Karcher B 250 R Bp: Índice

Índice: Karcher B 250 R Bp

background image

     

1

antes da primeira utilização 

deste aparelho leia o presente 

manual de instruções e proceda conforme 

o mesmo. Guarde estas instruções de ser-

viço para uso posterior ou para o seguinte 

proprietário.

Antes da primeira utilização do aparelho, 

leia estas Instruções de Serviço e a bro-

chura anexa "Indicações de segurança 

para aparelhos de limpeza com escovas e 

aparelhos de extracção por pulverização", 

5.956-251.

O aparelho está homologado para funcio-

nar em superfícies com uma inclinação de 

até 15%.

Os dispositivos de segurança destinam-se 

a proteger o utilizador e não devem, por is-

so, ser anulados ou evitado o seu funciona-

mento.

Para parar imediatamente todas as fun-

ções: Premir o botão de paragem de emer-

gência. 

– Ao premir o botão de parada de emer-

gência o aparelho trava bruscamente.

– O botão de parada de emergência pára 

imediatamente todas as funções do 

aparelho.

– O display continua a funcionar.

Depois do corte de emergência o interrup-

tor de chave deve ficar na posição "1" a fim 

de possibilitar as seguintes funções:

– Fechadura da válvula de dosagem para 

evitar uma descarga acidental dos de-

pósitos.

– Funcionamento da iluminação de segu-

rança.

Desliga o motor de accionamento com um 

atraso de 1,5 segundos se o operador 

abandonar o assento durante uma fase de 

trabalho ou durante a marcha.

– Só devem ser utilizados acessórios e 

peças de reposição autorizados pelo 

fabricante do aparelho. Acessórios e 

Peças de Reposição Originais - forne-

cem a garantia para que o aparelho 

possa ser operado em segurança e 

isento de falhas.

– No final das instruções de Serviço en-

contra uma lista das peças de substitui-

ção mais necessárias.

– Para mais informações sobre peças so-

bressalentes, consulte na página 

www.kaercher.com o ponto dos servi-

ços.

PERIGO

Aviso referente a um perigo eminente que 

pode conduzir a graves ferimentos ou à 

morte.

ATENÇÃO

Aviso referente a uma possível situação 

perigosa que pode conduzir a graves feri-

mentos ou à morte.

CUIDADO

Aviso referente a uma situação potencial-

mente perigosa que pode causar ferimen-

tos leves.

ADVERTÊNCIA

Aviso referente a uma situação potencial-

mente perigosa que pode causar danos 

materiais.

– O aparelho é utilizado para a limpeza 

húmida ou para o polimento de pavi-

mentos planos. Através da regulação 

da quantidade de água, da pressão de 

encosto e da velocidade das escovas, 

assim como da quantidade de produto 

de limpeza e da velocidade de marcha, 

é possível adaptar, facilmente, o apare-

lho à respectiva função de limpeza.

– No B 250 RI a sujidade solta é recolhida 

por uma unidade de varredura, antes 

da limpeza.

– Uma largura de trabalho de 1.000 mm 

resp., de 1.200 mm e uma capacidade 

de 250 l, tanto para o depósito de água 

limpa como para o depósito de água 

suja, permitem uma limpeza efectiva 

com um elevado tempo de utilização.

– O aparelho é automotor; o motor de ac-

cionamento é alimentado por uma ba-

teria de gamela.

– As baterias podem ser carregadas 

numa tomada de 230V através dum 

carregador.

– A bateria e o carregador já são forneci-

dos nas variantes dos pacotes.

Utilize este aparelho exclusivamente em 

conformidade com as indicações destas 

Instruções de Serviço.

– O aparelho só pode ser utilizado para a 

limpeza de pisos lisos não sensíveis à 

humidade e ao polimento.

– O aparelho deve ser utilizado com tem-

peraturas entre +5°C e +40°C.

– O aparelho não é apropriado para a lim-

peza de solos congelados (p. ex. em ar-

mazéns frigoríficos).

– O aparelho só pode ser equipado com 

acessórios e peças sobressalentes ori-

ginais.

– O aparelho não pode ser operado sem 

o filtro de pregas plano na tampa do re-

servatório da água suja.

– O aparelho foi concebido para a limpe-

za de solos interiores ou de superfícies 

cobertas por telhados. Noutros campos 

de aplicação é necessário testar a utili-

zação de escovas alternativas (no B 

250 RI também a aplicação da unidade 

de varredura).

– B 250 RI (com unidade de varredura): 

só é permitido passar por cima de de-

graus com uma altura máxima de 2 cm.

– O aparelho não está preparado para a 

limpeza de vias de comunicação públi-

cas.

– O aparelho não pode ser aplicado em 

solos sensíveis ao vapor. Ter em aten-

ção a carga de superfície permitida 

para o solo. A carga que o aparelho in-

cide sobre a superfície é indicada nos 

dados técnicos.

– O aparelho não é indicado para a utili-

zação em locais com perigo de explo-

sões.

– Com o aparelho não podem ser recolhi-

dos gases inflamáveis, ácidos não dilu-

ídos ou solventes.

Desses produtos fazem parte gasolina, 

diluente de cores ou óleo de aqueci-

mento, que podem gerar misturas ex-

plosivas quando misturados com o ar 

aspirado. Não utilizar acetona, ácidos e 

dissolventes não diluídos, visto que po-

dem atacar os materiais utilizados no 

aparelho.

Os materiais de embalagem são reci-

cláveis. Não coloque as embalagens 

no lixo doméstico, envie-as para uma 

unidade de reciclagem.

Os aparelhos velhos contêm mate-

riais preciosos e recicláveis e deve-

rão ser reutilizados. Baterias, óleo e 

produtos similares não podem ser 

deitados fora ao meio ambiente. Por 

isso, elimine os aparelhos velhos 

através de sistemas de recolha de 

lixo adequados.

Avisos sobre os ingredientes (REACH)

Informações actuais sobre os ingredientes 

podem ser encontradas em: 

www.kaercher.com/REACH

Em cada país são válidas as respectivas 

condições de garantia estabelecidas pelas 

nossas Empresas de Comercialização. 

Eventuais avarias no seu acessório duran-

te o período de garantia serão reparadas, 

sem encargos para o cliente, desde que se 

trate de um defeito de material ou de fabri-

co. Em caso de garantia, dirija-se, munido 

do comprovativo de compra, ao seu reven-

dedor ou ao Serviço Técnico mais próximo.

Índice

Avisos de segurança . . . . . . . . PT

1

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT

1

Utilização conforme o fim a que 

se destina a máquina  . . . . . . . PT

1

Proteção do meio-ambiente  . . PT

1

Garantia. . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

1

Elementos de comando e de 

funcionamento . . . . . . . . . . . . . PT

2

Antes de colocar em funciona-

mento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

3

Funcionamento . . . . . . . . . . . . PT

5

Conservação e manutenção . . PT

8

Ajuda em caso de avarias . . . . PT

11

Dados técnicos  . . . . . . . . . . . . PT

13

Declaração de conformidade 

CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT

14

Avisos de segurança

Equipamento de segurança

Botão de paragem de emergência

Interruptor de segurança

Acessórios e peças sobressalentes

Níveis do aparelho

Funcionamento Utilização conforme o fim a  que se destina a máquina Proteção do meio-ambiente Garantia

85 PT

Оглавление