Karcher B 60 W Bp Pack Dose – страница 8

Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp Pack Dose

Acessórios

Acessórios BR...

Denominação Refª

Refª

Descrição

Largura útil

Largura útil

de trabalho

de trabalho

550 mm

650 mm

Unidades

Peça necessária para o aparelho

Cabeça de limpeza 2.763-002.0 2.763-004.0 1 1

Escova rotativa,

6.906-934.0 6.906-935.0 Para a limepza de manutenção

12

vermelha (média,

de pavimentos com forte suji-

padrão)

dade.

Escova rotativa,

6.906-977.0 6.906-981.0 Para polir e para a limpeza de

12

branca (macia)

conservação de soalhos sensí-

veis.

Escova rotativa, la-

6.906-978.0 6.906-982.0 Para esfregar pavimentos so-

12

ranja (alta/baixa)

bre estruturas (mosaicos de

segurança, etc.).

Escova rotativa,

6.906-979.0 6.906-983.0 Para a limpeza básica de soa-

12

verde (Grit)

lhos com muita sujidade e para

remover camadas agarradas

Escova rotativa,

6.906-980.0 6.906-984.0 1 2

(p. ex., cera, acriolato).

cinzenta (1 mm

Grit)

Eixo do cilindro de

4.762-432.0 4.762-433.0 Para admissão do feltro rotativo 1 2

pad

Feltro rotativo, bran-

6.369-389.0 Para limpeza e para polimento

20 60

co (muito macio)

de pavimentos sensíveis.

80

Feltro rotativo,

6.369-454.0 Para o polimento de soalhos. 20 60

amarelo (suave)

80

Feltro rotativo, ver-

6.369-456.0 Para a limpeza do soalhos

20 60

melho (médio)

pouco sujos.

80

Feltro rotativo, ver-

6.369-455.0 Para a limpeza de soalhos com

20 60

de (duro)

sujidade normal até forte suji-

80

dade.

– 19

141PT

Acessórios BD...

Denominação Refª

Refª

Descrição

Largura útil

Largura útil

de trabalho

de trabalho

550 mm

650 mm

Unidades

Peça necessária para o aparelho

Cabeça de limpeza 2.763-001.0 2.763-003.0 1 1

Escova para vi-

4.905-016.0 4.905-012.0 Para o polimento de soalhos. 1 2

dros, natural (ma-

cia)

Escova para vi-

4.905-014.0 4.905-010.0 Para a limpeza de soalhos pou-

12

dros, vermelha

co sujos ou soalhos sensíveis.

(média, padrão)

Escova de disco,

4.905-017.0 4.905-013.0 Para a limpeza de soalhos mui-

12

preta (rija)

to sujos.

Acessórios BR.../BD...

Denominação Refª Descrição Unida-

Peça ne-

des

cessária

para o

aparelho

Lábios de borracha,

6.273-214.0 padrão par 1 par

azul

Lábios de borracha,

6.273-208.0 resistente ao óleo par 1 par

cinzento

Lábios de borracha,

6.273-205.0 anti-riscos par 1 par

cinzento

Barra de aspiração,

4.777-302.0 padrão 1 1

recta

Barra de aspiração,

4.777-312.0 padrão 1 1

curvada

142 PT

– 20

Dados técnicos

BR BD

Potência

Tensão nominal V 24

Capacidade da bateria Ah (5h) x. 180/205

Consumo de potência médio W 1900 1500

Potência do motor de accionamento (potência nominal) W 200

Potência do motor de aspiração W 500

Potência do motor das escovas W 2x 600 1x 800

Fusíveis

F1 (fusível principal) A 125 150

F2 (comando) A 3

Aspirar

Potência de aspiração, quantidade de ar l/s 22

Potência de aspiração, depressão kPa 11,5

Escovas de limpeza

Velocidade da escova 1/min 1350 180

Medidas e pesos

Desempenho teórico por superfície m²/h 2475

Volume do depósito de água limpa/água suja l 60/55

Temperatura máxima da água °C 60

Peso de transporte kg 235

Peso total kg (295) 300*

Valores obtidos segundo EN 60335-2-72

2

Valor total de vibração m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

0,2

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 72

Insegurança K

pA

dB(A) 1

Nível de potência acústica L

WA

+ Insegurança K

WA

dB(A) 91

* Variante Package

– 21

143PT

Declaração CE

Declaramos que a máquina a seguir desig-

Em cada país são válidas as respectivas

nada corresponde às exigências de segu-

condições de garantia estabelecidas pelas

rança e de saúde básicas estabelecidas

nossas Empresas de Comercialização.

nas Directivas CE por quanto concerne à

Eventuais avarias no seu acessório duran-

sua concepção e ao tipo de construção as-

te o período de garantia serão reparadas,

sim como na versão lançada no mercado.

sem encargos para o cliente, desde que se

Se houver qualquer modificação na máqui-

trate de um defeito de material ou de fabri-

na sem o nosso consentimento prévio, a

co. Em caso de garantia, dirija-se, munido

presente declaração perderá a validade.

do comprovativo de compra, ao seu reven-

dedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.

