Karcher HD 10-16-4 Cage Ex – страница 5

Инструкция к Автомойке Karcher HD 10-16-4 Cage Ex

Os abaixo assinados têm procuração para

Declaração de conformidade

agirem e representarem a gerência.

CE

Declaramos que a máquina a seguir desig-

nada corresponde às exigências de segu-

CEO

Head of Approbation

rança e de saúde básicas estabelecidas

nas Directivas CE por quanto concerne à

Responsável pela documentação:

sua concepção e ao tipo de construção as-

S. Reiser

sim como na versão lançada no mercado.

Se houver qualquer modificação na máqui-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

na sem o nosso consentimento prévio, a

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

presente declaração perderá a validade.

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Produto: Lavadora de alta pres-

Fax: +49 7195 14-2212

são

Tipo: 1.353-xxx

Tipo: HD 10/16 Cage Ex

Winnenden, 2013/06/01

Respectivas Directrizes da CE

94/9/CE

2000/14/CE

2004/108/CE

2006/42/CE (+2009/127/CE)

Normas harmonizadas aplicadas

EN 1127-1: 2011

EN 13463-1: 2009

EN 13463-5: 2011

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

Em apoio:

EN 60335–1

EN 60335–2–79

BGR 132

BGR 104

Processo aplicado de avaliação de con-

formidade

2000/14/CE: Anexo V

Nível de potência acústica dB(A)

Medido: 85

Garantido: 87

N.º do local designado

0123

TÜV Product Service GmbH

Gottlieb Daimler- Str. 7

70794 Filderstadt

Relatório de ensaio n.º

71332257

Marcação

II 2 G c T3

– 10

81PT

Dados técnicos

Tipo HD 10/16-4

Cage Ex

Conexão eléctrica

Tensão V 400

Tipo de corrente -- 3~

Frequência Hz 50

Potência da ligação kW 5,5

Protecção de rede (de acção lenta) A 16

Impedância da rede máx. permitida Ohm (0,086+j0,054)

Conexão de água

Pressão de admissão (máx.) MPa (bar) 1 (10)

Temperatura de admissão, máx. °C 50

Quantidade de admissão, mín. l/min (l/h) 16,7 (1000)

Comprimento da mangueira de admissão (mín.) m 7,5

Diâmetro da mangueira de admissão da água (mín.) Polegada 3/4

Dados relativos à potência

Pressão de serviço MPa (bar) 16 (160)

Máx. pressão de serviço admissível (válvula de seguran-

MPa (bar) 22,0 (220)

ça)

Débito l/min (l/h) 16,7 (1000)

Tamanho do bocal -- 60

Força de recuo da pistola manual N 35

Valores obtidos segundo EN 60355-2-79

Emissão de ruído

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 71

Insegurança K

pA

dB(A) 2

Nível de potência acústica L

WA

+ Insegurança K

WA

dB(A) 87

Valor de vibração mão/braço

2

Pistola pulverizadora manual m/s

<2,5

2

Lança m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

1

Produtos de consumo

Quantidade de óleo da bomba l 2

Tipo de óleo - bomba -- Hypoid SAE 90

(6.288-016.0)

Medidas e pesos

Comprimento mm 980

Largura mm 720

Altura mm 1100

Peso de funcionamento típico kg 114

Diversos

Temperatura ambiente °C +5...+40

Tipo de protecção contra ignição Ex II G c T3

82 PT

– 11

Serviço de assistência técnica

Tipo de instalação: Nº de fabrico: Colocação em funciona-

mento em:

Controlo efectuado por:

Resultado:

Assinatura

Controlo efectuado por:

Resultado:

Assinatura

Controlo efectuado por:

Resultado:

Assinatura

Controlo efectuado por:

Resultado:

Assinatura

– 12

83PT

Læs original brugsanvisning in-

Udtjente apparater indeholder

den første brug, følg anvisnin-

værdifulde materialer, der kan og

gerne og opbevar vejledningen til senere

bør afleveres til genbrug. Batteri-

efterlæsning eller til den næste ejer.

er, olie og lignende stoffer er øde-

Inden første ibrugtagelse skal betje-

læggende for miljøet. Aflever

ningsvejledningen og sikkerhedshen-

derfor udtjente apparater på en

visningerne nr. 5.951-949.0 læses!

genbrugsstation eller lignende.

Ved transportskader skal forhandleren

Motorolie, fyringsolie, diesel og benzin må

informeres omgående.

ikke nå ind i miljøet. Beskyt jorden og sørg

Kontroller pakningens indhold for

for en miljørigtigt bortskaffe af affaldsolie.

manglende tilbehør eller beskadigelser,

Henvisninger til indholdsstoffer

når den pakkes ud.

(REACH)

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

Indholdsfortegnelse

der du på:

Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . DA . . .1

www.kaercher.com/REACH

Maskinelementer . . . . . . . . DA . . .1

Maskinelementer

Bestemmelsesmæssig‚ anven-

delse. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .2

Se figurerne på side 2

Symboler på maskinen. . . . DA . . .2

1 Oliebeholder

2 Højtrykspumpe

Sikkerhedsanvisninger . . . . DA . . .2

3 Kontraventil af rensemiddel-indsugnin-

Sikkerhedsanordninger . . . DA . . .3

gen

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . DA . . .3

4 Sikkerhedsventil

Betjening . . . . . . . . . . . . . . DA . . .4

5 Olie-bortledningsskrue

Efter hver brug . . . . . . . . . . DA . . .5

6 Rensemiddel-sugeslange med filter og

Transport . . . . . . . . . . . . . . DA . . .5

rensemiddeldoseringsventil

Afbrydning/nedlæggelse . . DA . . .6

7 Håndsprøjtepistolens håndhjul

Pleje og vedligeholdelse . . DA . . .6

8 Håndhjulets nulstilling

Hjælp ved fejl . . . . . . . . . . . DA . . .7

9 Håndsprøjtepistol

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .8

10 Håndsprøjtepistolens håndtag

Tilbehør og reservedele . . . DA . . .8

11 Højtryksslange

EU-overensstemmelseserklæ-

12 Bøjle

ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

13 Støtte til kranbelæsning

Tekniske data . . . . . . . . . . . DA . .10

14 Strålerør-opbevaring

Kundeservice . . . . . . . . . . . DA . .11

15 Rørramme

16 Svømmerbeholder

Miljøbeskyttelse

17 Vandtilslutning med filter

Emballagen kan genbruges.

