Karcher B 60 W Bp Pack Dose – страница 19

Инструкция к Пылесосу Karcher B 60 W Bp Pack Dose

Umowa serwisowa

W celu zapewnienia niezawodnego

działania urządzenia można zawrzeć

umowę serwisową z właściwym biurem

sprzedaży Kärcher.

Ochrona przeciwmrozowa

W przypadku zagrożenia mrozem:

Î Opróżnić zbiornik brudnej i czystej

wody.

Î Odstawić urządzenie do

pomieszczenia, które jest chronione

przed mrozem.

Usterki

Niebezpieczeństwo

Ryzyko obrażeń! Przed przystąpieniem do

każdej pracy na urządzeniu stacyjkę

ustawić w położeniu „0“, wyjąć kluczyk i

wtyczkę ładowarki.

Î Spuścić brudną wodę i pozostałą

czystą wodę i zutylizować.

Przy usterkach, których nie można usunąć

przy pomocy bieżącej tabeli, należy

wezwać autoryzowany serwis.

– 16

361PL

Usterka Usuwanie usterek

Nie można włączyć

Stand-by, ustawić stacyjkę w położeniu „0“, następnie ponownie

urządzenia

w położeniu „1“.

Sprawdzić bezpiecznik F2 *, w razie zpotrzeby wymienić. *

Sprawdzić akumulator, w razie zpotrzeby naładować.

Urządzneie nie jedzie Sprawdzić, czy został zwolniony hamulec postojowy (opcja).

Niewystarczająca ilość

Sprawdzić poziom czystej wody, w razie konieczności uzupełnić

wody

zbiornik

Sprawdzić, czy nie są zapchane węże, w razie potrzeby oczyścić.

Nie wystarczająca moc

Oczyścić uszczelki między zbiornikiem brudnej wody i pokrywą i

ssania

sprawdzić ich szczelność, w razie konieczności wymienić.

Oczyścić sito.

Oczyścić listwy gumowe na belce ssącej, w razie konieczności

wymienić.

Sprawdzić, czy nie jest zapchany wąż ssący, w razie potrzeby

oczyścić.

Sprawdzić szczelność węża ssącego, w razie potrzeby wymienić.

Sprawdzić, czy pokrywa przy wężu spustowym brudnej wody jest

zamknięta.

Sprawdzić ustawienia belki ssącej.

Niezadowalający wynik

Ustawić siłę docisku.

czyszczenia

Sprawdzić, czy szczotki nie są zużyte, w razie konieczności

wymienić.

Szczotki nie obracają się Zmniejszyć siłę docisku.

Sprawdzić, czy ciała obce nie blokują szczotek, w razie

konieczności usunąć ciała obce.

Gdy włącznik prądu nadmiarowego elektroniki został wyzwolony,

ustawić

stacyjkę w położeniu „0“, następnie ponownie w

położeniu „1“.

* Wyjąć śruby pokrywy elektroniki i przechylić pokrywę z ładowarką w dół

362 PL

– 17

Akcesoria

Akcesoria BR...

Nazwa Nr części

Nr części

Opis

Szerokość

Szerokość

robocza 550

robocza 650

mm

mm

Szt.

Urządzenie wymaga szt.

Głowica

2.763-002.0 2.763-004.0 1 1

czyszcząca

Szczotka,

6.906-934.0 6.906-935.0 Do czyszczenia rutynowego

12

czerwona (średnia,

także silniej zabrudzonych

standard)

podłoży.

Szczotka, biała

6.906-977.0 6.906-981.0 Do polerowania oraz

12

(miękka)

czyszczenia rutynowego

delikatnych podłoży.

Szczotka,

6.906-978.0 6.906-982.0 Do szorowania podłoży

12

pomarańczowa

strukturalnych (płytki z

(góra/dół)

zabezpieczeniem itp.).

Szczotka, zielona

6.906-979.0 6.906-983.0 Do czyszczenia

12

(Grit)

podstawowego silnie

zabrudzonych podłoży oraz do

Szczotka, szara (1

6.906-980.0 6.906-984.0 1 2

odwarstwiania (np wosków,

mm Grit)

akrylatów).

Wał z podkładkami 4.762-432.0 4.762-433.0 Do mocowania podkładek

12

walcowych.

Podkałdka

6.369-389.0 Do czyszczenia i polerowania

20 60

walcowa, biała

delikatnych podłoży.

80

(bardzo miękka)

Podkałdka

6.369-454.0 Do polerowania podłoży. 20 60

walcowa, żólta

80

(miękka)

Podkałdka

6.369-456.0 Do czyszczenia zabrudzonych

20 60

walcowa, czerwona

podłoży.

80

(średnia)

Podkałdka

6.369-455.0 Do czyszczenia normalnie i

20 60

walcowa, zielona

silnie zabrudzonych podłoży.

80

(twarda)

– 18

363PL

Akcesoria BD...

Nazwa Nr części

Nr części

Opis

Szerokość

Szerokość

robocza 550

robocza 650

mm

mm

Szt.

Urządzenie wymaga szt.

