Karcher HD 10-16-4 Cage Ex – страница 6

Инструкция к Автомойке Karcher HD 10-16-4 Cage Ex

av strålerøret. Slå av maskinen og skru

Vedlikeholdsplan

på dysen igjen.

Dyse er tilstoppet/utspylt

Slitedeler driftstimer,

Høytrykks-/lavtrykkspak-

1000 h

Rengjør evt. skift dyse.

ninger

Filter i vanntilkoblingen tilsmusset.

Suge-/trykkventiler 1000 h

Rengjør filter i vanntilkoblingen.

O-ringer/støtteringer på

1000 h

Vanntilførsel er for liten

overstrømsventil

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Kulelager på pumpedrev 2000 h

Tekniske data).

Oljeløpsringer, akselpak-

2000 h

Tilførselledning til pumpen er utett eller

ninger

tilstoppet.

Kontroller samtlige tilførselsledninger til

Feilretting

høytrykkspumpe for evt. lekkasjer eller

Mindre funksjonsfeil kan du ved hjelp av

tilstoppinger.

følgende oversikt utbedre selv.

Høytrykkspumpe utett

Ved tvilstilfeller, ta kontakt med autorisert

kundeservice.

3 drypp i minuttet under pumpen er til-

Fare for personskader

latt. Ved større lekkasjer må pumpen

kontrolleres av en servicemontør.

Slå alltid av høytrykksvaskeren og trekk ut

støpselet før stell og vedlikehold av enhe-

Høytrykkspumpen vibrerer (slag)

ten.

Tilførselledning til pumpen er utett eller

Advarsel

tilstoppet.

Reparasjonsarbeid og arbeid på elektriske

Kontroller samtlige tilførselsledninger til

komponenter må kun utføres av autorisert

høytrykkspumpe for evt. lekkasjer eller

kundeservice i ikke-eksplosjonsfarlig områ-

tilstoppinger.

de.

Luft i systemet

Apparatet går ikke

Luft ut pumpen:

Skru av dyse. Slå på maskinen og la

Ingen nettspenning

den gå til vannet kommer fritt for luft ut

Kontroller støpsel og stikkontakt.

av strålerøret. Slå av maskinen og skru

Kontroller at spenningen som er oppgitt

på dysen igjen.

på typeskiltet er overensstemmende

med strømkildens spenning.

Ujevn vannstråle

Kontroller strømkabelen for skader.

Skiftedyse tilstoppet

Motor overoppvarmet

Rengjør skiftedyse med trykkluft.

Slå av maskinen og la den avkjøle seg.

Vanntilførsel er for liten

Rett opp feilen. Slå apparatet på.

Kontroller vanntilførselsmengden (se

Apparat bygger ikke opp trykk

Tekniske data).

Feil dyse

Vannstråleendring fungerer ikke.

Kontroller dyse for riktig størrelse (se

Kule i skiftedyse kleber.

"Tekniske data").

Løsen kulen ved å slå lett på skiftedy-

Luft i systemet

sen.

Luft ut pumpen:

Skru av dyse. Slå på maskinen og la

den gå til vannet kommer fritt for luft ut

– 7

101NO

Apparatet suger ikke inn rengjø-

Garanti

ringsmiddel

Vår ansvarlige salgsorganisasjon for

Skiftedyse er feil innstilt.

det enkelte land har utgitt garantibetin-

Riflet mutter på rengjøringsmiddeldyse

gelsene som gjelder i det aktuelle lan-

dreies mot klokka til anslag. Rengjø-

det. Eventuelle feil på apparatet

ringsmiddel suges opp med lavt trykk.

repareres gratis innenfor garantitiden

Filter på rengjøringsmiddelsugeslange

dersom årsaken er en material- eller

tilsmusset.

produksjonsfeil.

Rengjør filter.

Garantien trer kun i kraft dersom for-

handleren sender inn vedlagte svarkort

Tilbakeslagsventil henger fast.

fullstendig utfylt, stemplet og under-

Ta av slangen for rengjøringsmiddel og

skrevet og sender til importøren i det

løsne tilbakeslagsventilen ved hjelp av

enkelte land.

en stump gjenstand.

Ved behov for garantireparasjoner,

rengjøringsmiddelbeholder tom

vennligst henvend deg med kjøps- og

Rengjøringsmiddelbeholder fylles/skif-

tilbehørskvitteringen til din forhandler

tes.

eller den nærmeste autoriserte kunde-

service.

Tilbehør og reservedeler

Det er kun tillatt å anvende tilbehør og

reservedeler som er godkjent av produ-

senten. Originalt tilbehør og originale

reservedeler garanterer for sikker og

problemfri drift av apparatet.

Et utvalg av de vanligste reservedelene

finner du bak i denne bruksanvisningen.

Mer informasjon om reservedeler finner

du under www.kaercher.com i området

Service.

102 NO

– 8

De undertegnede handler på oppdrag fra,

EU-samsvarserklæring

og med fullmakt fra selskapsledelsen.

Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-

enfor oppfyller de grunnleggende sikker-

hets- og helsekravene i de relevante EF-

CEO

Head of Approbation

direktivene, med hensyn til både design,

konstruksjon og type markedsført av oss.

Dokumentasjonsansvarlig:

Ved endringer på maskinen som er utført

S. Reiser

uten vårt samtykke, mister denne erklærin-

gen sin gyldighet.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Produkt: Høytrykksvasker

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

Type: 1.353-xxx

71364 Winnenden (Germany)

Type: HD 10/16 Cage Ex

Tlf: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Relevante EU-direktiver

94/9/EF

Winnenden, 2013/06/01

2000/14/EF

2004/108/EF

2006/42/EF (+2009/127/EF)

Anvendte overensstemmende normer

EN 1127-1: 2011

EN 13463-1: 2009

EN 13463-5: 2011

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

I henhold til:

EN 60335–1

EN 60335–2–79

BGR 132

BGR 104

Anvendt metode for samsvarsvurde-

ring

2000/14/EF: Vedlegg V

Lydeffektnivå dB(A)

Målt: 85

Garantert: 87

Nr. på nevnte steder

0123

TÜV Product Service GmbH

Gottlieb Daimler- Str. 7

70794 Filderstadt

Testrapport nr.