18 Højtrykstilslutning

Smid ikke emballagen ud sam-

19 Stopbremse

men med det almindelige hus-

20 Nettilslutningskabel med stik

holdningsaffald, men aflever

21 El-motor

den til genbrug.

22 Afbryder

23 Rundstrålemundstykke

(rensemiddeldyse)

24 Powerdyse (med to-kant ansats)

25 Skiftedyse

26 Strålerør

84 DA

– 1

Farvekodning

Sikkerhedsanvisninger

Betjeningselementer til rengøringspro-

De pågældende nationale love til væ-

cessen er bul.

skestrålere skal overholdes.

Betjeningselementer til vedligeholdelse

De pågældende nationale love til forebyg-

og service er lysegrå.

gelse imod ulykkestilfælde skal overhol-

des. Væskestrålere skal kontrolleres

Bestemmelsesmæssig‚

regelmæssigt og resultaterne fra kontrol-

anvendelse

len skal skiftligt dokumenteres.

Maskinen blev specielt udviklet til arbejder i

Særlige betingelser i ex-området

eksplosionsfarlige områder (zone 1 og

zone 2).

Højtryksrenseren må udelukkende bruges

til:

1 Pumpen må kun bruges i områder som

til rengøring af maskiner, køretøjer,

svarer til beskyttelsesområdet på type-

bygninger, beholdere og værktøj, som

skiltet.

udelukkende må rengøres med høj-

2 Pumpen skal skal jordforbindes elektro-

tryksrenseren.

statisk. Undergrunden skal tilsvarende

med tilbehør og reservedele som blev

være ledende.

godkendt af Kärcher.

3 Pumpen skal ventileres enden den må

Ikke bestemmelsesmæssigt, og der-

bruges.

med forbudt, er rengøringen af menne-

4 Opsug aldrig opløsningsmiddelholdige

sker og dyr. På grund af højtryksstrålen

væsker eller ufortyndede syrer og op-

er der en stor fare for personskader.

løsningsmidler! Herunder hører f.eks.

Ikke bestemmelsesmæssigt, og der-

benzin, farvefortynder og fyringsolie.

med forbudt, er rengøringen af løse

Sprøjtetågen er meget let antændelig,

komponenter. Disse kan kastes væk

eksplosiv og giftig. Undgå brug af ace-

igennem højtryksstrålen og dermed for-

tone, ufortyndede syrer og opløsnings-

årsage skader på personer eller andre

midler, da disse angriber maskinens

dele.

materialer.

Maskinen må kun anvendes med vand.

5 Tilløbstemperaturen af rensemiddelvæ-

Hvis der bruges vand som rengørings-

sken vand med rensemiddel må ikke

væske, skal anlægget beskyttes mod

overstige 50 °C.

frost for at undgå skader på grund af fry-

6 Pumpens korrekte tilstand og funktion

sende vand.

skal kontrolleres i rimelige intervaller

(bl.a. lejringen for slitage, pumpen for

Symboler på maskinen

tæthed). Evt. skal der gennemføres en

Højtryksstråler kan være farlige,

reparation.

hvis de ikke anvendes korrekt.

7 Pumpen må kun bruges sammen med

Strålen må ikke rettes mod per-

rengøringsvæsker som pumpens mate-

soner, dyr, tændt elektrisk udstyr eller mod

rialer kan tåle.

højtryksrenseren.

8 Slanger skal være elektrostatisk leden-

6

de (modstand R < 10

Ohm).

Der må kun bruges originale kompo-

nenter fra Kärcher.

9 De pågældende nationale love skal

overholdes.

– 2

85DA

Sikkerhedsanordninger

Ibrugtagning

Sikkerhedsanordningerne tjener brugerens

Risiko

beskyttelse og må ikke sættes ud af drift og

Fysisk Risiko! Maskinen, tilførselslednin-

deres funktion må ikke omgås.

ger, højtryksslange og tilslutninger skal

Afbryder

være i udmærket tilstand. Hvis maskinen

ikke er i en fejlfri tilstand, må den ikke be-

Det forhindrer en tilfældig start af renseren.

nyttes.

Ved pauser eller hvis arbejdet er afsluttet

Aktiver stopbremsen.

bør renseren afbrydes.

Kontroller oliestanden

Håndsprøjtepistolens håndhjul

Spidsen på oliebeholderens dæksel

Håndsprøjtepistolens håndhjul forhindrer

skæres af.

en utilsigtet indkobling af maskinen hvis

Kontroller oliens påfyldningsstand på

den er i nulstilling.

højtrykspumpen.

Overstrømningsventil

Oliestanden skal ligge mellem "MIN" og

"MAX" mærket.

Ved reducering af vandmængden med

Ved behov skal olie påfyldes (se tekni-

tryk-/mængdereguleringen åbnes over-

ske data).

strømningsventilen og en del af vandet

flyder tilbage til pumpesugesiden.

Advarsel

Hvis håndsprøjtepistolen lukkes, strøm-

Hvis olien er mælkeagtig bør du omgående

mer vandet via overstrømningsventilen

informere Kärcher kundeservice.

ind i svømmerbeholderen. Et vand-

Monter forskydningsbøjlen

kredsløb opstår ikke.

Hvis sprøjtepistolen åbnes igen, lukkes

Monter skubbebøjlen på rørrammen.

overstrømningsventilen. Sprøjtetrykket

Montering af tilbehør

genoprettes.

Forbind højtryksslangen og strålerøret

Af fabrik er overstrømningsventilen indstil-

med håndsprøjtepistolen.

let og plomberet. Indstilling foretages ude-

lukkende fra kundeservice.

Skru skiftedysen på strålerøret.

