslut textilslang till tankkoppling och

hydrant.

Fyll på vattenbehållaren.

Anvisning

Fyll på vattenbehållaren till vatten rinner

över.

Urlufta sprutvattensystemet

Anvisning

Om vattenbehållaren har tömts fullständigt

måste sprutvattensystemet urluftas innan

Lossa befästningsskruven (1).

den kan fyllas på igen.

Sidoborstarnas påliggningsyta vid optimal

Ställ in sidoborstarnas lutning i körrikt-

inställning (4-borstsystem).

ning genom att justera hållaren (2).

Anvisning

Höger och vänster sida skall alltid sättas in

till samma värde.

Ställa in lutning i körriktning på främre

sidoborstar (bara på 4-borstsystem)

Öppna ventilen tills vatten kommer ut

utan blåsor.

Sidoborstarnas påliggningsyta vid optimal

Stäng ventilen igen.

inställning (2-borstsystem).

Tömma vattenbehållaren

Ställa in lutning i sidled på bakre sido-

borstar (bara på 4-borstsystem)

Lossa befästningsskruven (1) på sido-

borstarnas upphängning.

Ställ in sidoborstarnas lutning i körrikt-

ning genom att justera hållaren (2).

Ställa in lutning på sidoborstarna (bara

på 2-borstsystem)

Öppna avtappningsskruven under vat-

tenbehållaren.

Lossa befästningsskruven (1).

Anvisning

Ställ in sidoborstarnas lutning genom

att justera hållaren (2).

Ge akt på att utträdande vatten inte föror-

sakar några skador.

Ställa in lutning i körriktning på bakre si-

Rengöra och byta vattenfilter

doborstar (bara på 4-borstsystem)

Anvisning

De bakre sidoborstarna måste alltid ställas

in först eftersom en förändring av den ba-

Lossa befästningsskruvarna (1) och (2)

kre lutningen har inflytande på lutning på

på sidoborstarnas upphängning.

de främre sidoborstarna.

Ställ in sidoborstarnas lutning.

Justera sidoborstarnas presstryck

Öka/minska borstarnas presstryck ge-

nom att justera ställskruven (3).

Anvisning

Inställning av borstarnas presstryck kan

Stäng vattenkranen (1).

med ett 4-borstsystem endast göras på de

Skruva av huset till vattenfiltret (2).

främre sidoborstarna.

Rengör eller byt ut vattenfiltret.

Fylla på vattenbehållaren

Rengör vattenfilterhuset.

Kontrollera gummitätningarna.

Ta bort fotmattan.

Montera vattenfiltret.

Ta av bottenplåtarna (1) och (2).

Öppna vattenkranen (1).

Skruva av tankkopplingen.

210 SV

- 16

Rengöra sprutmunstyckena på sidobor-

Byta löprullar sugmun (bara på 4-borst-

Byta tätning sugrör

starna

system)

Lyft sopbehållaren.

Skruva av huvmuttern (1).

Ta av hjulet.

Ta bort tätningen.

Dra av sprutmustycket (2).

Ta av befästningsmuttrarna på löprul-

Rengör tätningsytan.

Rengör sprutmunstycket.

larna.

Montera den nya tätningen och limma

Byt ut löprullarna.

ändarna med silikon.

Ställ in tätningslist sugmu och byt ut

Skruva fast befästningsmuttrarna på

(bara på 4-borstsystem)

Byta tätningar sopbehållare

löprullarna.

Byta glidskena grovsmutslucka (bara på

4-borstsystem)

Ställa in tätningslisten:

Lyft sopbehållaren.

Lossa befästningsskruvarna på tät-

Ta bort tätningen.

ningslisten.

Rengör tätningsytan.

Tappa av sugmunnen.

Ta av befästningsskruvarna på glid-

Anbringa nya tätningar och limma.

skenan.

Byta ut glidskenan.

Fäst fast glidskenan.

Ställ in tätningslist sugmu och byt ut

(bara på 2-borstsystem)

Ställ in tätningslisten på sidan och bak-

Ta bort tätningen.

till till ett avstånd från golvet på 10 mm.

