Karcher B 60 W Bp Pack Dose – страница 18

Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp Pack Dose

Motnja Odprava

Stroja ni možno zagnati Stanje pripravljenosti, ključno stikalo obrnite na „0“, nato ponovno

na „1“.

Preverite varovalko F2 *, po potrebi jo zamenjajte. *

Preverite baterijo, po potrebi jo napolnite.

Stroj ne vozi Preverite, ali je fiksirna zavora (opcija) sproščena.

Nezadostna količina

Preverite nivo sveže vode, po potrebi dopolnite rezevoar.

vode

Gibke cevi preverite glede zamašitev, po potrebi jih očistite.

Nezadostna sesalna

Očistite tesnila med rezervoarjem za umazano vodo in pokrovom

moč

ter preverite glede tesnosti, po potrebi jih zamenjajte.

Očistite sito za puhek.

Očistite sesalne brisalce na sesalnem nosilcu, po potrebi jih

zamenjajte.

Gibko sesalno cev preverite glede zamašitev, po potrebi jo

očistite.

Preverite tesnost gibke sesalne cevi, po potrebi jo zamenjajte.

Preverite, ali je pokrov na gibki izpustni cevi za umazano vodo

zaprt.

Preverite nastavitev sesalnega nosilca.

Nezadosten rezultat

Nastavite pritisk.

ččenja

Preverite obrabo krtač, po potrebi jih zamenjajte.

Krtače se ne vrtijo Zmanjšajte pritisk.

Preverite, ali krtače blokira tujek, po potrebi ga odstranite.

Če se je pretokovno stikalo v elektroniki sprožilo, obrnite ključno

stikalo na „0“, nato ponovno na „1“.

* Odstranite vijake pokrova elektronike in pokrov elektronike s polnilnikom zasukajte

navzdol

– 16

341SL

Pribor

Pribor BR...

Poimenovanje Št. dela

Št. dela

Opis

Delovna

Delovna

širina 550

širina 650

mm

mm

Kos

Stroj potrebuje kos

Čistilna glava 2.763-002.0 2.763-004.0 1 1

Krtačni valj, rdeč

6.906-934.0 6.906-935.0 Za vzdrževalno ččenje tudi

12

(srednje trd,

močneje umazanih tal.

standard)

Krtačni valj, bel

6.906-977.0 6.906-981.0 Za poliranje in za vzdrževalno

12

(mehek)

ččenje občutljivih tal.

Krtačni valj,

6.906-978.0 6.906-982.0 Za drgnjenje strukturnih tal

12

oranžen (visok/

(zaščitne ploščice itd.).

globok)

Krtačni valj, zelen

6.906-979.0 6.906-983.0 Za osnovno ččenje močno

12

(pesek)

umazanih tal in za

razslojevanje (npr. vosek,

Krtačni valj, siv (1

6.906-980.0 6.906-984.0 1 2

akril).

mm pesek)

Oblazinjena valjna

4.762-432.0 4.762-433.0 Za nased valjne blazinice. 1 2

gred

Valjna blazinica,

6.369-389.0 Za ččenje in poliranje

20 60

bela (zelo mehka)

občutljivih tal.

80

Valjna blazinica,

6.369-454.0 Za poliranje tal. 20 60

rumena (mehka)

80

Valjna blazinica,

6.369-456.0 Za ččenje rahlo umazanih tal. 20 60

rdeča (srednje trda)

80

Valjna blazinica,

6.369-455.0 Za ččenje normalno do

20 60

zelena (trda)

močno umazanih tal.

80

342 SL

– 17

Pribor BD...

Poimenovanje Št. dela

Št. dela

Opis

Delovna

Delovna

širina 550

širina 650

mm

mm

Kos

Stroj potrebuje kos

Čistilna glava 2.763-001.0 2.763-003.0 1 1

Kolutna krtača,

4.905-016.0 4.905-012.0 Za poliranje tal. 1 2

naravna (mehka)

Kolutna krtača,

4.905-014.0 4.905-010.0 Za ččenje manj umazanih ali

12

rdeča (srednje

občutljivih tal.

trda, standard)

Kolutna krtača,

4.905-017.0 4.905-013.0 Za ččenje močno umazanih tal. 1 2

črna (trda)

Pribor BR.../BD...