Produto: detergente para o solo

Tipo: 1,384-xxx

Respectivas Directrizes da CE

2006/42/CE (+2009/127/CE)

Só devem ser utilizados acessórios e

2004/108/CE

peças de reposição autorizados pelo

Normas harmonizadas aplicadas

fabricante do aparelho. Acessórios e

EN 55014–1: 2006

Peças de Reposição Originais - forne-

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

cem a garantia para que o aparelho

EN 60335–1

possa ser operado em segurança e

EN 60335–2–29

isento de falhas.

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

No final das Instruções de Serviço en-

EN 61000–3–3: 2008

contra uma lista das peças de substitui-

Normas nacionais aplicadas

ção mais necessárias.

-

Para mais informações sobre peças so-

bressalentes, consulte na página

Os abaixo assinados têm procuração para

www.kaercher.com o ponto dos servi-

agirem e representarem a gerência.

ços.

Responsável pela documentação:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Fax: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 22

CEO

Head of Approbation

Garantia

Peças sobressalentes

144 PT

Læs original brugsanvisning in-

Sikkerhedsanordninger

den første brug, følg anvisnin-

Dansk

gerne og opbevar vejledningen til senere

Sikkerhedsanordningerne tjener brugerens

efterlæsning eller til den næste ejer.

beskyttelse og må ikke sættes ud af drift og

deres funktion må ikke omgås.

Indholdsfortegnelse

Nødstop-knap

For en øjeblikkelig ud-af-drifttagning af alle

Sikkerhedsanvisninger DA - 1

funktioner:

Funktion DA - 1

Bestemmelsesmæssig an-

DA - 2

Symbolerne i driftsvejledningen

vendelse

Risiko

Miljøbeskyttelse DA - 2

En umiddelbar truende fare, som kan føre

Betjenings- og funktionsele-

DA - 3

til alvorlige personskader eller død.

menter

Advarsel

Inden ibrugtagning DA - 5

En muligvis farlig situation, som kan føre til

Drift DA - 6

alvorlige personskader eller til død.

Standse og stille til siden DA - 10

Forsigtig

Transport DA - 11

En muligvis farlig situation, som kan føre til

Opbevaring DA - 11

personskader eller til materialeskader.

Pleje og vedligeholdelse DA - 11

Symboler på apparatet

Fejl DA - 15

Tilbehør DA - 16

Tekniske data DA - 18

Overensstemmelseserklæ-

DA - 19

ring

Knusefare. Hold tanken kun i dette område

hvis den svinges nedad.

Garanti DA - 19

Reservedele DA - 19

Funktion

Maskinen anvendes til vådrengøring eller

Sikkerhedsanvisninger

polering af jævne gulve.

Læs og følg denne betjeningsvejledning

Igennem indstilling af vandmængden,

samt den vedlagte brochure med sikker-

børsternes pressetryk og smudsvand-

hedsanvisninger for børsterengøringsma-

udsugningen kan det nemt tilpasses til

skiner og sprayekstraktionsapparater,

den enkelte rengøringsopgave.

5.956-251, inden maskinen tages i brug

En arbejdsbredde på 550 mm og en ka-

første gang.

pacitet for frisk- og snavsevandsbehol-

Maskinen er godkendt til brug på arealer

derne på 60 l hver muliggør en effektiv

med en stigning på maks. 2%.

rengøring ved lang brugstid.

For at forstærke sikkerheden ved arbejder

Maskinen er selvkørende; køremotoren

på steder som har en stigning/hældning

fødes af batterier.

imellem 2-10% skal påmonteringssæt eks-

Batterierne kan oplades på en 230V-

trabremse, 2.640-376, være installeret.

stikkontakt ved hjælp af en oplader.

Maskinen må kun sættes i drift, hvis

Batteriet og opladeren er allerede inklu-

hætten og alle dæksler er lukket.

deret ved pakke-varianterne.

Under driften må nøglekontakten ikke

stilles til „O“. Tryk på Nødstop-knappen

i fald af fare.

– 1

145DA

OBS

Miljøbeskyttelse

Svarende til den enkelte rengøringsopgave

kan maskinen udstyres med forskelligt til-

Emballagen kan genbruges.

behør.

Smid ikke emballagen ud sam-

Spørg efter vores katalog eller besøg os på

men med det almindelige hus-

Internettet på www.kaercher.com.

holdningsaffald, men aflever

den til genbrug.

Bestemmelsesmæssig

Udtjente apparater indeholder

anvendelse

værdifulde materialer, der kan

Brug maskinen kun i overensstemmelse

og bør afleveres til genbrug.

med angivelserne i denne driftsvejledning.

