Karcher B 60 W Bp Pack Dose – страница 19
Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp Pack Dose
Umowa serwisowa
W celu zapewnienia niezawodnego
działania urządzenia można zawrzeć
umowę serwisową z właściwym biurem
sprzedaży Kärcher.
Ochrona przeciwmrozowa
W przypadku zagrożenia mrozem:
Î Opróżnić zbiornik brudnej i czystej
wody.
Î Odstawić urządzenie do
pomieszczenia, które jest chronione
przed mrozem.
Usterki
Niebezpieczeństwo
Ryzyko obrażeń! Przed przystąpieniem do
każdej pracy na urządzeniu stacyjkę
ustawić w położeniu „0“, wyjąć kluczyk i
wtyczkę ładowarki.
Î Spuścić brudną wodę i pozostałą
czystą wodę i zutylizować.
Przy usterkach, których nie można usunąć
przy pomocy bieżącej tabeli, należy
wezwać autoryzowany serwis.
– 16
361PL
Usterka Usuwanie usterek
Nie można włączyć
Stand-by, ustawić stacyjkę w położeniu „0“, następnie ponownie
urządzenia
w położeniu „1“.
Sprawdzić bezpiecznik F2 *, w razie zpotrzeby wymienić. *
Sprawdzić akumulator, w razie zpotrzeby naładować.
Urządzneie nie jedzie Sprawdzić, czy został zwolniony hamulec postojowy (opcja).
Niewystarczająca ilość
Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić
wody
zbiornik
Sprawdzić, czy nie są zapchane węże, w razie potrzeby oczyścić.
Nie wystarczająca moc
Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i
ssania
sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wymienić.
Oczyścić sito.
Oczyścić listwy gumowe na belce ssącej, w razie konieczności
wymienić.
Sprawdzić, czy nie jest zapchany wąż ssący, w razie potrzeby
oczyścić.
Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić.
Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest
zamknięta.
Sprawdzić ustawienia belki ssącej.
Niezadowalający wynik
Ustawić siłę docisku.
czyszczenia
Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności
wymienić.
Szczotki nie obracają się Zmniejszyć siłę docisku.
Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotek, w razie
konieczności usunąć ciała obce.
Gdy włącznik prądu nadmiarowego elektroniki został wyzwolony,
ustawić
stacyjkę w położeniu „0“, następnie ponownie w
położeniu „1“.
* Wyjąć śruby pokrywy elektroniki i przechylić pokrywę z ładowarką w dół
362 PL
– 17
Akcesoria
Akcesoria BR...
Nazwa Nr części
Nr części
Opis
Szerokość
Szerokość
robocza 550
robocza 650
mm
mm
Szt.
Urządzenie wymaga szt.
Głowica
2.763-002.0 2.763-004.0 1 1
czyszcząca
Szczotka,
6.906-934.0 6.906-935.0 Do czyszczenia rutynowego
12
czerwona (średnia,
także silniej zabrudzonych
standard)
podłoży.
Szczotka, biała
6.906-977.0 6.906-981.0 Do polerowania oraz
12
(miękka)
czyszczenia rutynowego
delikatnych podłoży.
Szczotka,
6.906-978.0 6.906-982.0 Do szorowania podłoży
12
pomarańczowa
strukturalnych (płytki z
(góra/dół)
zabezpieczeniem itp.).
Szczotka, zielona
6.906-979.0 6.906-983.0 Do czyszczenia
12
(Grit)
podstawowego silnie
zabrudzonych podłoży oraz do
Szczotka, szara (1
6.906-980.0 6.906-984.0 1 2
odwarstwiania (np wosków,
mm Grit)
akrylatów).
Wał z podkładkami 4.762-432.0 4.762-433.0 Do mocowania podkładek
12
walcowych.
Podkałdka
6.369-389.0 Do czyszczenia i polerowania
20 60
walcowa, biała
delikatnych podłoży.
80
(bardzo miękka)
Podkałdka
6.369-454.0 Do polerowania podłoży. 20 60
walcowa, żólta
80
(miękka)
Podkałdka
6.369-456.0 Do czyszczenia zabrudzonych
20 60
walcowa, czerwona
podłoży.
80
(średnia)
Podkałdka
6.369-455.0 Do czyszczenia normalnie i
20 60
walcowa, zielona
silnie zabrudzonych podłoży.
80
(twarda)
– 18
363PL
Akcesoria BD...
Nazwa Nr części
Nr części
Opis
Szerokość
Szerokość
robocza 550
robocza 650
mm
mm
Szt.
Urządzenie wymaga szt.
Głowica
2.763-001.0 2.763-003.0 1 1
czyszcząca
Szczotka
4.905-016.0 4.905-012.0 Do polerowania podłoży. 1 2
tarczowa,
naturalna (miękka)
Szczotka
4.905-014.0 4.905-010.0 Do czyszczenia słabo
12
tarczowa,
zabrudzonych i delikatnych
czerwona (średnia,
podłoży.
standard)
Szczotka
4.905-017.0 4.905-013.0 Do czyszczenia silnie
12
tarczowa, czarna
zabrudzonych podłoży.
(twarda)
Akcesoria BR.../BD...