Poimenovanje Št. dela Opis Kos Stroj

potrebuje

kos

Gumijast brisalec,

6.273-214.0 Standard Par 1 par

moder

Gumijast brisalec, rjav 6.273-208.0 odporno na olje Par 1 par

Gumijast brisalec, rjav 6.273-205.0 Proti progam Par 1 par

Sesalni nosilec, raven 4.777-302.0 Standard 1 1

Sesalni nosilec,

4.777-312.0 Standard 1 1

zakrivljen

– 18

343SL

Tehnični podatki

BR BD

Zmogljivost

Nazivna napetost V 24

Kapaciteta baterije Ah (5h) max. 180/205

Srednji odvzem moči W 1900 1500

Kapaciteta voznega motorja (nazivna moč) W 200

Kapaciteta sesalnega motorja W 500

Kapaciteta krtačnega motorja W 2x 600 1x 800

Varovalke

F1 (Glavna varovalka) A 125 150

F2 (Krmiljenje) A 3

Sesanje

Sesalna moč, količina zraka l/s 22

Sesalna moč, podtlak kPa 11,5

Čistilne krtače

Število obratov krtač 1/min 1350 180

Mere in teža

2

Teoretična površinska moč m

/h 2475

Prostornina rezervoarja za svežo/umazano vodo l 60/55

max. temperatura vode °C 60

Transportna teža kg 235

Skupna teža kg (295) 300*

Ugotovljene vrednosti v skladu z EN 60335-2-72

2

Skupna nihalna vrednost m/s

<2,5

2

Negotovost K m/s

0,2

Nivo hrupa L

pA

dB(A) 72

Negotovost K

pA

dB(A) 1

Nivo hrupa ob obremenitviL

WA

+ negotovost K

WA

dB(A) 91

* Paketni stroji

344 SL

– 19

CE izjava

S to izjavo potrjujemo, da spodaj omenjeni

V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki

stroj zaradi svoje zasnove in načina

jih določa naše prodajno predstavništvo.

izdelave ustreza temeljnim varnostnim in

Morebitne motnje na Vašem priboru, ki so

zdravstvenim zahtevam EU-standardov.

posledica materialnih ali proizvodnih

Ta izjava izgubi svojo veljavnost, če kdo

napak, v času garancije brezplačno

napravo spremeni brez našega soglasja.

odpravljamo. V primeru uveljavljanja

garancije, se z originalnim računom obrnite

Proizvod: Talni čistilnik

na prodajalca oziroma najbližji uporabniški

Tip: 1.384-xxx

Zadevne ES-direktive:

servis.

2006/42/ES (+2009/127/ES)

2004/108/ES

Uporabljene usklajene norme:

Uporabljati se smejo le pribor in

EN 55014–1: 2006

nadomestni deli, ki jih dopušča

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

proizvajalec. Originalni pribor in

EN 60335–1

originalni nadomestni deli zagotavljajo

EN 60335–2–29

varno in nemoteno obratovanje

EN 60335–2–72

naprave.

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

Izbor najpogosteje potrebnih

Uporabni nacionalni standardi:

nadomestnih delov najdete na koncu

-

navodila za obratovanje.

Dodatne informacije o nadomestnih

Podpisniki ravnajo po navodilih in s

delih najdete na strani

pooblastilom vodstva podjetja.

www.kaercher.com v območju

"Service".

Pooblaščenec za dokumentacijo:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 20

CEO

Head of Approbation

Garancija

Nadomestni deli

345SL

Przed pierwszym użyciem

Urządzenie można uruchomić, tylko gdy

urządzenia należy przeczytać

osłona i wszystkie pokrywy są

Polski

oryginalną instrukcję obsługi, postępować

zamknięte.

według jej wskazań i zachować ją do

Podczas pracy urządzenia stacyjka nie

źniejszego wykorzystania lub dla

może być w położeniu „O“. W

następnego użytkownika.

przypadku niebezpieczeństwa nacisnąć

wyłącznik awaryjny.

Spis treści

Zabezpieczenia

Wskazówki bezpieczeństwa PL - 1

Zabezpieczenia chronią użytkownika i

Funkcja PL - 2

dlatego nie wolno ich usuwać, wyłączać ani

Użytkowanie zgodne z

PL - 2

obchodzić ich działania.

przeznaczeniem

Wyłącznik awaryjny

Ochrona środowiska PL - 2

W celu natychmiastowego wyłączenia

Elementy urządzenia PL - 3

wszystkich funkcji.

Przed pierwszym

PL - 5

Symbole w instrukcji obsługi

uruchomieniem

Niebezpieczeństwo

Działanie PL - 6

Przy bezpośrednim niebezpieczeństwie,

Zatrzymywanie i odstawianie PL - 10

prowadzącym do ciężkich obrażeń ciała lub

Transport PL - 11

do śmierci.

Przechowywanie PL - 11

Ostrzeżenie

Czyszczenie i konserwacja PL - 11

Na możliwie niebezpieczną sytuację,

Usterki PL - 16

mogącą prowadzić do ciężkich obrażeń

Akcesoria PL - 18

ciała lub śmierci.

Dane techniczne PL - 20

Uwaga

Deklaracja UE PL - 21

Na możliwie niebezpieczną sytuację,

Gwarancja PL - 21

mogącą prowadzić do lekkich obrażeń

ciała lub szkód materialnych.

Części zamienne PL - 21

Symbole na urządzeniu

Wskazówki bezpieczeństwa

Przed pierwszym uruchomieniem należy

zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi

i załączoną broszurą pt. Wskazówki

bezpieczeństwa dotyczące szczotkowych

Niebezpieczeństwo skaleczenia przez

urządzeń czyszczących oraz urządzeń do

zgniecenie. Zbiornik podczas opuszczania

ekstrakcji rozpylonych nr 5.956 251 i

utrzymywać tylko w tym obszarze.

postępować według zawartych w nich

wskaz

Urządzenie dopuszczone jest do użytku na

powierzchniach o nachyleniu do 2%.

Podczas pracy na wzniesieniu/spadku

między 2-10 % w celu zwiększenia

bezpieczeństwa musi być

zamontowany

zestaw (ABS) dodatkowego hamulca

2.640-376.

346 PL

– 1

nierozcieńczonych kwasów lub

Funkcja

rozpuszczalników.