Głowica

2.763-001.0 2.763-003.0 1 1

czyszcząca

Szczotka

4.905-016.0 4.905-012.0 Do polerowania podłoży. 1 2

tarczowa,

naturalna (miękka)

Szczotka

4.905-014.0 4.905-010.0 Do czyszczenia słabo

12

tarczowa,

zabrudzonych i delikatnych

czerwona (średnia,

podłoży.

standard)

Szczotka

4.905-017.0 4.905-013.0 Do czyszczenia silnie

12

tarczowa, czarna

zabrudzonych podłoży.

(twarda)

Akcesoria BR.../BD...

Nazwa Nr części Opis Szt. Urządzeni

e wymaga

szt.

Uszczelka gumowa,

6.273-214.0 Standard Para 1 para

niebieska

Uszczelka gumowa,

6.273-208.0 odporna na smar Para 1 para

brązowa

Uszczelka gumowa,

6.273-205.0 Bez zacieków Para 1 para

brązowa

Belka ssąca, prosta 4.777-302.0 Standard 1 1

Belka ssąca, wygięta 4.777-312.0 Standard 1 1

364 PL

– 19

Dane techniczne

BR BD

Moc

Napięcie znamionowe V 24

Pojemność akumulatora Ah (5h) maks. 180/205

Średni pobór mocy W 1900 1500

Moc silnika trakcyjnego (moc znamionowa) W 200

Moc silnika ssącego W 500

Moc silnika szczotek W 2x 600 1x 800

Bezpieczniki

F1 (bezpiecznik główny) A 125 150

F2 (sterowanie) A 3

Odkurzanie

Moc ssania, ilość powietrza l/s 22

Moc ssania, podciśnienie kPa 11,5

Szczotki czyszczące

Liczba obrotów szczotki 1/min 1350 180

Wymiary i ciężar

2

Teoretyczna wydajność powierzchniowa m

/h 2475

Pojemność zbiornika czystej/brudnej wody l 60/55

Temperatura wody maks. °C 60

Ciężar w czasie transportu kg 235

Ciężar łączny kg (295) 300*

Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-72

2

Łączna wartość wibracji m/s

<2,5

2

Niepewność pomiaru K m/s

0,2

Poziom ciśnienie akustycznego L

pA

dB(A) 72

Niepewność pomiaru K

pA

dB(A) 1

Poziom mocy akustycznej L

WA

+ Niepewność pomiaru

dB(A) 91

K

WA

* Urządzenia Package

– 20

365PL

Deklaracja UE

Niniejszym oświadczamy, że określone

W każdym kraju obowiązują warunki

poniżej urządzenie odpowiada pod

gwarancji określone przez dystrybutora

względem koncepcji, konstrukcji oraz

urządzeń Kärcher. Jakiekolwiek usterki

wprowadzonej przez nas do handlu wersji

akcesoriów usuwamy w okresie gwarancji

obowiązującym wymogom dyrektyw UE

bezpłatnie, o ile spowodowane są one

dotyczącym wymagań w zakresie

błędem materiałowym lub produkcyjnym.

bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nie

W sprawach napraw gwarancyjnych

uzgodnione z nami modyfikacje urządzenia

prosimy kierować się z dowodem zakupu

powodują utratę ważności tego

do dystrybutora lub do autoryzowanego

oświadczenia.

punktu serwisowego.

Produkt: Urządzenie do czyszczenia

podłóg

Typ: 1.384-xxx

Stosować wyłącznie wyposażenie

Obowiązujące dyrektywy WE

dodatkowe i części zamienne

2006/42/WE (+2009/127/WE)

dopuszczone przez producenta.

2004/108/WE

Oryginalne wyposażenie i oryginalne

Zastosowane normy zharmonizowane

części zamienne gwarantują

EN 55014–1: 2006

bezpieczną i bezusterkową pracę

EN 55014–2: 1997 + A1: 2001

urządzenia.

EN 60335–1

Wybór najczęściej potrzebnych cześci

EN 60335–2–29

zamiennych znajduje się na końcu

EN 60335–2–72

EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009

instrukcji obsługi.

EN 61000–3–3: 2008

Dalsze informacje o częściach

Zastosowane normy krajowe

zamiennych dostępne na stronie

-

internetowej www.kaercher.com w

dziale Serwis.

Z upoważnienia zarządu przedsiębiorstwa.

Pełnomocnik dokumentacji:

S. Reiser

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

tel.: +49 7195 14-0

faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2010/07/14

– 21

CEO

Head of Approbation

Gwarancja

Części zamienne

366 PL

Înainte de prima utilizare a

caz de pericol, apăsaţi butonul pentru

aparatului dvs. citiţi acest

oprire în caz de urgenţă.

instrucţiunil original, respectaţi instrucţiunile

Românete

Dispozitive de siguranţă

cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru

întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii

Dispozitivele de securitate au rolul de a

posesori.

proteja utilizatorul şi nu trebuie scoase din

Cuprins

funcţiune sau evitate din punct de vedere al

funcţionării lor.

Măsuri de siguranţă RO - 1

Buton pentru oprire în caz de urgenţă

Funcţionarea RO - 1

Pentru deconectarea imediată a tuturor

Utilizarea corectă RO - 2

funcţiilor.

Protecţia mediului

RO - 2

Simboluri din manualul de utilizare

înconjurător

Pericol

Elemente de utilizare şi

RO - 3

Pericol iminet, care duce la vătămări

funcţionale

corporale grave sau moarte.