Batterier, olie og lignende stof-

Maskinen må kun benyttes til rengøring

fer er ødelæggende for miljøet.

af ikke-fugtighedsfølsomme og ikke-po-

Aflever derfor udtjente appara-

leringsfølsomme glatte gulve.

ter på en genbrugsstation eller

Maskinen er ikke egnet til rengøring af

lignende.

frosne gulve (f.eks. i kølehuse).

Henvisninger til indholdsstoffer

Maskinen må kun udstyres med origi-

(REACH)

nalt tilbehør og originale reservedele.

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

Maskinen er ikke egnet til brug i eksplo-

der du på:

sionsudsatte omgivelser.

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Brændbare gas, ufortyndede syrer eller

umweltschutz/REACH.htm

opløsningsmidler må ikke optages med

maskinen.

Hertil hører benzin, fortyndervæske el-

ler fyringsolie, som kan danne eksplosi-

ve blandinger når de hvirvles sammen

med sugeluften. Undgå brug af aceto-

ne, ufortyndede syrer og opløsnings-

midler, da disse angriber de materialer,

højtryksrenseren er lavet af.

Maskinen er godkendt til brug på area-

ler med en stigning på maks. 2%.

For at forstærke sikkerheden ved arbej-

der på steder som har en stigning/hæld-

ning imellem 2-10% skal

påmonteringssæt ekstrabremse, 2.640-

376.0, være installeret.

146 DA

– 2

Betjenings- og funktionselementer

1 Betjeningspanel

7 Pedal til betjening af holdebremsen (op-

2Bøjle

tion)

3 Kørehåndtag

8 Opladeren (kun Pack-varianten)

4 Afledningsslange for snavsevand

9 Elektronik og sikringer

5 Tilslutningskabel til opladeren (kun

10 Skruer el-afdækningen

Pack-varianten)

11 Sugebjælke *

6 Sugeslange

– 3

147DA

12 Vingemøtrikker til fastgørelse af suge-

Betjeningspanel

bjælken

13 Vingemøtrikker til udskiftning af suge-

læberne

14 Pedal til løfte/sænke rensehovedet

15 Vingemøtrikker til hældning af suge-

bjælken

16 Håndtag til indstilling af børstens mod-

presningstryk

17 Typeskilt

18 Sugebjælkeholder

19 Indikator til ferskvandets påfyldnings-

stand

20 Beholder for groft snavs (kun BR)

21 Reguleringsknap vandmængde

22 Batteri (kun pakke-varianten)

1 Nøglekontakt

23 Børstevalse (BR-varianten), Skivebør-

2 Infoknap

ste (BD-varianten) *

3 Display til visning af

24 Rensehoved *

- Batteriets tilstand

25 Hovedsikring F1

- Rensningens hastighed

26 Håndtag sugebjælkesænkning

- Børsteomdrejningstal

27 Dæksel til snavsevandsbeholder

- WDB-funktion

28 Fnugfilter

- Driftstimer

29 Påfyldningsstuds ferskvandtank

- Hastighed

30 Ferskvandtank

- Rensemiddeldosering (kun version

31 Snavsevandsbeholder

Dose)

32 Doseringsenhed til snavsvand

- Producent

33 Låg ferskvandtank

- Programversion

34 Ferskvandtankens lås

4 Kontrollampe (rød), lyser ved tomme

35 Luftkanalens afdækning (fast monteret,

batterier

må kun fjernes igennem fagpersonale)

5 Kontrollampe (rød), lyser ved tom ren-

36 2,5 l rensemiddelflaske *

semiddeldunk (kun version Dose)

37 Sugeslange til rensemiddel (kun versi-

6 Kontrollampe (rød), lyser ved overbela-

on Dose)

stet børste

7 Kontrollampe (grøn), lyser ved vandtil-

* Ikke inkluderet i leveringen

førsel

8 Kontrollampe (grøn), lyser ved sugedrift

9 Nødstop-knap (frigives ved at dreje

den)

148 DA

– 4

Risiko

Opladeren (kun Pack-varianten)

Fare på grund af elektrisk stød. Vær op-

mærksom på strømledningsnet og sikring –

se "Oplader".

Brug kun opladeren i tørre rum med til-

strækkelig ventilation!

OBS

Opladningstiden er i gennemsnit på ca. 10-

15 timer.

De anbefalede ladeaggregater (som pas-

1 rød LED lyser = Fejl oplader/batteri,

ser til de batterier, der benyttes) reguleres

kontakt kundeservice

elektronisk og afslutter opladningen auto-

2 grøn LED lyser = Batteri fuld

matisk.

3 gul LED lyser = Batterierne lades

Under ladeprocessen afbrydes alle andre

funktioner automatisk.

Inden ibrugtagning

Opladning variant Pack

Montering af børster

Î Ladeaggregatets netstik stikkes i stik-

dåsen.

BD variant

Opladning uden integreret oplader

Før idrifttagningen skal skivebørsterne

Î Tømme snavs- og ferskvandtanken.

monteres (se "Vedligeholdelsesarbejde").

Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.