Rengör tätningsytan.

Dra fast befästningsskruvarna på tät-

Anbringa nya tätningar och limma med

ningslisten.

silikon.

Byta tätningslist:

Byta tätning uppsugning turbin

Lossa befästningsskruvarna på tät-

Ställa in tätningslisten:

ningslisten.

Lossa skruvar.

Ta av stabiliseringsplåten.

Tappa av sugmunnen.

Ta av tätningslisten.

Ställ in de bakre löprullarna (3) så att

Sätt i en ny tätningslist och skruva fast

tätningslisten på sidan (1) har ett av-

med stabiliseringsplåten.

stånd till golvet på 20 mm.

Tappa av sugmunnen.

Ställ in den främre tätningslisten (2) så

Ställ in tätningslisten.

att den vidrör golvet.

Dra fast befästningsskruvarna på tät-

Dra fast befästningsskruvarna på tät-

ningslisten.

ningslisten.

Byta tätningslist:

Ta bort tätningen.

Lossa skruvar.

Rengör tätningsytan.

Ta av tätningslisten.

Anbringa nya tätningar och limma.

Sätt i en ny tätningslist.

Tappa av sugmunnen.

Byta glödlampa i strålkastaren

Lossa skruvar.

Ställ in tätningslisten.

Ta ut strålkastaren.

Dra fast befästningsskruvarna på tät-

ningslisten.

Ta bort den defekta glödlampan.

Sätt i en ny glödlampa.

- 17

211SV

Byta glödlampa körriktningsindikering

Tillbehör

Lossa skruvar.

Ta av indikeringsglaset för körriktnings-

Anvisning

indikeringen

Tillbyggnadssatser för nya fordon kan er-

Ta bort den defekta glödlampan.

hållas från fabriken.

Sätt i en ny glödlampa.

Reservhjul, komplett 6.996-001

Byta glödlampa bakljus

Borstplatta 6.996-002

Lossa skruvar.

Sidoborstar, plast/plast 6.996-003

Ta av bakljusets glas

Ta bort den defekta glödlampan.

Sidoborstar, stålplåt 6.996-004

Sätt i en ny glödlampa.

Sidoborstar, PE/stål 6.906-258

Byta säkringar i säkringslådan i förarka-

Panntrehörning 6.996-005

binen

Glödlampor/sats säkringar 6.996-006

Anvisning

Hjulkil 6.996-007

Använd bara säkringar med samma säk-

ringsvärden.

Luftkonditionering 2.639-614

Byt ut defekta säkringar.

Radio 2.639-615

Byta säkringar i säkringslådan i motor-

Lövsugningsslang 2.639-616

rummet

Varningsblinker, bak (bara

2.639-617

Byt ut defekta säkringar.

för aggregat utan lövsugare)

Komfortsits (högt ryggstöd) 2.639-618

Backspegel, med uppvärm-

2.639-619

ning

Batteriuppladdare 6.654-116

Centralsmörjningsanlägg-

2.639-635

ning

Skyddsbygel för bakparti 2.639-636

Kamera för backning 2.639-641

Vagnlyftdon 6.369-518

Slanghållare för påfyllnings-

2.639-645

slang

Säkerhetsvarningsmarke-

2.639-869

ringar

Hydraulisk avlastning för si-

2.850-816

doborstar

2. Regleringsventil (för reg-

2.640-216

lering av sprutvattenmängd,

separat för vänster och hö-

ger sida)

Magnetventil (för frånkopp-

2.640-217

ling av sprutvatten i kombi-

nation med lyftning av

borstar)

Tillbyggnadssats bypass-

2.641-197

ventil

212 SV

- 18

Åtgärder vid störningar

Störning Åtgärd

Maskinen startar inte Ladda upp eller byta ut batteriet

Tanka bränsle, lufta ur bränslesystemet

Rengöra eller byta bränslefilter

Bränsleledningssystem, kontrollera anslutningar och förbindelser och reparera vid behov