Nazwa Nr części Opis Szt. Urządzeni
e wymaga
szt.
Uszczelka gumowa,
6.273-214.0 Standard Para 1 para
niebieska
Uszczelka gumowa,
6.273-208.0 odporna na smar Para 1 para
brązowa
Uszczelka gumowa,
6.273-205.0 Bez zacieków Para 1 para
brązowa
Belka ssąca, prosta 4.777-302.0 Standard 1 1
Belka ssąca, wygięta 4.777-312.0 Standard 1 1
364 PL
– 19
Dane techniczne
BR BD
Moc
Napięcie znamionowe V 24
Pojemność akumulatora Ah (5h) maks. 180/205
Średni pobór mocy W 1900 1500
Moc silnika trakcyjnego (moc znamionowa) W 200
Moc silnika ssącego W 500
Moc silnika szczotek W 2x 600 1x 800
Bezpieczniki
F1 (bezpiecznik główny) A 125 150
F2 (sterowanie) A 3
Odkurzanie
Moc ssania, ilość powietrza l/s 22
Moc ssania, podciśnienie kPa 11,5
Szczotki czyszczące
Liczba obrotów szczotki 1/min 1350 180
Wymiary i ciężar
2
Teoretyczna wydajność powierzchniowa m
/h 2475
Pojemność zbiornika czystej/brudnej wody l 60/55
Temperatura wody maks. °C 60
Ciężar w czasie transportu kg 235
Ciężar łączny kg (295) 300*
Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72
2
Łączna wartość wibracji m/s
<2,5
2
Niepewność pomiaru K m/s
0,2
Poziom ciśnienie akustycznego L
pA
dB(A) 72
Niepewność pomiaru K
pA
dB(A) 1
Poziom mocy akustycznej L
WA
+ Niepewność pomiaru
dB(A) 91
K
WA
* Urządzenia Package
– 20
365PL
Deklaracja UE
Niniejszym oświadczamy, że określone
W każdym kraju obowiązują warunki
poniżej urządzenie odpowiada pod
gwarancji określone przez dystrybutora
względem koncepcji, konstrukcji oraz
urządzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki
wprowadzonej przez nas do handlu wersji
akcesoriów usuwamy w okresie gwarancji
obowiązującym wymogom dyrektyw UE
bezpłatnie, o ile spowodowane są one
dotyczącym wymagań w zakresie
błędem materiałowym lub produkcyjnym.
bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nie
W sprawach napraw gwarancyjnych
uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia
prosimy kierować się z dowodem zakupu
powodują utratę ważności tego
do dystrybutora lub do autoryzowanego
oświadczenia.
punktu serwisowego.
Produkt: Urządzenie do czyszczenia
podłóg
Typ: 1.384-xxx
– Stosować wyłącznie wyposażenie
Obowiązujące dyrektywy WE
dodatkowe i części zamienne
2006/42/WE (+2009/127/WE)
dopuszczone przez producenta.
2004/108/WE
Oryginalne wyposażenie i oryginalne
Zastosowane normy zharmonizowane
części zamienne gwarantują
EN 55014–1: 2006
bezpieczną i bezusterkową pracę
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
urządzenia.
EN 60335–1
– Wybór najczęściej potrzebnych cześci
EN 60335–2–29
zamiennych znajduje się na końcu
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
instrukcji obsługi.
EN 61000–3–3: 2008
– Dalsze informacje o częściach
Zastosowane normy krajowe
zamiennych dostępne na stronie
-
internetowej www.kaercher.com w
dziale Serwis.
Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.
Pełnomocnik dokumentacji:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
tel.: +49 7195 14-0
faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
– 21
CEO
Head of Approbation
Gwarancja
Części zamienne
366 PL
Înainte de prima utilizare a
caz de pericol, apăsaţi butonul pentru
aparatului dvs. citiţi acest
oprire în caz de urgenţă.
instrucţiunil original, respectaţi instrucţiunile
Românete
Dispozitive de siguranţă
cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru
întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii
Dispozitivele de securitate au rolul de a
posesori.
proteja utilizatorul şi nu trebuie scoase din
Cuprins
funcţiune sau evitate din punct de vedere al
funcţionării lor.
Măsuri de siguranţă RO - 1
Buton pentru oprire în caz de urgenţă
Funcţionarea RO - 1
Pentru deconectarea imediată a tuturor
Utilizarea corectă RO - 2
funcţiilor.
Protecţia mediului
RO - 2
Simboluri din manualul de utilizare
înconjurător
Pericol
Elemente de utilizare şi
RO - 3
Pericol iminet, care duce la vătămări
funcţionale
corporale grave sau moarte.
Înainte de punerea în
RO - 5
몇 Avertisment
funcţiune
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
Funcţionarea RO - 6
duce la vătămări corporale grave sau
Oprirea şi depozitarea RO - 10
moarte.
Transport RO - 11
Atenţie
Depozitarea RO - 11
Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea
Îngrijirea şi întreţinerea RO - 11
duce la vătămări corporale uşoare sau
Defecţiuni RO - 15
pagube materiale.