Maszyna ssąco-szorująca nadaje się do

Zaliczają się do nich benzyna,

czyszczenia na mokro lub polerowania

rozcieńczalniki do farb lub olej opałowy,

równych powierzchni.

które w wyniku zmieszania z

Poprzez ustawienie ilości wody,

zasysanym powietrzem mogą tworzyć

nacisku szczotek oraz odciągu brudnej

mieszanki wybuchowe. Nie zasysać

wody łatwo można dostosowac prace

acetonu, nierozcieńczonych kwasów

urządzenia do danego rodzaju

ani rozpuszczalników, ponieważ

czyszczenia.

atakują one materiały zastosowane w

Szerokość robocza 550 mm oraz

urządzeniu.

pojemność zbiornika na wodę czystą 60

Urządzenie dopuszczone jest do użytku

l i brudną 55 l umożliwiają wydajne

na powierzchniach o nachyleniu do 2%.

czyszczenie przez długi okres

W trakcie prac na miejscach ze

eksploatacji.

wzniesieniem/spadkiem terenu między

Urządzenie jest samojezdne; silnik jest

2-10%, należy w celu zwiększenia

zasilany przez cztery akumulatory.

bezpieczeństwa operatora

Akumulatory można ładować przy

zainstalować zestaw do rozbudowy

użyciu ładowarki w gnieździe 230 V.

(ABS) hamulca dodatkowego 2.640-

376.0.

Akumulatory i ładowarka dostarczane

są wraz z opakowaniem.

Ochrona środowiska

Wskazówka

W zależności od danego rodzaju

Materiały opakowania nadają

czyszczenia, urządzenie można

się do recyklingu. Opakowań

wyposażyć w odpowiednie akcesoria.

nie należy wyrzucać razem z

Prosimy spytać o nasz katalog lub

odpadami domowymi, tylko

odwiedzić naszą stronę internetową

oddawać do utylizacji.

www.kaercher.com.

Zużyte urządzenia zawierają

cenne surowce wtórne, które

Użytkowanie zgodne z

powinny być oddawane do

przeznaczeniem

utylizacji. Baterie, oleje i

podobne substancje nie mogą

Urządzenie należy stosować wyłącznie

przedostać się do środowiska

zgodnie z niniejszą instrukcją obsługi.

naturalnego. Z tego powodu

Urządzenie można stosować do

należy usuwać (wyrzucać)

czyszczenia gładkiego podłoża

zużyte urządzenia za

odpornego na wilgoć oraz polerowania.

pośrednictwem odpowiednich

Urządzenie nie nadaje się do

systemów utylizacji.

czyszczenia zamarzniętego podłoża

(np. w chłodniach).

Wskazówki dotyczące składników

Urządzenie można stosować wyłącznie

(REACH)

z oryginalnym wyposażeniem i

Aktualne informacje dotyczące składników

częściami zamiennymi.

znajdują się pod:

Urządzenie nie nadaje się do użytku w

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

otoczeniu zagrożonym wybuchem.

umweltschutz/REACH.htm

Za pomocą urządzenia nie wolno

pobierać żadnych gazów zapalnych,

– 2

347PL

Elementy urządzenia

1 pulpit sterowniczy

7 Pedał do załączania hamulca

2 Uchwyt do prowadzenia

postojowego (opcja)

3Dźwignia jazdy

8 Ładowarka (tylko wariant Pack)

4Wąż spustowy do brudnej wody

9 Elektronika i bezpieczniki

5 Wtyk przyłączeniowy ładowarki (tylko

10 Śruby pokrywy modułów

wariant Pack)

elektronicznych

6Wąż ssący

11 Belka ssąca *

348 PL

– 3

12 Chwyty krzyżowe do zamocowania

pulpit sterowniczy

belki ssącej

13 Chwyty krzyżowe do wymiany listew

gumowych

14 Pedał do podnoszenia/opuszczania

głowicy czyszczącej

15 Nakrętki motylkowe do pochylenia belki

ssącej

16 Dźwignia do ustawiania siły nacisku

szczotek

17 Tabliczka identyfikacyjna

18 Uchwyt belki ssącej

19 Wskazanie poziomu czystej wody

20 Zbiornik śmieci (tylko wersja BR)

21 Przycisk regulujący ilość wody

22 Akumulator (tylko wariant Pack-

1 Stacyjka

Variante)

2 Przycisk informacyjny

23 Szczotki (wariant BR), szczotki

3Wyświetlacz ze wskazaniem

tarczowe (wariant BD) *

- stanu naładowania akumulatorów

24 Głowica czyszcząca *

- prę

dkości czyszczenia

25 Główny bezpiecznik F1

- liczby obrotów szczotki

26 Dźwignia opuszczania belki ssącej

- funkcji WDB

27 Pokrywa zbiornika brudnej wody

- godzin pracy

28 Sito

- prędkości

29 Króciec wlewu w zbiorniku czystej wody

- Dozownik środka czyszczącego (tylko

30 Zbirnik czystej wody

wersja Dose)

31 Zbiornik brudnej wody

- producenta

32 Urządzenie dozujące do brudnej wody

- wersji programu

33 Zamknięcie zbiornika czystej wody

4 Lampka kontrolna (czerwona), zapala

34 Blokada zbiornika

się, gdy akumulatory są wyczerpane

35 Pokrywa kanału powietrza

5 Kontrolka (czerwona) świeci się przy

(zamocowana na stałe, zdejmowana

pustym kanistrze na środek czyszczący

tylko przez wykwalifikowany personel)

(tylko wersja Dose)

36 2,5 l kanister na środek czyszczący *

6 Lampka konrtolna (czerwona), zapala

37 Wężyk do zasysania środek

się, gdy szczotki są nadmiernie

czyszczący (tylko wersja Dose)

obciążone

7 Lampka kontrolna (zielona), zapala się

* Elementy nieobjęte zakresem dostawy

podczas dopływu wody

8 Lampka kontrolna (zielona), zapala się

podczas trybu saania

9Wyłącznik awaryjny (odblokować

poprzez jego obrót)

– 4

349PL

wyłączone. W tym wypadku na pulpicie

Ładowarka (tylko wariant Pack)

sterowniczym świeci się na czerwono

symbol „stan akumulatora“. Od tego

momentu możliwa jest już tylko jazda

pojazdem.

