Karcher B 140 R Bp Pack 400 Ah роликовая-дисковая – страница 15
Инструкция к Karcher B 140 R Bp Pack 400 Ah роликовая-дисковая

Vypustenie nádrží
Používanie výrobku v súlade s jeho
Technické údaje
určením
Vypustenie špinavej vody
Sieťové napätie 220-230 V,
Používajte tuto nabíjačku výhradne podľa
Upozornenie
48...63 Hz
údajov v tomto návode na obsluhu.
Pretečenie nádrže na špinavú vodu Pri plnej
Výstupné napätie 24 V
–Nabíjačka sa smie používať iba na
nádrži na špinavú vodu sa sacia turbína vypne
Výstupný prúd max. 50 A
nabíjanie bezchybných pohonných
a bliká kontrolka „Plná nádrž na špinavú vodu“.
olovených batérií.
Nabíjacia
IUIa s udržiavacím
Všetky čistiace programy s vysávaním sú
charakteristika
nabíjaním
potom jednu minútu zablokované. Vyprázdnite
–Nabíjačka sa smie používať iba pre
nádrž na znečistenú vodu.
hnacie olovené batérie, nenáročné na
Teplota okolia 0-40 űC
몇 Pozor
údržbu, s menovitým napätím 24 Volt.
Vlhkosť vzduchu,
0-90%
Dodržiavajte miestne predpisy na úpravu
–Nabíjačka sa smie prevádzkovať iba s
bez rosenia
odpadových vôd.
nasledujúcim istením zo strany
Hmotnosť 5,5 kg
Î Vyberte vypúšťaciu hadicu z držiaka a
napájacej siete: Tavná poistka
Druh krytia IP 20
spustite ju nad vhodné zberné zariadenie.
najmenej 10A gL alebo poistkový
Krytie I
automat najmenej 10A (charakteristika
Rozmery (V x Š x H) 85x219x308 mm
B alebo C).
Kontrolky
Transport
Nebezpečenstvo
Nebezpečenstvo poranenia! Pri nakladaní a
skladaní sa stroj smie prevádzkovať len na
stúpaniach do 10%. Choďte pomaly.
Î Pri preprave vozidlom zaistite stroj proti
skĺznutiu pomocou napínacieho pása/lán.
Î Vypustite znečistenú vodu po otvorení
Uloženie prístroja
dávkovacieho zariadenia na vypúšťacej
hadici.
Pozor
Î Nádobu na znečistenú vodu
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia!
vypláchnite čistou vodou.
Pri uskladnení zariadenia zohľadnite jeho
1 svieti červená dióda LED = porucha
Vypustenie čistej vody
hmotnosť.
nabíjačky/batérie, informujte servisnú
Toto zariadenie sa smie uschovávať len vo
Î Rozpojte hadicovú spojku na
službu
vnútri.
vypustenie čistej vody a držte ju nad
2 svieti zelená dióda LED = plná batéria
vhodným zberným zariadením.
Starostlivosť a údržba
3 svieti žltá dióda LED = batéria sa nabíja
Î Pomocou programovacieho spínača
nastavte čistiaci program „Ručné
Uvedenie do prevádzky
Nebezpečenstvo
čistenie“.
Nebezpečenstvo poranenia! Pred začatím
Nebezpečenstvo
akýchkoľvek prác na stroji nastavte spínací
Nebezpečenstvo výbuchu!
kľúčik do polohy “O" a kľúčik vytiahnite.
– Neprevádzkujte batérie vonku, na
Vytiahnite zástrčku batérie.
dopravných komunikáciach, v
Upozornenie
priestoroch ohrozených výbuchom a v
Sacia turbína po vypnutí dobieha.
priestoroch s elektricky vodivým
Údržbárske práce vykonajte až po dobehu
prachom.
sacej turbíny.
– Pri nabíjaní batérií môžu vznikať
Î Vypustite a zlikvidujte znečistenú a
výbušné látky. V blízkosti batérií a
zvyšnú čistú vodu.
nabíjačky nefajčite. Nemanipulujte s
Plán údržby
otvoreným plameňom a zabráňte
vzniku iskier.
Po každom použití
– Pri nabíjaní batérií nesmú byť zakryté
Nabíjačka variant Pack
몇 Pozor
vetracie štrbiny stroja. Počas nabíjania
Nebezpečenstvo poškodenia. Stroj
majte otvorený kryt čistiaceho stroja.
Bezpečnostné pokyny
neostrekujte vodou a nepoužívajte žiadne
– Nabíjačku neostrekujte prúdom vody.
agresívne čistiace prostriedky.
Pred použitím nabíjačky si prečítajte tento
Î Pripojte nabíjačku pomocou sieťovej
Î Vypustite znečistenú vodu.
návod na obsluhu a jednajte podľa neho.
zástrčky do uzemnenej zásuvky 230V
Î Nádobu na znečistenú vodu
Dodržiavajte taktiež pokyny výrobcu
napájacej siete. Nabíjanie začína
vypláchnite čistou vodou.
batérií.
automaticky.
Î Skontrolujte sitko na chlpy, v prípade
Nebezpečenstvo
potreby ho vyčistite.
Údržba
Î Len u čistiacej hlavy R: Vyberte a
– Udržiavajte deti v dostatočnej
vzdialenosti od batérií a nabíjačky.
Nabíjačka nevyžaduje údržbu. Pretože
vypustite nádrž na hrubé nečistoty.
niektoré diely podliehajú opotrebovaniu,
Î Stroj zvonka očistite pomocou vlhkej
– Zástrčka nabíjačky sa nesmie zmeniť.
odporúčame nechať nabíjačku pravidelne
handry namočenej do mierneho
– Nabíjačka sa smie používať iba so
umývacieho roztoku.
preskúšať odbornou silou.
schválenými batériami. Ak budú na
Î Vyčistite sacie stierky a stierky na
Prístroj smie otvoriť a opravovať iba
nabíjačku pripojené nesprávne batérie,
stieranie, skontrolujte ich z hľadiska
odborná sila s elektrotechnickou
môžu batérie nadmerne variť, vyvrieť a
opotrebovania a v prípade potreby ich
kvalifikáciou. Obráťte sa prosím na Vašu
explodovať.
vymeňte.
servisnú službu.