Înainte de punerea în

RO - 5

Avertisment

funcţiune

Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea

Funcţionarea RO - 6

duce la vătămări corporale grave sau

Oprirea şi depozitarea RO - 10

moarte.

Transport RO - 11

Atenţie

Depozitarea RO - 11

Posibilă situaţie periculoasă, care ar putea

Îngrijirea şi întreţinerea RO - 11

duce la vătămări corporale uşoare sau

Defecţiuni RO - 15

pagube materiale.

Accesorii RO - 17

Simboluri pe aparat

Date tehnice RO - 19

Declaraţia CE RO - 20

Garanţie RO - 20

Piese de schimb RO - 20

Pericol de accidentare prin strivire. În

Măsuri de siguranţă

timpul rabatării în jos, prindeţi rezervorul

numai în această zonă.

Înainte de prima utilizare a aparatului citiţi şi

respectaţi indicaţiile acestui manual de utilizare,

Funcţionarea

precum şi broşura anexată, Indicaţii de

siguranţă pentru aparatele de curăţat cu perie şi

Acest aparat de aspirat şi lustruit poate fi

aparatele cu pulverizare, nr. 5.956-251 şi urmaţi

utilizat pentru curăţarea umedă sau

indicaţiile acestuia.

lustruirea podelelor plane.

Aparatul este omologat pentru funcţionarea pe

suprafeţe cu panta de maxim 2%.

Se poate adapta uşor pentru orice

În cazul lucrărilor în locuri unde panta este între

curăţare, prin reglarea debitului de apă,

2-10%, pentru sporirea siguranţei trebuie să se

a presiunii periilor şi a aspiraţiei apei

instaleze frâna suplimentară 2.640-376

murdare.

disponibilă ca accesoriu pentru montare

ulterioară.

Lăţimea de lucru de 550 mm şi o

Aparatul trebuie folosit numai când

capacitate a rezervoarelor pentru apă

toate capacele sunt închise.

curată de 60 l, respectiv pentru apă

În timpul funcţionării, comutatorul cu

uzată de 55 l, asigură o curăţare

cheie nu trebuie adus în poziţia „O”. În

eficientă şi o durată de utilizare mare.

– 1

367RO

Aparatul este autopropulsat, motorul

Protecţia mediului

este alimentat de la patru acumulatori.

înconjurător

Acumulatorii se pot încărca cu un

încărcător, de la o priză de 230V.

Materialele de ambalare sunt

În furnitura aparatului standard este

reciclabile. Ambalajele nu

inclus un încărcător şi un acumulator.

trebuie aruncate în gunoiul

Observaţie

menajer, ci trebuie duse la un

În funcţie de lucrarea de efectuat, aparatul

centru de colectare şi

poate fi dotat cu diferite accesorii.

revalorificare a deşeurilor.

Solicitaţi catalogul nostru sau vizitaţi site-ul

Aparatele vechi conţin materiale

nostru pe internet la www.kaercher.com.

reciclabile valoroase, care pot fi

supuse unui proces de

Utilizarea corectă

revalorificare. Bateriile, uleiul şi

Utilizaţi acest aparat exclusiv în

substanţele asemănătoare nu

conformitate cu datele din aceste

trebuie să ajungă în mediul

instrucţiuni de utilizare.

înconjurător. Din acest motiv, vă

Aparatul poate fi utilizat numai pentru

rugăm să apelaţi la centrele de

curăţarea podelelor netede lavabile şi

colectare abilitate pentru

rezistente la lustruit.

eliminarea aparatelor vechi.

Aparatul nu este potrivit pentru

Observaţii referitoare la materialele

curăţarea podelelor îngheţate (de ex. în

conţinute (REACH)

încăperi frigorifice).

Informaţii actuale referitoare la materialele

Aparatul poate fi dotat numai cu

conţinute puteţi găsi la adresa:

accesorii şi piese de schimb originale.

http://www.karcher.de/de/unternehmen/

Aparatul nu este prevăzut pentru

umweltschutz/REACH.htm

utilizarea în mediile cu pericol de

explozii.

Nu este permisă aspirarea unor gaze

inflamabile, a acizilor nediluaţi sau a

solvenţilor.

Aici se include benzina, diluanţii sau

uleiul de încălzit, care împreună cu

aerul aspirat pot forma amestecuri

explozibile. Nu folosiţi acetonă, acizi

nediluaţi şi dizolvanţi, deoarece

acestea atacă materialele folosite la

aparat.

Aparatul este omologat pentru

funcţionarea pe suprafeţe cu panta de

maxim 2%.

În cazul lucrărilor în locuri unde panta

este între 2-10%, pentru sporirea

siguranţei trebuie să instalaţi frâna

suplimentară 2.640-376,0 disponibilă

ca accesoriu pentru montare ulterioară.