BR variant

Î Træk batteristikket ud og sæt det sam-

Børsterne er monteret.

men med ladekablet.

Montere batteriet

Î Forbind opladeren med strømnettet og

tænd den.

Ved varianten "Pack" er batterierne allere-

de monteret

Lav-vedligeholdelses-batterier (vådbat-

Ved andre varianter skal batterierne mon-

terier)

teres (se "Pleje og vedligeholdelse / isætte

Î Tilsæt destilleret vand en time før slut-

og tilslutte batterier").

ningen af opladningen, sørg for korrekt

syrestand. Batterierne er mærket tilsva-

Opladning af batteriet

rende.

Fare

Advarsel

Ætsningsfare!

Eksplosionsfare. Det er kun tilladt at oplade

Hvis man påfylder vand, når batteriet er

vådbatterier, når hætten er åbnet.

afladet, kan der løbe syre ud!

OBS

Brug beskyttelsesbriller ved omgang

Maskinen har en fuldafladningsbeskyttelse,

med batterisyre, og følg forskrifterne for

dvs., hvis den mindst tilladte kapacitet op-

at forhindre tilskadekomst og ødelæg-

nås, slukkes børstemotoren og turbinen. I

gelse af tøj.

dette tilfælde lyser batteriovervågningen

Eventuelle syrestænk på huden eller tø-

rødt på betjeningspanelet. Fra dette tids-

jet skal straks skylles af med store

mængder vand.

punkt af, er kun køredriften mulig.

Î Kør maskinen direkte til opladningssta-

Forsigtig

tionen. Undgå stigninger.

Risiko for beskadigelse!

Brug kun destilleret eller afsaltet vand

OBS

(EN 50272-T3) til efterfyldning af batte-

Ved anvendelse af andre batterier (f.eks.

rierne.

fra andre producenter) skal beskyttelsen

Brug ikke fremmede tilsætningsmidler

mod total afladning af det pågældende bat-

(såkaldte ydelsesforbedrende midler),

ellers bortfalder enhver garanti.

teri genindstilles af Kärcher kundeservice.

– 5

149DA

Advarsel

Î Løft rensehovedet med pedalen og

fjern pappen.

Ved såkaldte "Package-maskiner" brug

Î Stil nøglekontakten på "1.

kun servicefri batterier.

Î Aktiver kørselsretningskontakten og

Montering af sugebjælke

kør langsomt maskinen ned fra rampen.

Î Sæt sugebjælken ind i sugebjælkeop-

Î Stil nøglekontakten på "0.

hænget således, at formpladen ligger

Drift

over ophænget.

Î Skru vingemøtrikkerne fast.

Risiko

Risiko for tilskadekomst. Træd pedalerne

altid kun med en fod. Den anden fod skal

stå fast og sikkert på gulvet. Tryk på nød-

stop-knappen for at tage alle funktioner ud

af drift øjeblikkeligt.

Kørsel

Forsigtig

Risiko for beskadigelse. Sugebjælken skal

løftes for at køre baglæns.

OBS

Î Sæt sugeslangen på.

Maskinen er konstrueret således, at bør-

stehovedet rager højre fremad. Det sørger

Aflæsning

for et overskueligt arbejde tæt ved randen.

Risiko

Î Frigiv nødstop-knappen ved at dreje

Risiko for tilskadekomst. Tryk på nødstop-

den.

knappen for at tage alle funktioner ud af

Î Stik nøglen ind i nøglekontakten på be-

drift øjeblikkeligt.

tjeningspanelet og drej den til "1".

Î Isætte og tilslutte batterierne (se, "Før

Î Løsn holdebremsen (option), tryk hertil

ibrugtagningen").

pedalen ned og bevæg den mod ven-

Î Læg emballagens lange sidebræt mod

stre. Lad så pedalen gå opad.

pallen som rampe.

Î Kørsel med maskinen

Fremad:

Tryk kørehåndtaget fremad.

Baglæns:

Tryk kørehåndtaget tilbage.

Î Fastgør rampen på paletten med søm.

Î Læg de korte bræt under rampen som

støtte.

Î Fjern trælisterne foran hjulene.

150 DA

– 6

OBS

Anvendelse Rensemid-

Maskinen bevæger sig først, hvis køre-

del

håndtaget bevæges 15°.

Vedligeholdelsesrensning af

RM 745

Î Indstille arbejdshastigheden.

alle vandbestandige gulve

RM 746

Fremad:

Vedligeholdelsesrensning

RM 755 es

Drej infoknappen med uret indtil der vi-

af glinsende overflader

ses „CleanSpd Fwd=xxx%“ .

(f.eks. granit)

Baglæns:

Vedligeholdelsesrensning

RM 69 ASF

Drej infoknappen imod uret indtil der vi-

og hovedrengøring af indu-

ses „CleanSpd Rev=xxx%“ .

strigulve

Vedligeholdelsesrensning

RM 753

OBS

og hovedrengøring af fliser

af fint stentøj

Displayet stiller sig 10 sekunder efter den

sidste betjening af infoknappen om til batte-

Vedligeholdelsesrensning

RM 751

ridisplay.

af fliser inden for sundheds-

Kort tryk på infoknappen - Displayet

området

blinker.