– Nabíjačka sa smie prevádzkovať iba vo
Î Skontrolujte opotrebovanie kief, v
vstavanej polohe uvedenej zo strany
prípade potreby ich vymeňte.
závodu.
Î Nabite akumulátor.
- 8
281SK

Týždenne
Pomoc pri poruchách
Î Skontrolujte filter na čistú vodu. V
prípade potreby ho vyčistite.
Nebezpečenstvo
Mesačne
Nebezpečenstvo poranenia! Pred začatím
Î Skontrolujte póly batérie z hľadiska
akýchkoľvek prác na stroji nastavte spínací
oxidácie, v prípade potreby ich okefujte
kľúčik do polohy “O" a kľúčik vytiahnite.
a namažte pólovým tukom. Dbajte na
Vytiahnite zástrčku batérie.
pevné usadenie prepojovacích káblov.
Î Vypustite a zlikvidujte znečistenú a
Î Vyčistite a skontrolujte tesnenie medzi
zvyšnú čistú vodu.
nádržou na znečistenú vodu a vekom,
Pri poruchách, ktoré nie je možné odstrániť
či tesní a popr. ho vymeňte.
pomocou tejto tabuľky, zavolajte servisnú
Î Uvoľnite sponu ložiskového veka.
Î Preskúšajte funkciu automatickej
službu.
Î Ložiskové veko zatlačte smerom dole a
parkovacej brzdy.
stiahnite.
Výmena poistiek
Î U batérií nevyžadujúcich údržbu
Î Vytiahnite valcovú kefu.
Obsluha môže vymieňať len ploché
skontrolujte hustotu kyseliny článkov.
Î Nasaďte novú valcovú kefu.
nástrčné poistky s nasledovnými
Î Vyčistite tunel kief (len variant BR).
Î Ložiskové veko a stierku opäť upevnite
hodnotami:
Ročne
v opačnom poradí.
– 7,5A (F1) - Riadiace a núdzové
Î Nechajte vykonať servisnú službu
Î Zopakujte postup na protiľahlej strane.
elektrické napájanie.
predpísanú inšpekciu.
Výmena kotúčovej kefy (čistiaca hlava
– 30A (F4) - Zdvih/napájanie modulu
príslušenstva.
Údržbárske práce
D)
Î Zdvihnite čistiacu hlavu.
Upozornenie
Zmluva o údržbe
Chybné poistky (F2, F3) môže vymieňať
Pre spoľahlivú prevádzku stroja môžete
len zákaznícky servis. Ak sú tieto poistky
uzavrieť s príslušnou predajňou
chybné, zákaznícky servis musí
organizácie firmy Kärchen zmluvy o
skontrolovať podmienky použitia a celé
údržbe.
riadenie.
Výmena sacích stierok
Riadiaca doska je umiestnená pod
Î Zložte sací nadstavec.
ovládacím panelom. Aby ste sa dostali k
Î Povoľte krížovú rukovät.
poistkám, musíte predtým odstrániť kryt na
ľavej strane priestoru na nohy.
Î Vyskrutkujte upínaciu skrutku na
hornom konci krytu.
1 Pedál výmeny kefy
Î Kryt odoberte.
Î Vymeňte poistku.
Î Pedál výmeny kefy zatlačte cez odpor
Î Nasaďte kryt.
dozadu smerom dole.
Upozornenie
Î Kotúčovú kefu vytiahnite bočne pod
Usporiadanie poistiek je vyobrazené na
čistiacu hlavu.
vnútornej strane krytu.
Î Novú kotúčovú kefu držte pod čistiacou
Zobrazenie poruchy
hlavou, stlačte smerom hore a nechajte
Î Stiahnite umelohmotné diely.
zapadnúť na svoje miesto.
Displej striedavo v 4 sekundovom intervale
Î Stiahnite sacie stierky.
zobrazuje existujúce poruchy (príklad:
Ochrana proti zamrznutiu
Î Zasuňte nové sacie stierky.
Pri nebezpečenstve mrazu:
Î Nasuňte umelohmotné diely.
Porucha funkcie
Î Vypustite nádrž s čistou a znečistenou
Î Krížové rukoväte pevne utiahnite.
kefy H1/022
vodou.
Výmena valcovej kefy (čistiaca hlava R)
Î Z filtra čistej vody odstráňte vodu.
Ak sa chyba po 4 sekundách ešte stále
Î Zdvihnite čistiacu hlavu.
Î Stroj odstavte v miestnosti chránenej
zobrazuje na displeji, postupujte
pred mrazom.
nasledovne:
Î Kľúčový spínač nastavte do polohy „0“.
Î Počkajte, kým sa prestane zobrazova
ť
text na displeji.
Î Kľúčový spínač nastavte do polohy „1“.
Príslušné opatrenia na odstránenie
poruchy vykonajte v predpísanom
poradí až po opätovnom výskyte danej
chyby. Pritom sa musí kľúčikový
vypínač prepnúť do polohy "0" a
vytiahnuť zástrčka batérie.
Î Uvoľnite sponu stierača.
Î Ak sa chyba nedá odstrániť, zavolajte
Î Stierač odklopte.
zákaznícky servis, pričom uvediete kód
chyby (napríklad H1/022).
282 SK
- 9

Poruchy s indikáciou na displeji
Zobrazenie na displeji Príčina Odstránenie
Prerušený vypínač
seat switch open! Kontaktný spínač na sedadle nie
Stroj môže pracovať iba vtedy, keď na sedadle sedí
sedadla
je aktivovaný.
obsluhujúci pracovník.
Uvoľnite plynový
release throttle? Pri zapnutí kľúčikového vypínača
Pred zapnutím kľúčikového vypínača netlačte nohou na
pedál!
musí byť plynový pedál
plynový pedál. Ak sa napriek tomu vyskytne chyba,
zošliapnutý.
privolajte zákaznícky servis.