Monter powerdysen (med to-kant an-

Sikkerhedsventil

sats) og rundstråledysen på skiftedy-

Hvis trykket er utilladelig høj åbnes sik-

sen. Træk omløbermøtrik fast.

kerhedsventilen. Den herved udtræ-

Monter højtryksslangen på maskinens

dende rengøringsvæske beskytter

højtrykstilslutning.

pumpen og højtryksslangerne mod føl-

Strømforsyning

geskader på grund af for høj tryk.

Af fabrik er sikkerhedsventilen indstillet og

Tilslutningsværdier, se venligst tekni-

plomberet. Indstilling foretages udelukken-

ske data.

de fra kundeservice.

El-tilslutningen skal gennemføres af en

el-installatør og svare til IEC 60364-1.

Stopbremse

Maskinen er udstyret med et EEX-stik.

Stopbremsen forhindrer at maskinen ruller

Hvis den eksisterende stikdåse ikke

bort.

svarer til dette stik, skal tilpasningen af

stikdåsen eller stikket gennemføres af

en el-installatør.

86 DA

– 3

Advarsel

Læg mærke til rensemiddelfabrikan-

tens sikkerheds- og brugshenvisning.

Den maksimal tilladelige netimpedans ved

Tag højde for sikkerhedsanvisningerne

el-tilslutningspunktet (se tekniske data) må

på rengøringsmiddel.

ikke overskrides.

Hvis der er tvivl om netimpedansen af til-

For at beskytte miljøet bør du være

slutningspunktet, kontakt venligst energi-

sparsommeligt med rensemidlet.

forsyningsvirksomheden.

Rensemidlet skal være velegnet til den

overflade som skal renses.

Risiko

Anbefalede rengøringsmidler:

Kontroller, om den angivne spænding

RM 31 ASF

på typeskiltet stemmer overens med

RM 55 ASF

strømkildens spænding.

RM 81 ASF

Uegnede el-forlængerledninger kan

være farlige. Benyt udelukkende hertil

Sæt rensemiddel-sugeslangen ind i den

godkendte og mærkede el-forlænger-

eksterne rensemiddelbeholder.

ledninger med et tilstrækkeligt stort led-

Påfylde/udskifte tomme rensemiddel-

ningstværsnit ved udendørs brug:

beholdere.

2

1 - 10 m: 2,5 mm

Maskinen skal afluftes

2

10 - 30 m: 4 mm

Skru skiftedysen af.

Vandtilslutning

Tænd for maskinen og lad den køre så

længe indtil vandet løber boblefrit ud af

Advarsel

strålerøret.

Læg mærke til vandforsyningssel-

Sluk for maskinen og skru dysen på igen.

skabets reglementer.

Se typeskilt/tekniske data for til-

Betjening

slutningsværdier

Der skal bruges en elektrostatisk leden-

Sikkerhedsanvisninger

6

de slange (modstand R < 10

Ohm,

kommer ikke med maskinen). Diameter

Risiko

min. 3/4 tommer.

Maskinen må ikke bruges, hvis der er

Tilslut slangen på maskinens vandtil-

andre personer uden beskyttelsesdrag-

slutning.

ter i nærheden.

Tilslut slangen til vandhanen.

Ret ikke strålen mod Dem selv eller an-

dre for at rengøre tøj eller skotøj.

OBS

Der må ikke køres over nettilslutnings-

Høktryksrenseren må aldrig bruges med

kablet og højtryksslangen.

lukket vandhane, fordi en tør kørsel kan

føre til skader på højtrykspumpen.

Advarsel

Pga. den vandstråle, der kommer ud af høj-

Rengøringsmiddel

tryksdysen, stødes pistolgrebet bagud. Sørg

Risiko

for at stå godt og hold godt fast i pistolgrebet

Fysisk Risiko!

og strålerøret med begge hænder.

Brug kun Kärcher-produkter.

Tænd for maskinen

Der må aldrig tilføres løsningsmiddel

Åbn for vandhanen.

(benzin, acetone, fortyndingsvæske

Sæt netstikket i.

etc.).

Sæt hovedafbryderen på "I".

Undgå kontakt med øjne og huden.

Løsn håndhjulet på håndsprøjtepistolen

ved at trykke og trække i håndtaget.

– 4

87DA

Rensemiddeldosering

Afbrydelse af driften

Drej rensemiddeldysens fingermøtrik

Slip pistolgrebets håndtag.

imod uret op til anslaget. Rensemiddel

For at sikre håndtaget imod utilsigtet

opsuges i lavtryk.

åbning, drejes sprøjtepistolens hånd-

Rensemidlets koncentration indstilles

hjul til 0.

Træk rensemiddel-sugeslangen til ren-

Sprøjtepistol inkl. stålrør stilles fra i strå-

semiddelbeholderen ud.

lerørholderen.

Drej filteret på rensemiddel-sugeslan-

Efter hver brug

gen for at dosere rensemidlet.

Skiftedyse

Efter brug med rensemiddel

Den seriemæssige skiftedyse forener po-

Drej rensemiddeldysens fingermøtrik

wer- og rundstråledyse.

med uret op til anslaget.

Derved kan man skifte fra power- til

Sæt hovedafbryderen på "I".

rundstråledysen med lukket håndsprøj-

Spol maskinen med åbnet håndsprøjte-

tepistol ved at hælde strålerøret en lille

pistol for mindst et minut.

smule. Om fornødent, hvis dysen ikke

Efter brug

skiftes, kan man banke en lille smule på

skiftedysen.

Slip pistolgrebets håndtag.

Vand træder ud af den dyse som er po-

Hovedafbryderen sættes på "0".

sitioneret højere hvis håndsprøjtepisto-

Luk vandtilførslen.

len åbnes.

Betjen sprøjtepistolen indtil maskinen

Den udvalgte dyse forbliver altid åben

er fri for tryk.

ved åbnet håndsprøjtepistol, uafhæn-

For at sikre håndtaget imod utilsigtet

gigt af skiftedysens position.

åbning, drejes sprøjtepistolens hånd-

Powerdyse (med to-kant ansats)

hjul til 0.

25° strålevinkel

Skru vantilløbsslangen fra maskinen.

Til de mest almindelige rengøringsop-

Træk netstikket ud.

gaver.

Anbring nettilslutningskablet, højtryks-

slangen og tilbehøret på maskinen.