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Motorn går ojämnt Rengör eller byt ut luftfiltret

Bränsleledningssystem, kontrollera anslutningar och förbindelser och reparera vid behov

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Motorn överhettad (visuell och

Fyll på med kylmedel

akustisk signal)

Rengöra kylaren

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Motorn går, men maskinen kör

Lossa parkeringsbromsen

bara långsamt eller inte alls

Ställ om spaken för körriktning

Kontrollera hydraulikvätskenivån

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Sidoborstarna roterar bara lång-

Öka varvtalet för sidoborstarna

samt eller inte alls

Ta bort band och snören

Kontrollera hydraulikvätskenivån

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Maskinen dammar Koppla på vattenpumpen

Efterfylla vatten

Justera sidoborstarnas varvtal

Rengör vattenmunstycken

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Sopenheten låter skräp ligga Minska arbetsbredden

Töm sopbehållaren

Justera motorvarvtalet (1800 1/min)

Rengöra sugkanalen

Rengör avluft-skyddsgallret

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Sopbehållaren lyfts och sänks ej Kontrollera hydraulikvätskenivån

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

Driftstörningar med hydrauliskt ak-

Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst

tiverade delar

- 19

213SV

Tekniska data

ICC 2 Euro 3

Maskindata

Körhastighet, framåt km/h 0-40

Körhastighet, bakåt km/h 0-6

Arbetshastighet km/h 3-5

Lutningsgrad (max.) % 25

Teoretisk yteffekt m

2

/h 28000

Arbetsbredd (4-borstsystem) mm 1130-2350

Arbetsbredd (2-borstsystem) mm 1500-2000

Skydd -- sprutvattenskyddad

Drifttid med full tank h ca. 20

Motor

tillverkare -- VM-Detroit Diesel

Typ -- HR 494 HT3

Byggnadssätt -- 4-cylinder-Euro 3-fyrtakts

dieselmotor

Vikt kg 250

Kylning -- Vattenkylning

Borrning mm 94

Avstånd mm 100

Slagvolym cm

3

2776

Kompressionsförhållande -- 21,5:1

Varvtal vid drift 1/min 1600-2300

Tomgångsvarvtal 1/min 750-850

Motoreffekt vid 2300 1/min kW/PS 55/75

Högsta vridmoment vid 2300 1/min Nm 225

Specifik förbrukning g/kWh 260

Bensinförbrukning l/h ca. 4

Förglödning s ca. 8

Insprutningspump -- Bosch

Oljemängd l 6,4

Oljetryck vid 800 1/min bar 1,2

Tryckgivare för varningslampa bar 0,8

Oljefilter -- Filterpatron

Uppsugningsluftfilter -- Insats för ytterfilter

Elektrisk anläggning

Batteri V, Ah 12, 88

Startmotor kW/PS 1,4/1,8

Generator W 1000

Hydraulisk anläggning

Oljemängd i den kompletta hydraulikanläggningen l ca. 45

Oljemängd i hydrauliktanken l ca. 40

Oljesorter

Motor -- SAE 15W30, SAE 15W40

Hydraulik -- SHELL Tellus HV 46

Vattenpump -- SAE 15W40

Sopbehållare

Max avlastningshöjd mm 1550

Sopbehållarens volym l 1300

Nyttovikt kg 1300

214 SV

- 20

Sidoborste

Sidoborstar diameter (4-borstsystem) mm 600

Sidoborstar diameter (2-borstsystem) mm 925

Varvtal (steglöst) 1/min 30-90

Däck

Hjul -- 6J 16 H2 5 68

Däck -- 185/16R XCA TL 104 N

Lufttryck fram bar 3,75

Lufttryck bak bar 4,75

Bromsar

Framhjul -- hydraulisk

Bakhjul -- hydrostatisk

Parkeringsbroms -- mekanisk

Smörjfett

För smörjställen som smörjes manuellt -- NLGI-klass 2

För automatiska smörjanläggningar -- NLGI-klass 00

Omgivningsförhållanden

Temperatur °C -5 bis +40

Luftfuktighet, ingen daggning % 0 - 90

Bulleremission

Ljudtrycksnivå (EN 60704-1) dB(A) 77

Garanterad ljudtrycksnivå (2000/14/EC) dB(A) 107

Maskinvibrationer

Svängningstotalvärde (ISO 5349)