Rensning og desinfektion

RM 732

Indstil hastigheden ved at dreje info-

inden for sundhedsområdet

knappen. Værdien kan indstilles i 10%-

Fjernelse af alle alkalibe-

RM 752

trin imellem 30% og 100%.

standige gulvbelægninger

Tryk på infoknappen for at godkende

(f.eks. PVC)

den indstillede værdi.

Fjernelse af linoleumgulv-

RM 754

Î Stands maskinen: Giv slip får køre-

belægninger

håndtaget.

Variant med doseringsanordning „Dose“

Påfyldning af driftsstoffer

På vejen til rensehovedet tilsættes frisk-

Ferskvand

vandet rensemiddel ved hjælp af en dose-

ringsanordning.

Î Åbn dækslet.

Î Påfyld ferskvand (maksimalt 60 °C) op

OBS

til underkanten af påfyldningsstudsen.

Med doseringsanordningen kan der maksi-

Î Luk dækslet.

malt tilsættes 3% rensemiddel. Ved højere

dosering skal rensemidlet tilsættes i frisk-

rengøringsmiddel

vandsbeholderen.

Advarsel

Î Stil dunken med rensemiddel i karret

Risiko for beskadigelse. Brug kun de anbe-

bag sædet.

falede rensemidler. Ved brug af andre ren-

Î Skru dunkens låg af.

semidler bærer brugeren den forøgede

Î Stik doseringsanordningens sugeslan-

risiko med hensyn til driftssikkerhed og

ge ned i dunken.

ulykkesrisiko.

OBS

Brug kun rensemidler, der ikke indeholder

opløsningsmidler, salt- eller oxidsyre.

Hvis friskvandsbeholderen er tom, stand-

Tag højde for sikkerhedsanvisningerne på

ses tilsætningen af rensemiddel. Renseho-

rensemidlerne.

vedet arbejder videre uden væsketilførsel.

Hvis dunken med rengøringsmiddel er tom,

OBS

standses tilsætningen ligeledes.

Brug ikke stærkt skummende rengørings-

midler.

Anbefalede rengøringsmidler:

– 7

151DA

Variant uden doseringsanordning "Dose"

Sænke sugebjælken.

Î Påfyld rensemiddel i ferskvandstanken.

Î Håndtaget trykkes ned; sugebjælken

sænkes og sugeturbinen tændes.

Indstillinger

Indstille vandmængden

Î Indstil vandmængden på regulerings-

knappen svarende til gulvbelægnin-

gens tilsmudsningsgrad.

OBS

Indstil den lige sugebjælke til rengøring af

fliser således, at der ikke rengøres i en ret

vinkel til fugerne.

For at forbedre sugningsresultatet, kan ren-

sehovedets skåning og hældning indstilles

OBS

(se "Indstille sugebjælken").

Gennemfør de første rengøringsforsøg

Indstille børsteomdrejningstallet

med ringe vandmængde. Forøg vand-

Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-

mængden trinvis indtil det ønskede rengø-

ses „FACT“ .

ringsresultat opnås.

Î Kort tryk på infoknappen - Displayet

Indstille rensemiddeldoseringen

blinker.

Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-

Î Indstil hastigheden ved at dreje info-

ses „RM - Dosierung“ eller „RM - Do-

knappen:

sing".

„...Power“ - høj omdrejningstal (100%).

Î Kort tryk på infoknappen - Displayet

„...Whisper“ - medium omdrejningstal

blinker.

(60%).

Î Indstil rensemiddeldoseringen ved at

„...Fine“ - lav omdrejningstal (40%).

dreje infoknappen (0,5% til 3%).

Î Tryk på infoknappen for at godkende

Î Tryk på infoknappen for at godkende

den indstillede værdi.

den indstillede værdi.

OBS

Hvis der ikke skal tilføres rengøringsmiddel

til vandet, skal doseringen indstilles til 0%.

152 DA

– 8

Tænde rensehovedet

Indstilling af sugebjælke

Forsigtig

Skråstilling

Risiko for at beskadige gulvbelægningen.

For at forbedre afsugningsresultatet på fli-

Brug maskinen ikke på stedet.

sebelægninger kan sugebjælken drejes til

Î Pedalet trykkes ned, bevæges til ven-

en skråstilling på op til 5°:

stre og løslades opad. Rensehovedet

Î Løsne vingemøtrikkerne.

sænkes og børstemotoren starter auto-

Î Drej sugebjælken.

matisk.

Î Skru vingemøtrikkerne fast.

Î Indstil børstens modpresningstryk på

håndtaget.

Hældning

Hvis afsugningsresultatet er utilfredsstillen-

de, kan den lige sugebjælkens hældning

ændres.

Î Løsn vingemøtrikkerne.