Rundstrålemundstykke

Til svære tilsmudsinger

Transport

Arbejdstryk og kapacitet stilles ind

Forsigtig

Tryk-/mængdereguleringen på hånd-

Fare for person- og materialeskader! Hold

sprøjtepistolen.

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

Arbejdstryk og kapacitet justeres ved at

Ved transport i biler skal renseren fast-

trække i håndsprøjtepistolens håndtag

spændes i.h.t. gældende love.

med forskellig styrke. Hvis den ønskede

Kørsel

vandstråle opnås, kan man fiksere den-

ne håndtagsposition med sprøjtepisto-

Løsn stopbremsen.

lens håndhjul. Hvis pistolen åbnes igen

Skub maskinen.

indstilles vandstrålen automatisk igen.

Træk håndsprøjtepistolens arm.

88 DA

– 5

Krantransport

Maskinen skyldes grundigt med

frostvæske

Befæst løfteanordningen i midten af

støtten til kranbelæsning.

OBS

Risiko

Tag hensyn til frostvæskefabrikantens in-

Fare for personskader hvis maskinen væl-

struktioner.

ter.

Pump almindeligt frostbeskyttelsesmid-

Inden hver krantransport skal støtten til

del igennem maskinen.

kranbelæsning kontrolleres for skader.

Herved opnår man også en vis beskyttelse

Maskinen må kun løftes på støtten til

imod rust.

kranbelæsning.

Pleje og vedligeholdelse

Løfteanordningen skal sikres imod util-

sigtet udhængning af lasten.

Risiko for tilskadekomst!

Før krantransporten skal strålerøret

Sluk for højtryksrenseren og træk altid netstik-

fjernes sammen med håndsprøjtepisto-

ket ud før pleje- og vedligeholdelsearbejde.

len.

Sikkerhedsinspektion/

Maskinen må kun transporteres med

servicekontrakt

kranen af personer, som er trænet i kra-

nens betjening.

De kan aftale en regelmæssig sikkerheds-

Personer må ikke stå under lasterne.

inspektion med deres forhandler eller aftale

Hold øje med at der ikke befinder sig

en servicekontrakt.

personer i kranens fareområde.

Søg rådgivning.

Maskinen må ikke hænge på kranen

Vedligeholdelsesintervaller

uden opsyn.

Dagligt

Opbevaring

Kontroller oliens påfyldningsstand på

højtrykspumpen.

Forsigtig

Oliestanden skal ligge mellem "MIN" og

Fare for person- og materialeskader! Hold

"MAX" mærket.

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

Ved behov skal olie påfyldes (se tekni-

Afbrydning/nedlæggelse

ske data).

Advarsel

Advarsel

Hvis olien er mælkeagtig bør du omgående

Risiko for beskadigelse. Frosnet vand i ma-

informere Kärcher kundeservice.

skinen kan ødelægge maskinens parter.

Hvis maskinen ikke bruges i en lang tidspe-

En gang om ugen eller efter 40 driftsti-

riode eller hvis en frostfri oplagring ikke er

mer.

muligt:

Rens filteret på vandtilslutningen.

Vand afledes.

Rens filteret på rensemiddelsugeslan-

Maskinen skyldes grundigt med frost-

gen.

væske.

Kontroller svømmerventilen i svømme-

beholderen for tæthed.

Vand afledes.

Efter 50 driftstimer

Vandtilførselsslangen og højtryksslan-

Udskift højtrykspumpens olie.

gen skrues fra.

Maskinen skal køre max. 1 minut indtil

En gang om året eller efter 500 driftsti-

pumpen og ledningerne er tom.

mer

Udskift højtrykspumpens olie.

– 6

89DA

Vedligeholdelsesarbejder

Maskinen kører ikke

Ingen netspænding

Rens filteret på vandtilslutningen

Kontroller stik og stikdåser.

Skru filterkassen op, tag filteret ud, rens

det og sæt filteret ind igen.

Kontroller, at den angivne spænding på

typeskiltet stemmer overens med

Rens filteret på rensemiddelsugeslan-

strømkildens spænding.

gen

Kontroller nettilslutningskablet for be-

Sugeslangen til rensemidlet tages ud.

skadigelse.

Filteret renses med vand og genindsæt-

Motor overophedet

tes.

Sluk for maskinen og lad den køle ned.

Udskift olien

Fjern grunden for fejlen. Tænd for ma-

Olietype påfyldningsmængde se "Tek-

skinen.

niske data".

Maskinen opbygger ingen tryk

Skru oliebortledningsskruen ud.

Tøm olien i opsamlingsbeholderen.

Falsk dyse

Skru olieaftapningsskruen i.

Kontroller mundstykket med hensyn til

Nyt olie påfyldes langsomt til „MAX“

den korrekte størrelse (se "Tekniske

markeringen på oliebeholderen.

data").

OBS

Luft i systemet

Luftblærer skal være i stand til at undslippe.

Pumpen skal afluftes:

Skru mundstykket af. Tænd for maski-

Olieaffald bør bortskaffes miljørigtigt eller

nen og lad den køre så længe indtil van-

bringes til en modtagelsesfacilitet.

det løber boblefrit ud af strålerøret.

Vedligeholdelsesskema

Sluk for maskinen og skru mundstykket

på igen.

Sliddele Driftstimer

Dysen tilstoppet/udvasket

Højtryks-/lavtrykspakninger 1000 h

Rens/udskift dysen.

Suge-/trykventiler 1000 h

Filteret på vandtilslutningen tilsmudset

O-ringe/støtteringe til over-

1000 h

Rens filteret på vandtilslutningen.

strømningsventilen

Tilførselsmængden af vand er for lav.

Pumpemotorens kugleleje 2000 h

Kontroller tilførselsmængden (se tekni-

Oliekugleringe, akseltæt-

2000 h

ske data).

ning

Tilførselsledninger til pumpen utæt eller

Hjælp ved fejl

tilstoppet.

Kontroller alle forsyningsledninger til

Ved hjælp af denne oversigt kan De selv af-

højtrykspumpen for tæthed og tilstop-

hjælpe mindre fejl.