71332257

Merking

II 2 G c T3

– 9

103NO

Tekniske data

Type HD 10/16-4

Cage Ex

Strømtilkobling

Spenning V 400

Strømtype -- 3~

Frekvens Hz 50

Kapasitet kW 5,5

Strømsikring (trege) A 16

Maks. tillatt nettimpedanse Ohm (0,086+j0,054)

Vanntilkobling

Tilførselstrykk (max) MPa (bar) 1 (10)

Vanntilførselstemperatur, maks. °C 50

Tilførselsmengde, min. l/min (l/h) 16,7 (1000)

Tilførselsslange – lengde (min.) m 7,5

Tilførselsslange – min. diameter " (tommer) 3/4

Effektspesifikasjoner

Arbeidstrykk MPa (bar) 16 (160)

Maks. driftstrykk (sikkerhetsventil) MPa (bar) 22,0 (220)

Transportmengde l/min (l/h) 16,7 (1000)

Dysestørrelse -- 60

Rekylkraft høytrykkspistol N 35

Registrerte verdier etter EN 60355-2-79

Støy

Støytrykksnivå L

pA

dB(A) 71

Usikkerhet K

pA

dB(A) 2

Støyeffektnivå L

WA

+ usikkerhet K

WA

dB(A) 87

Hånd-arm vibrasjonsverdi

2

Høytrykkspistol m/s

<2,5

2

Strålerør m/s

<2,5

2

Usikkerhet K m/s

1

Driftsmidler

Oljemengde - pumpe l 2

Oljetype - pumpe -- Hypoid SAE 90

(6.288-016.0)

Mål og vekt

Lengde mm 980

Bredde mm 720

Høyde mm 1100

Typisk driftsvekt kg 114

Diverse

Omgivelsestemperatur °C +5...+40

Beskyttelsesklasse (mot tennfare) Ex II G c T3

104 NO

– 10

Kundetjeneste

Anleggstype: Prodksjonsnr.: Tatt i bruk den:

Kontroll gjennomført den:

Funnet:

Underskrift

Kontroll gjennomført den:

Funnet:

Underskrift

Kontroll gjennomført den:

Funnet:

Underskrift

Kontroll gjennomført den:

Funnet:

Underskrift

– 11

105NO

Läs bruksanvisning i original

Motorolja, värmeolja, diesel och bensin får

innan aggregatet används första

inte släppas ut i miljön. Skydda marken

gången, följ anvisningarna och spara drifts-

och avfallshantera förbrukad olja på ett

anvisningen för framtida behov, eller för

miljövänligt sätt.

nästa ägare.

Upplysningar om ingredienser (REACH)

Före första ibruktagning måste Säker-

Aktuell information om ingredienser finns

hetsanvisningar nr. 5.951-949.0 läsas!

på:

Informera inköpsstället omgående vid

www.kaercher.com/REACH

transportskador.

Aggregatelement

Kontrollera vid uppackningen att inga

tillbehör saknas eller är skadade.

Figurer, se sida 2

1 Oljebehållare

Innehållsförteckning

2 Högtryckspump

3 Backventil på rengörningsmedelsinsug-

Miljöskydd . . . . . . . . . . . . . SV . . .1

ningen

Aggregatelement . . . . . . . . SV . . .1

4 Säkerhetsventil

Ändamålsenlig användning SV . . .2

5 Skruv för oljeutsläpp

Symboler på aggregatet. . . SV . . .2

6 Sugslang för rengöringsmedel med fil-

Säkerhetsanvisningar. . . . . SV . . .2

ter och rengöringsmedelsdosering

Säkerhetsanordningar . . . . SV . . .2

7 Handsprutpistolens handratt

Idrifttagning . . . . . . . . . . . . SV . . .3

8 Nollställning av handratten

Handhavande. . . . . . . . . . . SV . . .4

9 Handspruta

Efter varje användning . . . . SV . . .5

10 Handsprutans handtag

Transport . . . . . . . . . . . . . . SV . . .5

11 Högtrycksslang

Nedstängning . . . . . . . . . . . SV . . .6

12 Skjuthandtag

Skötsel och underhåll. . . . . SV . . .6

13 Fäste för kranlastning

Åtgärder vid störningar. . . . SV . . .7

14 Spolrörshållare

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . SV . . .8

15 Rörram

Tillbehör och reservdelar . . SV . . .8

16 Flottörbehållare

Försäkran om EU-överens-

17 Vattenanslutning med filter

stämmelse . . . . . . . . . . . . . SV . . .9

18 Högtrycksanslutning

Tekniska data . . . . . . . . . . . SV . .10

19 Parkeringsbroms

Kundservice . . . . . . . . . . . . SV . .11

20 Nätkabel med kontakt

21 Elmotor

Miljöskydd

22 Huvudreglage

23 Rundstrålmunstycke

Emballagematerialen kan åter-

vinnas. Kasta inte emballaget i

(Munstycke för rengöringsmedel)

hushållssoporna utan lämna det

24 Powermunstycke (med tvåkantsinställ-

till återvinning.

ning)

Kasserade apparater innehåller

25 Växelmunstycke

återvinningsbart material som

26 Spolrör

bör gå till återvinning. Batterier,

Färgmärkning

olja och liknande ämnen får inte

komma ut i miljön. Överlämna

Manöverelement för rengöringsproces-

skrotade aggregat till ett lämp-

sen är gula.

ligt återvinningssystem.

Manöverelement för underhåll och ser-

vice är ljusgrå.

106 SV

– 1

Ändamålsenlig användning

Speciella förutsättningar inom ex-

område

Maskinen har utvecklats speciellt för arbe-

ten i utrymmen med explosionsrisk (Zon 1

och Zon 2).

Använd denna högtryckstvätt enbart till:

1 Pumpen får endast användas i zoner

för rengöring av maskiner, fordon,

som motsvarar det på typskylten angiv-

byggnader, behållare och verktyg, som

na tändningsskyddet.

endast får rengöras med högtryckstvätt.

2 Pumpen skall jordas elektrostatiskt. Un-

med av Kärcher godkända tillbehör och

derlaget ska göras ledande i överen-

reservdelar.

stämmelse med detta.