Accesorii RO - 17
Simboluri pe aparat
Date tehnice RO - 19
Declaraţia CE RO - 20
Garanţie RO - 20
Piese de schimb RO - 20
Pericol de accidentare prin strivire. În
Măsuri de siguranţă
timpul rabatării în jos, prindeţi rezervorul
numai în această zonă.
Înainte de prima utilizare a aparatului citiţi şi
respectaţi indicaţiile acestui manual de utilizare,
Funcţionarea
precum şi broşura anexată, Indicaţii de
siguranţă pentru aparatele de curăţat cu perie şi
Acest aparat de aspirat şi lustruit poate fi
aparatele cu pulverizare, nr. 5.956-251 şi urmaţi
utilizat pentru curăţarea umedă sau
indicaţiile acestuia.
lustruirea podelelor plane.
Aparatul este omologat pentru funcţionarea pe
suprafeţe cu panta de maxim 2%.
– Se poate adapta uşor pentru orice
În cazul lucrărilor în locuri unde panta este între
curăţare, prin reglarea debitului de apă,
2-10%, pentru sporirea siguranţei trebuie să se
a presiunii periilor şi a aspiraţiei apei
instaleze frâna suplimentară 2.640-376
murdare.
disponibilă ca accesoriu pentru montare
ulterioară.
– Lăţimea de lucru de 550 mm şi o
Aparatul trebuie folosit numai când
capacitate a rezervoarelor pentru apă
toate capacele sunt închise.
curată de 60 l, respectiv pentru apă
În timpul funcţionării, comutatorul cu
uzată de 55 l, asigură o curăţare
cheie nu trebuie adus în poziţia „O”. În
eficientă şi o durată de utilizare mare.
– 1
367RO
– Aparatul este autopropulsat, motorul
Protecţia mediului
este alimentat de la patru acumulatori.
înconjurător
– Acumulatorii se pot încărca cu un
încărcător, de la o priză de 230V.
Materialele de ambalare sunt
– În furnitura aparatului standard este
reciclabile. Ambalajele nu
inclus un încărcător şi un acumulator.
trebuie aruncate în gunoiul
Observaţie
menajer, ci trebuie duse la un
În funcţie de lucrarea de efectuat, aparatul
centru de colectare şi
poate fi dotat cu diferite accesorii.
revalorificare a deşeurilor.
Solicitaţi catalogul nostru sau vizitaţi site-ul
Aparatele vechi conţin materiale
nostru pe internet la www.kaercher.com.
reciclabile valoroase, care pot fi
supuse unui proces de
Utilizarea corectă
revalorificare. Bateriile, uleiul şi
Utilizaţi acest aparat exclusiv în
substanţele asemănătoare nu
conformitate cu datele din aceste
trebuie să ajungă în mediul
instrucţiuni de utilizare.
înconjurător. Din acest motiv, vă
– Aparatul poate fi utilizat numai pentru
rugăm să apelaţi la centrele de
curăţarea podelelor netede lavabile şi
colectare abilitate pentru
rezistente la lustruit.
eliminarea aparatelor vechi.
– Aparatul nu este potrivit pentru
Observaţii referitoare la materialele
curăţarea podelelor îngheţate (de ex. în
conţinute (REACH)
încăperi frigorifice).
Informaţii actuale referitoare la materialele
– Aparatul poate fi dotat numai cu
conţinute puteţi găsi la adresa:
accesorii şi piese de schimb originale.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
– Aparatul nu este prevăzut pentru
umweltschutz/REACH.htm
utilizarea în mediile cu pericol de
explozii.
– Nu este permisă aspirarea unor gaze
inflamabile, a acizilor nediluaţi sau a
solvenţilor.
Aici se include benzina, diluanţii sau
uleiul de încălzit, care împreună cu
aerul aspirat pot forma amestecuri
explozibile. Nu folosiţi acetonă, acizi
nediluaţi şi dizolvanţi, deoarece
acestea atacă materialele folosite la
aparat.
– Aparatul este omologat pentru
funcţionarea pe suprafeţe cu panta de
maxim 2%.
În cazul lucrărilor în locuri unde panta
este între 2-10%, pentru sporirea
siguranţei trebuie să instalaţi frâna
suplimentară 2.640-376,0 disponibilă
ca accesoriu pentru montare ulterioară.