Kontakt den autoriserede kundeservice i

ning.

tvivlstilfælde.

Højtrykspumpen utæt

Risiko for tilskadekomst!

3 vanddråber per minut er tilladt og kan

Sluk for højtryksrenseren og træk altid net-

udtræde på maskinens bund. Ved stær-

stikket ud før pleje- og vedligeholdelsear-

kere utæthed kontakt kundeservice.

bejde.

Advarsel

Reparationsarbejder og arbejder på elektri-

ske komponenter i ex-området skal altid

udføres af autoriserede servicefolk.

90 DA

– 7

Højtrykspumpen banker

Garanti

Tilførselsledninger til pumpen utæt eller

I de enkelte lande gælder de af vore for-

tilstoppet.

handlere fastlagte garantibetingelser.

Kontroller alle forsyningsledninger til

Eventuelle fejl på din maskine afhjæl-

højtrykspumpen for tæthed og tilstop-

pes gratis inden for garantifristen, så-

ning.

fremt materiale- og produktionsfejl er

Luft i systemet

skyld i disse fejl.

Pumpen skal afluftes:

Garantien træder kun i kraft hvis for-

Skru mundstykket af. Tænd for maski-

handleren ved købet udfylder, afstemp-

nen og lad den køre så længe indtil van-

ler og underskriver det vedlagte

det løber boblefrit ud af strålerøret.

svarkort og du derefter sender svarkor-

Sluk for maskinen og skru mundstykket

tet til salgsselskabet i dit land.

på igen.

Hvis du vil gøre din garanti gældende,

bedes du henvende dig til din forhand-

Vandstrålen uregelmæssigt

ler eller nærmeste autoriserede kunde-

Skiftedysen tilstoppet

service med tilbehør og kvittering.

Rens skiftedysen med trykluft.

Tilbehør og reservedele

Tilførselsmængden af vand er for lav.

Kontroller tilførselsmængden (se tekni-

Der må kun anvendes tilbehør og reser-

ske data).

vedele, der er godkendt af producen-

ten. Originaltilbehør og -reservedele er

Omstillingen af vandstrålen funge-

en garanti for, at maskinen kan fungere

rer ikke

sikkert og uden fejl.

Kuglen i skiftedysen er tilklistret

Et udvalg over de reservedele som bru-

Løsn kuglen ved at banke en lille smule

ges meget ofte finder De i slutningen af

på skiftedysen.

betjeningsvejledningen

Yderligere informationen om reserve-

Maskinen indsuger ingen rensemid-

dele finder De under www.kaer-

del

cher.com i afsni "Service".

Skiftedysens justering ikke korrekt

Drej rensemiddeldysens fingermøtrik

imod uret op til anslaget. Rensemiddel

opsuges i lavtryk.

Filteret på rensemiddel-sugeslangen til-

smudset

Rens filteret.

Kontraventilen klæbet sammen

Fjern rengøringsmiddelslangen og løsn

kontraventilen med en stump genstand.

Tøm rensemiddelbeholderen

Påfylde/udskifte rensemiddelbeholde-

re.

– 8

91DA

Undertegnede agerer på vegne af og med

EU-overensstemmelseser-

fuldmagt fra ledelsen.

klæring

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

CEO

Head of Approbation

af os i handlen bragte udgave overholder

de gældende grundlæggende sikkerheds-

Dokumentationsbefuldmægtiget:

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

S. Reiser

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

erklæring sin gyldighed.

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Produkt: Højtryksrenser

Tlf.: +49 7195 14-0

Type: 1.353-xxx

Type: HD 10/16 Cage Ex

Fax: +49 7195 14-2212

Gældende EF-direktiver

Winnenden, 2013/06/01

94/9/EF

2000/14/EF

2004/108/EF

2006/42/EF (+2009/127/EF)

Anvendte harmoniserede standarder

EN 1127-1: 2011

EN 13463-1: 2009

EN 13463-5: 2011

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–11: 2000

I overensstemmelse med:

EN 60335–1

EN 60335–2–79

BGR 132

BGR 104

Anvendte overensstemmelsesvurde-

ringsprocedurer

2000/14/EF: Bilag V

Lydeffektniveau dB(A)

Målt: 85

Garanteret: 87

Nr. af det nævnte sted

0123

TÜV Product Service GmbH

Gottlieb Daimler- Str. 7

70794 Filderstadt

Prøvningsrapport nr.

71332257

Mærke

II 2 G c T3

92 DA

– 9

Tekniske data

Type HD 10/16-4

Cage Ex

Strømtilslutning

Spænding V 400

Strømtype -- 3~

Frekvens Hz 50

Tilslutningseffekt kW 5,5

Netsikring (træg) A 16

Maksimalt tilladelig netimpedans Ohm (0,086+j0,054)

Vandtilslutning

Tilførselstryk, maks. MPa (bar) 1 (10)

Forsyningstemperatur, maks. °C 50

Forsyningsmængde, min. l/min (l/h) 16,7 (1000)

Længde tilførselsslange (min.) m 7,5

Diameter tilførselsslange (min.) Tommer 3/4

Ydelsesdata

Arbejdstryk MPa (bar) 16 (160)

Maks. driftsovertryk (sikkerhedsventil) MPa (bar) 22,0 (220)

Kapacitet l/min (l/h) 16,7 (1000)

Mundstykkestørrelse -- 60

Pistolgrebets tilbagestødskraft N 35

Oplyste værdier ifølge EN 60355-2-79

Støjemission

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 71

Usikkerhed K

pA

dB(A) 2

Lydeffektniveau L

WA

+ usikkerhed K

WA

dB(A) 87

Hånd-arm vibrationsværdi

2

Håndsprøjtepistol m/s

<2,5

2

Strålerør m/s

<2,5

2

Usikkerhed K m/s

1

Driftsstoffer

Oliemængde - pumpe l 2

Oliesort - pumpe -- Hypoid SAE 90

(6.288-016.0)

Mål og vægt

Længde mm 980

Bredde mm 720

Højde mm 1100

Typisk driftsvægt kg 114

Diverse

Omgivelsestemperatur °C +5...+40

Kapslingsklasse (eksplosivt miljø) Ex II G c T3

– 10

93DA

Kundeservice

Anlægstype: Produktionsnr. Ibrugtagning den:

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

Prøvet af:

Diagnose:

Underskrift

94 DA

– 11

Før første gangs bruk av appa-

Vennligst ikke slipp ut motorolje, fyringsol-

ratet, les denne originale bruks-

je, diesel eller bensin i naturen. Beskytt

anvisningen, følg den og oppbevar den for

jordsmonnet og deponer brukt olje på en

senere bruk eller for overlevering til neste

miljøvennlig måte.

eier.