Vybitá batéria ->
battery empty ->
Bolo dosiahnuté napätie
Zájdite so strojom k nabíjacej stanici a akumulátor nabite.
nabite!
charge!
koncového vybitia akumulátora.
Čistiace agregáty sa už nedajú
uviesť do chodu. Pohon pojazdu
a osvetlenie sa dajú aktivovať.
Batéria je hlboko
battery totally
Z akumulátora bola odobratá
Brzdu na prednom kolese manuálne odblokujte (viď
vybitá!!
discharged!
väčšia než prípustná kapacita.
„Prevádzka / posun stroja“). Stroj zatlačte k nabíjacej
Všetky agregáty sa vypnú. Stroj
stanici. Nabite batériu.
už nie je prevádzkyschopný.
Nádrž na špinavú
sewage tank full
Nádrž na špinavú vodu je plná. Vyprázdnite nádrž na špinavú vodu.
vodu je plná.
cleaning stops
Čistenie sa preruší.
Prevádzkové hodiny
operating hours set
Vnútorná chyba stroja pri uložení
Žiadne, pre informáciu.
nastavte na 0!
to 0!
prevádzkových hodín. Pri novom
spustení sa všetky prevádzkové
hodiny resetujú na 0.
Riadenie horúce!
moduletemp. high
Riadenie je príliš horúce! Kľúčikový vypína
č nastavte do polohy „0“. Počkajte
Nechajte ochladiť!
let cool down!
minimálne 10 minút. Kľúčikový vypínač nastavte do
polohy „1“.
Motor pojazdu je
drive motor hot! let
Motor pojazdu sa prehrieva v
Kľúčikový vypínač nastavte do polohy „0“. Počkajte
horúci! Nechajte
cool down!
dôsledku stúpania alebo
minimálne 10 minút. Kľúčikový vypínač nastavte do
ochladiť!
zablokovaných bŕzd.
polohy „1“. Ak je to možné, jazdite so strojom len na rovine.
V prípade potreby skontrolujte parkovaciu brzdu a plynový
pedál.
Otvorená ochrana!! contactor open!! Porucha riadenia. Kľúčikový vypínač nastavte do polohy „0“. Počkajte
minimálne 10 sekúnd. Kľúčikový vypínač nastavte do
polohy „1“.
Vypnutie, chýba
Shutdown, missing
Informujte zákaznícky servis.
napájanie zbernice
bus supply
- 10
283SK

Poruchy bez zobrazenia na displeji
Porucha Odstránenie
Stroj sa nedá naštartovať Zastrčte akumulátorovú zástrčku.
Kľúčový spínač nastavte do polohy „1“.
Skontrolujte poistku F1, v prípade potreby ju vymeňte. *
Skontrolujte batérie, v prípade potreby nabite.
Nedostatočné množstvo vody Skontrolujte stav čistej vody, v prípade potreby doplňte nádrž.
Poprípade z dôvodu odvzdušnenia vedení celkom naplňte nádrž na čistú vodu.
Skontrolujte, či je pripojená hadicová spojka pre vypustenie čistej vody.
Otvorte guľový kohút.
V menu obsluhy skontrolujte nastavené množstvo vody.
Hadice skontrolujte, či nie sú upchaté. V prípade potreby vyčistite.
Vyčistite filter na čistú vodu.
Nedostatočný sací výkon V menu obsluhy nastavte vysávaciu turbínu na maximálny vysávací výkon (vypnite režim prevádzky s
nízkym hlukom Low Noise).
Vyčistite a skontrolujte tesnenie medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom, či tesní a popr. ho
vymeňte.
Vyčistite filtračné sitko.
Vyčistite sacie prúžky na sacej lište a v prípade potreby ich vymeňte.
Skontrolujte vysávaciu hadicu a vysávací rám, či nie sú upchaté. V prípade potreby ich vyčistite.
Skontrolujte saciu hadicu, či je utesnená. V prípade potreby ju vymeňte.
Skontrolujte, či je zavreté veko na vypúšťacej hadici z nádrže na špinavú vodu.
Skontrolujte nastavenie sacej lišty.
Nedostatočný výsledok
Nastavte prítlačný tlak.
č
istenia
Skontrolujte opotrebovanie kief (dĺžka kefy minimálne 10 mm), v prípade potreby ich vymeňte.
V menu obsluhy skontrolujte nastavené otáčky kefy (FACT), prípadne zvoľte Power-Clean.
Kefy sa neotáčajú Znížte prítlačný tlak.
Skontrolujte, či cudzie telesá neblokujú kefy, popr. cudzie telesá odstráňte.
Prídavný voliteľný výstražný
Skontrolujte poistku F4. V prípade potreby ju vymeňte. *
maják nesvieti
* Poistky sa nachádzajú na doske s plošnými spojmi riadenia a sú prístupné po otvorení krytu.
Záruka Príslušenstvo a náhradné
diely
V každej krajine platia záručné podmienky
našej distribučnej organizácie. Prípadné
Používať možno iba príslušenstvo a
poruchy spotrebiča odstránime počas
náhradné diely schválené výrobcom.
záručnej lehoty bezplatne, ak sú ich
Originálne príslušenstvo a originálne
príčinou chyby materiálu alebo výrobné
náhradné diely zaručujú bezpečnú a
chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s
bezporuchovú prevádzku stroja.
dokladom o kúpe zariadenia láskavo
Výber najčastejšie potrebných
obráťte na predajcu alebo na najbližší
náhradnych dielov nájdete na konci
autorizovaný zákaznícky servis.
prevádzkového návodu.
Ďalšie informácie o náhradných dieloch
získate na stránke www.kaercher.com
v oblasti Servis.
284 SK
- 11

Označenie Čís. dielu R
Čís. dielu R
Popis Ks Stroj
75
90
potrebuje
kus R 75 (R
90)
Čistiaca hlava R 2.763-006.0 2.763-007.0 Čistiaca hlava, pracovná šírka 750 / 900
11 (1)
mm, vrátane 2 valcových kief, červená.
Rýchla výmena kefy, prechádzajúca
vpravo po okraji, s bočnými závesmi
Valcová kefa, biela (mäkká) 6.906-985.0 6.906-989.0 Na leštenie a udržiavace čistenie
12
chúlostivých podláh.