Î Hæld sugebjælken.

OBS

Gennemfør de første rengøringsforsøg

med lav modpresningstryk. Forøg trykket

trinvis indtil det ønskede rengøringsresultat

opnås. En korrekt indstillet tryk reducerer

strømforbruget og børsternes slitage.

Î Spænd vingemøtrikkerne fast.

Ved maskinstop og overbelastning stand-

ser børsterne.

Forsigtig

Beskadigelse af gulvet på grund af for højt

modpresningstryk. Gennemfør de første

poleringsforsøg med lav modpresningstryk.

Forøg trykket efter behov indtil det ønskede

poleringsresultat opnås.

– 9

153DA

Tænde/slukke for apparatet.

Dræn snavsevandet.

Denne funktion bruges til brugen af kompo-

Advarsel

nentsættet spraysugning (tilbehør).

Følg de lokale bestemmelser vedrørende

Î Drej infoknappen med uret indtil der vi-

behandling af spildevand.

ses „WDB-Funktion“ eller „WDB-Func-

Î Fjern afledningsslangen ud af holderen

tion".

og sænk den nedover en velegnet op-

Î Tryk kort på infoknappen.

samlingsbeholder.

Î Vælg „ON“ eller „OFF“ ved at dreje info-

knappen.

Î Tryk på infoknappen for at godkende

den indstillede værdi.

Stand-by

Hvis en driftspause overstiger 30 minutter,

omstiller maskinen til "stand-by". Til en ny

ibrugtagning, stil nøglekontakten kort på „0“

og derefter igen på „1“.

Standse og stille til siden

Î Tryk doseringsanordningen sammen

Î Luk reguleringsknappen til indstilling af

eller knæk den.

vandmængden.

Î Åbn dækslet til doseringsanordningen.

Î Giv slip får kørehåndtaget.

Î Tøm snavsevandet - reguler vand-

Î Løft rensehovedet.

mængden ved at trykke eller knække.

Î Kør kort fremad og udsug den resteren-

Î Skyl snavsevandsbeholderen med klart

de vandmængde.

vand.

Î Løft sugebjælken.

Dræn ferskvandet

Sugeturbinen løber 5 sekunder efter for

at udsuge den resterende vandmæng-

de ud af sugebjælken og sugeslangen.

Î Betjen holdebremsen (option). Tryk pe-

dalen nedad og bevæg den til højre for

at fiksere den.

Î Løsn dækslet for at dræne ferskvandet

- fjern den ikke helt. Vand afledes.

Î Fjern dækslet med tætningen helt for at

skylde ferskvandsbeholderen.

Î Stil nøglekontakten på betjeningspane-

let på „0“ og træk nøglen ud.

Î Oplad evt. batteriet.

154 DA

– 10

Î Kun BR-variant: Tag beholderen til groft

Transport

snavs ud og tøm den.

Risiko

Î Rengør sugelæber og aftørringslæber,

kontroller dem for slid og udskift dem

Fysisk Risiko! Maskinen må kun køres på

ved behov.

stigninger op til 10% til på- og aflæsning.

Î Kontroller børsterne for slid, udskift

Kør langsomt.

dem ved behov.

Forsigtig

En gang om måneden

Fare for person- og materialeskader! Hold

øje med maskinens vægt ved transporten.

Î Kontroller batteripolerne for oxidation,

Î Løft rensehovedet for at undgå skader

børst dem af ved behov og smør dem

på børsterne.

med polfedt. Hold øje med at kablerne

sidder fast.

Î Tag børsten ud for at undgå skader på

børsterne.

Î Kontroller bremsens funktion

Î Betjen holdebremsen (option).

Î Rengør tætningerne mellem snavse-

vandsbeholderen og dækslet og kon-

Î Ved transport i biler skal renseren fast-

troller deres tæthed, udskift dem ved

spændes i.h.t. gældende love.

behov

Opbevaring

Î Kontroller cellernes syredensitet ved

ikke-servicefri batterier.

Forsigtig

Î Rens børstetunellen (kun BR variant).

Fare for person- og materialeskader! Hold

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

En gang om året

Denne maskine må kun opbevares inden-

Î Få kundeservice til at udføre den fore-

dørs.

skrevne inspektion.

Pleje og vedligeholdelse

Vedligeholdelsesarbejder

Risiko

Udskift sugelæberne eller vend dem

Fysisk Risiko! Stil nøglekontakten på "0" og

Î Tag sugebjælken af.

træk nøglen og ladeaggregatet stikkontak-

Î Skru stjernegrebene ud.

ten ud før alle arbejder på maskinen.

Î Aftøm og bortskaf snavsevand og re-

sterende friskvand.

Vedligeholdelsesskema

Efter hver brug

Forsigtig

Risiko for beskadigelse. Spul ikke maski-

nen med vand, og brug ikke aggressive

rengøringsmidler.

Î Luk snavsevandet ud.

Î Tag kunststofdelene af.