Î Wjechać urządzeniem bezpośrednio na

stanawisko załadowcze, umijając przy

tym wzniesienia.

Wskazówka

1 świeci się czerwona kontrolka =

Przy użyciu innych akumulatorów (np.

zakłócenie działania ładowarki/

innych producentów), serwis firmy Kärcher

akumulatora, powiadomić serwis

musi na nowo ustawić zabezpieczenie

2 świeci się zielona kontrolka =

przed nadmiernym wyładowaniem.

akumulatory naładowane

Niebezpieczeństwo

3 świeci się żółta kontrolka = akumulatory

Niebezpieczeństwo porażenia prądem

w trybie ładowania

elektrycznym. Zwrócić uwagę na sieć

przewodów elektrycznych i bezpieczniki,

Przed pierwszym

patrz „Ładowarka“.

uruchomieniem

Używać ładowarkę tylko w suchych

pomieszczeniach z wystarczającą

Montaż szczotek

wentylacją!

Wariant BD

Wskazówka

Przed uruchomieniem należy zamontować

Czas ładowania wynosi przeciętnie ok. 10-

szczotki tarczowe (patrz „Prace

15 godzin.

konserwacyjne“).

Zalecane ładowarki (pasujące do

Wariant BR

zastosowanych akumulatorów) są

regulowane elektronicznie i samoczynnie

Szczotki są zamontowane.

kończą ładowanie.

Montaż akumulatorów

Wszystkie funkcje urządzenia zostają

W wariancie „Pack“ akumulatory są już

automatycznie przerwane w czasie

włożone

ładowania.

Przy pozostałych wariantach należy

Proces ładowania, wariant Pack

wbudować akumulatory (patrz

Î Włożyć wtyk sieciowy przewodu do

„Czyszczenie i konserwacja / Wkładanie i

gniazdka.

podłączanie akumulatorów“).

Proces ładowania bez wbudowanej

Ładowanie akumulatora

ładowarki

Î Opróżnić zbiornik brudnej i czystej

Niebezpieczeństwo

wody.

Niebezpieczeństwo wybuchu. Ładowanie

Î Poluzować blokady zbiornika i unieść

akumulatorów niskoobsługowych jest

zbiornik.

dozwolone jedynie przy otwartej osłonie.

Î Wyjąć wtyczkę akumulatora i połączyć

Wskazówka

z kablem do ładowania.

Urządzenie posiada zabezpieczenie

Î Podłączyć ładowarkę do sieci i

akumulatora przed nadmiernym

następnie włączyć.

wyładowaniem, tzn., gdy osiągnięty

zostanie dopuszczalny minimalny poziom

energii, silniki szczotek oraz turbina zostają

350 PL

– 5

Niskoobsługowe akumulatory

Rozładunek

Î Godzinę przed zakończeniem procesu

Niebezpieczeństwo

ładowania dodać wody destylowanej,

zważając na odpowiedni poziom kwasu.

Ryzyko obrażeń. Aby natychmiast

Akumulator posiada odpowiednie

wyłączyć wszystkie funkcje, nacisnąć

oznaczenia.

wyłącznik awaryjny.

Î Akumulatory włożyć i docisnąć (patrz

Ostrzeżenie

„Przed uruchomieniem“).

Niebezpieczeństwo!

Î Długie boczne deski opakowania

Dopełnianie wody w stanie rozładowanym

położyć jako rampę na paletę.

akumulatora może prowadzić do

wypłynięcia kwasu!

Przy obchodzeniu się z kwasem używać

okularów ochronnych i przestrzegać

przepisów, by uniknąć obrażeń i

zniszczenia odzieży.

Ewentualne wypryski kwasu na skórę albo

ubranie wypłukać dużą ilością wody.

Uwaga

Niebezpieczeństwo!

Do uzupełniania poziomu akumulatorów

używać jedynie wody destylowanej albo

odsolonej (EN 50272-T3).

Î Przymocować rampę gwoździami do

Nie używać żadnych obcych dodatków (tak

palety.

zwanych środków poprawiających), gdyż

Î Krótkie deski położyć pod rampę jako

wtedy wygasa wszelka gwarancja.

podpory.

Ostrzeżenie

Î Usunąć listwy drewniane sprzed kół.

W przypadku urządzeń typu Package do

Î Podnieść głowicę czyszczącą pedałem

wymiany stosować tylko akumulatory

i usunąć karton.

bezobsługowe.

Î Stacyjkę ustawić na “1“.

Zamontować belkę ssącą

Î Uruchomić przełącznik kierunku jazdy i

powoli odjechać pojazdem z rampy.

Î Belkę ssącą umieścić w uchwycie w

Î Stacyjkę ustawić na “0“.

taki sposób, aby blacha profilowana

znajdowała się ponad uchwytem.