Valcová kefa, červená
6.906-936.0 6.906-937.0 Na udržiavacie čistenie aj veľmi
12
(stredná, štandard)
znečistených podláh.
Valcová kefa, oranžová
6.906-986.0 6.906-990.0 Na kefovanie štruktúrovaných podláh
12
(vysoká/hlboká)
(bezpečnostných dlaždíc atď.)
Valcová kefa, zelená (tvrdá) 6.906-987.0 6.906-991.0 Na základné čistenie veľmi znečistených
12
podláh a odstraňovanie vrstiev (napr.
voskov, akrylátov).
Valcová kefa, čierna (veľmi tvrdá) 6.906-988.0 6.906-992.0 1 2
Hriadeľ valcových vložiek 4.762-434.0 4.762-435.0 Na uloženie valcových vložiek. 1 2
Valcová vložka, biela
6.369-389.0 6.369-389.0 20 2 (3)
(veľmi mäkká)
Valcová vložka, žltá (mäkká) 6.369-454.0 6.369-454.0 Na leštenie podláh. 20 2 (3)
Valcová vložka. červená (stredná) 6.369-456.0 6.369-456.0 Na čistenie ľahko znečistených podláh. 20 2 (3)
Valcová kefa, zelená (tvrdá) 6.369-455.0 6.369-455.0 Na čistenie normálne až veľmi
20 2 (3)
znečistených podláh.
Gumená stierka podlahovej
5.394-823.0 5.394-823.0 Štandard 1 2
pracovnej hlavy
Označenie Čís. dielu D
Čís. dielu D
Popis Ks Stroj
75
90
potrebuje
kus D 75 (D
90)
Čistiaca hlava D 2.763-005.0 2.763-005.0 Čistiaca hlava, pracovná šírka 750 / 900
11 (1)
mm, vrátane 2 kotúčových kief, červená.
Vyhadzovač kefy, prechádzajúci vpravo
po okraji, s bočnými závesmi
Kotúčová kefa, prírodná (mäkká) 4.905-020.0 4.905-004.0 Na leštenie podláh. 1 2
Kotúčová kefa, červená (stredná,
4.905-018.0 4.905-003.0 Na čistenie málo znečistených alebo
12
štandard)
chúlostivých podláh.
Kotúčová kefa, čierna (tvrdá) 4.905-021.0 4.905-006.0 Na čistenie veľmi znečistených podláh. 1 2
Hnací tanier 4.762-447.0 4.762-414.0 Na uloženie vložiek. 1 2
Kotúčová vložka, červená
6.369-791.0 6.369-024.0 Na čistenie ľahko znečistených podláh. 5 2
(stredná)
Kotúčová vložka, zelená (tvrdá) 6.369-790.0 6.369-023.0 Na čistenie veľmi znečistených podláh. 5 2
Kotúčová vložka, čierna
6.369-789.0 6.369-022.0 Na čistenie veľmi znečistených podláh. 5 2
(veľmi tvrdá)
Gumená stierka, sivá 6.273-214.0 6.273-214.0 Štandard 20 2 (3)
Gumená stierka, odolná voči oleju 6.273-208.0 6.273-208.0 odolná vo
či oleju 20 2 (3)
Sací nadstavec, priamy 4.777-302.0 4.777-303.0 Štandard 1 1
Sací nadstavec, zahnutý 4.777-312.0 4.777-313.0 Štandard 1 1
Gumená stierka podlahovej
5.394-823.0 5.394-823.0 Štandard 1 2
pracovnej hlavy
Doplnky
Doplnok Sanie rozprašovania 2.640-186 Uľahčuje čistenie neprístupných miest.
- 12
285SK

Technické údaje
B 140 R R 75 D 75 R 90 D 90
Výkon
Menovité napätie V 24
Stredný príkon W 2100 2100 3100 2800
Výkon motora pojazdu (menovitý výkon) W 600
Výkon sacieho motora W 800
Výkon motorov kief W 2x600 2x600 2x 750 2x 600
Sanie
Sací výkon, množstvo vzduchu l/s 28
Sací výkon, podtlak kPa 14
Čistiace kefy
Pracovná šírka mm 750 900
Priemer kefy mm 110 400 110 460
Otáčky kefy, Power Clean 1/min 1550 160 1550 180
Otáčky kefy, Fine-Clean 1/min 980 980
Otáčky kefy, Whisper-Clean 1/min 625 625
Rozmery a hmotnost'
Pojazdová rýchlosť (max.) km/h 6
Stúpavosť (max.) % 10
Teoretický plošný výkon m
2
/h 3000 3600 3000 3600
Objem nádrže čistej/znečistenej vody l 140/140
Dĺžka mm 1550
Šírka mm 940
Výška mm 1340
Hmotnosť (s batériou/bez batérie) kg 550/230
Ploché zaťaženie (s vodičom a plnou nádržou čistej vody)
Predné koleso N/cm
2
103
Zadné koleso N/cm
2
68
Vibrácie prístroja
Celková hodnota vibrácií
Rameno, volant m/s
2
0,1±0,2
Nohy, pedál m/s
2
0,1
Dosadacia plocha m/s
2
0,1±0,1
Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
Hlučnosť L
pA
dB(A) 64
Nebezpečnosť K
pA
dB(A) 2
Hlučnosť L
WA
+ nebezpečnosť K
WA
dB(A) 84
Vibrácie zariadenia
Hodnota vibrácií v ruke/ramene m/s
2
1,1
Sedadlo m/s
2
0,1
Nebezpečnosť K m/s
2
0,2
Kapacita batérie
B 140 R Bp Ah (5h) -
B 140 R Bp DOSE Ah (5h) -
B 140 R Bp Pack *240 Ah Ah (5h) 240
B 140 R Bp Pack *400 Ah Ah (5h) 400
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 240
*240 Ah
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 400
*400 Ah
286 SK
- 13

Vyhlásenie CE
Týmto vyhlasujeme, že ďalej označený
stroj zodpovedá na základe jeho koncepcie
a konštrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré
sme dodali, príslušným základným
požiadavkám na bezpečnost' a ochranu
zdravia uvedeným v smerniciach EÚ. Pri
zmene stroja, ktorá nebola nami
odsúhlasená, stráca toto prehlásenie svoju
platnost'.