Armar, ratt m/s

2

<2,5

Fötter, pedal m/s

2

<0,5

Sits m/s

2

<0,5

Mått och vikt

Längd x Bredd x Höjd (4-borstsystem) mm 4150 x 1130 x 1904

Längd x Bredd x Höjd (2-borstsystem) mm 3815 x 1250 x 1904

Tomvikt kg 2200-2290

Tillåten totalvikt kg 3300

Innehåll drivmedelstank, diesel l 78

Vändradie mm 3100

Vattentank l 300

Tillämpad metod för överensstämmel-

Försäkran om EU-överens-

Garanti

sevärdering

stämmelse

2000/14/EG: Bilaga V

I respektive land gäller de garantivillkor

Ljudeffektsnivå dB(A)

som publicerats av våra auktoriserade dist-

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

ICC 2

ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

Upmätt: 100

pareras utan kostnad under förutsättning

tion samt i den av oss levererade versionen

Garanterad: 102

att det orsakats av ett material- eller tillverk-

motsvarar EU-direktivens tillämpliga

ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du

grundläggande säkerhets- och hälsokrav.

Undertecknade agerar på order av och

vända dig med kvitto till inköpsstället eller

Vid ändringar på maskinen som inte har

med fullmakt från företagsledningen.

närmaste auktoriserade serviceverkstad.

godkänts av oss blir denna överensstäm-

melseförklaring ogiltig.

Produkt: Gatsopningsmaskin

Typ: 1.183-xxx

CEO

Head of Approbation

Dokumentationsbefullmäktigad:

Tillämpliga EU-direktiv

S. Reiser

2006/42/EG (+2009/127/EG)

2004/108/EG

2000/14/EG

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Tillämpade harmoniserade normer

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

EN 13019

71364 Winnenden (Germany)

CISPR 12

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

- 21

215SV

Lue käyttöohje ennen laitteen

Kuljetus . . . . . . . . . . . . .

FI

. .10

Laitteen saa laittaa liikkeelle ainoas-

taan käyttäjän istuessa paikoillaan.

ensimmäistä käyttöä ja toimi

Hinaaminen . . . . . . . . . .

FI

. .10

sen mukaan. Säilytä tämä käyttöohje myö-

Poista aina virta-avain virtalukosta, jol-

Seisonta-aika. . . . . . . . . . . . FI . .10

hempää käyttöä tai myöhempää omistajaa

loin laitetta ei voida käyttää luvattomas-

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . . FI . .10

varten.

ti.

Yleisiä ohjeita. . . . . . . . .

FI

. .10

Lue turvaohjeet nro 5.956-250 ehdotto-

Älä koskaan jätä laitetta ilman valvon-

Puhdistaminen . . . . . . . .

FI

. .10

masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö-

taa, jos moottori on käynnissä. Käyttäjä

kertaa!

Huoltovälit . . . . . . . . . . .

FI

. .11

saa poistua koneesta vasta, kun moot-

Huoltotoimenpiteet . . . . .

FI

. .12

tori on sammuksissa. Käyttäjän on huo-

lehdittava kytkemällä seisontajarru

Sisällysluettelo

Tarvikkeet. . . . . . . . . . . . . . . FI . .18

päälle ja poistamalla virta-avain virtalu-

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . . FI . .19

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . . FI . . 1

kosta, ettei laite tahattomasti pääse liik-

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . FI . .20

kumaan ja ettei sitä voida liikuttaa

Yleisiä ohjeita . . . . . . . .

FI

. . 1

EU-standardinmukaisuustodis-

luvattomasti.