Działanie

Î Dokręcić chwyty krzyżowe.

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń. Pedały naciskać zawsze

tylko jedną stopą. Druga stopa musi mocno

i stabilnie przylegać do podłoża. Aby

natychmiast wyłączyć wszystkie funkcje,

nacisnąć wyłącznik awaryjny.

Î Nałożyć wąż ssący.

– 6

351PL

Wskazówka

Jazda

Wyświetlacz przełącza się po 10

Uwaga

sekundach po ostatnim uruchomieniu

Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Przy

przycisku informacyjnego na wskazanie

jeździe wstecznej belkę ssącą należy

stanu akumulatorów.

podnieść.

Krótko nacisnąć przycisk informacyjny

Wskazówka

– wskazanie miga.

Ustawić prędkość obracając przycisk

Urządzenie jest tak skonstruowane, że

informacyjny. Wartość można ustawiać

głowica szczotkowa wystaje z prawej

między 30% i 100% co 10%.

strony. Umożliwia to dokładne czyszczenia

powierzchni przy krawędziach.

Nacisnąc przycisk informacyjny, aby

Î Przekręcić, odblokowując wyłącznik

potwierdzić ustawioną wartość.

awaryjny.

Î Zatrzymywanie urządzenia: Zwolnić

Î Kluczyk włożyć do stacyjki na pulpicie

dźwignię jazdy.

sterowniczym i przekręcić na „1“.

Uzupełnianie materiałów

Î Zwolnić hamulec postojowy (opcja) - w

tym celu nacisnąć pedał i poruszyć w

eksploatacyjnych

lewo. Następnie pozwolić, aby pedał się

Czysta woda

uniósł.

Î Jazda pojazdem.

Î Otworzyć pokrywę.

Do przodu:

Î Napełnić zbiornik świeżą wodą

Nacisnąć dźwignię jazdy do przodu.

(maksymalnie 60 °C) do krawędzi

Do tyłu:

króćca wlewu.

Nacisnąć dźwigni

ę jazdy do tyłu.

Î Zamknąć pokrywę.

Środek czyszczący

Ostrzeżenie

Niebezpieczeństwo uszkodzenia.

Stosować tylko zalecane środki

czyszczące. W przypadku innych środków

czyszczących użytkownik ponosi

zwiększone ryzyko bezpieczeństwa

eksploatacji oraz ryzyko wypadku.

Stosować tylko środki czyszczące

niezawierające rozpuszczalników, kwasu

solnego i fluorowodorowego.

Wskazówka

Przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa

Urządzenie porusza się dopiero wtedy, gdy

podanych na środkach czyszczących.

dźwignia przechylona jest o 15°.

Wskazówka

Î Ustawianie prędkości roboczej.

Nie stosować silnie pieniących się środków

Do przodu:

czyszczących.

Obrócicić przycisk informacyjny

Zalecana metoda czyszczenia:

zgodnie z ruchem wskazówek zegara,

aż pokaże się „CleanSpd Fwd=xxx%“.

Do tyłu:

Obrócicić przycisk informacyjny

zgodnie z ruchem wskazówek zegara,

aż pokaże się „CleanSpd Rev=xxx%“.

352 PL

– 7

Zastosowanie Środek

Wskazówka

czyszczący

Jeżeli zbiornik czystej wody jest pusty,

Czyszczenie rutynowe

RM 745

dozowanie środka czyszczącego zostaje

wszystkich podłoż

y

RM 746

wstrzymane. Głowica czyszcząca pracuje

odpornych na działanie

dalej bez dopływu płynu. Jeżeli kanister ze

wody

środkiem czyszczącym jest pusty,

dozowanie zostaje również wstrzymane.

Czyszczenie rutynowe

RM 755 es

powierzchni z połyskiem

Wariant bez dozownika Dose

(np. granit)

Î Dodać środka czyszczącego

Czyszczenie rutynowe i

RM 69 ASF

czyszczący do zbiornika czystej wody.

podstawowe podłoży

Ustawienia

przemysłowych

Czyszczenie rutynowe i

RM 753

Ustawianie ilości wody

podstawowe podłoży ze

Î Przyciskiem regulującym ustawić ilość

szlachetnych płyt

wody odpowiednio do zabrudzenia

kamiennych

podłoża.

Czyszczenie rutynowe

RM 751

płytek ceramicznych w

pomieszczenaich

sanitarnych

Czyszczenie i dezynfekcja

RM 732

w pomieszczeniach

sanitarnych

Odwarstwianie wszelkich

RM 752

podłoży odpornych na

działanie substancji

alkalicznych (np PCV)

Odwarstwianie podłoży z

RM 754

Wskazówka

linoleum

Pierwsze próby czyszczenia wykonać przy

małej ilości wody. Stopniowo zwiększać

Wariant z dozownikiem „Dose“

ilość wody, aż uzyskany zostanie żądany

Do czystej wody w drodze do głowicy

wynik czyszczenia.

czyszczącej urządzenie dozujące dodaje

Ustawianie dozowania środka

środek czyszczący.

czyszczącego

Wskazówka

Î Obrócicić przycisk informacyjny

Urządzenie dozujące może maksymalnie

zgodnie z ruchem wskazówek zegara,

dodać 3% środka czyszczącego. W

aż pokaże się „RM - Dosierung“ lub

przypadku większej dawki środek

„RM - Dosing“.

czyszczący musi zostać dodany do

Î Krótko nacisnąć przycisk informacyjny

zbiornika czystej wody.

