Karcher B 80 W Bp Pack DOSE R 65: Zastavení a vypnutí p ř ístroje
Zastavení a vypnutí p ř ístroje: Karcher B 80 W Bp Pack DOSE R 65

-
5
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem tak
dlouho, až se zobrazí požadovaný
parametr.
Stiskn
ě
te informa
č
ní knoflík - nastave-
ná hodnota bliká.
Požadovanou hodnotu navolte otá
č
e-
ním informa
č
ního knoflíku.
Zm
ě
n
ě
né nastavení potvr
ď
te stiskem
informa
č
ního tla
č
ítko nebo vy
č
kejte,
dokud p
ř
ijetí nastavení hodnoty nepro-
b
ě
hne automaticky.
Pozor
Nebezpe
č
í poškození podlahové krytiny.
Za
ř
ízení neprovozujte na míst
ě
.
Oto
č
te spína
č
volby programu na
požadovaný program
č
išt
ě
ní.
Zvedání a spoušt
ě
ní
č
isticí hlavy
ř
ídí p
ř
í-
stroj automaticky podle zvoleného pro-
gramového režimu. Také motor kartá
čů
se spouští a zastavuje automaticky.
Informace
P
ř
i zastavení stroje a p
ř
etížení se motor
kartá
čů
zastaví.
Zvedání a spoušt
ě
ní sacího válce
ř
ídí
p
ř
ístroj automaticky podle zvoleného
programového režimu.
Upozorn
ě
ní
K
č
išt
ě
ní dlážd
ě
ných podlah nastavte rov-
nou sací lištu tak, aby sm
ě
r
č
išt
ě
ní nebyl
kolmý na spáry.
Ke zvýšení ú
č
inku odsávání lze nastavit
šikmou polohu a sklon sací lišty (viz
č
ást
„Nastavení sací lišty“).
Je-li nádoba na zne
č
išt
ě
nou vodu plná,
uzav
ř
e se sací otvor plovákem a sací
č
er-
padlo b
ě
ží na zvýšené obrátky. V tomto p
ř
í-
pad
ě
vypn
ě
te sání a naje
ď
te na
vyprázdn
ě
ní nádrže na zne
č
išt
ě
nou vodu.
Zav
ř
ete regula
č
ní tla
č
ítko k nastavení
množství vody.
Uvoln
ě
te páku pojezdu.
P
ř
epína
č
program
ů
nastavte na sání.
Krátce popoje
ď
te dop
ř
edu a odsajte
zbývající vodu.
Vytáhn
ě
te Intelligent Key.
V p
ř
ípad
ě
pot
ř
eby nabijte baterie.
몇
Varování
Dodržujte místní p
ř
edpisy o zacházení s
odpadní vodou.
Vypoušt
ě
cí hadici na špinavou vodu
sundejte z držáku a umíst
ě
te ji nad
vhodnou sb
ě
rnou nádobu.
Smá
č
kn
ě
te nebo zalomte dávkovací
za
ř
ízení.
Otev
ř
ete víko dávkovacího za
ř
ízení.
Vypus
ť
te odpadní vodu - množství vody
regulujte prost
ř
ednictvím tlaku nebo za-
lomení.
Vypláchn
ě
te nádrž na zne
č
išt
ě
nou vodu
č
istou vodou nebo ji vy
č
ist
ě
te vyplacho-
vacím systémem (volitelná výbava).
Povolte ví
č
ko k vypoušt
ě
ní
č
isté vody,
ale nesundávejte je. Vypus
ť
te vodu.
P
ř
i vyplachování nádrže na
č
istou vodu
zcela odstra
ň
te víko a vyjm
ě
te filtr na
č
erstvou vodu.
Zasu
ň
te Intelligent Key.
Nastavte požadovanou funkci otá
č
ením
informa
č
ního tla
č
ítka.
Jednotlivé funkce budou popsány níže.
V této položce nabídky se povolují opráv-
n
ě
ní pro žlutý Intelligent Key.
B
ě
hem zobrazení "Nabídka pro klí
č
>>"
stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Vytáhn
ě
te šedý Intelligent Key a zasu
ň
-
te jej ke žlutému Intelligent Key, který
má být programován.
Otá
č
ením informa
č
ního tla
č
ítka zvolte
položku nabídky, kterou chcete zm
ě
nit.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko.
Zvolte nastavení položky otá
č
ením
informa
č
ního tla
č
ítka.
Potvr
ď
te nastavení stisknutím položky
nabídky.
Otá
č
ením informa
č
ního tla
č
ítka zvolte
další položku nabídky, kterou chcete
zm
ě
nit.
Oprávn
ě
ní uložíte tak, že otá
č
ením
informa
č
ního tla
č
ítka otev
ř
ete nabídku
"Uložit nastavení" a stisknete informa
č
-
ní tla
č
ítko.
Chcete-li nabídku opustit, otev
ř
ete otá-
č
ením informa
č
ního tla
č
ítka nabídku
"Opustit nabídku" a stisknete informa
č
-
ní tla
č
ítko.