Laitteessa olevat symbolit

FI

. . 1

tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .21

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . .21

Polttomoottorilla varustetut laitteet

Käyttöohjeessa esiintyvät

symbolit. . . . . . . . . . . . . FI

. . 2

Vaara

Toiminta . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 2

Turvaohjeet

Loukkaantumisvaara!

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . 2

Pakokaasuaukkoa ei saa peittää tai sul-

Sopivat päällysteet . . . .

. . 2

Yleisiä ohjeita

FI

kea.

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . 2

Jos havaitset pakkauksesta purkaessasi

Älä kumarru pakokaasuaukon yläpuo-

Ohjaus- ja käyttölaitteet . . . FI . . 3

kuljetusvaurioita, ota yhteyttä myyjäliikkee-

lelle äläkä kosketa sitä (palovaara).

4-harjajärjestelmä . . . . .

. . 4

seen.

Älä kosketa käyttömoottoria (palovaa-

FI

Lue ennen käyttöönottoa laitteen käyt-

ra).

2-harjajärjestelmä . . . . .

FI

. . 4

töohje ja huomioi erityisesti turvaohjeet.

Pakokaasut ovat myrkyllisiä ja tervey-

Ohjauspulpetti . . . . . . . .

FI

. . 4

Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja opas-

delle vaarallisia, niitä ei saa hengittää.

Konsoli . . . . . . . . . . . . .

FI

. . 4

tuskilvet antavat tärkeitä ohjeita turval-

Sammuttamisen jälkeen moottorin jälki-

Kytkinlista . . . . . . . . . . .

FI

. . 4

lista käyttöä varten.

käynti kestää n. 3 - 4 sekuntia. Tänä ai-

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 5

Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on

kana on oltava ehdottomasti kaukana

Varoitusvilkkulaite . . . . .

FI

. . 5

noudatettava lainmukaisia yleisiä tur-

käyttöalueesta.

Monitoiminäyttö. . . . . . .

FI

. . 5

vallisuus- ja tapaturmantorjuntamäärä-

Turbiinikotelo

yksiä.

Tuulilasinpyyhin. . . . . . .

FI

. . 5

Lasinpesulaitteisto. . . . .

FI

. . 5

Ajokäyttö

Peruutuspeilin säätö . . .

FI

. . 5

Vaara

Sivupeilien säätö. . . . . .

FI

. . 5

Loukkaantumisvaara!

Kaatumisvaara suurissa nousuissa.

Sivupeilien lämmitys (lisäva-

ruste). . . . . . . . . . . . . . . FI

. . 5

Aja ajosuunnassa olevaa nousuja vain,

Työvalaistus . . . . . . . . .

FI

. . 5

jos nousun kaltevuus on enintään 25%.

Kaatumisvaara nopeassa kaarreajossa.

Kattovilkku. . . . . . . . . . .

FI

. . 5

Aja kaarteissa hitaasti.

Yhdistelmäkytkin . . . . . .

FI

. . 5

Kaatumisvaara epästabiililla alustalla.

Ajosuuntavipu . . . . . . . .

FI

. . 5

Laitetta on liikutettava ainoastaan kiin-

Vaara

Seisontajarru. . . . . . . . .

FI

. . 6

teällä alustalla.

Vahingoittumisvaara dieselmoottorin käy-

Kuljettajan istuimen säätö

FI

. . 6

Kaatumisvaara liian suurissa sivunousuis-

dessä!

Mukavuusistuin (lisävaruste)

FI

. . 6

sa.

Älä koskaan avaa turbiinikotelon sivu-

12V-liitäntä . . . . . . . . . .

FI

. . 6

Poikittain ajosuuntaan on ajettava vain

kantta (turbiinin alla).

nousuja, joiden kaltevuus on enintään

Tuuletin . . . . . . . . . . . . .

FI

. . 6

Älä kurkota turbiinikoteloon.

10 %.

Ilmastointilaite (lisävaruste)

FI

. . 6

Älä ruiskuta vettä turbiinikoteloon.