368 RO
– 2
Elemente de utilizare şi funcţionale
1 Panou de comandă
7 Pedală pentru acţionarea frânei de
2Bară de manevrare
imobilizare (opţional)
3 Manetă de conducere
8Încărcător (numai varianta Pack)
4 Furtun de evacuare pentru apa uzată
9 Partea electronică şi siguranţe
5 Cablu de conexiune încărcător (numai
10 Şuruburile capacului părţii electronice
varianta Pack)
11 Tija de aspiraţie *
6 Furtun de aspirare
– 3
369RO
12 Mânere în stea pentru fixarea tijei de
Panou de comandă
aspiraţie
13 Mânere în stea pentru înlocuirea
lamelor de aspiraţie
14 Pedală pentru ridicarea/coborârea
capului de curăţat
15 Piuliţe fluture pentru înclinarea tijei de
aspiraţie
16 Manetă pentru setarea presiunii de
apăsare a periei
17 Plăcuţa de tip
18 Suport pentru tija de aspirare
19 Indicator pentru nivelul de apă curată
20 Rezervor pentru mizerie grosieră
(numai varianta BR)
21 Buton de reglare a cantităţii de apă
1 Comutator cu cheie
22 Acumulator (numai varianta Pack)
2 Buton informaţii
23 Perii cilindrice (varianta BR), perii disc
3 Ecran pentru afişarea
(varianta BD) *
- stării bateriei
24 Cap de curăţare *
- vitezei de curăţare
25 Siguranţă principală F1
- turaţiei periei
26 Manetă pentru coborârea tijei de
- funcţiei WDB
aspiraţie
- orelor de funcţionare
27 Capac pentru rezervorul de apă uzată
- vitezei
28 Filtru de trecere
- Dispozitiv de dozare soluţie de curăţat
29 Ştuţ de umplere rezervor de apă curată
(numai varianta Dose)
30 Rezervor de apă curată
- producătorului
31 Rezervor pentru apă uzată
- versiunii programului
32 Dispozitiv de dozare pentru apa
4 Bec de control (roşu), luminează când
murdară
bateriile sunt descărcate
33 Capac rezervor de apă curată
5 Bec de control (roşu), luminează când
34 Încuietoarea rezervorului
flaconul cu soluţie de curăţat este gol
35 Capacul canalului de aer (fix, poate fi
(numai varianta Dose)
îndepărtat numai de personal calificat)
6 Bec de control (roşu), luminează când
36 Flacon cu soluţie de curăţat 2,5 l *
periile sunt suprasolicitate
37 Furtun de aspiraţie solu
ţie de curăţat
7 Bec de control (verde), luminează când
(numai varianta Dose)
se adaugă apă
8 Bec de control (verde), luminează la
* nu sunt incluse în livrare
funcţionarea în modul de aspirare
9 Buton de oprire în caz de urgenţă
(deblocare prin rotire)
370 RO
– 4
Observaţie
Încărcător (numai varianta Pack)
Când folosiţi alţi acumulatori (de ex. de la
alţi producători), sistemul de protecţie
împotriva descărcării excesive trebuie
reglat de service-ul Kärcher în funcţie de
acumulatorul respectiv.
Pericol
Pericol de rănire prin electrocutare. Atenţie la
reţeaua de curent şi siguranţe, vezi
1 LED-ul roşu este aprins = defecţiune
„Încărcătorul”.
încărcător/acumulator, informaţi serviciul
Folosiţi încărcătorul numai în încăperi uscate,
pentru clienţi
aerisite corespunzător!
2 LED-ul verde este aprins = bateriile sunt
încărcate
Observaţie
3 LED-ul galben este aprins = bateriile se
Durata de încărcare este în medie de 10-15
încarcă
ore.
Încărcătoarele recomandate (adecvate pentru
Înainte de punerea în
acumulatorii folosiţi) sunt reglate electronic şi
funcţiune
încheie procesul de încărcare automat.
Toate funcţiile aparatului sunt întrerupte
Montarea periilor
automat în timpul procesului de încărcare.
Varianta BD
Procesul de încărcare varianta Pack
Înainte de punerea în funcţiune trebuie montate
Î Introduceţi ştecherul în priză.
periile disc (vezi „lucrări de întreţinere“).
Proces de încărcare fără încărcător
Varianta BR
încorporat
Periile sunt montate.
Î Goliţi rezervorul pentru apă murdară şi
Montarea acumulatorilor
curată.
Î Desfaceţi încuietoarea rezervorului şi
La varianta Bp Pack, acumulatoarele sunt
basculaţi rezervorul în sus.
montate deja
În cazul celorlalte variante bateriile trebuie
Î Scoateţi conectorul acumulatorului şi
montate (vezi "Îngrijire şi întreţinere /
conectaţi-l la cablul de încărcare.
Introducerea şi conectarea bateriilor").
Î Conectaţi înc
ărcătorul la reţea şi porniţi-l.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatori cu întreţinere scăzută
Pericol
(acumulatori umezi)
Î Cu o oră înainte de încheierea
Pericol de explozie. Încărcarea acumulatorilor
umezi este permisă numai când capacul este
procesului de încărcare adăugaţi apă
deschis.
distilată şi aveţi grijă ca nivelul de acid
Observaţie
să fie corect. Acumulatorul este marcat
corespunzător.
Aparatul are un sistem de protecţie
împotriva descărcării excesive, cu alte
몇 Avertisment
cuvinte, în momentul în care se atinge
Pericol de accidentare!
capacitatea minimă admisă, motoarele
– Adăugarea de apă în stare descărcată
periilor şi turbina sunt oprite. Pe panoul de
poate duce la vărsarea de acid din
operare, indicatorul acumulatorului
acumulator.
luminează roşu în acest caz. Din acest
– Când umblaţi cu acidul din acumulator,
moment este posibilă numai deplasarea.
Î Duceţi aparatul direct la staţia de
purtaţi ochelari de protecţie şi respectaţi
încărcare şi evitaţi pantele.
– 5
371RO
regulile aferente pentru a evita
accidentările şi distrugerea hainelor.
– Dacă ajung stropi de acid pe piele sau
pe îmbrăcăminte, spălaţi imediat cu
multă apă.