368 RO

– 2

Elemente de utilizare şi funcţionale

1 Panou de comandă

7 Pedală pentru acţionarea frânei de

2Bară de manevrare

imobilizare (opţional)

3 Manetă de conducere

ncărcător (numai varianta Pack)

4 Furtun de evacuare pentru apa uzată

9 Partea electronică şi siguranţe

5 Cablu de conexiune încărcător (numai

10 Şuruburile capacului părţii electronice

varianta Pack)

11 Tija de aspiraţie *

6 Furtun de aspirare

– 3

369RO

12 Mânere în stea pentru fixarea tijei de

Panou de comandă

aspiraţie

13 Mânere în stea pentru înlocuirea

lamelor de aspiraţie

14 Pedală pentru ridicarea/coborârea

capului de curăţat

15 Piuliţe fluture pentru înclinarea tijei de

aspiraţie

16 Manetă pentru setarea presiunii de

apăsare a periei

17 Plăcuţa de tip

18 Suport pentru tija de aspirare

19 Indicator pentru nivelul de apă curată

20 Rezervor pentru mizerie grosieră

(numai varianta BR)

21 Buton de reglare a cantităţii de apă

1 Comutator cu cheie

22 Acumulator (numai varianta Pack)

2 Buton informaţii

23 Perii cilindrice (varianta BR), perii disc

3 Ecran pentru afişarea

(varianta BD) *

- stării bateriei

24 Cap de curăţare *

- vitezei de curăţare

25 Siguranţă principală F1

- turaţiei periei

26 Manetă pentru coborârea tijei de

- funcţiei WDB

aspiraţie

- orelor de funcţionare

27 Capac pentru rezervorul de apă uzată

- vitezei

28 Filtru de trecere

- Dispozitiv de dozare soluţie de curăţat

29 Ştuţ de umplere rezervor de apă curată

(numai varianta Dose)

30 Rezervor de apă curată

- producătorului

31 Rezervor pentru apă uzată

- versiunii programului

32 Dispozitiv de dozare pentru apa

4 Bec de control (roşu), luminează când

murdară

bateriile sunt descărcate

33 Capac rezervor de apă curată

5 Bec de control (roşu), luminează când

34 Încuietoarea rezervorului

flaconul cu soluţie de curăţat este gol

35 Capacul canalului de aer (fix, poate fi

(numai varianta Dose)

îndepărtat numai de personal calificat)

6 Bec de control (roşu), luminează când

36 Flacon cu soluţie de curăţat 2,5 l *

periile sunt suprasolicitate

37 Furtun de aspiraţie solu

ţie de curăţat

7 Bec de control (verde), luminează când

(numai varianta Dose)

se adaugă apă

8 Bec de control (verde), luminează la

* nu sunt incluse în livrare

funcţionarea în modul de aspirare

9 Buton de oprire în caz de urgenţă

(deblocare prin rotire)

370 RO

– 4

Observaţie

Încărcător (numai varianta Pack)

Când folosiţi alţi acumulatori (de ex. de la

alţi producători), sistemul de protecţie

împotriva descărcării excesive trebuie

reglat de service-ul Kärcher în funcţie de

acumulatorul respectiv.

Pericol

Pericol de rănire prin electrocutare. Atenţie la

reţeaua de curent şi siguranţe, vezi

1 LED-ul roşu este aprins = defecţiune

„Încărcătorul”.

încărcător/acumulator, informaţi serviciul

Folosiţi încărcătorul numai în încăperi uscate,

pentru clienţi

aerisite corespunzător!

2 LED-ul verde este aprins = bateriile sunt

încărcate

Observaţie

3 LED-ul galben este aprins = bateriile se

Durata de încărcare este în medie de 10-15

încarcă

ore.

Încărcătoarele recomandate (adecvate pentru

Înainte de punerea în

acumulatorii folosiţi) sunt reglate electronic şi

funcţiune

încheie procesul de încărcare automat.

Toate funcţiile aparatului sunt întrerupte

Montarea periilor

automat în timpul procesului de încărcare.

Varianta BD

Procesul de încărcare varianta Pack

Înainte de punerea în funcţiune trebuie montate

Î Introduceţi ştecherul în priză.

periile disc (vezi „lucrări de întreţinere“).

Proces de încărcare fără încărcător

Varianta BR

încorporat

Periile sunt montate.

Î Goliţi rezervorul pentru apă murdară şi

Montarea acumulatorilor

curată.

Î Desfaceţi încuietoarea rezervorului şi

La varianta Bp Pack, acumulatoarele sunt

basculaţi rezervorul în sus.

montate deja

În cazul celorlalte variante bateriile trebuie

Î Scoateţi conectorul acumulatorului şi

montate (vezi "Îngrijire şi întreţinere /

conectaţi-l la cablul de încărcare.

Introducerea şi conectarea bateriilor").

Î Conectaţi înc

ărcătorul la reţea şi porniţi-l.

Încărcarea acumulatorului

Acumulatori cu întreţinere scăzută

Pericol

(acumulatori umezi)

Î Cu o oră înainte de încheierea

Pericol de explozie. Încărcarea acumulatorilor

umezi este permisă numai când capacul este

procesului de încărcare adăugaţi apă

deschis.

distilată şi aveţi grijă ca nivelul de acid

Observaţie

să fie corect. Acumulatorul este marcat

corespunzător.

Aparatul are un sistem de protecţie

împotriva descărcării excesive, cu alte

Avertisment

cuvinte, în momentul în care se atinge

Pericol de accidentare!

capacitatea minimă admisă, motoarele

Adăugarea de apă în stare descărcată

periilor şi turbina sunt oprite. Pe panoul de

poate duce la vărsarea de acid din

operare, indicatorul acumulatorului

acumulator.

luminează roşu în acest caz. Din acest

Când umblaţi cu acidul din acumulator,

moment este posibilă numai deplasarea.