Î Skyl snavsevandsbeholderen med klart

Î Tag sugelæberne af.

vand.

Î Sæt nye sugelæber i.

Î Rengør maskinen udvendigt med en

Î Sæt kunststofdelene på.

fugtig klud vædet i mild vaskelud.

Î Skru stjernegrebene i og spænd dem

Î Kontroller fnugfilteret, rengør det ved

fast.

behov.

– 11

155DA

Udskiftning af børstevalser

Montere rensehovedet

Î Løft rensehovedet.

Î Løsn skruen til låsning af beholderen og

vip beholderen op.

Î Løsn lejelågets låseanordning.

Î Tryk lejelåget nedad og fjern det.

Î Træk børstevalse ud.

Î Isæt ny børstevalse.

Î Fastgør lejedækslet i omvendt række-

følge.

Î Gentag processen på den modstående

side.

Udskiftning af skivebørster

Î Løft rensehovedet.

Î Tryk pedalen til børsteskift nedad ud over

Î R-rensehovedet: Skru stjernegrebet ud

modstanden.

og fjern dækslet.

Î Træk skivebørsten ud under rensehove-

Î D-rensehovedet: Fjern dækslet fra ren-

dets side.

sehovedet.

Î Hold den nye skivebørste under renseho-

Î Læg rensehovedet i midten under ma-

vedet, tryk den opad og lad den gå i hak.

skinen.

Sæt stænkskærmen på.

Î Forbind rensehovedets strømforsy-

ningsledning med maskinen (samme

farver skal mødes).

Î R-rensehovedet: Skub dækslet i og

skru den fast.

Î D-rensehovedet: Sæt dækslet på og lad

det gå i hak.

Î Forbind slangekoblingen på renseho-

vedet med slanen på maskinen.

Î Løsn begge skruer.

Î Forskyd begge trækfjedre i den ønske-

de position.

Î Juster stænkskærmen.

Î Stram begge skruer.

156 DA

– 12

Î Løsn justeringsskruens møtrik og juster

rensehovedet således, at begge bør-

stevalser jævnligt berører gulvet.

Î Stram justeringsskruen møtrikker igen.

Afmontere rensehovedet

Afmonteringen foregår som monteringen,

men i omvendt rækkefølge.

Batterier

Overhold altid nedenstående advarsels-

Î Sæt ringen i midten af rensehovedet imel-

henvisninger ved håndtering af batterier:

lem håndtagets gaffel.

Følg anvisningerne på batterierne, i

Î Juster håndtaget på pedalen således, at

hullerne i håndtaget og rensehovedet stem-

brugsanvisningen og i køretøjets

mer overens.

driftsvejledning

Î Stik holdestiften igennem hullerne og drej

Brug øjenværn

sikringspladen nedad.

Hold børn væk fra syre og batterier

Eksplosionsfare

Gnister, åben ild og rygning forbudt

Ætsningsfare

Î Juster plejlstangen i rensehovedets holder.

Î Stik holdestiften fra højre igennem hul-

lerne og drej sikringspladen nedad.

Førstehjælp

Î Gentag proceduren med plejlstangen

på den anden side.

OBS

Advarselsnotat

Begges holdestifter på plejlstængerne

skubbes fra samme side igennem holderen

(ikke spejlvendt).

Bortskaffelse

Smid ikke batterier i affaldstønden

– 13

157DA

Risiko

Anbefalede batterier

Eksplosionsfare. Læg ikke værktøj eller lig-

Producent,

Beskrivelse

nende på batteriet, dvs. på endepoler og

Kärcher-be-

cellebroer.

stillingsnr.

Risiko for tilskadekomst. Sår må aldrig

DETA 6.654-

24 V GtV 180 DTP, servicefri,

komme i berøring med bly. Vask altid hæn-

130

180 Ah, 4 x 6 V

der efter arbejde med batterierne.

DETA 24 V PzS 170 (5), ringe service,

Isættelse og tilslutning af batterierne

170 Ah, 4 x 6 V

Ved varianten BAT-pakke er batterierne al-

DETA 6.654-

24 V GtV 160 DT, servicefri,

lerede monteret

089

160 Ah, 4 x 6 V

Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.

SON-

020 8517 405, ringe service,

Î Sæt batterierne vandret i karet hen

NENSCHEIN

175 Ah, 4 x 6 V

imod rensehovedet og skru fastspæn-

dingsvinklen bagved batterierne fast.

TROJAN T- 145, ringe service, 205 Ah, 4

x 6 V

Î Smør batteripolerne med polfedt.

Î Forbind polerne med det vedlagte kabel.

Anbefalede oplader

Producent,

Beskrivelse

Kärcher-be-

stillingsnr.

KÄRCHER

Charger 2425 til batterier

6.654-072.0

med ringe servicekrav, 24

V

KÄRCHER

Charger 2425 til servicefri

6.654-078.0

batterier, 24 V

Til begge opladere er et forsyningskabel/

adapter 6.648-582 nødvendigt.