Parametry, které se nastavují šedým Intel-
ligent Key, z
ů
stávají zachovány tak dlouho,
dokud nebude zvoleno jiné nastavení.
Oto
č
te spína
č
volby programu na
požadovaný program
č
išt
ě
ní.
Otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem tak
dlouho, až se zobrazí „Cleaning App
>>“.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko - zobrazí
se první nastavitelný parametr.
Stiskn
ě
te informa
č
ní knoflík - nastave-
ná hodnota bliká.
Požadovanou hodnotu navolte otá
č
e-
ním informa
č
ního knoflíku.
Zm
ě
n
ě
né nastavení potvr
ď
te stiskem
informa
č
ního tla
č
ítko nebo vy
č
kejte,
dokud p
ř
ijetí nastavení hodnoty nepro-
b
ě
hne automaticky.
Otá
č
ením informa
č
ního knoflíku zvolte
další parametr.
Po zm
ě
n
ě
všech požadovaných para-
metr
ů
otá
č
ejte informa
č
ním tla
č
ítkem,
dokud se nezobrazí "Opustit nabídku".
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko - opustíte
nabídku.
Stiskn
ě
te informa
č
ní knoflík - nastave-
ná hodnota bliká.
Požadovaný jazyk nastavte otá
č
ením
informa
č
ního knoflíku.
Zm
ě
n
ě
né nastavení potvr
ď
te stiskem
informa
č
ního tla
č
ítko nebo vy
č
kejte,
dokud p
ř
ijetí nastavení hodnoty nepro-
b
ě
hne automaticky.
Nastavte dobu dob
ě
hu kartá
čů
.
Nastavení se provede jako u "Nastave-
ní jazyka".
Oto
č
te informa
č
ní tla
č
ítko tak, aby byla
zobrazena funkce nabídka baterií.
Stiskn
ě
te informa
č
ní tla
č
ítko - zvolte
nabíjecí charakteristiku podle zamonto-
vané baterie.
Upozorn
ě
ní
: Nastavení nabíjecí cha-
rakteristiky byste m
ě
li provád
ě
t pouze
po dohod
ě
se zákaznickým servisem
Kärcher. Zvláš
ť
pokud není baterie v
nabídce uvedena.
Zm
ě
n
ě
né nastavení potvr
ď
te stiskem
informa
č
ního tla
č
ítko nebo vy
č
kejte,
dokud p
ř
ijetí nastavení hodnoty nepro-
b
ě
hne automaticky.
Č
išt
ě
ní p
ř
ístroje
Spus
ť
te
č
isticí hlavu
Spušt
ě
ní sací lišty
Zastavení a vypnutí p ř ístroje
Vypoušt
ě
ní špinavé vody
Vypoušt
ě
ní
č
isté vody
Šedý Intelligent Key
Nabídka pro klí
č
>>
Cleaning App >>
Nastavení jazyka
Dob
ě
h kartá
čů
Nastavit nabíjecí charakteristiku
154 CS
Оглавление
- Inhaltsverzeichnis
- Bedien- und Funktionselemente
- Vor Inbetriebnahme
- Betrieb
- Anhalten und abstellen
- Transport Lagerung Pflege und Wartung
- Frostschutz
- Störungen
- Zubehör
- Technische Daten
- Contents
- Operating and Functional Elements
- Before Startup
- Operation
- Shutting Down the Appliance
- Transport Storage Maintenance and care
- Frost protection
- Faults
- Accessories
- Technical specifications
- Table des matières
- Eléments de commande et de fonction
- Avant la mise en service
- Fonctionnement
- Arrêt et mise hors marche de l'appareil
- Intelligent Key grise
- Protection antigel
- Pannes
- Accessoires
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Elementi di comando e di funzione
- Prima della messa in funzione
- Funzionamento
- Arresto e spegnimento
- Intelligent Key grigia
- Antigelo
- Guasti
- Accessori
- Dati tecnici
- Inhoudsopgave
- Elementen voor de bediening en de functies
- Voor de inbedrijfstelling
- Werking
- Stoppen en stilleggen
- Vervoer Opslag Onderhoud
- Vorstbescherming
- Storingen
- Toebehoren
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Elementos de operación y funcionamiento
- Antes de la puesta en marcha
- Funcionamiento
- Detención y apagado
- Transporte Almacenamiento Cuidados y mantenimiento
- Protección antiheladas
- Averías
- Accesorios
- Datos técnicos
- Índice
- Elementos de comando e de funcionamento
- Antes de colocar em funcionamento
- Funcionamento
- Parar e desligar
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Protecção contra o congelamento
- Avarias
- Acessórios
- Dados técnicos
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού και λειτουργίας
- Πριν τη θέση σε λειτουργία
- Λειτουργία
- Στάση και θέση εκτός λειτουργίας
- Γκρίζο Intelligent Key
- Αντιπαγετική προστασία
- Βλάβες
- Εξαρτήματα
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Indholdsfortegnelse
- Betjenings- og funktionselementer
- Inden ibrugtagning
- Drift
- Standse og stille til siden
- Transport Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Frostbeskyttelse
- Fejl