Výrobok: Čistič podláh nadstavba
Typ: 1.246-xxx
Typ: 1.480-xxx
Príslušné Smernice EÚ:
2006/42/ES (+2009/127/ES)
2004/108/ES
Uplatňované harmonizované normy:
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
EN 60335–1
EN 60335–2–29
EN 60335–2–72
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Uplatňované národné normy:
-
Podpísaný jednajú v poverení a s plnou
mocou jednateľstva.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2010/07/14
- 14
CEO
Head of Approbation
287SK

Prije prve uporabe Vašeg
Simboli u uputama za rad
Sigurnosni napuci
uređaja pročitajte ove originalne
radne upute, postupajte prema njima i
Hrvatski
Opasnost
Prije prvog korištenja uređaja pročitajte i
sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za
Za neposredno prijeteću opasnost koja za
uzmite u obzir ove radne upute kao i
sljedećeg vlasnika.
posljedicu ima teške tjelesne ozljede ili
priloženu brošuru sa sigurnosnim
Pregled sadržaja
smrt.
napucima za uređaje za čišćenje
몇 Upozorenje
četkanjem i ekstraktore br. 5.956-251 te
Zaštita okoliša HR - 1
postupajte u skladu s njima.
Za eventualno opasnu situaciju koja može
Rad s uređajem je dopušten na
Simboli u uputama za rad HR - 1
prouzročiti teške tjelesne ozljede ili smrt.
površinama s nagibom do najviše 10%.
Namjensko korištenje HR - 1
Oprez
Uređaj smije raditi samo ako je
Sigurnosni napuci HR - 1
Za eventualno opasnu situaciju koja može
spremnik prljave vode zakrenut prema
Funkcija HR - 1
prouzročiti lake tjelesne ozljede ili
naprijed, a svi poklopci zatvoreni.
materijalnu štetu.
Sastavni dijelovi uređaja HR - 2
Sigurnosni uređaji
Stavljanje u pogon HR - 4
Namjensko korištenje
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu
U radu HR - 5
Ovaj uređaj koristite isključivo u skladu s
korisnika te se stoga ne smiju se mijenjati ili
Izvedba s punjačem HR - 8
navodima ovih radnih uputa.
njihova funkcija zaobilaziti.
Transport HR - 8
–Uređaj se smije koristiti isključivo za
Akumulatorski utikač / isključenje u
Skladištenje uređaja HR - 8
čišćenje glatkih podova koji nisu
nuždi
Njega i održavanje HR - 8
osjetljivi na vlagu niti poliranje.
Za trenutačno isključivanje svih funkcija
Otklanjanje smetnji HR - 9
– Raspon radne temperature je između
izvucite akumulatorski utikač.
+5°C i +40°C.
Jamstvo HR - 11
Sigurnosna sklopka
–Uređaj nije prikladan za čišćenje
Pribor i pričuvni dijelovi HR - 11
Sigurnosna sklopka isključuje vozni motor
smrznutih podova (npr. u rashladnim
sa zakašnjenjem od 1,5 sekunde, kada
Tehnički podaci HR - 13
komorama).
korisnik za vrijeme rada ustane sa sjedala.
CE-izjava HR - 14
–Uređaj se smije opremati isključivo
Funkcija
originalnim priborom i pričuvnim
Zaštita okoliša
dijelovima.
Ovaj se uređaj koristi za mokro čišćenje ili
–Uređaj je koncipiran za čišćenje podova
poliranje ravnih podova, kao i za primanje
Materijali ambalaže se mogu
u unutrašnjim odnosno natkrivenim
vodenastih otopina.
reciklirati. Molimo Vas da
prostorijama. Kod ostalih područja
– Podešavanjem količine vode, tlaka
ambalažu ne odlažete u kućne
primjene mora se provjeriti primjena
nalijeganja i broja okretaja četki,
otpatke, već ih predajte kao
zamjenskih četki.
količine sredstva za pranje kao i brzine
sekundarne sirovine.
–Uređaj nije predviđen za čišćenje javnih
kretanja uređaj se lako može prilagoditi
Stari uređaji sadrže vrijedne
prometnih površina.
tako da udovoljava različitim zahtjevima
materijale koji se mogu
–Uređaj se ne smije primjenjivati na
čišćenja.
reciklirati te bi ih stoga trebalo
podovima osjetljivim na pritisak. Uzmite
– Radna širina od 750 mm, odnosno 900
predati kao sekundarne
u obzir dopuštenu površinsku
mm i prihvatna zapremnina spremnika
sirovine. Baterije, ulje i slični
opteretivost poda. Površinsko
svježe i prljave vode od po 140 lit.
materijali ne smiju dospjeti u
opterećenje uređajem navedeno je u
omogućavaju efikasno čišćenje uz
okoliš. Stoga Vas molimo da
tehničkim podacima.
dugotrajnu primjenu.
stare uređaje zbrinete preko
–Uređaj nije prikladan za primjenu u
–Uređaj je samohodan, vozni motor se
odgovarajućih sabirnih sustava.
područjima gdje postoji opasnost od
napaja iz akumulatora.
eksplozija.
Napomene o sastojcima (REACH)
– Akumulatori se mogu puniti uz pomoć
Aktualne informacije o sastojcima možete
–Uređajem se ne smiju skupljati zapaljivi
punja
ča preko utičnice za napon od 230
pronaći na stranici:
plinovi, nerazrijeđene kiseline niti
V.
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
otapala.
– Akumulator i punjač su kod izvedbi s
umweltschutz/REACH.htm
U to spadaju benzin, razrjeđ
ivači za
punjačen priloženi uz uređaj.
boje ili lož ulje, jer se njihovim
Napomena
kovitlanjem i miješanjem s usisnim
Ovisno o zahtjevima čišćenja uređaj se
zrakom mogu formirati eksplozivne
može opremiti različitim priborom.
smjese. Osim toga aceton,
Zatražite naš katalog ili posjetite našu
nerazrijeđene kiseline i otapala, budući
Internet stranicu pod www.kaercher.com.
da nagrizaju materijale koji se koriste u
uređaju.