Atenţie
Pericol de deteriorare!
– Pentru completarea lichidului din baterii
folosiţi numai apă distilată sau
desalinizată (EN 50272-T3).
– Nu folosiţi aditivi (aşa-numiţi
amelioratori), deoarece garanţia îşi
Î Fixaţi rampa cu cuie de palet.
poate pierde valabilitatea.
Î Aşezaţi scândurile scurte ca suport sub
몇 Avertisment
rampă.
La aparatele standard, folosiţi pentru
Î Îndepărtaţi calapodurile din lemn de pe roţi.
înlocuire numai acumulatori care nu
Î Ridicaţi capul de curăţare folosind pedala şi
necesită întreţinere.
îndepărtaţi cartonul.
Î Aduceţi comutatorul cu cheie în poziţia „1”.
Montarea tijei de aspiraţie
Î Acţionaţi maneta şi deplasaţi aparatul încet
Î Poziţionaţi tija de aspiraţie în suportul
în jos pe rampă.
special în aşa fel încât tabla profilată să
Î Aduceţi comutatorul cu cheie în poziţia „0”.
acopere suportul special.
Î Strângeţi mânerele în stea.
Funcţionarea
Pericol
Pericol de accidentare. Apăsaţi pedala
numai cu un singur picior. Celălalt picior
trebuie să asigure o poziţie echilibrată pe
podea. Pentru deconectarea imediată a
tuturor funcţiilor apăsaţi tasta de oprire de
urgenţă.
Deplasarea
Atenţie
Pericol de deteriorare. Pentru deplasarea
Î Montaţi furtunul de aspiraţie.
înapoi, tija de aspirare trebuie să fie
ridicată.
Descărcarea
Observaţie
Pericol
Aparatul este construit în aşa fel, încât
Pericol de accidentare. Pentru
capul periei să iasă în afară în dreapta.
deconectarea imediată a tuturor funcţiilor
Acest lucru permite o vizibilitatea mare,
apăsaţi tasta de oprire de urgenţă.
precum şi lucrul în apropierea marginilor.
Î Introducerea şi conectarea
Î Deblocaţi butonul de oprire în caz de
acumulatorilor (vezi „Înainte de punerea
urgenţă prin rotire.
în funcţiune”).
Î Introduceţi cheia în comutatorul cu
Î Aşezaţi scândurile laterale lungi ale
cheie de pe panoul de operare şi rotiţi-o
ambalajului ca rampă pe palet.
în poziţia „1”.
372 RO
– 6
Î Eliberaţi frâna de imobilizare (opţional) prin
Umplerea substanţelor tehnologice
apăsarea pedalei în jos şi mişcarea ei spre
stânga. Lăsaţi apoi pedala să se deplaseze
Apă curată
în sus.
Î Deschideţi capacul.
Î Deplasaţi aparatul.
Î Adăugaţi apă curată (maxim 60 °C) până la
Înainte:
muchia inferioară a ştuţului de umplere.
Împingeţi maneta în faţă.
Î Închideţi capacul.
Înapoi:
Detergent
Împingeţi maneta în spate.
몇 Avertisment
Pericol de deteriorare. Utilizaţi numai
agenţii de curăţare recomandaţi. Pentru alţi
agenţi de curăţare utilizatorul îşi asumă
întregul risc din punct de vedere al
siguranţei în utilizare şi al pericolului de
accidente.
Utilizaţi numai agenţi de curăţare fără
solvenţi, acid clorhidric şi acid fluorhidric.
Ţineţi cont de instrucţiunile de siguranţă de
pe soluţiile de curăţat.
Observaţie
Nu utilizaţi agenţi de curăţare cu spumare
Observaţie
abundentă.
Aparatul se mişcă abia după ce maneta
Agent de curăţare recomandat:
este mişcată cu 15°.
Î Reglaţi viteza de lucru.
Domenii de utilizare Detergent
– Înainte:
Curăţarea de întreţinere a
RM 745
Rotiţi butonul pentru informaţii în sens
podelelor lavabile
RM 746
orar până când apare afişat „CleanSpd
Curăţarea de întreţinere a
RM 755 es
Fwd=xxx%”.
suprafeţelor lucioase (de
– Înapoi:
ex. granit)
Rotiţi butonul pentru informaţii în sens
Curăţarea de întreţinere şi
RM 69 ASF
orar până când apare afişat „CleanSpd
curăţarea profundă a
Rev=xxx%”.
podelelor industriale
Curăţarea de întreţinere şi
RM 753
Observaţie
curăţarea profundă a
podelelor din piatră fină
Afişajul se comută pe indicarea stării
acumulatorului după 10 secunde de la
Curăţarea de întreţinere a
RM 751
ultima acţionare a butonului pentru
podelelor în domeniul
informaţii.
sanitar
– Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –
Curăţarea şi dezinfectarea
RM 732
afişajul clipeşte.
podelelor în domeniul
– Reglaţi viteza prin rotirea butonului
sanitar
pentru informaţii. Valoarea poate fi
Exfolierea tuturor podelelor
RM 752
reglată între 30% şi 100%, în trepte de
rezistente la alcali (de ex.
câte 10%.