– wskazanie miga.

Î Ustawić kanister ze środkiem

Î Ustawić dozowanie środka

czyszczącym w uchwycie za pulpitem

czyszczącego obracając przycisk

sterowania.

informacyjny (0,5% do 3%).

Î Odkręcić pokrywę kanistra.

Î Nacisnąc przycisk informacyjny, aby

Î Włożyć wąż ssący urządzenia

potwierdzić ustawioną wartość.

dozującego do kanistra.

– 8

353PL

Wskazówka

Ustawianie głowicy czyszczącej

Jeżeli do wody nie dodajemy środka

Uwaga

czyszczącego, wówczas dozowanie należy

Niebezpieczeństwo uszkodzenia podłoża.

ustawić na 0%.

Nie używać urządzenia w tym miejscu.

Opuszczanie belki ssącej

Î Nacisnąć pedał, poruszyć w lewo i

Î Nacisnąć dźwignię w dół; belka ssąca

pozwolić mu się unieść. Głowica

zostaje opuszczona i włącza sie turbina

czyszcząca zostaje opuszczona i

ssąca.

automatycznie załącza się silnik

szczotki.

Wskazówka

Do czyszczenia powierzchni płytek prostą

Î Ustawianie dźwignią docisku szczotki.

belkę ssącą ustawić w taki sposób, aby nie

czyścić pod kątem prostym względem

spoin.

Aby poprawić wynik ssania belkę ssącą

można ustawić w położeniu ukośnym

(patrz „Ustawianie belki ssącej“).

Ustawianie liczby obrotów szczotki

Î Obrócicić przycisk informacyjny

zgodnie z ruchem wskazówek zegara,

aż pokaże się „FACT“.

Î Krótko nacisnąć przycisk informacyjny

– wskazanie miga.

Wskazówka

Î Ustawić

liczbę obrotów szczotki

Pierwsze próby czyszczenia wykonać przy

obracając przycisk informacyjny:

małym docisku. Stopniowo zwiększać docisk,

„...Power“ - duża liczba obrotów

aż uzyskany zostanie żądany wynik

(100%).

czyszczenia. Prawidłowo ustawiony docisk

„...Whisper“ - średnia liczba obrotów

redukuje zużycie energii oraz zużycie szczotek.

(60%).

Podczas zatrzymania maszyny lub

przeciążenia, silniki szczotek zatrzymują się.

„...Fine“ - mała liczba obrotów (40%).

Uwaga

Î Nacisnąc przycisk informacyjny, aby

potwierdzić ustawioną wartość.

Degradacja gruntu przez zbyt wielką siłę

nacisku. Przeprowadzić pierwsze próby

czyszczenia używając małej siły docisku.

W razie potrzeby zwiększyć siłę nacisku, aż

do osiągnięcia żądanego wyniku

polerowania.

354 PL

– 9

Ustawianie belki ssącej

Wyłączyć/wyłączyć WDB.

Ta funkcja jest niezbędna w przypadku

Położenie ukośne

pracy zestawu do rozbudowy - zasysanie

Aby poprawić wynik ssania na powierzchni

po rozpyleniu (akcesoria).

płytek belkę ssącą można obrócić w

Î Obrócicić przycisk informacyjny

położenie ukośne do 5°.

zgodnie z ruchem wskazówek zegara,

aż pokaże się „WDB-Funktion“ lub

Î Luzowanie chwytów krzyżowych.

„WDB-Function“.

Î Obrócić belkę ssącą.

Î Nacisnąć

nakrótko przycisk

informacyjny.

Î Wybrać „ON“ lub „OFF“ obracając

przycisk informacyjny.

Î Nacisnąc przycisk informacyjny, aby

potwierdzić ustawioną wartość.

Tryb oczekiwania Stand-by

Jeżeli przerwa w pracy przekracza 30

minut, urządzenie przechodzi do trybu

Stand-by. Aby ponownie uruchomic

urządzenie, stacyjkę na krótko obrócić na

„0“ i następnie ponownie na „1“.

Î Dokręcić chwyty krzyżowe.

Zatrzymywanie i odstawianie

Przechył

Î Zamknąć przycisk regulacyjny do

W przypadku niewystarczającego efektu

ustawiania ilości wody.

ssania przechył prostej belki ssącej można

Î Zwolnić dźwignię jazdy.

zmienić.

Î Podnieść głowicę czyszczącą.

Î Poluzować nakrętki motylkowe.

Î Przejechać krótko do przodu i odessać

Î Przechylić belkę ssącą.

resztę wody.

Î Podnieść belkę ssącą.

Turbina ssąca pracuje jeszcze przez 5

sekund, aby odessać resztę wody z belki

ssącej i węża ssącego.

Î Włączyć hamulec postojowy (opcja).

Nacisnąć pedał i poruszyć w prawo w celu

zablokowania.

Î Przykręcić nakrętki motylkowe.

Î Ustawić stacyjkę na pulpicie sterowania

w położeniu „0“ i wyjąć kluczyk.

Î W razie potrzeby naładować

akumulator.

– 10

355PL

Spuszczanie brudnej wody

Transport

Ostrzeżenie

Niebezpieczeństwo

Przestrzegać miejscowych przepisów

Ryzyko obrażeń! Podczas załadunku i

dotyczących postępowania z brudną wodą.

rozładunku urządzenie może

Î Wyjąć wąż spustowy z uchwytu i

przemieszczać się tylko po rampach o

opuścić nad właściwą instalacją

nachyleniu do 10%. Jechać powoli.

zbiorczą.