Anvisninger om innhold (REACH)

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

kerhetsinstruksene nr. 5.951-949.0 før

finner du under:

maskinen settes i drift!

www.kaercher.com/REACH

Informer straks forhandleren ved trans-

portskader.

Maskinorganer

Kontroller ved utpakkingen at innholdet

Se side 2 for illustrasjoner

i pakken er komplett og uskadd.

1 Oljebeholder

2 Høytrykkspumpe

Innholdsfortegnelse

3 Tilbakeslagsventil på innsuging rengjø-

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

ringsmiddel

Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .1

4 Sikkerhetsventil

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .2

5 Oljeavtappingsskrue

Symboler på maskinen. . . . NO . . .2

6 Sugeslange for rengjøringsmiddel, med

Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . .2

filter og rengjøringsmiddeldosering

Sikkerhetsinnretninger . . . . NO . . .2

7 Håndratt på høytrykkspistol

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

8 Nullstilling av håndratt

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

9 Høytrykkspistol

Etter hver bruk . . . . . . . . . . NO . . .5

10 Hendel på høytrykkpistol

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

11 Høytrykksslange

Sette bort . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

12 Skyvebøyle

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .6

13 Streber for kranlasting

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .7

14 Strålerørholder

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

15 Rørramme

Tilbehør og reservedeler . . NO . . .8

16 Flottørbeholder

EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .9

17 Vanntilkobling med filter

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . .10

18 Høytrykksforsyning

Kundetjeneste . . . . . . . . . . NO . . 11

19 Parkeringsbrems

20 Nettkabel med plugg

Miljøvern

21 Elektromotor

22 Apparatbryter

Materialet i emballasjen kan re-

23 Rundstråledyse

sirkuleres. Ikke kast emballa-

sjen i husholdningsavfallet, men

(Rengjøringsmiddeldyse)

lever den inn til resirkulering.

24 Powerdyse (med tokantansats)

Gamle apparater inneholder

25 Skiftedyse

verdifulle materialer som kan re-

26 Strålerør

sirkuleres. Disse bør leveres inn

Fargemerking

til gjenvinning. Batterier, olje og

lignende stoffer må ikke komme

Betjeningselementer for rengjørings-

ut i miljøet. Gamle maskiner

prosessen er gule.

skal derfor avhendes i egnede

Betjeningselementer for vedlikehold og

innsamlingssystemer.

service er lysegråe.

– 1

95NO

2 Pumpen skal jordes elektrostatisk. Un-

Forskriftsmessig bruk

derlaget må være jordet.

Apparatet er spesielt utviklet for arbeider i

3 Pumpen skal kun brukes når den først

eksplosjonsfarlige områder (sone 1 og 2).

er utluftet.

Denne maskin må utelukkende brukes:

4 Sug aldri inn væsker som inneholder lø-

for rengjøring av maskiner, kjøretøyer,

semidler eller ufortynnede syrer og lø-

bygninger, beholdere og verktøy, som

semidler! Eksempler på slike væsker

må være eksplisitt godkjente for rengjø-

kan være bensin, malingstynner og fy-

ring med høytrykksvaskere.

ringsolje. Sprøytetåken er høytanten-

Med utstyr og reservedeler som er god-

nelig, eksplosiv og giftig. Ikke bruk

kjent av Kärcher.

aceton, ufortynnede syrer og løsemid-

Ikke forskriftsmessig og derved forbudt

ler, da disse angriper materialet som er

er rengjøring av mennesker og dyr. Der

brukt i høytrykksvaskeren.

er fare for alvorlige personskader fra

5 Tilførselstenperatur på vann med ren-

høytrykkstrålen.

gjøringsmiddel som rengjøringsvæske

Ikke forskriftsmessig og derved forbudt

skal ikke overstige 50 °C.

er rengjøring av løse deler. De kan slyn-

6 Pumpen skal kontrolleres for feilfri funk-

ges vekk av høytrykkstrlen og gi per-

sjon og tilstand med regelmessige mel-

sonskader eller annen materiell skade.

lomrom (kontroller blandt annet lager

Apparatet skal kun brukes med vann.

for slitasje, pumpe for tetthet). Eventuelt

må reparasjon gjennomføres.

Dersom vann brukes som rengjørings-

middel må anlegget beskyttes mot frost,

7 Pumpen skal kun brukes med slike ren-

for å unngå skader fra frosset vann.

gjøringsmidler som ikke påvirker mate-

rialer.

Symboler på maskinen

8 Slanger må være elektrostatisk ledende

6

(motstand R < 10

Ohm).

Høytrykkstråler kan være farlige

ved feil bruk. Strålen må ikke ret-

Det må kun brukes originale Kärcherde-

tes mot personer, dyr, elektrisk

ler.

utstyr som er på, eller høytrykksvaskeren

9 Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

selv.

forskrifter.

Sikkerhetsanvisninger

Sikkerhetsinnretninger

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

Sikkerhetsinnretninger er beregnet for å

forskrifter for væskestrålemaskiner.

beskytte brukeren og må ikke settes ut av

Følg gjeldende lovpålagte nasjonale

drift eller omgås.

forskrifter om ulykkesforhindring. Væs-

Apparatbryter

kestrålemaskinen må kontrolleres re-

gelmessig og resultatene av kontrollen

Denne forhindrer utilsiktet start av appara-

skal protokollføres.

tet. Slå av ved arbeidspauser og etter av-

sluttet arbeid.

Særskilte betingelser i Ex-området

Håndratt på høytrykkspistol

Håndrattet på høytrykkspistolen forhindrer i

nullstilling utilsiktet oppstart av apparatet.