Laitetta käytettäessä on noudatettava

Raitisilma-/kiertoilmaohjaus

FI

. . 6

Varusteet ja varaosat

ajoneuvoja koskevia moottoriajoneuvo-

Lämmitys. . . . . . . . . . . .

FI

. . 6

ja koskevia ohjeita, säännöksiä ja lake-

Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-

Ennen käyttöönottoa. . . . . . FI . . 6

ja.

osien käyttö on sallittua, jotka valmista-

ja on hyväksynyt. Alkuperäiset

Purkaminen lavalta . . . .

FI

. . 6

Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoi-

lisävarusteet ja varaosat takaavat, että

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . 6

tuksenmukaisesti. Käyttäjän on huomi-

laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja

oitava paikalliset olosuhteet ja

Yleisiä ohjeita . . . . . . . .

FI

. . 6

häiriöttömästi.

työskennellessään laitteella kiinnitettä-

Tankkaus. . . . . . . . . . . .

FI

. . 6

vä huomiota muihin henkilöihin, erityi-

Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-

Tarkastus- ja huoltotyöt .

FI

. . 6

sesti lapsiin.

tyy tämän käyttöohjeen lopusta.

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . 6

Laitetta saa käyttää vain sellainen hen-

Saat lisätietoja varaosista osoitteesta

Laitteen käynnistys . . . .

FI

. . 6

kilö, joka on perehtynyt laitteen käsitte-

www.karcher.fi, osiosta Huolto.

Laitteen ajaminen . . . . .

FI

. . 6

lyyn tai on osoittanut, että on pätevä

Laitteessa olevat symbolit

Lakaisukäyttö . . . . . . . .

. . 7

käyttämään laitetta. Lisäksi käyttäjän

FI

oltava valtuutettu kyseisen laitteen

Roskasäiliön tyhjennys .

FI

. . 9

Kuuma pinta aiheuttaa pa-

käyttöön.

Roskasäiliön tyhjentäminen

lamisvaaran! Anna pako-

. . 9

Lapset tai nuoret henkilöt eivät saa

käsin . . . . . . . . . . . . . . . FI

putken jäähtyä ennen sen

käyttää laitetta.

Laitteen kytkeminen pois

parissa työskentelyä.

päältä . . . . . . . . . . . . . . FI

. . 9

Laitteessa ei saa kuljettaa muita henki-

Lehti-imurin käyttö (lisäva-

löitä käyttäjän lisäksi.

ruste). . . . . . . . . . . . . . . FI

. . 9

216 FI

- 1

Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit

Käyttötarkoitus

Ympäristönsuojelu

Vaara

Käytä laitetta ainoastaan tämän käyttöoh-

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

Osoittaa välittömästi uhkaavaan vaaraan.

jeen tietojen mukaisesti.

tettäviä. Älä käsittelee pakka-

Merkin huomioimatta jättämisen seurauk-

Ennen lailleen käyttöä on tarkistettava

uksia kotitalousjätteenä, vaan

sena uhkaa kuolema tai vakava loukkaan-

yhdessä toimintalaitteiden kanssa, että

toimita ne jätteiden kierrätyk-

tuminen.

se on asianmukaisessa kunnossa ja

seen.

käyttöturvallisuus on taattu. Jos kunto

Varoitus

ei ole moitteeton, laitteen ja varusteiden

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

Osoittaa mahdolliseen vaaratilanteeseen.

käyttö ei ole sallittua.

vokkaita kierrätettäviä materi-

Merkin huomioimatta jättämisestä voi ai-

Tämä lakaisukone on tarkoitettu ulko-

aaleja, jotka tulisi toimittaa

heutua lievä loukkaantuminen tai esineva-

alueen likaantuneiden pintojen lakaise-

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

hinko.

miseen.

ja samankaltaisia aineita ei saa

Ohje

Laitetta ei saa käyttää suljetuissa tilois-

päästää ympäristöön. Tästä

Osoittaa käyttövinkkeihin ja tärkeisiin tietoi-

sa.

syystä toimita kuluneet laitteet

hin.

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

Laite ei sovellu terveydelle haitallisten

pölyjen imemiseen.