Î Duceţi aparatul direct la staţia de

purtaţi ochelari de protecţie şi respectaţi

încărcare şi evitaţi pantele.

– 5

371RO

regulile aferente pentru a evita

accidentările şi distrugerea hainelor.

Dacă ajung stropi de acid pe piele sau

pe îmbrăcăminte, spălaţi imediat cu

multă apă.

Atenţie

Pericol de deteriorare!

Pentru completarea lichidului din baterii

folosiţi numai apă distilată sau

desalinizată (EN 50272-T3).

Nu folosiţi aditivi (aşa-numiţi

amelioratori), deoarece garanţia îşi

Î Fixaţi rampa cu cuie de palet.

poate pierde valabilitatea.

Î Aşezaţi scândurile scurte ca suport sub

Avertisment

rampă.

La aparatele standard, folosiţi pentru

Î Îndepărtaţi calapodurile din lemn de pe roţi.

înlocuire numai acumulatori care nu

Î Ridicaţi capul de curăţare folosind pedala şi

necesită întreţinere.

îndepărtaţi cartonul.

Î Aduceţi comutatorul cu cheie în poziţia „1”.

Montarea tijei de aspiraţie

Î Acţionaţi maneta şi deplasaţi aparatul încet

Î Poziţionaţi tija de aspiraţie în suportul

în jos pe rampă.

special în aşa fel încât tabla profilată să

Î Aduceţi comutatorul cu cheie în poziţia „0”.

acopere suportul special.

Î Strângeţi mânerele în stea.

Funcţionarea

Pericol

Pericol de accidentare. Apăsaţi pedala

numai cu un singur picior. Celălalt picior

trebuie să asigure o poziţie echilibrată pe

podea. Pentru deconectarea imediată a

tuturor funcţiilor apăsaţi tasta de oprire de

urgenţă.

Deplasarea

Atenţie

Pericol de deteriorare. Pentru deplasarea

Î Montaţi furtunul de aspiraţie.

înapoi, tija de aspirare trebuie să fie

ridicată.

Descărcarea

Observaţie

Pericol

Aparatul este construit în aşa fel, încât

Pericol de accidentare. Pentru

capul periei să iasă în afară în dreapta.

deconectarea imediată a tuturor funcţiilor

Acest lucru permite o vizibilitatea mare,

apăsaţi tasta de oprire de urgenţă.

precum şi lucrul în apropierea marginilor.

Î Introducerea şi conectarea

Î Deblocaţi butonul de oprire în caz de

acumulatorilor (vezi „Înainte de punerea

urgenţă prin rotire.

în funcţiune”).

Î Introduceţi cheia în comutatorul cu

Î Aşezaţi scândurile laterale lungi ale

cheie de pe panoul de operare şi rotiţi-o

ambalajului ca rampă pe palet.

în poziţia „1”.

372 RO

– 6

Î Eliberaţi frâna de imobilizare (opţional) prin

Umplerea substanţelor tehnologice

apăsarea pedalei în jos şi mişcarea ei spre

stânga. Lăsaţi apoi pedala să se deplaseze

Apă curată

în sus.

Î Deschideţi capacul.

Î Deplasaţi aparatul.

Î Adăugaţi apă curată (maxim 60 °C) până la

Înainte:

muchia inferioară a ştuţului de umplere.

Împingeţi maneta în faţă.

Î Închideţi capacul.

Înapoi:

Detergent

Împingeţi maneta în spate.

Avertisment

Pericol de deteriorare. Utilizaţi numai

agenţii de curăţare recomandaţi. Pentru alţi

agenţi de curăţare utilizatorul îşi asumă

întregul risc din punct de vedere al

siguranţei în utilizare şi al pericolului de

accidente.

Utilizaţi numai agenţi de curăţare fără

solvenţi, acid clorhidric şi acid fluorhidric.

Ţineţi cont de instrucţiunile de siguranţă de

pe soluţiile de curăţat.

Observaţie

Nu utilizaţi agenţi de curăţare cu spumare

Observaţie

abundentă.

Aparatul se mişcă abia după ce maneta

Agent de curăţare recomandat:

este mişcată cu 15°.

Î Reglaţi viteza de lucru.

Domenii de utilizare Detergent

Înainte:

Curăţarea de întreţinere a

RM 745

Rotiţi butonul pentru informaţii în sens

podelelor lavabile

RM 746

orar până când apare afişat „CleanSpd

Curăţarea de întreţinere a

RM 755 es

Fwd=xxx%”.

suprafeţelor lucioase (de

Înapoi:

ex. granit)

Rotiţi butonul pentru informaţii în sens

Curăţarea de întreţinere şi

RM 69 ASF

orar până când apare afişat „CleanSpd

curăţarea profundă a

Rev=xxx%”.

podelelor industriale

Curăţarea de întreţinere şi

RM 753

Observaţie

curăţarea profundă a

podelelor din piatră fină

Afişajul se comută pe indicarea stării

acumulatorului după 10 secunde de la

Curăţarea de întreţinere a

RM 751

ultima acţionare a butonului pentru

podelelor în domeniul

informaţii.

sanitar

Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –

Curăţarea şi dezinfectarea

RM 732

afişajul clipeşte.

podelelor în domeniul

Reglaţi viteza prin rotirea butonului

sanitar

pentru informaţii. Valoarea poate fi

Exfolierea tuturor podelelor

RM 752

reglată între 30% şi 100%, în trepte de

rezistente la alcali (de ex.

câte 10%.