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innholdsfortegnelse
- Betjenings- og funksjonelementer
- Før den tas i bruk
- Drift
- Stansing og parkering
- Pleie og vedlikehold
- Frostbeskyttelse
- Feil
- Tilbehør
- Tekniske data
- Innehållsförteckning
- Manövrerings- och funktionselement
- Före ibruktagande
- Drift
- Stoppa och parkera
- TransportFörvaring Skötsel och underhåll
- Frostskydd
- Störningar
- Tillbehör
- Tekniska data
- Sisällysluettelo
- Ohjaus- ja käyttölaitteet
- Ennen käyttöönottoa
- Käyttö
- Pysähdys ja pysäköinti
- KuljetusSäilytys Hoito ja huolto
- Suojaaminen pakkaselta
- Häiriöt
- Tarvikkeet
- Tekniset tiedot
- Tartalomjegyzék
- Kezelési- és funkciós elemek
- Üzembevétel el ő tt
- Üzem
- Megállás és leállítás
- Szállítás Tárolás Ápolás és karbantartás
- Fagyás elleni védelem
- Üzemzavarok
- Tartozékok
- M ű szaki adatok
- Obsah
- Ovládací a funk č ní prvky
- P ř ed uvedením do provozu
- Provoz
- Zastavení a vypnutí p ř ístroje
- P ř eprava Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Ochrana proti zamrznutí
- Poruchy
- P ř íslušenství
- Technické údaje
- Vsebinsko kazalo
- Upravljalni in funkcijski elementi
- Pred zagonom
- Obratovanje
- Zaustavljanje in odlaganje
- Transport Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Zaš č ita pred zamrznitvijo
- Motnje
- Pribor
- Tehni č ni podatki
- Spis tre ś ci
- Elementy urz ą dzenia
- Przed pierwszym uruchomieniem
- Dzia ł anie
- Zatrzymywanie i odstawianie
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Ochrona przeciwmrozowa
- Usterki
- Akcesoria
- Dane techniczne
- Cuprins
- Elemente de utilizare ş i func ţ ionale
- Înainte de punerea în func ţ iune
- Func ţ ionarea
- Oprirea ş i depozitarea
- Transport Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Protec ţ ia împotriva înghe ţ ului
- Defec ţ iuni
- Accesorii
- Date tehnice
- İ çindekiler
- Kullan ı m ve çal ı ş ma elemanlar ı
- Cihaz ı çal ı ş t ı rmaya ba ş lamadan önce
- Çal ı ş t ı rma
- Durma ve durdurma
- Ta ş ı ma Depolama Koruma ve Bak ı m
- Antifriz koruma
- Ar ı zalar
- Aksesuar
- Teknik Bilgiler
- Оглавление
- Описание элементов управления и рабочих узлов
- Перед началом t работы
- Эксплуатация
- Остановка и парковка
- Серый чип - ключ
- Защита от замерзания
- Неполадки
- Принадлежности
- Технические данные
- Obsah
- Ovládacie a funk č né prvky
- Pred uvedením do prevádzky
- Prevádzka
- Zastavenie a odstavenie
- Transport Uskladnenie Starostlivos ť a údržba
- Ochrana proti zamrznutiu
- Poruchy
- Príslušenstvo
- Technické údaje
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcijski elementi
- Prije prve uporabe
- U radu
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Njega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Pregled sadržaja
- Komandni i funkcioni elementi
- Pre upotrebe
- Rad
- Zaustavljanje i odlaganje
- Transport Skladištenje Nega i održavanje
- Zaštita od smrzavanja
- Smetnje
- Pribor
- Tehni č ki podaci
- Съдържание
- Обслужващи и функционални елементи
- Преди пускане в експлоатация
- Експлоатация
- Спиране и изключване
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Защита от замръзване
- Повреди
- Принадлежности
- Технически данни
- Sisukord
- Teenindus- ja funktsioonielemendid
- Enne seadme kasutuselevõttu
- Käitamine
- Peatumine ja seiskamine
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Jäätumiskaitse
- Rikked
- Tarvikud
- Tehnilised andmed
- Turinys
- Valdymo ir funkciniai elementai
- Prieš pradedant naudoti
- Naudojimas
- Sustojimas ir palikimas stov ė ti
- Transportavimas Laikymas Prieži ū ra ir aptarnavimas
- Apsauga nuo šal č io
- Gedimai
- Dalys
- Techniniai duomenys
- Satura r ā d ī t ā js
- Vad ī bas un funkcijas elementi
- Pirms ekspluat ā cijas uzs ā kšanas
- Darb ī ba
- Aptur ē šana un izsl ē gšana
- Transport ē šana Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Aizsardz ī ba pret aizsalšanu
- Trauc ē jumi
- Piederumi
- Tehniskie dati
- Перелік
- Елементи управління і функціональні вузли
- Перед початком роботи
- Експлуатація
- Зупинка та паркування
- Сірий чіп - ключ
- Захист від морозів
- Неполадки
- Аксесуари
- Технічні характеристики