PVC)
– Apăsaţi butonul pentru informaţii,
Exfolierea podelelor cu
RM 754
pentru a confirma valoarea reglată.
linoleum
Î Oprirea aparatului: Eliberaţi maneta.
– 7
373RO
Varianta cu dispozitiv de dozare Dose
Reglarea dozării soluţiei de curăţat
Pe traseul către capul de curăţare, soluţia
Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens
de curăţat este adăugată la apă printr-un
orar, până când apare afişat „RM -
dispozitiv de dozare.
Dosierung” sau „RM - Dosing”.
Observaţie
Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –
Dispozitivul de dozare permite dozarea a
afişajul clipeşte.
maxim 3% soluţie de curăţat. În cazul unei
Î Reglaţi dozarea soluţiei de curăţat prin rotirea
dozări mai mari, soluţia de curăţat trebuie
butonului pentru informaţii (0,5% - 3%).
adăugată în rezervorul de apă curată.
Î Apăsaţi butonul pentru informa
ţii,
Î Introduceţi flaconul cu soluţia de curăţat
pentru a confirma valoarea reglată.
în suportul din spatele panoului de
operare.
Observaţie
Î Desfaceţi capacul flaconului.
Dacă nu se doreşte dozarea de detergent în
Î Introduceţi furtunul de aspirare al
apă, atunci dozarea trebuie setată pe 0%.
dispozitivului de dozare în flacon.
Coborârea tijei de aspiraţie
Observaţie
Î Apăsaţi maneta în jos; tija de aspirare
Dacă rezervorul cu apă curată este gol,
este coborâtă şi turbina de aspirare
dozarea soluţiei de curăţat este întreruptă.
este pornită.
Capul de curăţare continuă să funcţioneze
fără aport de lichid. Când recipientul cu
soluţie de curăţat este gol, se întrerupe şi
dozarea acesteia.
Variante fără dispozitiv de dozare Dose
Î Adăugaţi soluţia de curăţat în rezervorul
pentru apă proaspătă.
Reglaje
Reglarea cantităţii de apă
Î Reglaţi cantitatea de apă de la butonul
Observaţie
de reglare, în funcţie de gradul de
Pentru curăţarea gresiei reglaţi tija de aspirare
murdărie al podelei.
dreaptă în aşa fel încât curăţarea să nu se facă
în unghi drept faţă de rosturi.
Pentru a îmbunătăţi rezultatele aspirării, se
poate regla poziţia oblică şi înclinarea tijei de
aspirare (vezi „Reglarea tijei de aspirare”).
Reglarea turaţiei periei
Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens
orar, până când apare afişat
„Bürste=...“ sau „Brush=...“.
Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –
afişajul clipeşte.
Î Reglaţi turaţia periilor, prin rotirea
butonului pentru informa
ţii:
Observaţie
– „...Power“ – turaţie mare (100%).
Efectuaţi câteva încercări de curăţare cu o
– „...Whisper“ – turaţie mijlocie (60%).
cantitate mică de apă. Creşteţi treptat
– „...Fine“ – turaţie mică (40%).
cantitatea de apă, până când obţineţi
Î Apăsaţi butonul pentru informaţii,
rezultatul dorit.
pentru a confirma valoarea reglată.
374 RO
– 8
Pornirea capului de curăţare
Reglarea tijei de aspiraţie
Atenţie
Poziţia înclinată
Pericol de deteriorare a suprafeţei podelei.
Pentru îmbunătăţirea rezultatului aspirării
Nu utilizaţi aparatul pe loc.
de pe suprafeţele podelelor, poziţia tijei de
Î Apăsaţi pedala în jos, mişcaţi-o spre
aspiraţie poate fi modificată cu până la 5°.
stânga şi lăsaţi-o să se deplaseze în
Î Eliberaţi mânerele în stea.
sus. Capul de curăţare este coborât în
Î Rotiţi tija de aspiraţie.
jos şi motorul periei porneşte automat.
Î Strângeţi mânerele în stea.
Î Reglaţi presiunea de apăsare a periilor
de la manetă.
Înclinaţie
În cazul unui rezultat nesatisfăcător al
aspirării, înclinaţia tijei drepte de aspiraţie
poate fi modificată.
Î Eliberaţi piuliţele fluture.
Î Înclinaţi tija de aspiraţie.
Observaţie
Efectuaţi câteva încercări de curăţare cu o
presiune de apăsare mică. Creşteţi treptat
presiunea de apăsare, până când obţineţi
rezultatul dorit. Dacă presiunea de apăsare
este reglată corect, scade consumul de
Î Strângeţi piuliţele fluture.
energie şi uzura periilor.
În cazul opririi maşinii şi a suprasolicitării,
motoarele periilor se opresc.
Atenţie
Deteriorarea podelei din cauza unei
presiuni de apăsare prea mari. Efectuaţ
i
câteva încercări de lustruire cu o presiune
de apăsare mică. Creşteţi presiunea de
apăsare dacă e nevoie, până când obţineţi
rezultatul dorit.
– 9
375RO
Activare/dezactivare WDB
Golirea apei uzate
Această funcţie este necesară pentru folosirea
몇 Avertisment
accesoriului detaşabil pentru aspirarea cu
Acordaţi atenţie reglementărilor locale
pulverizare.
privind apele uzate.
Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens orar,
Î Scoateţi din suport furtunul de evacuare
până când apare afişat „WDB-Funktion”
şi goliţi într-un recipient de colectare
sau „WDB-Function”.
corespunzător.
Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii.
Î Selectaţi „ON” sau „OFF” prin rotirea
butonului pentru informaţii.
Î Apăsaţi butonul pentru informaţii, pentru a
confirma valoarea reglată.
Modul de aşteptare
Dacă pauza de utilizare depăşeşte 30 de
minute, aparatul trece în starea de aşteptare.
Pentru reluarea funcţionării, aduceţi
comutatorul cu cheie scurt în poziţia „0” şi apoi
din nou în poziţia „1”.
Oprirea şi depozitarea
Î Apăsaţi sau îndoiţi dispozitivul de
dozare.
Î Închideţi butonul de reglare a cantităţii de
Î Deschideţi capacul dispozitivului de
apă.
dozare.
Î Eliberaţi maneta.
Î Descărcaţi apa uzată - reglaţi cantitatea
Î Ridicaţi capul de curăţare.
de apă prin apăsare sau îndoire.
Î Deplasaţi aparatul puţin înainte
şi aspiraţi
cantitatea de apă rămasă.
Î Spălaţi rezervorul pentru apă uzată cu
Î Ridicaţi tija de aspiraţie.
apă curată.
Turbina de aspirare mai funcţionează 5
Golirea apei curate
secunde, pentru a aspira apa reziduală din
tija de aspirare şi din furtunul de aspirare.
Î Acţionaţi frâna de imobilizare (opţional).
Apăsaţi pedala în jos şi mişcaţi-o spre
dreapta pentru a o fixa.
Î Desfaceţi capacul pentru golirea apei
curate – fără a-l îndepărta complet.
Î Rotiţi cheia în comutatorul cu cheie de
Goliţi apa.
pe panoul de operare în poziţia „0” şi
Î Pentru spălarea rezervorului de apă
apoi scoateţi-o.
curată, îndepărtaţi complet capacul cu
Î Dacă este nevoie, încărcaţi
garnitura.
acumulatorul.
376 RO
– 10
Transport
Planul de întreţinere
Pericol
După fiecare utilizare
Pericol de accidentare! La încărcare şi
Atenţie
descărcare, aparatul poate fi folosit numai
Pericol de deteriorare. Nu stropiţi aparatul
pe pante de maxim 10%. Deplasaţi
cu apă şi nu utilizaţi agenţi de curăţare
aparatul încet.
agresivi.
Atenţie
Î Goliţi apa uzată.
Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!
Î Spălaţi rezervorul pentru apă uzată cu
La transport ţineţi cont de greutatea
apă curată.
aparatului.
Î Curăţaţi aparatul la exterior cu o cârpă
Î Ridicaţi capul de curăţare pentru a evita
umedă îmbibată cu soluţie de curăţare
deteriorarea periilor.
uşoară.
Î Îndepărtaţi peria pentru a evita
Î Verificaţ
i filtrul de trecere, în caz că este
deteriorarea acesteia.
necesar curăţaţi-l.
Î Acţionaţi frâna de imobilizare (opţional).
Î Numai varianta BR: Scoateţi filtrul
Î În cazul transportării în vehicule
pentru mizerie grosieră şi goliţi-l.
asiguraţi aparatul contra derapării şi
Î Curăţaţi lamele de aspirare şi lamele de
răsturnării conform normelor în vigoare.
ştergere, verificaţi uzura şi în caz că
este necesar înlocuiţi-le.
Depozitarea
Î Verificaţi uzura periilor, în caz că este
necesar înlocuiţi-le.
Atenţie
Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!
Lunar
La depozitare ţineţi cont de greutatea
Î Verificaţi dacă polii acumulatorului sunt
aparatului.
oxidaţi, dacă este nevoie periaţi-i şi
Aparatul poate fi depozitat doar în spaţiile
ungeţi-i cu grăsime pentru poli.
interioare.
Cablurile de legătură trebuie să fie bine
fixate.
Îngrijirea şi întreţinerea
Î Verificaţi funcţionarea frânei de
Pericol
imobilizare (opţional).
Î Curăţaţi şi verificaţi etanşeitatea
Pericol de accidentare! Înainte de orice
garniturilor între rezervorul de apă
lucrare asupra aparatului rotiţi comutatorul
uzată şi capac, în caz că este necesar
cu cheie în poziţia „0”, după care scoateţi
înlocuiţi-le
cheia şi ştecherul încărcătorului.
Î Goliţi şi aruncaţi apa uzată şi restul de
Î La acumulatorii care necesită
apă curată.
întreţinere verificaţi densitatea acidului
din celule.
Î Curăţaţi canalul periilor (numai varianta
BR).
Anual
Î Realizaţi inspecţia recomandată prin
intermediul service-ului autorizat.
– 11
377RO
Lucrări de întreţinere
Înlocuirea periilor disc
Î Ridicaţi capul de curăţare.
Înlocuirea sau întoarcerea lamelor de
Î Apăsaţi în jos pedala pentru înlocuirea
aspirare
periei, dincolo de punctul de rezistenţă.