Ej avsedd och därför förbjuden är ren-

3 Pumpen får endast användas efter att

göring av människor och djur. Hög-

den har avluftats.

trycksstrålen innebär påtaglig risk för

4 Sug aldrig upp vätskor som innehåller

skador.

lösningsmedel eller outspädda syror

Ej avsedd och därför förbjuden är ren-

och lösningsmedel! Hit räknas bl.a.

göring av lösa delar Dessa kan slungas

bensin, tinner eller eldningsolja. Ångan

iväg av högtrycksstrålen och skada

är lättantändlig, explosiv och giftig. An-

människor, eller andra delar.

vänd inte aceton, outspädda syror och

Maskinen får endast användas med

lösningsmedel eftersom de angriper de

vatten.

material som använts i aggregatet.

Om vatten används som rengöringsvät-

5 Inflödesstemperaturen hos rengörings-

ska, skydda anläggningen mot frost för

vätskan bestående av vatten med ren-

att undvika skador orsakade av fruset

göringsmedel får inte överstiga 50 .

vatten.

6 Pumpens funktion och tillstånd ska kon-

trolleras med lämpliga intervaller (bl.a.

Symboler på aggregatet

kontroll av lagerförslitning, pumpens

Högtrycksstrålar kan vid felaktig

täthet). Vid behov ska en reparation ut-

användning vara farliga. Strålen

föras.

får inte riktas mot människor,

7 Pumpen får endast användas med så-

djur, aktiv elektrisk utrustning eller mot själ-

dana rengöringsmedel som materialen

va aggregatet.

tål tilltäckligt väl.

8 Slangar måste vara elektrostatiskt le-

Säkerhetsanvisningar

6

dande (motstånd R < 10

Ohm).

Beakta lagstadgade, nationella före-

Endast originaldelar från Kärcher får

skrifter för högtryckstvättar.

användas.

Beakta gällande, nationella regelverk

9 Respektive nationella, lagstadgade fö-

för olycksfallsskydd. Högtryckstvättar

reskrifter skall följas.

måste kontrolleras regelbundet och

kontrollresultatet måste noteras skrift-

Säkerhetsanordningar

ligt.

Säkerhetsanordningarna ger skydd åt an-

vändaren och får varken sättas ur drift eller

förbikopplas.

– 2

107SV

Huvudreglage

Kontrollera oljenivån

Detta förhindrar att apparaten startas oav-

Klipp av spetsen på oljepåfyllningsröret.

siktligt. Stäng av vid pauser, eller efter av-

Kontrollera oljenivå hos högtryckspum-

slutat arbete.

pen.

Oljenivån måste ligga mellan “MIN“-

Handsprutpistolens handratt

och “MAX“-markeringarna på oljebehål-

Hansprutpistolens handratt förhindrar, när

laren.

den står i nollläge, att maskinen kan startas

Fyll på olja om så behövs (se Tekniska

oavsiktligt.

Data).

Överströmningsventil

Varning

Om oljan är mjölkaktig ska Kärcher kund-

Om vattenmängden minskas med tryck/

tjänst informeras omgående.

mängdregleringen öppnas överfyll-

ningsventilen och en del av vattnet fly-

Montera skjutbygeln

ter tillbaka till pumpens sugsida.

Montera skjuthandtaget på rörramen.

Om handsprutpistolen stängs, rinner

vattnet via överströmmningsventilen till

Montera tillbehör

flottörbehållaren. Ett cirkulationssystem

Anslut högtrycksslang och spolrör till

skapas.

handsprutan.

Öppnas handsprutpistolen igen, stängs

Skruva på växelmunstycket på stålrö-

överströmmningsventilen. Spruttrycket

ret.

återställs.

Montera powermunstycket (med två-

Överströmningsventilen har ställts in och

kanstinställning) och rundstrålmun-

plomberats hos tillverkaren. Inställning en-

stycket på växelmunstycket. Drag fast

dast av kundservice.

mantelmuttrarna ordentligt.

Säkerhetsventil

Förbind högtrycksslangen med hög-

trycksanslutningen på aggregatet.

Vid för högt tryck öppnas säkerhetsven-

tilen. Den rengörningsvätska som där-

Strömförsörjning

vid strömmar ut, skyddar pumpen och

Se Tekniska Data för anslutningsvär-

högtryckslangar mot skador orsakade

den.

av för högt tryck.

Den elektriska anslutningen måste utfö-

Säkerhetsventilen har ställts in och plom-

ras av en elektriker och motsvara IEC

berats hos tillverkaren. nställning endast av

60364-1.

kundservice.

Maskinen är seriemässigt utrustad med

Parkeringsbroms

en EEx-stickkontakt. Om det uttag som

Parkeringsbromsen förhindrar att appara-

finns inte passar till denna stickkontakt,

ten rullar iväg.

skall en anpassning av uttagget eller

stickkontakten utföras av en utbildad

Idrifttagning

elektriker.

Fara

Varning

Risk för skador! Aggregat, matarledningar,

Maximalt tillåten nätimpedans på den elek-

högtrycksslang och anslutningar måste vara i

triska anslutningspunkten (se Tekniska da-

ett oklanderligt tillstånd. Är skicket inte oklan-

ta) får inte överskridas.

derligt får aggregatet inte användas.

Vid oklarheter gällande den aktuella nätim-

Sätt på parkeringsbromsen.

pedansen som gäller för din anslutnings-

108 SV

– 3

punkt, ta kontakt med ditt

Rengöringsmedlet måste vara anpas-

energiförsörjningsföretag.

sat till ytan som ska rengöras.

Fara

Rekommenderade rengöringsmedel:

RM 31 ASF

Kontrollera att den på typskylten angiv-

RM 55 ASF

na spänningen överensstämmer med

strömkällans spänning.

RM 81 ASF

Olämpliga elektriska förlängningskablar

Stick in sugslangen för rengöringsme-

kan vara farliga. Använd endast tillåtna

del i en extern behållare för rengörings-

elektriska förlängningskablar utomhus,

medel.

med motsvarande märkning och med

Fyll på / byt ut tom behållare för rengö-

tillräckligt tvärsnitt:

ringsmedel.

2

1 - 10 m: 2,5 mm

Lufta aggregat

2

10 - 30 m: 4 mm

Skruva av växelmunstycket.

Vattenanslutning

Starta apparaten och låt den arbeta tills

vattnet är fritt från blåsor när det kom-

Varning

mer ut ur spolröret.