288 HR
- 1

Sastavni dijelovi uređaja
1 Sjedalo (sa sigurnosnom sklopkom)
2 Upravljač
3 Boca sa sredstvom za pranje
(samo izvedba Dose)
4Zatvarač spremnika svježe vode
5 Elektronika / upravljačka jedinica
6 Osigurači (ispod poklopca)
7 Vozna pedala
8 Akumulatorski utikač / isključenje u
nuždi
9 Luk za zaštitu od udaraca
10 Zaštitni kotačić
11 Kotačić za ugađanje gumica za
prikupljanje prljavštine *
12 Gumice za prikupljanje prljavštine *
13 Blok čistača *
14 Spremnik za grubu prljavštinu
(samo kod R bloka čistača) *
15 Crijevni priključak za ispuštanje svježe
vode
16 Akumulator
17 Usisna turbina
18 Filtar svježe vode
19 Kuglasti ventil
20 Usisna konzola *
21 Leptir matice za pričvršćenje usisne
konzole
22 Leptir matice za naginjanje usisne
konzole
23 Usisno crijevo
24 Ispusno crijevo prljave vode
25 Spremnik prljave vode
26 Mrežica za skupljanje vlakana
27 Poklopac spremnika prljave vode
28 Svjetlo okolo naokolo *
29 Sjedalo s naslonom, namjestivo
* nije u opsegu isporuke
- 2
289HR

Komandni pult
1Prekidač za odabir smjera vožnje
Oznaka u boji
2Prekidač s ključem
– Komandni elementi za proces čišćenja
3 Programski prekidač
su žuti.
4Prekidač dozatora sredstva za pranje
– Komandni elementi za održavanje i
(opcija)
servis su svijetlo sivi.
5Prekidač rotirajućeg svjetla (opcija)
6Sirena
7 Gumb za poziv informacija
8Zaslon
9 Indikator aktivne automatske pozicijske
kočnice
10 Indikator aktivnog programa za ručno
čišćenje
11 Indikator nadzora akumulatora
12 Indikator smetnje
13 Indikator servisa
14 Indikator punog spremnika prljave vode
15 Indikator preopterećenja četke
290 HR
- 3

Napomena
Preporučeni akumulatori
Stavljanje u pogon
Pri korištenju drugih akumulatora (npr.
Akumulatorski set kataloški br.
drugih proizvođača) servisna služba
Akumulatori
400 Ah, elektrolitski
6.654-052.0
Kärcher na dotičnom akumulatoru mora
akumulatori
Pri radu s akumulatorima obavezno
iznova podesiti zaštitu od potpunog
obratite pozornost na sljedeća upozorenja:
pražnjenja.
240 Ah, elektrolitski
6.654-112.0
akumulatori
Uzmite u obzir naputke na
Opasnost
akumulatoru, u uputama za
Opasnost od strujnog udara. Obratite
Preporučeni punjači
uporabu i u radnim uputama vozila
pozornost na električne vodove i
Punjač kataloški br.
Nosite zaštitne naočale
sigurnosne mjere, vidi "Punjač".
400 Ah 6.654-139.0
Punjač koristite samo u suhim i dovoljno
prozračenim prostorijama!
240 Ah 6.654-193.0
Kiseline i akumulatore držite van
Napomena
Akumulatori i punjači mogu se nabaviti u
domašaja djece
Akumulator se u prosjeku puni oko 10 sati.
specijaliziranim prodavaonicama.
Preporučeni punjači (koji odgovaraju
Preporučeni pribor
Opasnost od eksplozije
korištenom akumulatoru) opremljeni su
Sustav zaliha za naknadno punjenje
elektronskom regulacijom i samostalno
elektrolitskih akumulatora.
završavaju postupak punjenja.
– Sa zidnim držačem, kataloški br.:
Zabranjeni su vatra, iskrenje,
Opasnost
2.641-234.0
otvoren plamen i pušenje
Opasnost od eksplozije. Punjenje
– Bez zidnog držača, kataloški br.:
2.641-244.0
elektrolitskih akumulatora dopušteno je
Opasnost od ozljeda kiselinom
samo dok je poklopac otvoren.
Maksimalne dimenzije akumulatora
Î Ispraznite spremnik prljave vode.
Î Spremnik prljave vode zakrenite
Prva pomoć
Duljina Širina Visina
unatrag.
620 mm 430 mm 467 mm
Î Izvucite akumulatorski utikač i spojite s
Upozorenje
kablom punjača.
Ako se kod izvedbe s punjačem (Bp)
Î Punjač spojite na električnu mrežu i
koriste elektrolitski akumulatori, potrebno je
uključite.
obratiti pozornost na sljedeće:
Zbrinjavanje u otpad
Nakon punjenja
– Obavezno se treba pridržavati
Î Isključite punjač i odvojite s električne
maksimalnih dimenzija akumulatora.
mreže.
– Pri punjenju elektrolitskih akumulatora
Akumulator se ne smije baciti u
Î Kabel akumulatora odvojite od kabla
sjedalo se mora podići uvis.
kantu za smeće
punjača i spojite s uređajem.
– Pri punjenju elektrolitskih akumulatora
Elektrolitski akumulatori s malom
moraju se poštivati propisi proizvođača.
potrebom za održavanjem
Opasnost
Vađenje akumulatora
Î Jedan sat prije kraja punjenja dodajte
Opasnost od eksplozije. Ne stavljajte alat
destiliranu vodu; pritom obratite pažnju
Î Spremnik za vodu zakrenite unatrag.
niti bilo što slično na akumulator t.j. na
na propisanu razinu kiseline.
Î Odvojite akumulatore.
polove i spojeve ćelija.
Opasnost od ozljeda. Rane nikad ne
Akumulator je označen na odgovarajući
Î Izvadite akumulator iz korita.
dovodite u kontakt s olovom. Nakon radova
način. Na kraju postupka punjenja sve
Î Spremnik za vodu zakrenite prema
s akumulatorom uvijek operite ruke.