1 Pumpen skal kun innstilles i soner som

tilsvarer tennbeskyttelsestype som an-

gitt på typeskiltet.

96 NO

– 2

Overstrømsventil

Monter skyvebøylen

Når vannmengden reduseres med

Monter skyvebøyle på rørrammen.

trykk-/mengdereguleringen, åpner

Montere tilbehør

overstrømsventilen og en del av vannet

går tilbake til pumpens sugeside.

Koble høytrykksslagen og strålerøret til

Dersom høytrykkspistolen lukkes

høytrykkspistolen.

strømmer vannet over overstrømsventi-

Skru skiftedysen på strålerøret.

len til flottørbeholderen. Det oppstår en

Powerdyse (med tokantansats) og

vannsirkulasjon.

rundstråledyse monteres på skiftedy-

Dersom høytrykkspistolen åpnes igjen

sen. Trekk til mutteren for hånd.

lukkes overstrømsventilen. Sprutetryk-

Montere høytrykkslange på apparatets

ket stiller seg inn igjen.

høytrykkstilkobling.

Overstrømsventilen er innstilt og plombert

Strømforsyning

fra fabrikken. Justering må kun foretas av

kundeservice.

For tilkoblingsverdier, se Tekniske data.

Den elektriske tilkoblingen må foretas

Sikkerhetsventil

av en servicemontør eller en autorisert

Ved større trykk enn tillatt åpnes sikker-

elektriker og må være iht. IEC 60364-1.

hetsventilen. Rengjøringsvæske som

Maskinen er stadardmessig utstyrt med

derved unnviker beskytter pumpen og

EEX-støpsel. Dersom den tilgjengelige

høytrykksslangen mot for høyt trykk.

stikkontakten ikke tilsvarer et slikt støp-

Overstrømsventilen er innstilt og plombert

sel, skal stikkontakten eller støpsel en-

fra fabrikken . Justering må kun foretas av

dres av en fagmann (elektriker).

kundeservice.

varsel

Parkeringsbrems

Maksimalt tillatt nettimpedans på det elek-

triske tilkoblingspunktet (se tekniske data)

Parkeringsbremsen forhindrer at maskinen

skal ikke overskrides.

ruller.

Dersom det er uklarheter om nettimpedan-

Ta i bruk

sen på tilkoblingspunktet ditt, vennligst

kontakt strømleverandøren for informasjon.

Fare!

Fare

Fare for skader! Apparat, tilførselslednin-

Kontroller at spenningen som er oppgitt

ger, høytrykksledning og tilkoblinger må

på typeskiltet er overensstemmende

være i feilfri tilstand. Apparat og tilbehør må

med strømkildens spenning.

ikke brukes dersom det ikke er i feilfri stand.

Uegnede elektriske skjøteledninger kan

Trekk til holdebremsen.

være farlige. Ved utendørs bruk må det

Kontroll av oljenivå

anvendes elektriske skjøteledninger

som er godkjent for dette og merket et-

Skjær av tuppen på lokket på oljepåfyl-

ter gjeldende regler, og som har tilstrek-

lingsstussen.

kelig ledningstverrsnitt:

Kontroll av oljenivå på høytrykkspumpe.

2

1 - 10 m: 2,5 mm

Oljenivået må ligge mellom MIN- og

2

10 - 30 m: 4 mm

MAX-markeringen på oljetanken.

Etterfyll olje ved behov (se Tekniske data).

Advarsel

Dersom oljen er melkeaktig skal Kärcher

kundeservice straks kontaktes.

– 3

97NO

Vanntilkobling

Betjening

Advarsel

Sikkerhetsinstruksjoner

Følg vannverkets forskrifter.

Se typeskilt/tekniske data for tilkoblingsver-

Fare

dier.

Ikke bruk maskinen hvis andre perso-

En elektrostatisk ledende slange (mot-

ner er innen rekkevidde, med mindre de

6

stand R < 10

Ohm, ikke del av leveran-

har på seg verneklær.

sen) skal brukes. Minimumsdiameter 3/

Ikke rett strålen mot deg selv eller andre

4 tomme.

for å rengjøre klær eller skotøy.

Skru vanntilførselsslangen av fra mas-

Strømledning og høytrykkslange skal

kinens vannkopling.

ikke kjøres over.

Koble slangen til vannkranen.

Advarsel

Forsiktig

Når vannet stråler ut av høytrykksdysen ut-

Høytrykksvaskeren skal aldri kjøres med

settes håndsprøytepistolen for rekylkraft.

stengt vannkran, tørrkjøring kan føre til ska-

Sørg for at du står støtt, og holder godt fast

der på høytrykkspumpen.

med begge hender i høytrykkspistolen og

strålerøret.

Rengjøringsmiddel

Slå apparatet på

Fare

Åpne vannkranen.

Fare for skade!

Bruk bare Kärcher-produkter.

Sett i støpselet.

Fyll aldri på løsemidler (bensin, aceton,

Sett maskinbryteren i stilling ”I”.

fortynner etc.).

Håndhjul på høytrykkspistolen låses

Unngå kontakt med øyer og hud.

opp ved dreiing, trekk i hendelen.

Følg sikkerhets- og bruksanvining fra

Dosering av rengjøringsmiddel

produsenten av rengjøringsmiddelet.

Følg sikkerhetsanvisninger på rengjø-

Riflet mutter på rengjøringsmiddeldyse

ringsmiddelet.

dreies mot klokka til anslag. Rengjø-

Vær miljøvennlig, vær sparsommelig

ringsmiddel suges opp med lavt trykk.

med rengjøringsmidler.

Still inn konsentrasjon av rengjørings-

Rengjøringsmiddelet må være egnet for

middel.

overflaten som skal rengjøres.

Ta av sugeslange for rengjøringsmiddel

Anbefalte rengjøringsmidler:

ut av rengjøringsmiddelbeholderen.

RM 31 ASF

Filter på rengjøringsmiddel sugeslange

RM 55 ASF

dreies for å dosere rengjøringsmiddel.

RM 81 ASF

Skiftedyse

Rengjøringsmiddel-sugeslange settes

ned i ekstern rengjøringsmiddelbeholder.