PVC)

Apăsaţi butonul pentru informaţii,

Exfolierea podelelor cu

RM 754

pentru a confirma valoarea reglată.

linoleum

Î Oprirea aparatului: Eliberaţi maneta.

– 7

373RO

Varianta cu dispozitiv de dozare Dose

Reglarea dozării soluţiei de curăţat

Pe traseul către capul de curăţare, soluţia

Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens

de curăţat este adăugată la apă printr-un

orar, până când apare afişat „RM -

dispozitiv de dozare.

Dosierung” sau „RM - Dosing”.

Observaţie

Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –

Dispozitivul de dozare permite dozarea a

afişajul clipeşte.

maxim 3% soluţie de curăţat. În cazul unei

Î Reglaţi dozarea soluţiei de curăţat prin rotirea

dozări mai mari, soluţia de curăţat trebuie

butonului pentru informaţii (0,5% - 3%).

adăugată în rezervorul de apă curată.

Î Apăsaţi butonul pentru informa

ţii,

Î Introduceţi flaconul cu soluţia de curăţat

pentru a confirma valoarea reglată.

în suportul din spatele panoului de

operare.

Observaţie

Î Desfaceţi capacul flaconului.

Dacă nu se doreşte dozarea de detergent în

Î Introduceţi furtunul de aspirare al

apă, atunci dozarea trebuie setată pe 0%.

dispozitivului de dozare în flacon.

Coborârea tijei de aspiraţie

Observaţie

Î Apăsaţi maneta în jos; tija de aspirare

Dacă rezervorul cu apă curată este gol,

este coborâtă şi turbina de aspirare

dozarea soluţiei de curăţat este întreruptă.

este pornită.

Capul de curăţare continuă să funcţioneze

fără aport de lichid. nd recipientul cu

soluţie de curăţat este gol, se întrerupe şi

dozarea acesteia.

Variante fără dispozitiv de dozare Dose

Î Adăugaţi soluţia de curăţat în rezervorul

pentru apă proaspătă.

Reglaje

Reglarea cantităţii de apă

Î Reglaţi cantitatea de apă de la butonul

Observaţie

de reglare, în funcţie de gradul de

Pentru curăţarea gresiei reglaţi tija de aspirare

murdărie al podelei.

dreaptă în aşa fel încât curăţarea să nu se facă

în unghi drept faţă de rosturi.

Pentru a îmbunătăţi rezultatele aspirării, se

poate regla poziţia oblică şi înclinarea tijei de

aspirare (vezi „Reglarea tijei de aspirare”).

Reglarea turaţiei periei

Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens

orar, până când apare afişat

„Bürste=...“ sau „Brush=...“.

Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii –

afişajul clipeşte.

Î Reglaţi turaţia periilor, prin rotirea

butonului pentru informa

ţii:

Observaţie

„...Power“ – turaţie mare (100%).

Efectuaţi câteva încercări de curăţare cu o

„...Whisper“ – turaţie mijlocie (60%).

cantitate mică de apă. Creşteţi treptat

„...Fine“ – turaţie mică (40%).

cantitatea de apă, până când obţineţi

Î Apăsaţi butonul pentru informaţii,

rezultatul dorit.

pentru a confirma valoarea reglată.

374 RO

– 8

Pornirea capului de curăţare

Reglarea tijei de aspiraţie

Atenţie

Poziţia înclinată

Pericol de deteriorare a suprafeţei podelei.

Pentru îmbunătăţirea rezultatului aspirării

Nu utilizaţi aparatul pe loc.

de pe suprafeţele podelelor, poziţia tijei de

Î Apăsaţi pedala în jos, mişcaţi-o spre

aspiraţie poate fi modificată cu până la 5°.

stânga şi lăsaţi-o să se deplaseze în

Î Eliberaţi mânerele în stea.

sus. Capul de curăţare este coborât în

Î Rotiţi tija de aspiraţie.

jos şi motorul periei porneşte automat.

Î Strângeţi mânerele în stea.

Î Reglaţi presiunea de apăsare a periilor

de la manetă.

Înclinaţie

În cazul unui rezultat nesatisfăcător al

aspirării, înclinaţia tijei drepte de aspiraţie

poate fi modificată.

Î Eliberaţi piuliţele fluture.

Î Înclinaţi tija de aspiraţie.

Observaţie

Efectuaţi câteva încercări de curăţare cu o

presiune de apăsare mică. Creşteţi treptat

presiunea de apăsare, pânănd obţineţi

rezultatul dorit. Dacă presiunea de apăsare

este reglată corect, scade consumul de

Î Strângeţi piuliţele fluture.

energie şi uzura periilor.

În cazul opririi maşinii şi a suprasolicitării,

motoarele periilor se opresc.

Atenţie

Deteriorarea podelei din cauza unei

presiuni de apăsare prea mari. Efectuaţ

i

câteva încercări de lustruire cu o presiune

de apăsare mică. Creşteţi presiunea de

apăsare dacă e nevoie, până când obţineţi

rezultatul dorit.