ćelije moraju ispuštati plin.
naprijed.
Ugradnja i priključivanje akumulatora
Opasnost
Kod izvedbe BP Pack akumulator je već
Opasnost od ozljeda kiselinom!
ugrađen.
– Dolijevanje vode u prazan akumulator
Î Spremnik za vodu zakrenite unatrag.
može dovesti do izbijanja kiseline.
Î Akumulator postavite u korito.
– Pri radu s akumulatorskom kiselinom
몇 Upozorenje
nosite zaštitne naočale i odjeću kako
Pazite na pravilno spajanje polova.
Î Isporučen priključni kabel priključite na
biste spriječili ozljede i oštećenje
slobodne polove akumulatora (+) i (-).
odjeće.
Î Spremnik za vodu zakrenite prema
– Kožu ili odjeću odmah isperite, ako ih
naprijed.
eventualno poprskate kiselinom.
몇 Upozorenje
Napunite akumulator prije puštanja uređaja u
몇 Upozorenje
rad.
Opasnost od oštećenja!
Punjenje akumulatora
– Za dopunjavanje akumulatora koristite
Napomena
samo destiliranu ili desaliniziranu vodu
Uređaj je opremljen zaštitom od potpunog
(EN 50272-T3).
pražnjenja akumulatora. To znači da se pri
– Ne upotrebljavajte nikakve strane
dostizanju minimalnog kapaciteta uređaj
aditive (tzv. sredstva za poboljšanje),
još uvijek može voziti i uključiti osvjetljenje
jer u protivnom prestaje svaka
ukoliko postoji. U tom slučaju na
garancija.
komandnom pultu indikator nadzora
akumulatora svijetli crveno.
Î Uređaj odvezite odmah do
stacionarnog punjača i pritom
izbjegavajte uspone.
- 4
291HR

Istovar
Sjedalo s naslonom, namjestivo
Vožnja
Napomena
Opasnost
Za trenutačno isključivanje svih funkcija
Opasnost od prevrtanja na prevelikim
izvucite crveni akumulatorski utikač.
usponima.
Î Uklonite foliju.
Î Dopušteno je savladavati samo uspone do
Î Zateznu učvrsnu vrpcu skinite s
10% u smjeru vožnje.
učvrsnih mjesta.
Postoji opasnost od prevrtanja pri prebrzoj
Î Tri označene donje daske palete su
vožnji u zavojima.
učvršćene vijcima. Odvijte te daske.
Opasnost od zanošenja na mokroj podlozi.
Î Daske postavite na rub palete tako da
Î U zavojima treba voziti polako.
se nalaze ispred kotača uređaja.
Opasnost od prevrtanja na nestabilnoj podlozi.
Učvrstite daske vijcima.
Î Uređaj koristite isključivo na stabilnima
1 Zvjezdasti pričvrsnik
podlogama.
Opasnost od prevrtanja pri prevelikom bočnom
Î Odvijte zvjezdaste pričvrsnike.
nagibu.
Î Gurnite sjedalo s naslonom u željeni
Î Dopušteno je savladavanje poprečnih
položaj.
kosina u odnosu na smjer kretanja od
Î Zategnite zvjezdaste ručice.
maksimalno 10%.
Napomena
Î Sjednite na upravljačko mjesto te prekidač
Prije otvaranja spremnika prljave vode
s ključem postavite u položaj "1".
sjedalo s naslonom mora se preklopiti
Î Smjer vožnje odaberite pomoću
prema naprijed.
odgovarajućeg prekidača na komandnom
Î Podloške priložene u pakiranju gurnite pod
pultu.
rampu da je podupiru.
U radu
Î Brzina vožnje se određuje pritiskom na
Î Skinite drvene kocke za učvršćivanje
voznu pedalu.
kotača te ih gurnute pod rampu.
Napomena
Î Uređaj se zaustavlja puštanjem vozne
Î Utaknite akumulatorski utikač.
Za trenutačno isključivanje svih funkcija
pedale.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj "1".
izvucite crveni akumulatorski utikač.
Napomena
Î Aktivirajte prekidač za odabir smjera
Radi upoznavanja s uređajem izvedite
Smjer kretanja možete mijenjati i tijekom
vožnje pa uređaj lagano svezite niz
nekoliko pokusnih vožnji na za to
vožnje. Na taj je način moguće višekratnom
rampu.
prikladnom mjestu.
vožnjom naprijed-natrag očistiti i jako
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj
zaprljana mjesta.
Provjera pozicijske kočnice
"0".
Preopterećenje
Opasnost
Montiranje četki
Kod preopterećenja se motor nakon
Opasnost od nesreća. Prije svake uporabe
određenog vremena isključuje. Na zaslonu
Montaža četki opisana je u poglavlju
mora se na ravnom terenu provjeriti
se pojavljuje poruka smetnje.
"Radovi na održavanju".
ispravnost pozicijske kočnice.
U slučaju pregrijavanja upravljačke jedinice
Î Sjednite na sjedalo.
Montiranje usisne konzole
dotični agregat se isključuje.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj
Î Ostavite uređaj da se ohladi u trajanju
Î Usisnu konzolu postavite u njen ovjes
"1".
od najmanje 15 minuta.
tako da se limeni profil nalazi iznad
Î Odaberite smjer vožnje.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj
ovjesa.
Î Lagano pritisnite voznu pedalu.
"0".
Î Zategnite leptir matice.
Kočnica mora čujno otpustiti (indikator
Î
Pričekajte trenutak.
pozicijske kočnice na komandnom pultu se
gasi). Uređaj se na ravnom terenu mora
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj
polako pokrenuti. Ako se pedala pusti,
"1".
kočnica se čujno aktivira. Ukoliko do toga
Guranje uređaja
ne dođe, mora se prekinuti rad s uređajem
i pozvati servisna služba.