Beakta vattenleverantörens före-

Stäng av aggregatet och skruva på

skrifter.

munstycket igen.

Anslutningsvärde, se typskylt/Tek-

niska Data.

Handhavande

Använd en elektrostatiskt ledande

6

slang (motstånd R< 10

Ohm, ingår ej i

Säkerhetsanvisningar

leveransen). Diameter minst 3/4 tum.

Koppla slangen till vattenanslutningen

Fara

på apparaten.

Använd inte apparaten om andra perso-

Anslut slangen till vattenkranen.

ner befinner sig i dess närhet, detta gäl-

ler om de inte bär skyddskläder.

Observera

Rikta inte strålen mot dig själv, eller mot

Använd aldrig högtryckstvätten med stängd

andra, för att rengöra kläder eller skor.

vattenkran eftersom torrkörning leder till

Nätkabel och högtrycksslang får inte

skador på pumpen.

köras över.

Rengöringsmedel

Varning

Fara

P.g.a. vattenstrålen vid högtrycksmun-

Risk för skada!

stycket får handsprutan en rekyl. Stå sta-

Använd endast produkter från Kärcher.

digt och håll fast handsprutan och strålröret

med båda händer.

Fyll ej på lösningsmedel (bensin, ace-

ton, förtunning, etc.).

Koppla till aggregatet

Undvik kontakt med ögon och hud.

Öppna vattenkranen.

Beakta tillverkarens säkerhets- och an-

Stick i nätkontakten.

vändningshänvisningar.

Ställ huvudreglaget på "I".

Beakta säkerhetsanvisningarna på ren-

Spärra handratten på handsprutpisto-

göringsmedlen.

len genom att vrida på den och dra i

Var sparsam med användning av ren-

handtaget.

göringsmedel för att minska påfrest-

ningarna på miljön.

– 4

109SV

Dosering rengöringsmedel

Avbryta drift

Vrid den räfflade muttern på munstyck-

Släpp avtryckaren på spolhandtaget.

et för rengöringsmedel moturs tills det

Vrid handratten på handsprutpistolen til

tar stopp. Rengöringsmedel sugs in

läge 0, för att säkerställa att spaken inte

med lågt tryck.

öppnas oavsiktligt.

Ställ in rengöringsmedlets koncentra-

Placera handspruta inkl. spolrör i spol-

tion

rörsförvaringen.

Dra ut sugslangen för rengöringmedel

ur rengöringsmedelsbehållaren.

Efter varje användning

Vrid på filtret på sugslangen för rengö-

ringsmedel för att dosera rengörings-

Efter användning med rengörings-

medlet.

medel

Växelmunstycke

Vrid den räfflade muttern på munstyck-

et för rengöringsmedel medurs tills det

Det seriemässiga växelmunstycket består

tar stopp.

av power- och rundstrålsmunstycke.

Ställ huvudreglaget på "I".

Därigenom kan man med stängd hand-

sprutpistol koppla om från power- till

Spola ren apparaten med öppen hand-

rundstrålsmunstycke genom att vinkla

spruta under minst en minut.

strålröret något. Om munstycket inte

Avsluta driften

ändras, knacka lätt på växelmunstycket

för att underlätta omkopplingen.

Släpp avtryckaren på spolhandtaget.

Vattnet kommer ut genom det övre mun-

Ställ huvudreglaget på "0".

stycket när handsprutpistolen öppnas.

Stäng vattentillförseln.

Med öppen handsprutpistol förblir det

Tryck på handsprutan tills apparaten är

valda munstycket öppet, oberoende av

trycklös.

växelmunstyckets läge.

Vrid handratten på handsprutpistolen til

Powermunstycke (med tvåkantsinställ-

läge 0, för att säkerställa att spaken inte

ning)

öppnas oavsiktligt.

25° strålvinkel

Skruva bort slangen för vattentillförsel

För de vanligaste rengöringsuppgifter-

från aggregatet.

na

Drag ur nätkontakten.

Rundstrålmunstycke

Förvara nätkabel, högtrycksslang och

Vid hårt fastsittande smuts

tillbehör på aggregatet.

Ställ in arbetstryck och

Transport

matningsmängd

Varning

Tryck/mängdreglering på handsprutan

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Ställ in arbetstryck och matningsmängd

servera maskinens vikt vid lagring.

genom att trycka in spaken på hand-

Vid transport i fordon ska maskinen

sprutpistolen med olika stor kraft. När

säkras enligt respektive gällande be-

den önskade vattenstrålen skapats kan

stämmelser så den inte kan tippa eller

spakens inställning spärras med hand-

glida.

ratten på handsprutpistolen. När hand-

Körning

prutpistolen öppnas igen, ställs

vattenstrålen in automatiskt.

Lossa parkeringsbromsen.

Drag i handtaget på handsprutan.

Skjuta maskinen.

110 SV

– 5

Krantransport

Spola igenom aggregatet med frost-

skyddsmedel

Fäst lyftanordningen i mitten av fästet

för kranlastning.

Anvisning

Fara

Beakta föreskrifter från tillverkaren av frost-

Skaderisk genom nedfallande maskin.

skyddsmedlet.

Kontrollera att fästet för kranlastningen

Pumpa i handeln förekommande frost-

ej är skadat innan varje krantransport.

skyddsmedel genom aggregatet.

Maskinen får endast lyftas i fästet för

På detta sätt uppnås även ett visst skydd

kranslutning.

mot rost.

Säkra lyftanordningen så att den inte

Skötsel och underhåll

oavsiktligt kan haka ur.

Ta bort stålrör med handsprutpistol inn-

Risk för skada!

an krantransport.

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

Endast personer som har instruerats

kontakten före alla skötsel- och underhålls-

om hur kranen hanteras, får transporte-

arbeten.

ra maskinen med kran.

Säkerhetsinspektion/Serviceavtal

Stå ej under den hängande lasten.

Det finns möjlighet att ingå avtal med för-

Se till att inga personer befinner sig i det

säljningsstället beträffande regelbundna

område som kranen körs i.

säkerhetskontroller, eller att välja ett servi-

Låt inte maskinen hänga i kranen utan

cekontrakt..

uppsikt.

Vänligen inhämta information.