Advarsel

Batterier og ladeaggregater kan fås i spe-

Sørg for korrekt polaritet.

cialforretninger.

Î Sæt det medfølgende tilslutningskabel

fast på de endnu frie batteripoler (+) og

Afmontere batterierne

(-).

Î Stil nøglekontakten på betjeningspane-

let på „0“ og træk nøglen ud.

Î Løsn tankens lås og sving tanken opad.

Î Klem kablet af fra batteriets minuspol.

Î Adskil de resterende kabler fra batteri-

Advarsel

erne.

Knusefare. Hold tanken kun i dette område

Î Skru monteringsvinklen af.

hvis den svinges nedad.

Î Fjern batterierne.

Î Drej vandtanken fremad.

Î Gamle batterier skal bortskaffes ifølge

Advarsel

de gældende bestemmelser.

Lad batterierne op, før maskinen tages i

Serviceaftale

brug.

For at sikre en pålidelig drift af maskinen

kan der indgås serviceaftaler med det rele-

vante Kärcher-salgskontor.

158 DA

– 14

Î Aftøm og bortskaf snavsevand og re-

Frostbeskyttelse

sterende friskvand.

Ved frostrisiko:

Kontakt kundeservice ved fejl, som ikke

Î Tøm frisk- og snavsevandsbeholderen.

kan afhjælpes ved hjælp af denne tabel.

Î Stil maskinen i et frostsikkert rum.

Fejl

Risiko

Fysisk Risiko! Stil nøglekontakten på "0" og

træk nøglen og ladeaggregatet stikkontak-

ten ud før alle arbejder på maskinen.

Fejl Afhjælpning

Maskinen kan ikke startes Stand-by, stil nøglekontakten til „0“, så igen på „1“.

Kontroller sikring F2 *, udskift ved behov. *

Kontroller batteriet, oplad ved behov.

Maskinen kører ikke Kontroller om holdebremsen (option) er løsnet.

Utilstrækkelig vand-

Kontroller ferskvandsstanden, fyld beholderen op ved behov

mængde

Kontroller om slangerne er tilstoppet, rens ved behov.

Utilstkkelig sugeeffekt Rengør tætningerne mellem snavsevandsbeholderen og dækslet

og kontroller deres tæthed, udskift dem ved behov

Rens fnugfilteret.

Rengør sugelæberne på sugebjælken, udskift dem ved behov

Kontroller om sugeslangerne er tilstoppet, rens ved behov.

Kontroller om sugeslangerne er tæt, udskift ved behov.

Kontroller, om låget på snavsevand-afledningsslangen er lukket

Kontroller sugebjælkens indstilling.

Utilstrækkeligt rengø-

Indstille modpresningstrykket.

ringsresultat

Kontroller børsterne for slid, udskift dem ved behov.

Børsterne drejer ikke Reducer modpresningstrykket

Kontroller, om fremmedlegemer blokerer børsterne, fjern i givet

fald fremmedlegemerne

Hvis overstrømkontakten i elektronikken blev frigivet, stil nøgle-

kontakten til „0“, så igen på „1“.

* Fjern skruerne til el-afdækningen og drej afdækningen med ladeaggregat nedad.

– 15

159DA

Tilbehør

Tilbehør BR...

Navn Partnr.

Partnr.

Beskrivelse

Arbejdsbred-

Arbejdsbred-

de 550 mm

de 650 mm

Styk.

Maskinen har brug for styk

Rensehoved 2.763-002.0 2.763-004.0 1 1

Børstevalse, rødt

6.906-934.0 6.906-935.0 Til vedligeholdelsesrengøring

12

(medium, standard)

også ved stærk tilsmudsede

gulve.

Børstevalse, hvid

6.906-977.0 6.906-981.0 Til polering og til vedligeholdelses-

12

(blød)

rengøring af følsomme gulve.

Børstevalse, oran-

6.906-978.0 6.906-982.0 Til skuring af strukturgulve (sik-

12

ge (høj/lav)

kerhedsfliser osv.).

Børstevalse, grøn

6.906-979.0 6.906-983.0 Til grundrengøring af stærkt til-

12

(grit)

smudsede gulve og til at fjerne

lag (f.eks. voks, akryl).

Børstevalse, grå (1

6.906-980.0 6.906-984.0 1 2

mm grit)

Pad-valseaksel 4.762-432.0 4.762-433.0 Til holdning af valsepads. 1 2

Valsepad, hvis

6.369-389.0 Til rengøring og polering af føl-

20 60

(meget blødt)

somme gulve.

80

Valsepad, gul

6.369-454.0 Til polering af gulve. 20 608

(blød)

0

Valsepad, rød (me-

6.369-456.0 Til rengøring af let tilsmudsede

20 60

dium)

gulve.

80

Valsepad, grøn

6.369-455.0 Til rengøring af normalt til

20 60

(hårdt)

stærkt tilsmudsede gulve.

80

160 DA

– 16