Î Îndepărtaţi tija de aspiraţie.
Î Trageţi afară peria disc în lateral, sub capul
de curăţare.
Î Deşurubarea mânerelor stea.
Î Ţineţi noua perie disc sub capul de
curăţare, împingeţi-l în sus şi fixaţi-o.
Reglarea protecţiei la stropire
Î Îndepărtaţi piesele din material plastic.
Î Îndepărtaţi lamele de aspiraţie.
Î Montaţi lame de aspiraţie noi.
Î Desfaceţi ambele şuruburi.
Î Montaţi piesele din material plastic.
Î Împingeţi ambele arcuri în poziţia
Î Înşurubaţi mânerele stea şi strângeţi-le.
dorită.
Înlocuirea periilor cilindrice
Î Orientaţi protecţia la stropire.
Î Ridicaţi capul de curăţare.
Î Strângeţi ambele şuruburi.
Montarea capului de curăţare
Î Desfaceţi şurubul pentru blocarea
rezervorului şi rabataţi rezervorul în sus.
Î Deblocaţi închizătoarea capacului de
lagăr.
Î Apăsaţi în jos capacul de lagăr şi
scoateţi-l.
Î Trageţi afară peria cilindrică.
Î Introduceţi noua perie cilindrică.
Î Fixaţi capacul lagărului în ordine
inversă.
Î Repetaţ
i procedeul pe cealaltă parte.
Î Cap de curăţare R: Deşurubaţi mânerul
stea şi scoateţi capacul.
378 RO
– 12
Î Cap de curăţare D: Scoateţi capacul din
Observaţie
capul de curăţare.
Ambele ştifturi de fixare de la barele de
Î Aşezaţi capul de curăţare centric în faţa
deplasare se introduc de pe aceeaşi parte
aparatului.
prin suporturi (asimetric).
Î Conectaţi cablul de alimentare a
capului de curăţare cu aparatul (culorile
trebuie să se potrivească).
Î Cap de curăţare R: Introduceţi capacul
şi fixaţi-l cu şuruburi.
Î Cap de curăţare D: Puneţi capacul la
loc şi fixaţi-l în poziţie.
Î Conectaţi racordul de furtun de la capul
de curăţare cu furtunul de la aparat.
Î Desfaceţi piuliţele de la şurubul de
reglare şi direcţionaţi capul de curăţare
în aşa fel, ca ambele perii cilindrice să
atingă pământul în mod uniform.
Î Strângeţi piuliţele de la şurubul de
reglare.
Demontarea capului de curăţare
Demontarea se efectuează în ordinea
inversă a montării.
Î Poziţionaţi bara în mijlocul capului de
curăţare între furcile de pe manetă.
Î Reglaţi maneta de la pedala pentru
ridicare/coborâre în aşa fel, ca găurile
de pe manetă şi capol de curăţare să se
potrivească.
Î Împingeţi stiftul opritor prin g
ăuri şi
rabataţi tabla de siguranţă în jos.
Î Orientaţi bara de deplasare în suportul
de la capacul de curăţare.
Î Introduceţi ştiftul de fixare din dreapta,
prin găurile şi rabataţi tabla de
siguranţă în jos.
Î Repetaţi procedeul cu bara de
deplasare şi pe partea cealaltă.
– 13
379RO
Acumulatorii
Introducerea şi conectarea
acumulatorului
Când umblaţi cu acumulatorii, respectaţi
La varianta BAT-Package, acumulatorul
neapărat următoarele avertismente:
este montat deja.
respectaţi indicaţiile de pe
Î Desfaceţi încuietoarea rezervorului şi
acumulator, din instrucţiunile de
basculaţi rezervorul în sus.
utilizare şi din manualul de utilizare
Î Introduceţi acumulatorii până la capul
ale vehiculului
de curăţare, în cuvă, şi prindeţi prin
purtaţi protecţie pentru ochi
înşurubare vinclul de fixare din spatele
acestora.
Î Ungeţi polii acumulatorului cu grăsime
ţineţi copiii departe de acizi şi
pentru poli.
acumulatori
Î Conectaţi polii cu cablul inclus în livrare.
Pericol de explozie
Este interzisă folosirea focului
deschis, provocarea de scântei şi
fumatul.
Pericol de accidentare
Prim ajutor
몇 Avertisment
Atenţie la polaritatea corectă.
Simbol de avertizare
Î Conectaţi cablul livrat la polii liberi ai
acumulatorului (+) şi (-).
Scoaterea din uz
Nu aruncaţi acumulatorii în gunoiul
menajer
몇 Avertisment
Pericol de accidentare prin strivire. În
timpul rabatării în jos, prindeţi rezervorul
Pericol
numai în această zonă.
Pericol de explozie. Nu aşezaţi unelte sau
Î Împingeţi rezervorul de apă în faţă.
altele similare pe acumulator, adică pe polii
몇 Avertisment
acesteia şi pe conexiunile dintre celule.
Înainte de utilizare încărcaţi acumulatorul.
Pericol de rănire. Nu lăsaţi să ajungă plumb
pe răni. După ce lucraţi cu acumulatori,
spălaţi-vă mereu pe mâini.
380 RO
– 14