– 9

375RO

Activare/dezactivare WDB

Golirea apei uzate

Această funcţie este necesară pentru folosirea

Avertisment

accesoriului detaşabil pentru aspirarea cu

Acordaţi atenţie reglementărilor locale

pulverizare.

privind apele uzate.

Î Rotiţi butonul pentru informaţii, în sens orar,

Î Scoateţi din suport furtunul de evacuare

până când apare afişat „WDB-Funktion”

şi goliţi într-un recipient de colectare

sau „WDB-Function”.

corespunzător.

Î Apăsaţi scurt butonul pentru informaţii.

Î Selectaţi „ON” sau „OFF” prin rotirea

butonului pentru informaţii.

Î Apăsaţi butonul pentru informaţii, pentru a

confirma valoarea reglată.

Modul de aşteptare

Dacă pauza de utilizare depăşeşte 30 de

minute, aparatul trece în starea de aşteptare.

Pentru reluarea funcţionării, aduceţi

comutatorul cu cheie scurt în poziţia „0” şi apoi

din nou în poziţia „1”.

Oprirea şi depozitarea

Î Apăsaţi sau îndoiţi dispozitivul de

dozare.

Î Închideţi butonul de reglare a cantităţii de

Î Deschideţi capacul dispozitivului de

apă.

dozare.

Î Eliberaţi maneta.

Î Descărcaţi apa uzată - reglaţi cantitatea

Î Ridicaţi capul de curăţare.

de apă prin apăsare sau îndoire.

Î Deplasaţi aparatul puţin înainte

şi aspiraţi

cantitatea de apă rămasă.

Î Spălaţi rezervorul pentru apă uzată cu

Î Ridicaţi tija de aspiraţie.

apă curată.

Turbina de aspirare mai funcţionează 5

Golirea apei curate

secunde, pentru a aspira apa reziduală din

tija de aspirare şi din furtunul de aspirare.

Î Acţionaţi frâna de imobilizare (opţional).

Apăsaţi pedala în jos şi mişcaţi-o spre

dreapta pentru a o fixa.

Î Desfaceţi capacul pentru golirea apei

curate – fără a-l îndepărta complet.

Î Rotiţi cheia în comutatorul cu cheie de

Goliţi apa.

pe panoul de operare în poziţia „0şi

Î Pentru spălarea rezervorului de apă

apoi scoateţi-o.

curată, îndepărtaţi complet capacul cu

Î Dacă este nevoie, încărcaţi

garnitura.

acumulatorul.

376 RO

– 10

Transport

Planul de întreţinere

Pericol

După fiecare utilizare

Pericol de accidentare! La încărcare şi

Atenţie

descărcare, aparatul poate fi folosit numai

Pericol de deteriorare. Nu stropiţi aparatul

pe pante de maxim 10%. Deplasaţi

cu apă şi nu utilizaţi agenţi de curăţare

aparatul încet.

agresivi.

Atenţie

Î Goliţi apa uzată.

Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!

Î Spălaţi rezervorul pentru apă uzată cu

La transport ţineţi cont de greutatea

apă curată.

aparatului.

Î Curăţaţi aparatul la exterior cu o cârpă

Î Ridicaţi capul de curăţare pentru a evita

umedă îmbibată cu soluţie de curăţare

deteriorarea periilor.

uşoară.

Î Îndepărtaţi peria pentru a evita

Î Verificaţ

i filtrul de trecere, în caz că este

deteriorarea acesteia.

necesar curăţaţi-l.

Î Acţionaţi frâna de imobilizare (opţional).

Î Numai varianta BR: Scoateţi filtrul

Î În cazul transportării în vehicule

pentru mizerie grosieră şi goliţi-l.

asiguraţi aparatul contra derapării şi

Î Curăţaţi lamele de aspirare şi lamele de

răsturnării conform normelor în vigoare.

ştergere, verificaţi uzura şi în caz că

este necesar înlocuiţi-le.

Depozitarea

Î Verificaţi uzura periilor, în caz că este

necesar înlocuiţi-le.

Atenţie

Pericol de rănire şi deteriorare a aparatului!

Lunar

La depozitare ţineţi cont de greutatea

Î Verificaţi dacă polii acumulatorului sunt

aparatului.

oxidaţi, dacă este nevoie periaţi-i şi

Aparatul poate fi depozitat doar în spaţiile

ungeţi-i cu grăsime pentru poli.

interioare.

Cablurile de legătură trebuie să fie bine

fixate.

Îngrijirea şi întreţinerea

Î Verificaţi funcţionarea frânei de

Pericol

imobilizare (opţional).

Î Curăţaţi şi verificaţi etanşeitatea

Pericol de accidentare! Înainte de orice

garniturilor între rezervorul de apă

lucrare asupra aparatului rotiţi comutatorul

uzată şi capac, în caz că este necesar

cu cheie în poziţia „0”, după care scoateţi

înlocuiţi-le

cheia şi ştecherul încărcătorului.

Î Goliţi şi aruncaţi apa uzată şi restul de

Î La acumulatorii care necesită

apă curată.

întreţinere verificaţi densitatea acidului

din celule.

Î Curăţaţi canalul periilor (numai varianta

BR).

Anual

Î Realizaţi inspecţia recomandată prin

intermediul service-ului autorizat.

– 11

377RO

Lucrări de întreţinere

Înlocuirea periilor disc

Î Ridicaţi capul de curăţare.