Förvaring

Underhållsintervaller

Varning

Dagligen

Risk för person och egendomsskada! Ob-

Kontrollera oljenivå hos högtryckspum-

servera maskinens vikt vid lagring.

pen.

Nedstängning

Oljenivån måste ligga mellan “MIN“-

och “MAX“-markeringarna på oljebehål-

Varning

laren.

Risk för skada! Vatten som fryser i aggre-

Fyll på olja om så behövs (se Tekniska

gatet kan skada delar av detta.

Data).

Under längre driftspauser eller om det inte

Varning

är möjligt att förvara aggregatet på en frost-

Om oljan är mjölkaktig ska Kärcher kund-

fri plats:

tjänst informeras omgående.

Töm ut vatten

Spola igenom aggregatet med frost-

Varje vecka, eller efter 40 driftstimmar

skyddsmedel

Rengör filter på vattenanslutningen.

Rengör filter i sugslangen för rengö-

Släppa ut vatten

ringsmedel.

Skruva bort vattenslang och högtrycks-

Kontrollera att flottörventilen i flottörbe-

slang.

hållaren är tät.

Låt pumpen arbeta maximalt 1 minut,

Efter 50 driftstimmar

tills pump och ledningar är tomma.

Byt olja i högtryckspumpen.

Varje år eller efter 500 driftstimmar

Byt olja i högtryckspumpen.

– 6

111SV

Underhållsarbeten

Apparaten arbetar inte

Ingen nätförsörjning

Rengör filter vid vattenanslutningen

Kontrollera stickkontakt och uttag.

Skruva av filterhuset, tag bort filtret,

rengör och sätt tillbaka igen.

Kontrollera om den angivna spänning-

en på typskylten överensstämmer med

Rengöra filtret i sugslangen för rengö-

strömkällans spänning.

ringsmedel

Kontrollera om nätkabeln är skadad.

Ta ur sugslangen för rengöringsmedel.

Motor överhettad

Rengör filtret i vatten och sätt i igen.

Stäng av apparaten och låt den svalna.

Byta olja

Åtgärda orsaken till störningen. Starta

För oljesorter och påfyllningsmängd, se

apparaten igen.

"Tekniska data".

Aggregatet bygger inte upp tryck

Skruva ur skruv för oljeutsläpp.

Släpp ut oljan i uppsamlingstråg.

Fel munstycke

Skruva i skruven till oljeutsläppet.

Kontrollera munstyckets storlek (se

Fyll långsamt på ny olja i oljebehållaren,

"Tekniska Data").

upp till "MAX" markeringen.

Luft i systemet

Anvisning

Lufta ur pumpen:

Luftblåsor måste kunna släppas ut.

Skruva bort munstycke. Starta appara-

ten och låt den arbeta tills vattnet är fritt

Avfallshantera den förbrukade oljan miljö-

från blåsor när det kommer ut ur spolrö-

vänligt eller för till sortering.

ret. Stäng av aggregatet och skruva på

Underhållsschema

munstycket igen.

Munstycke tätt/urtvättat

Förslitningsdelar Drifttimmar

Rengör/byt ut munstycke.

Högtrycks-/lågtryckspack-

1000 h

Filter vid vattenanslutningen smutsigt

ningar

Rengör filter på vattenanslutningen.

Sug-/tryckventiler 1000 h

För lite vatten matas in

O-ringar/Överströmnings-

1000 h

Kontrollera vattenflödet till pumpen

ventilens stödringar

(Tekniska Data).

Pumpdrevets kullager 2000 h

Matarledningar till pumpen är otäta eller

Oljelöpring, axeltätning 2000 h

igentäppta.

Åtgärder vid störningar

Kontrollera att alla inflödesslangar till

högtryckspumpen är täta och att de inte

Med hjälp av följande översikt kan du själv

är tilltäppta.

åtgärda ett flertal störningar.

Kontakta auktoriserad serviceverkstad om

Högtryckspump otät

du är osäker.

3 droppar vatten per minut är tillåtna

Risk för skada!

och de kan droppa på apparatens un-

Stäng alltid av aggregatet och lossa nät-

dersida. Ring kundservice vid kraftigare

kontakten före alla skötsel- och underhålls-

otäthet.

arbeten.

Varning

Högtryckspumpen knackar

Reparationsarbeten och arbeten på elek-

Matarledningar till pumpen är otäta eller

triska komponenter får endast utföras av

igentäppta.

auktoriserad kundservice inom ej explosivt

område.

112 SV

– 7

Kontrollera att alla inflödesslangar till

Garanti

högtryckspumpen är täta och att de inte

är tilltäppta.

I respektive land gäller de garantivillkor

Luft i systemet

som publicerats av våra auktoriserade

Lufta ur pumpen:

distributörer. Eventuella fel på aggrega-

Skruva bort munstycke. Starta appara-

tet repareras utan kostnad under förut-

ten och låt den arbeta tills vattnet är fritt

sättning att det orsakats av ett material-

från blåsor när det kommer ut ur spolrö-

eller tillverkningsfel.

ret. Stäng av aggregatet och skruva på

Garantin träder endast i kraft om din för-

munstycket igen.

säljare fyller i bifogat svarskort fullstän-

digt vid köpet, stämplar och

Ojämn vattenstråle

undertecknar det och att du därefter

Växelmunstycke tilltäppt

skickar svarskortet till ditt lands distribu-

Rengör växelmunstycke med tryckluft.

tör.

För lite vatten matas in

I frågor som gäller garantin ska du vän-

da dig med tillbehör och kvitto till in-

Kontrollera vattenflödet till pumpen

köpsstället eller närmaste

(Tekniska Data).

auktoriserade kundtjänst.

Förändring av vattenstråle ej möjlig.

Tillbehör och reservdelar

Kula i växelmunstycket fastklämd

Lossa kulan genom att knacka lätt på

Endast av tillverkaren godkända tillbe-

växelmunstycket.

hör och reservdelar får användas. Origi-

nal-tillbehör och original-reservdelar

Aggregatet suger ej upp rengö-

garanterar att apparaten kan användas

ringsmedel

säkert och utan störning.

Växelmunstycke felaktigt inställt

I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-

val av de reservdelar som oftast be-

Vrid den räfflade muttern på munstyck-

hövs.

et för rengöringsmedel moturs tills det

tar stopp. Rengöringsmedel sugs in

Ytterligare information om reservdelar

med lågt tryck.

hittas under service på www.kaer-

cher.com.