Toiminta

Laitetta ei saa muuttaa.

Älä koskaan lakaise/ime räjähdysherk-

kiä nesteitä, palavia kaasuja sekä lai-

mentamattomia happoja tai liuottimia!

Niihin kuuluvat bensiini, väriohennusai-

neet, tai polttoöljy, jotka voivat muodos-

taa räjähdysherkkiä höyryjä tai seoksia

pyörrevirtauksen seurauksena imuil-

man kanssa, lisäksi asetoni, laimenta-

mattomat hapot ja liuottimet, koska ne

syövyttävät laitteessa käytettyjä materi-

aaleja.

Harjattaessä syntyvä pöly sidotaan ve-

Älä lakaise/ime mitään palavaa tai heh-

sisuihkuilla (1).

kuvaa.

Sivuharjat (2) siirtävät lian imusuulak-

Laite soveltuu vain käyttöohjeessa mai-

keen eteen(3).

nittuja päällysteitä varten.

Imuturbiini (4) imee roskat ja siirtää ne

Ajo on sallittu vain yrittäjän tai hänen

rikkasäiliöön (5).

valtuutettunsa koneen käyttöön va-

paaksi annetuilla pinnoilla.

Oleskelu vaara-alueella on kielletty.

Käyttö räjähdysalttiissa tiloissa on kiel-

letty.

Yleensä pätee: Pidä helposti syttyvät

aineet kaukana laitteesta (räjähdys-/tu-

lipalovaara).

Sopivat päällysteet

Asfaltti

Teollisuuslattia

Pinnoittamaton lattia

Betoni

Kivilaatta

- 2

217FI

Ohjaus- ja käyttölaitteet

Kuva 1

1 Ohjauspyörä

24 Moottoritilan sulakerasia

2 Ohjauspulpetti

25 Hinauslenkki, edessä

3 Valaistus

26 Hinauslenkki, takana

4 Oikea sivuharja, edessä

27 Kattovilkku

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

28 Sivuharjannoston lukitus

5 Oikea sivuharja, takana

(Vain 2-harjajärjestelmässä)

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

6 Vasen sivuharja, edessä

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

7 Vasen sivuharja, takana

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

8 Karkealikaläppä

9 Kuljettajan istuin

10 Roskasäiliö

11 Polttoainesäiliö

12 Tuulilasinpyyhin

Kuva 2

13 Oikea sivupeili

14 Vasen sivupeili

15 Peruutuspeili

16 Vesijäähdytin

17 Öljynjäähdytin

18 Jäähdyttävä ilmastointilaite (lisävarus-

te)

19 Lasinpesulaitteen vesisäiliö

20 Ohjaamon sulakerasia

21 Jarrupoljin

22 Ajopoljin

23 Poljin karkealikaläpän nosto/lasku

218 FI

- 3

4-harjajärjestelmä

Ohjauspulpetti Konsoli

Poljin karkealikaläpän nosto/lasku

Kuva 6

Kuva 7

Kuva 3

1 Näyttö

1 Sivuharjojen nosto/lasku

2 Sivuharjan kierrosluvun säätö

Hydraulinen sivuharjankevennin (lisä-

2-harjajärjestelmä

3 Hydrauliikka

varuste)

Poljin karkealikaläpän nosto/lasku

1. porras = hydrauliikka päälle

2 Ohjainvipu: sivuharjojen ajo ulos / si-

2. porras = imuturbiini ja sivuharjat

sään

päälle

3 Sivuharjojen lukitus

4 Imusuun kohotus

4 Sivuharjan kallistus, vasen

5 Virtalukko

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

6 Lasinpesulaitteisto

5 Moottorin kierrosluvun säätö

7 Tuulilasinpyyhin

6 Suihkutusveden päälle-/poiskytkentä

8 Ulkopeilin lämmitys (lisävaruste)

7 Roskasäiliön nosto/lasku

9 Kattovilkku

8 Sivuharjan kallistus, oikea

10 Työvalaisukytkin

(Vain 4-harjajärjestelmässä)