Uwaga

Niebezpieczeństwo zranienia i

uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar

urządzenia w czasie transportu.

Î Podnieść głowicę czyszczącą, aby

uniknąć uszkodzenia szczotek.

Î Wyjąć szczotkę w celu uniknięcie

uszkodzenia szczotki.

Î Włączyć hamulec postojowy (opcja).

Î W trakcie transportu w pojazdach

należy urządzenie zabezpieczyć przed

poślizgiem i przechyleniem zgodnie z

Î Ścisnąć lub zgiąć urządzenie dozujące.

obowiązującymi przepisami.

Î Otworzyć pokrywę urządzenia

dozującego.

Przechowywanie

Î Wypuścić brudną wodę - regulować

Uwaga

ilość wody przez ściśnięcie lub zgięcie.

Î Przepłukać zbiornik brudnej wody

Niebezpieczeństwo zranienia i

czystą wodą.

uszkodzenia! Zwrócić uwagę na ciężar

urządzenia przy jego przechowywaniu.

Spuszczanie świeżej wody

Urz

ądzenie może być przechowywane

jedynie w pomieszczeniach wewnętrznych.

Czyszczenie i konserwacja

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Przed przystąpieniem do

każdej pracy na urządzeniu stacyjkę

ustawić w położeniu „0“, wyjąć kluczyk i

wtyczkę ładowarki.

Î Spuścić brudną wodę i pozostałą

czystą wodę i zutylizować.

Î Poluzować pokrywę do opróżniania

świeżej wody – nie zdejmować

całkowicie. Spuścić wodę.

Î Do płukania zbiornika świeżej wody

całkowicie zdjąć pokrywę z uszczelką.

356 PL

– 11

Plan konserwacji

Prace konserwacyjne

Po każdym użyciu

Wymienić lub obrócić listwy gumowe

Uwaga

Î

Ściągnąć belkę ssącą.

Î Wykręcić chwyty gwiazdowe.

Niebezpieczeństwo uszkodzenia. Nie

spryskiwać urządzenia wodą oraz nie

stosować żadnych agresywnych środków

czyszczących.

Î Spuścić brudną wodę.

Î Przepłukać zbiornik brudnej wody

czystą wodą.

Î Wytrzeć urządzenie z zewnątrz

szmatką nasyconą łagodnym

roztworem czyszczącym.

Î Sprawdzić sito, wymienić, jeśli jest to

konieczne.

Î Zdjąć elementy z tworzywa sztucznego.

Î Tylko wariant BR: Wyjąć pojemnik na

Î Zdjąć listwy gumowe.

duże śmieci i opróżnić.

Î Nasunąć nowe listwy gumowe.

Î oczyścić listwy gumowe i zgarniające,

Î Nasunąć nowe elementy z tworzywa

sprawdzić, czy nie są zapchane i w

sztucznego.

razie konieczności wymienić.

Î Wkręcić chwyty gwiazdowe i

Î Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte,

dociągnąć.

w razie konieczności wymienić.

Wymiana szczotek

Raz na miesiąc

Î Podnieść głowicę czyszczącą.

Î Sprawdzać bieguny akumulatora pod

kątem utlenienia, w razie konieczności

wyszczotkować i nasmarować smarem

polaryzującym. Zwrócić uwagę na

stabilność przewodów połączeniowych.

Î Sprawdzić działanie hamulca

postojowego (opcja).

Î Oczyścić uszczelki między zbiornikiem

brudnej wody i pokrywą i sprawdzić ich

szczelność, w razie konieczności

wymienić.

Î W przypadku akumulatorów, które nie

Î Poluzować blokadę pokrywy łożyska.

należą do niskoobsługowych,

Î Pokrywę łożyska docisnąć ku dołowi i ją

sprawdzić gęstość kwasu w ogniwach.

zdjąć.

Î Oczyścić tunel szczotek (tylko wariant

Î Wyjąć wał szczotki.

BR).

Î Włożyć nowy wał szczotki.

Raz w roku

Î Zamontować ponownie pokrywę

Î Zlecić serrwisowi przepisaną kontrolę

łożyska w odwrotnej kolejności.

urządzenia.

Î Powtórzyć procedurę po przeciwnej

stronie urządzenia.

– 12

357PL

Î Głowica czyszcząca R: Wykręcić

Wymiana szczotek tarczowych

uchwyt gwiazdowy i wyjąć pokrywę.

Î Podnieść głowicę czyszczącą.

Î Głowica czyszcząca D: Zdjąć pokrywę

Î Pedał wymiany szczotek mimo oporu

nacisnąć w dół.

z głowicy czyszczącej.

Î Wyjąć szczotkę tarczową po boku pod

Î Umieścić głowicę czyszczącą w środku

głowicą czyszczącą.

pod urządzeniem.

Î Przytrzymać nową szczotkę tarczowo

Î Połączyć kabel zasilania głowicy

pod głowicą czyszczącą, docisnąć ku

czyszczącej z urządzeniem (te same

górze i zahaczyć.

kolory muszą się schodzić ze sobą).

Ustawianie osłony bryzgowej

Î Głowica czyszcząca R: Wsunąć i

przykręcić pokrywę.