Standard skiftedyse er felles for Power- og

Tom rengjøringsmiddelbeholder fylles/

rundstråledyse.

skiftes.

Derved kan du med lukket høytrykk-

spistol skifte fra Power- til rundstråledy-

Luft maskinen

se ved å bøye lett på strålerøret. I

Skru av skiftedyse.

nødsfall, dersom skifte ikke lykkes, slå

Slå på maskinen og la den gå til vannet

lett på skiftedysen.

kommer fritt for luft ut av strålerøret.

Ved åpning av høytrykkspistolen vil dy-

Slå av maskinen og skru på dysen

sen som ligger høyest lede vannet ut.

igjen.

98 NO

– 4

Ved åpen høytrykkspistol vil den valgte

Drei håndhjulet på høytrykkspistolen til

dysen forbli åpen uavhengig av posi-

0 for å låse hendelen mot utilsiktet åp-

sjon av skiftedyse.

ning.

Skru vanntilførselslangen av apparatet.

Powerdyse (med tokantansats)

Trekk ut nettstøpselet.

25° strålevinkel

Lagre strømkabel, høytrykkslange og

For enkle rengjøringsoppgaver

tilbehør med maskinen.

Rundstråledyse

For hardnakket smuss

Transport

Innstilling av arbeidstrykk og vann-

Forsiktig!

mengde

Fare for personskader og materielle ska-

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

Trykk-/mengderegulering på høytrykk-

ring.

pistolen

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

Arbeidstrykk og matemengde stilles inn

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

ved åp trekke i hendelen på høytrykk-

enhver tid gjeldende regler.

spistolen med ulik styrke. Når den øn-

skede vannstrålen er oppnådd kan

Kjøring

stillingen av hendelen låses ved hjelp

Løsne parkeringsbremsen.

av håndhjulet på høytrykkspistolen. Når

Skyve maskinen.

den åpnes igjen vil vannstrålen stille

seg inn automatisk.

Krantransport

Trekk i spaken på høytrykkpistolen.

Fest løfteinnretning midt på streberen

Opphold i arbeidet

for kranløfting.

Fare

Slipp spaken på håndsprøytepistolen.

Fare for skader på grunn av maskin som

Drei håndhjulet på høytrykkspistolen til

faller ned.

0 for å låse hendelen mot utilsiktet åp-

Før hver krantransport, kontroller stre-

ning.

ber for kranløfting for skader.

Høytrykkspistolen inkl. strålerør settes i

Løft kun apparatet ved hjelp av streber

strålerørholderen.

for kranløfting.

Etter hver bruk

Sikre løfteinnretning mot utilsiktet opp-

henging av lasten.

Etter bruk av rengjøringsmiddel

Ta av strålerør med sprøytepistol før

krantransporten.

Riflet mutter på rengjøringsmiddeldyse

dreies med klokka til anslag.

Maskinen må bare transporteres med

kranen av personer som er undervist i

Sett maskinbryteren i stilling ”I”.

betjening av kranen.

Spyl rent apparatet med åpnet

Ikke stå under lasten.

håndsprøytepistol i minst 1 minutt.

Pass på at personer ikke oppholder seg

Etter bruk

i kranens faresone.

Slipp spaken på håndsprøytepistolen.

La ikke maskinen henge på kranen uten

Sett maskinbryteren i stilling ”0”.

oppsyn.

Steng vanntilførselen.

Trykk på sprøytepistolen til apparatet er

trykkløst.

– 5

99NO

Lagring

Vedlikeholdsintervaller

Forsiktig!

Daglig

Fare for personskader og materielle ska-

Kontroll av oljenivå på høytrykkspumpe.

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

Oljenivået må ligge mellom MIN- og

ring.

MAX-markeringen på oljetanken.

Etterfyll olje ved behov (se Tekniske data).

Sette bort

Advarsel

Advarsel

Dersom oljen er melkeaktig skal Kärcher

Fare for skade! Dersom vann fryser

kundeservice straks kontaktes.

i maskinen, kan dette føre til at deler

Ukentlig eller etter 40 driftstimer

i maskinen skades.

Rengjør filter i vanntilkoblingen.

Ved langre driftspauser eller dersom frostfri

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

lagring ikke er mulig:

geslange.

Tapp ut vannet.

Kontroller flottørventil i flottørbeholder

Spyl frostvæske gjennom apparatet.

for tetthet.

Tapp ut vannet

Etter hver 50. driftstime

Skru av vanntilførselslange og høy-

Skifting av olje på høytrykkspumpe.

trykkslange.

Årlig eller hver 500. driftstime

La apparatet gå i maks. 1 minutt til pum-

Skifting av olje på høytrykkspumpe.

pe og slanger er tomme.

Vedlikeholdsarbeider

Spyl frostvæske gjennom appara-

tet.

Rengjør filter i vanntilkoblingen

Skru av filterhus, ta av filter, rengjør og

Bemerk

sett det inn igjen.

Følg bruksanvisning for frostvæsken.

Rengjør filter på rengjøringsmiddelsu-

Pump vanlig frostvæske gjennom appa-

geslange.

ratet.

Ta av sugeslange for rengjøringsmid-

Dermed oppnås en viss korrosjonsbeskyt-

del.

telse.

Filter rengjøres i vann og settes inn

Pleie og vedlikehold

igjen.

Skift olje

Fare for personskader

For oljetyper og fyllingsmengde, se

Slå alltid av høytrykksvaskeren og trekk ut

"Tekniske data".

støpselet før stell og vedlikehold av enhe-

Skru ut oljeavtappingsskrue.

ten.

La oljen renne ut i oppsamlingsbehol-

Sikkerhetsinspeksjon/vedlikeholds-

der.

kontrakt

Skru på oljetappepluggen.

Du kan avtale regelmessig sikkerhetsin-

Fyll på ny olje lagsomt opp til merket

speksjon eller inngå en servicekontrakt

MAX i oljebeholderen.

med din forhandler.

Bemerk

Spør din forhandler om råd og veiledning.

Unngå om mulig luftbobler.

Brukt olje skal deponeres miljøriktig eller

leveres på et oppsamlingssted.

100 NO

– 6