Înlocuirea sau întoarcerea lamelor de

Î Apăsaţi în jos pedala pentru înlocuirea

aspirare

periei, dincolo de punctul de rezistenţă.

Î Îndepărtaţi tija de aspiraţie.

Î Trageţi afară peria disc în lateral, sub capul

de curăţare.

Î Deşurubarea mânerelor stea.

Î Ţineţi noua perie disc sub capul de

curăţare, împingeţi-l în sus şi fixaţi-o.

Reglarea protecţiei la stropire

Î Îndepărtaţi piesele din material plastic.

Î Îndepărtaţi lamele de aspiraţie.

Î Montaţi lame de aspiraţie noi.

Î Desfaceţi ambele şuruburi.

Î Montaţi piesele din material plastic.

Î Împingeţi ambele arcuri în poziţia

Î Înşurubaţi mânerele stea şi strângeţi-le.

dorită.

Înlocuirea periilor cilindrice

Î Orientaţi protecţia la stropire.

Î Ridicaţi capul de curăţare.

Î Strângeţi ambele şuruburi.

Montarea capului de curăţare

Î Desfaceţi şurubul pentru blocarea

rezervorului şi rabataţi rezervorul în sus.

Î Deblocaţi închizătoarea capacului de

lagăr.

Î Apăsaţi în jos capacul de lagăr şi

scoateţi-l.

Î Trageţi afară peria cilindrică.

Î Introduceţi noua perie cilindrică.

Î Fixaţi capacul lagărului în ordine

inversă.

Î Repetaţ

i procedeul pe cealaltă parte.

Î Cap de curăţare R: Deşurubaţi mânerul

stea şi scoateţi capacul.

378 RO

– 12

Î Cap de curăţare D: Scoateţi capacul din

Observaţie

capul de curăţare.

Ambele ştifturi de fixare de la barele de

Î Aşezaţi capul de curăţare centric în faţa

deplasare se introduc de pe aceeaşi parte

aparatului.

prin suporturi (asimetric).

Î Conectaţi cablul de alimentare a

capului de curăţare cu aparatul (culorile

trebuie să se potrivească).

Î Cap de curăţare R: Introduceţi capacul

şi fixaţi-l cu şuruburi.

Î Cap de curăţare D: Puneţi capacul la

loc şi fixaţi-l în poziţie.

Î Conectaţi racordul de furtun de la capul

de curăţare cu furtunul de la aparat.

Î Desfaceţi piuliţele de la şurubul de

reglare şi direcţionaţi capul de curăţare

în aşa fel, ca ambele perii cilindrice să

atingă pământul în mod uniform.

Î Strângeţi piuliţele de la şurubul de

reglare.

Demontarea capului de curăţare

Demontarea se efectuează în ordinea

inversă a montării.

Î Poziţionaţi bara în mijlocul capului de

curăţare între furcile de pe manetă.

Î Reglaţi maneta de la pedala pentru

ridicare/coborâre în aşa fel, ca găurile

de pe manetă şi capol de curăţare să se

potrivească.

Î Împingeţi stiftul opritor prin g

ăuri şi

rabataţi tabla de siguranţă în jos.

Î Orientaţi bara de deplasare în suportul

de la capacul de curăţare.

Î Introduceţi ştiftul de fixare din dreapta,

prin găurile şi rabataţi tabla de

siguranţă în jos.

Î Repetaţi procedeul cu bara de

deplasare şi pe partea cealaltă.

– 13

379RO

Acumulatorii

Introducerea şi conectarea

acumulatorului

Când umblaţi cu acumulatorii, respectaţi

La varianta BAT-Package, acumulatorul

neapărat următoarele avertismente:

este montat deja.

respectaţi indicaţiile de pe

Î Desfaceţi încuietoarea rezervorului şi

acumulator, din instrucţiunile de

basculaţi rezervorul în sus.

utilizare şi din manualul de utilizare

Î Introduceţi acumulatorii până la capul

ale vehiculului

de curăţare, în cuvă, şi prindeţi prin

purtaţi protecţie pentru ochi

înşurubare vinclul de fixare din spatele

acestora.

Î Ungeţi polii acumulatorului cu grăsime

ţineţi copiii departe de acizi şi

pentru poli.

acumulatori

Î Conectaţi polii cu cablul inclus în livrare.

Pericol de explozie

Este interzisă folosirea focului

deschis, provocarea de scântei şi

fumatul.

Pericol de accidentare

Prim ajutor

Avertisment

Atenţie la polaritatea corectă.

Simbol de avertizare

Î Conectaţi cablul livrat la polii liberi ai

acumulatorului (+) şi (-).

Scoaterea din uz

Nu aruncaţi acumulatorii în gunoiul

menajer

Avertisment

Pericol de accidentare prin strivire. În

timpul rabatării în jos, prindeţi rezervorul

Pericol

numai în această zonă.

Pericol de explozie. Nu aşezaţi unelte sau

Î Împingeţi rezervorul de apă în faţă.

altele similare pe acumulator, adică pe polii

Avertisment

acesteia şi pe conexiunile dintre celule.

Înainte de utilizare încărcaţi acumulatorul.

Pericol de rănire. Nu lăsaţi să ajungă plumb

pe răni. După ce lucraţi cu acumulatori,

spălaţi-vă mereu pe mâini.

380 RO

– 14