Filter i sugslangen för rengöringsmedel

nedsmutsat

Rengör filtret.

Bakslagsventilen tilltäppt

Tag bort slang för rengöringsmedel och

lossa backventil med trubbigt föremål.

Behållaren för rengöringsmedel är tom

Fyll på / byt ut tom behållare för rengö-

ringsmedel.

– 8

113SV

Undertecknade agerar på order av och

Försäkran om EU-överens-

med fullmakt från företagsledningen.

stämmelse

Härmed försäkrar vi att nedanstående be-

tecknade maskin i ändamål och konstruk-

CEO

Head of Approbation

tion samt i den av oss levererade versionen

motsvarar EU-direktivens tillämpliga grund-

Dokumentationsbefullmäktigad:

läggande säkerhets- och hälsokrav. Vid

S. Reiser

ändringar på maskinen som inte har god-

känts av oss blir denna överensstämmelse-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

förklaring ogiltig.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Produkt: Högtryckstvätt

Tel.: +49 7195 14-0

Typ: 1.353-xxx

Typ: HD 10/16 Cage Ex

Fax: +49 7195 14-2212

Tillämpliga EU-direktiv

Winnenden, 2013/06/01

94/9/EG

2000/14/EG

2004/108/EG

2006/42/EG (+2009/127/EG)

Tillämpade harmoniserade normer

EN 1127-1: 2011

EN 13463-1: 2009

EN 13463-5: 2011

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

I enlighet med:

EN 60335–1

EN 60335–2–79

BGR 132

BGR 104

Tillämpad metod för överensstämmel-

sevärdering

2000/14/EG: Bilaga V

Ljudeffektsnivå dB(A)

Upmätt: 85

Garanterad: 87

Markerad positions nr.

0123

TÜV Product Service GmbH

Gottlieb Daimler- Str. 7

70794 Filderstadt

Rapport nr.

71332257

Märkning

II 2 G c T3

114 SV

– 9

Tekniska data

Typ HD 10/16-4

Cage Ex

Elanslutning

Spänning V 400

Strömart -- 3~

Frekvens Hz 50

Anslutningseffekt kW 5,5

Nätsäkring (tröghet) A 16

Maximalt tillåten nätimpedans Ohm (0,086+j0,054)

Vattenanslutning

Inmatningsstryck (max.) MPa (bar) 1 (10)

Tilloppstemperatur, max. °C 50

Tilloppsmängd, min. l/min (l/h) 16,7 (1000)

Längd inmatningsslang (min.) m 7,5

Diameter inmatningsslang(min.) Tum 3/4

Prestanda

Arbetstryck MPa (bar) 16 (160)

Max. driftövertryck (säkerhetsventil) MPa (bar) 22,0 (220)

Matningsmängd l/min (l/h) 16,7 (1000)

Storlek munstycke -- 60

Spolhandtagets rekylkraft N 35

Beräknade värden enligt EN 60355-2-79

Brusnivå

Ljudtrycksnivå L

pA

dB(A) 71

Osäkerhet K

pA

dB(A) 2

Ljudteffektsnivå L

WA

+ Osäkerhet K

WA

dB(A) 87

Hand-Arm Vibrationsvärde

2

Handspruta m/s

<2,5

2

Spolrör m/s

<2,5

2

Osäkerhet K m/s

1

Drivmedel

Oljemängd - pump l 2

Oljesort - pump -- Hypoid SAE 90

(6.288-016.0)

Mått och vikt

Längd mm 980

Bredd mm 720

Höjd mm 1100

Typisk driftvikt kg 114

Övrigt

Omgivande temperatur °C +5...+40

Typ av tändningsskydd Ex II G c T3

– 10

115SV

Kundservice

Anläggningstyp: Tillverkningsnr. Ibruktagning den:

Kontroll genomförd den:

Resultat:

Underskrift

Kontroll genomförd den:

Resultat:

Underskrift

Kontroll genomförd den:

Resultat:

Underskrift

Kontroll genomförd den:

Resultat:

Underskrift

116 SV

– 11

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita

Käytetyt laitteet sisältävät ar-

ennen laitteesi käyttämistä, säi-

vokkaita kierrätettäviä materiaa-

lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai

leja, jotka tulisi toimittaa

mahdollista myöhempää omistajaa varten.

kierrätykseen. Paristoja, öljyjä

Turvaohje nro 5.951-949.0 on ehdotto-

ja samankaltaisia aineita ei saa

masti luettava ennen laitteen ensim-

päästää ympäristöön. Tästä

mäistä käyttökertaa!

syystä toimita kuluneet laitteet

Jos havaitset kuljetusvaurioita, ota välit-

asianmukaisiin keräyspisteisiin.

tömästi yhteys jälleenmyyjään.

Huolehdi, ettei moottoriöljyä, polttoöljyä,

Tarkasta purkaessasi pakkauksesta,

dieseliä tai bensiiniä pääse valumaan

ovatko kaikki varusteet olemassa ja

luontoon. Suojaa maaperää ja hävitä jä-

ovatko osat vaurioituneet

teöljy ympäristöystävällisesti.

Huomautuksia materiaaleista (REACH)

Sisällysluettelo

Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoit-

Ympäristönsuojelu . . . . . . . FI . . .1

teesta:

www.kaercher.com/REACH

Laitteen osat. . . . . . . . . . . . FI . . .1

Käyttötarkoitus . . . . . . . . . . FI . . .2

Laitteen osat

Laitteessa olevat symbolit . FI . . .2

Kuvat katso sivu 2

Turvaohjeet . . . . . . . . . . . . FI . . .2

1 Öljysäiliö

Turvalaitteet . . . . . . . . . . . . FI . . .3

2 Korkeapainepumppu

Käyttöönotto . . . . . . . . . . . . FI . . .3

3 Puhdistusaineen imun suuntaisventtiili

Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .4

4 Turvaventtiili

Jokaisen käyttökerran jälkeen FI . . .5

5 Öljynlaskutulppa

Kuljetus . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .5

6 Puhdistusaineen imuletku varustettuna

Seisonta-aika . . . . . . . . . . . FI . . .6

suottimella ja puhdistusaineen annos-

Hoito ja huolto . . . . . . . . . . FI . . .6

telulla

Häiriöapu . . . . . . . . . . . . . . FI . . .7

7 Käsiruiskupistoolin käsipyörä

Takuu . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .8

8 Käsipyörän nolla-asento

Varusteet ja varaosat . . . . . FI . . .8

9 Käsiruiskupistooli

EU-standardinmukaisuustodis-

10 Käsiruiskupistoolin vipu

tus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FI . . .9

11 Korkeapaineletku

Tekniset tiedot . . . . . . . . . . FI . .10

12 Työntökahva

Asiakaspalvelu . . . . . . . . . . FI . . 11

13 Nostotuki nosturilastaukseen

Ympäristönsuojelu

14 Ruiskuputken säilytysteline

15 Putkikehys

Pakkausmateriaalit ovat kierrä-

16 Uimurisäiliö

tettäviä. Älä käsittelee pakkauk-

17 Vesiliitäntä ja suodatin

sia kotitalousjätteenä, vaan

18 Korkeapaineliitäntä

toimita ne jätteiden kierrätyk-

19 Seisontajarru

seen.

20 Verkkokaapeli ja pistoke

21 Sähkömoottori

22 Laitekytkin

23 Pyörösuihkusuutin

(puhdistusainesuutin)

– 1

117FI

24 Powersuutin (kaksikulma-liitoskappa-

Turvaohjeet

leella)

25 Vaihtosuutin

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, kor-

26 Suihkuputki

keapainepesulaitteita koskevia kansal-

lisia määräyksiä on noudatettava.

Väritunnukset

Kunkin maan lainlaatijan säätämiä, työ-

Puhdistusprosessin käyttöelimet ovat

turvallisuutta koskevia kansallisia mää-

keltaisia.

räyksiä on noudatettava.

Huollon ja servicen käyttöelimet ovat

Korkeapainepesulaitteet on tarkastetta-

vaaleanharmaat.

va säännöllisin väliajoin ja tarkastuksen

tulokset on tallennettava kirjallisesti.

Käyttötarkoitus

Erityisedellytykset Ex-alueella

Laite on kehitetty erityisesti käytettäväksi

räjähdysalttiilla alueilla (alue 1 ja alue 2).

Käytä tätä korkeapainepesuria ainoastaan:

sellaisten koneiden, ajoneuvojen, ra-

1 Pumppua saa käyttää vain alueilla, jot-

kennusten, säiliöiden ja työkalujen puh-

ka vastaavat tyyppikilvessä annettua

distamiseen, jotka on hyväksytty

syttymissuojaluokkaa.

puhdistettavaksi korkeapainepesurilla.

2 Pumppu on maadoitettava sähköstaat-

ainoastaan Kärcherin hyväksymien va-

tisesti. Alustarakenteen on oltavasti

rusteiden ja varaosien kanssa.

vastaavasti sähköä johtava.

Ihmisten ja eläinten puhdistaminen on

3 Pumppua saa käyttää vain, kun se on

laitteen käyttötarkoituksen vastaista ja

ennalta ilmattu.

siksi kiellettyä. Korkeapainesuihku ai-

4 Älä koskaan ime liuotinpitoisia nesteitä

heuttaa huomattavan loukkaantumis-

tai laimentamattomia happoja tai liuotti-

vaaran.

mia! Niihin kuuluvat esim. bensiini, vä-

Irtonaisten osien puhdistaminen on lait-

rinohennusaineet tai lämmitysöljy.

teen käyttötarkoituksen vastaista ja sik-

Ruiskutussumu on erittäin herkästi syt-

si kiellettyä. Irtonaiset osat saattavat

tyvää, helposti räjähtävää ja myrkyllistä.

sinkoutua korkeapainesuihkun voimas-

Älä käytä asetonia, laimentamattomia

ta pois ja loukata henkilöitä tai vahin-

happoja eikä liuottimia, koska ne syö-

goittaa muita osia.

vyttävät laitteessa käytettyjä materiaa-

Laitteessa saa käyttää vain vettä.

leja.

Jos puhdistusnesteenä käytetään vet-

5 Puhdistusnesteenä käytettävän veden

tä, suojaa laitteisto pakkaselta, jotta väl-

ja puhdistusaineen tulolämpötila ei saa

tytään jäätyvän veden aiheuttamilta

olla yli 50 °C.

vaurioilta.

6 Pumpun moitteeton kunto ja moitteeton

toiminta on tarkastettava sopivin aika-

Laitteessa olevat symbolit

välein (mm. laakerien kuluneisuus,

Epäasianmukaisesti käytettyinä

pumpun tiiviys). Tarvittaessa tulee suo-

suurpainesuihkut voivat olla vaa-

rittaa korjaustoimenpiteet.

rallisia. Suihkua ei saa suunnata

7 Pumpussa saa käyttää vain sellaisia

ihmisiin, eläimiin, aktiivisiin sähkövarustei-

puhdistusnesteitä, joiden vaikutusta

siin tai itse laitteeseen.

vastaan pumpun valmistusaineet ovat

riittävän kestäviä.

8 Letkujen tulee olla sähköstaattisesti

6

johtavia (vastus R < 10

ohmia).

118 FI

– 2

Käyttää saa vain alkuperäisia Kärcher-

Käyttöönotto

osia.

9 Kulloisiakin lainlaatijan kansallisia mää-

Vaara

räyksiä on noudatettava.

Loukkaantumisvaara! Laitteen, syöttöputki-

en, korkeapaineletkun ja liitosten on oltava

Turvalaitteet

moitteettomassa kunnossa. Jos kunto ei

Turvalaitteet on tarkoitettu käyttäjän suo-

ole moitteeton, laitteen ja varusteiden käyt-

jaamiseksi loukkaantumiselta, eikä niitä

tö ei ole sallittua.

saa poistaa käytöstä, eikä niiden toimintoa

Lukitse seisontajarru.

saa ohittaa.

Öljymäärän tarkistaminen

Laitekytkin

Katkaise öljyntäyttökorkin kärki.

Estää laitteen tahattoman käytön. Kytke lai-

Tarkasta korkeapainepumpun öljymää-

te pois päältä taukojen ajaksi tai lopetettua-

rä.

si käytön.