Î Głowica czyszcząca D: Nałożyć

pokrywę i zahaczyć.

Î Podłączyć złącze węża przy głowicy

czyszczącej z wężem przy urządzeniu.

Î Poluzować obie śruby.

Î Przesunąć obie sprężyny do żądanej

pozycji.

Î Wyrównać osłonę bryzgową.

Î Dokręcić obie śruby.

Montaż głowicy czyszczącej

Î Wsunąć nakładkę w środku głowicy

Î Poluzować śrubę

do blokowania

czyszczącej między widełki dźwigni.

zbiornika i podnieść zbiornik.

Î Dźwignię pedału do podnoszenia/

opuszczania ustawić w taki sposób, by

zgadzały się otwory na dźwigni i

głowicy czyszczącej.

Î Włożyć kołek mocujący do otworów, a

podkładkę ustalającą odchylić ku

dołowi.

Î Ustawić łącznik przesuwny w uchwycie

głowicy czyszczącej.

358 PL

– 13

Î Włożyć kołek mocujący od prawej do

Akumulatory

otworów, a podkładkę ustalającą

odchylić ku dołowi.

Podczas obchodzenia się z akumulatorami

nale

ży przestrzegać następujących

Î Powtórzyć proces z łącznikiem

wskazówek ostrzegawczych:

przesuwnym po drugiej stronie.

Wskazówka

Przestrzegać wskazówek na

akumulatorze, w instrukcji obsługi i

Obydwa kołki mocujące przy łącznikach

w instrukcji eksploatacji pojazdu

przesuwnych przesuwane są z tej samej

strony przez uchwyty (nie w odbiciu

Nosić okulary ochronne

lustrzanym).

Trzymać dzieci z dala od

elektrolitu i akumulatorów

Niebezpieczeństwo wybuchu

Zakaz palenia oraz używania

otwartego ognia i przedmiotów

iskrzących

Niebezpieczeństwo oparzenia

Î Poluzować nakrętki śruby nastawnej, a

środkiem żrącym

głowicę czyszczącą ustawić w taki

Pierwsza pomoc

sposób, by obydwa wałki szczotki

równomiernie dotykały podłoża.

Î Ponownie dokręcić nakrętki śruby

Ostrzeżenie

nastawnej.

Demontaż głowicy czyszczącej

Demontaż odbywa się w odwrotnej

Usuwanie odpadów

kolejności do montażu.

Nie wyrzucać akumulatorów do

śmieci

Niebezpieczeństwo

Niebezpieczeństwo wybuchu. Nie kłaść na

akumulatorze, czyli na biegunach i

łącznikach ogniw, narzędzi ani podobnych

przedmiotów.

Ryzyko obrażeń. Nie dopuścić do

zetknięcia się ran z ołowiem. Po pracy z

akumulatorami zawsze dokładnie czyścić

ręce.

– 14

359PL

Włożyć akumulator i podłączyć

Zalecane akumulatory

W wersji BAT-Package akumulatory są już

Producent,

Opis

włożone.

nr kat.

Î Poluzować blokady zbiornika i unieść

Kärcher

zbiornik.

DETA

24 V GtV 180 DTP,

Î Akumulatory włożyć ściśle do wanny w

6.654-130

bezobsługowy, 180 Ah, 4 x 6 V

kierunku głowicy czyszczącej i mocno

DETA 24 V PzS 170 (5), niskoobsługowy,

dokręcić kątownik mocujący za

170 Ah, 4 x 6 V

akumulatorami.

DETA

24 V GtV 160 DT, bezobsługowy,

Î Bieguny akumulatorów nasmarować

6.654-089

160 Ah, 4 x 6 V

smarem polaryzującym.

SONNENS

020 8517 405, niskoobsługowy,

Î Połączyć bieguny dołączonym

CHEIN

175 Ah, 4 x 6 V

przewodem.

TROJAN T-145, niskoobsługowy, 205 Ah, 4

x 6 V

Zalecane ładowarki

Producent, nr

Opis

kat. Kärcher

KÄRCHER

Ładowarka 2425 do

6.654-072.0

akumulatorów

niskoobsługowych, 24 V

KÄRCHER

Ładowarka 2425 do

6.654-078.0

akumulatorów

Ostrzeżenie

bezobsługowych, 24 V

Zważać na odpowiednie ustawienie

Do obu ładowarek niezbędny jest przewód

biegunów.

/łącznik 6.648-582.

Î Zacisnąć dostarczony przewód na

Akumulatory i ładowarki dostępne są w

wolnych biegunach (+) i (-).

handlu branżowym.

Wyjmowanie akumulatorów

Î Ustawić stacyjkę na pulpicie sterowania

w położeniu „0“ i wyjąć kluczyk.

Ostrzeżenie

Î Poluzować blokady zbiornika i unieść

Niebezpieczeństwo skaleczenia przez

zbiornik.

zgniecenie. Zbiornik podczas opuszczania

Î Kabel odłączyć od bieguna ujemnego

utrzymywać tylko w tym obszarze.

akumulatora.

Î Odchylić zbiornik wody do przodu.

Î Odłączyć resztę kabli od akumulatorów.

Ostrzeżenie

Î Odkręcić kątownik mocujący.

Przed uruchomieniem urządzenia

Î Wyjąć akumulatory.

naładować akumulator

Î Zużyte akumulatory poddać utylizacji

zgodnie z obowiązującymi przepisami.

360 PL

– 15