11 Ohjauspylvään säätö

Kuva 4

Kytkinlista

12 Yhdistelmäkytkin

13 Ajosuuntavipu

14 Varoitusvilkkulaite

Kuva 5

Kuva 8

A Oikea sivuharja

1 12V-liitäntä

B Vasen sivuharja

2 Tuuletin

3 Ilmastointilaitteen päälle-/poiskytkentä

(lisävaruste)

4 Raitisilma-/kiertoilmaohjaus

5 Lämmitys

- 4

219FI

Moottori käy

Käyttö

Yhdistelmäkytkin

Näyttörivi 2

Varoitusvilkkulaite

Akkujännite

Varoitusvilkkulaitteen päälle-/poiskytkemi-

nen.

Moottori ei

Paina varoitusvilkun katkaisinta.

käynnissä

Sytytys

Monitoiminäyttö

päällä

Näyttörivi 1

Käyttöjännite

1 Pysäköintivalo

Moottori käy

2 Lähivalot

Näyttörivi 1

3 Valomerkinanto

4 Kaukovalo

Huoltoväli SIA

Näyttörivi 2

Suodattimen vaihto > 320 h

Kuva 9

Merkkivalot

Painikkeet

Suuntavilkku vasen/oikea (9)

Moottorin kierrosluku (1)

Kaukovalo (10)

Näyttörivi 1

Seisontajarru päällä (11)

Jäähdytysveden lämpötila (2)

Esihehkutus (pidä 3 sekunti pai-

(12)

Näyttörivi 1

nettuna)

1 Äänitorvi

Varoitusääni 1 (- - - -) > 108 °C

Jätesäiliö nostettuna (13)

2 Suuntavilkku oikealle

Varoitusääni 2 (____) > 115 °C

3 Suuntavilkku vasemmalle

Moottorin öljynpaine liian matala (14)

Akkujännite liian matala (15)

Ajosuuntavipu

Hydrauliikkaöljyn lämpötila (3)

Ilmasuodatin likaantunut (16)

Näyttörivi 1

Suihkutusvesipumppu päällekyt-

(17)

Varoitusääni 1 (- - - -) > 75 °C

ketty

Varoitusääni 2 (____) > 80 °C

Kuittaus (3)

Tuulilasinpyyhin

Tuulilasinpyyhkimen päälle-/poiskytkemi-

Polttoainetankin täyttöaste (4)

nen:

Näyttörivi 1

Paina tuulilasinpyyhkimen kytkintä.

Varoitusääni 1 (- - - -) < 15 l

1. porras = jaksottainen käynti

2. porras = jatkuva käynti

Kuittaus (4)

0 = vapaalla

Lasinpesulaitteisto

1 = ajo eteenpäin

Vesisäiliön täyttöaste (5)

2 = ajo taaksepäin

Lasinpesulaitteiston päälle-/poiskytkemi-

Näyttörivi 2

nen:

Kysely (5)

Paina lasinpesulaitteen kytkintä.

Etulasin pissapoika käynnistyy.

Moottorin käyttötuntilaskuri (6)

Peruutuspeilin säätö

Näyttörivi 2

Säädä peruutuspeili käsin.

Kysely (6)

Sivupeilien säätö

Turbiinin käyttötuntilaskuri (6)

Säädä oikea ja vasen sivupeili käsin.

Moottori ei

Sivupeilien lämmitys (lisävaruste)

käynnissä

Sivupeilien lämmityksen päälle-/poiskyt-

Sytytys

kentä:

päällä

Paina sivupeililämmityksen kytkintä.

Näyttörivi 2

Työvalaistus

Ajomatka (7)

Työvalaistuksen päälle-/poiskytkentä:

Näyttörivi 2

Paina työvalaistuksen kytkintä.

Kattovilkku

Nopeus (8)

Näyttörivi 2

Kattovilkun päälle-/poiskytkentä:

Paina kattovilkun kytkintä.

Kellonaika (1)-(8)

220 FI

- 5