Öljyn pinnantason on oltava öljysäiliön

Käsiruiskupistoolin käsipyörä

"MIN"- ja "MAX" -merkintöjen välissä.

Lisää tarvittaessa öljyä (katso Tekniset

Käsiruiskupistoolin käsipyörä estää nolla-

tiedot).

asennossa laitteen tahattoman käynnistä-

Varoitus

misen

Jos öljy on maitomaista, ota yhteys Kär-

Ylivirtausventtiili

cher-asiakaspalveluun.

Kun vesimäärää vähennetään paine-/

Työntökaaren asentaminen paikal-

määräsäätimen avulla, ylivirtausventtiili

leen

aukeaa ja osa vedestä virtaa takaisin

pumpun puolelle.

Asenna työntöaisa putkikehykseen.

Kun käsiruiskupistooli suljetaan, vesi

Varusteiden asennus

virtaa ylivirtausventtiilin kautta uimuri-

säiliöön. Syntyy veden kierrätys.

Yhdistä korkeapaineletku ja ruiskuputki

Kun käsiruiskupistooli avataan, ylivir-

käsiruiskupistooliin.

tausventtiili sulkeutuu. Ruiskutuspaine

Ruuvaa vaihtosuutin ruiskuputkeen.

muodostuu uudelleen.

Asenna power-suutin (kaksikulmakan-

Ylivirtausventtiili on tehtaalla säädetty ja

nalla) ja pyöröruiskusuutin vaihtosuutti-

varmistettu lyijysinetillä. Ainoastaan asia-

meen. Kiristä lukitusmutteri

kaspalvelu voi suorittaa säädön.

käsitiukkuuteen.

Turvaventtiili

Aseta korkeapaineletku laitteen korkea-

paineliitäntään.

Turvaventtiili avautuu, kun paine on sal-

littua korkeampi. Tällöin purkautuva

Virransyöttö

puhdistusneste suojaa pumppua ja kor-

Katso liitäntäarvot teknisistä tiedoista.

keapaineletkuja liian korkean paineen

Sähköliitännät on suoritettava sähkö-

aiheuttamilta seurauksilta.

asentajan toimesta ja niiden on oltava

Turvaventtiili on tehtaalla säädetty ja var-

IEC 60364-1:n mukaisia.

mistettu lyijysinetillä. Ainoastaan asiakas-

Laite on vakiona varustettu EEx-pistok-

palvelu voi suorittaa säädön.

keella. Jos käytettävissä oleva pistora-

Seisontajarru

sia ei sovellu tälle pistokkeelle, niin

sähköammattilaisen on suoritettava

Seisontajarru estää laitteen liikkumisen it-

pistorasian tai pistokkeen yhteensovi-

sestään.

tus.

– 3

119FI

Varoitus

Säästä ympäristöä käyttämällä puhdis-

tusainetta säästeliäästi.

Sähköliitännän suurinta sallittua verkko-

Puhdistusaineen on oltava puhdistetta-

vastusta ei saa ylittää (katso tekniset tie-

ville pinnoille sopiva.

dot).

Jos ilmenee epäselvyyksiä koskien verkko-

Suositeltavat puhdistusaineet:

liitäntäsi käytettävissä olevaa verkkovas-

RM 31 ASF

tusta, ota yhteys energiansyöttöyhtiöösi.

RM 55 ASF

Vaara

RM 81 ASF

Pistä puhdistusaineen imuletku ulko-

Tarkasta, täsmääkö tyyppikilvessä il-

puoliseen puhdistusainekanisteriin.

moitettu jännite virtalähteen jännitteen

kanssa yhteen.

Täytä/vaihda tyhjä puhdistusainekanis-

teri.

Sopimattomat jatkojohdot voivat olla

vaarallisia. Käytä ulkona vain tarkoituk-

Laitteen ilmaaminen

seen hyväksyttyjä ja vastaavasti merkit-

Poista vaihtosuutin.

tyjä jatkojohtoja, joissa on riittävä

johdon poikkileikkaus:

Käynnistä laite ja anna sen käydä niin

2

kauan, kunnes ulostuleva vesi ei enää

1 - 10 m: 2,5 mm

2

kupli.

10 - 30 m: 4 mm

Kytke laite pois päältä ja kierrä suutin

Vesiliitäntä

kiinni.

Varoitus

Käyttö

Noudata vesilaitoksen ohjeita.

Liitäntäarvot katso tyyppikilpi/tekniset tie-

Turvaohjeet

dot.

Vaara

Käytä sähköstaattisesti johtavaa letkua

6

(vastus R < 10

ohmia, ei kuulu toimituk-

Älä käytä laitetta, jos läheisyydessä on

seen). Läpimitta vähintään 3/4 tuumaa.

muita henkilöitä, joilla ei ole asianmu-

kaista suojavarustusta.

Liitä letku laitteen vesiliitäntään.

Älä suuntaa suihkua muihin ihmisiin tai

Liitä letku vesihanaan.

itseesi vaatteiden tai kenkien puhdista-

Huomio

miseksi.

Älä koskaan käytä korkeapainepesuria ve-

Älä aja verkkojohdon tai korkeapaine-

sihana suljettuna, koska kuivakäynti aihe-

letkun päältä.

uttaa korkeapainepumpun vaurioitumisen.

Varoitus

Puhdistusaine

Suurpainesuuttimesta ulospääsevä vesi-

Vaara

suihku saa aikaan käsiruiskupistooliin vai-

kuttavan takaiskuvoiman. Seiso tukevassa

Loukkaantumisvaara!

asennossa ja pidä käsiruiskupistoolista ja

Käytä ainoastaan Kärcher-tuotteita.

suihkuputkesta molemmin käsin kiinni.

Älä missään tapauksessa kaada säili-

öön liuottimia (bensiiniä, asetonia,

Laitteen käynnistys

ohentimia tms.).

Avaa vesihana.

Vältä aineiden joutumista silmiin tai

Työnnä virtapistoke pistorasiaan.

iholle.

Aseta valintakytkin asentoon "l".

Noudata puhdistusaineen valmistajan

antamia turva- ja käsittelyohjeita.

Vapauta käsiruiskupistooli lukituksesta

Noudata pesuaineiden turvallisuusoh-

varmistuspyörää kiertämällä ja vedä lii-

jeita.

paisimesta.

120 FI

– 4