Kočnice
Opasnost
Opasnost od nesreća. Ukoliko uređaj ne
koči postupite kako slijedi:
Î Ako se uređaj na kosini od preko 2 %
Î Nataknite usisno crijevo.
nagiba ne zaustavi pri puštanju vozne
pedale, onda se akumulatorski utikač iz
sigurnosnih razloga smije izvući radi
isključivanja u nuždi samo onda, ako je
propisana mehanička funkcija
pozicijske kočnice pri svakom stavljanju
Î Polugu za deblokiranje na prednjem
uređaja u pogon prethodno provjerena.
kotaču izvucite prema van.
Î Na kosinama ispod 2% nagiba
Kočnica je otpuštena i uređaj se može
potrebno je u svakom slučaju izvući
gurati tako dugo, dok se poluga za
akumulatorski utikač.
deblokiranje čvrsto drži u tom položaju.
Î Nakon zaustavljanja (na ravnoj
Opasnost
površini) uređaj treba isključiti i nazvati
Opasnost od nesreća. Kad je poluga za
servisnu službu!
deblokiranje povučena, uređaj ne
– Dodatno treba obratiti pozornost na
raspolaže mogućnošću kočenja.
naputke za održavanje kočnica.
292 HR
- 5

Punjenje radnih medija
Programi za čišćenje
Sredstvo za pranje
몇
Upozorenje
Opasnost od oštećenja. Koristite samo
preporučena sredstva za pranje. Za druga
sredstva za pranje korisnik na sebe preuzima
povećani rizik od nesreća i remećenja
sigurnosti pri radu.
Koristite samo sredstva za pranje koja ne
sadrže otapala, solnu i fluorovodičnu kiselinu.
Î Zatvorite zatvarač spremnika svježe
Napomena
vode.
1 Vožnja
Ne primjenjujte sredstva za pranje koja
Vožnja do mjesta čišćenja.
jako pjene.
Dozator sredstva za pranje (opcija)
2 Ribanje i usisavanje
Svježoj se vodi na putu do bloka čistača
Preporučena sredstva za pranje:
Mokro čišćenje poda i usisavanje
pomoću dozatora dodaje sredstvo za pranje.
prljave vode.
Primjena Sredstvo za
몇 Upozorenje
3 Mokro struganje
pranje
Opasnost od oštećenja dozatora. Sredstvo
Mokro čišćenje poda i čekanje da
Redovito čišćenje svih
RM 780
za pranje se ne smije dodavati u spremnik
sredstvo za pranje djeluje.
podova otpornih na vodu
RM 746
svježe vode.
4 Usisivanje
Redovito čišćenje sjajnih
RM 755 ES
Napomena
Usisavanje nastale prljavštine.
površina (npr. granita)
5 Poliranje
Dozatorom se može dodati između 0,5 % i
Redovito i temeljno čišćenje
RM 69 ASF
Poliranje poda bez nanošenja tekućine.
3 % sredstva za pranje.
industrijskih podova
Î Bocu sa sredstvom za pranje postavite
6 Ribanje i usisavanje bez nanošenja
Redovito i temeljno čišćenje
RM 753
vode (poliranje i usisavanje)
u držač na prednjoj strani spremnika
podova od fine keramike
Poliranje poda bez nanošenja teku
ćine
svježe vode.
i usisavanje prašine nastale poliranjem.
Tekuće održavanje
RM 751
Î Odvijte poklopac boce.
7Ručno čišćenje
keramičkih pločica u
Î Usisno crijevo dozatora ugurajte u
Nanošenje tekućine za pranje podno-
sanitarnim čvorovima ili
bocu. Pazite pritom da se mrežica
zidno-stropnim nastavkom (opcija) i
završno čišćenje na
usisnog crijeva nalazi na dnu boce.
ponovno usisavanje.
gradilištu
Î Bocu zatvorite poklopcem dozatora.
Gumb za poziv informacija
Čišćenje i dezinfekcija u
RM 732
Razina napunjenosti boce može se vidjeti
sanitarnim prostorijama
kroz vertikalno kontrolno okno.
Skidanje slojeva sa svih
RM 752
Ako se razina napunjenosti približava dnu
podova otpornih na alkalije
boce:
(npr. PVC)
Î dopunite bocu sredstvom za pranje,
Skidanje slojeva
RM 754
odnosno zamijenite je.
linoleumskih podova
Oprez
Ako treba promijeniti tip sredstva za pranje,
Svježa voda
prethodno se usisno crijevo mora potpuno
Î Otvorite poklopac spremnika svježe vode.
isprati svježom vodom (u trajanju od 60
Î Dolijte svježu vodu (maksimlno 60°C) do 15
sekundi maksimalnom količinom vode i
cm ispod ruba spremnika.
doziranjem od 3%), kako bi se sprječile
Gumbom za poziv informacija odabiru se
Î Zatvorite poklopac spremnika svježe vode.
kemijske reakcije.
polja izbornika i vrše podešavanja.
Napomena
Napomena
– Okretanjem udesno/ulijevo kreće se
Prije prvog puštanja u rad u potpunosti
naprijed/natrag kroz izbornik.
Isprazni li se boca sredstva za pranje do
napunite spremnik svježe vode kako bi se
kraja, neophodno je aktivirati dozator
– Odabir se potvrđuje pritiskom na gumb.
odzračili vodovi za vodu.
sredstva za pranje u trajanju od 60 sekundi
Zaslon
Rad bez automatskog dozatora sredstva
s maksimalnom količinom vode i
za pranje
doziranjem od 3%, kako bi se usisno
Namještanje kontrasta
Pri radovima u higijenskim područjima (npr.
crijevo ponovo u potpunosti napunilo.
Î Sjednite na upravljačko mjesto te prekidač
bolnice, pogoni za živežne namirnice) i za
Napomena
s ključem postavite u položaj "1".
temeljno čišćenje jako zaprljanih podova.
Pri dopunjavanju odnosno zamjeni boce sa
Î Namještanje programa čišćenja
Kod uređaja bez opcije „DOSE“.
sredstvom za pranje stavite usisno crijevo
'usisavanje ribanjem'.
Î Otvorite zatvarač spremnika svježe
dozatora u otvoren spremnik svježe vode,
Î Pritisnite tipku za informacije i držite je
vode.
kako sredstvo za pranje ne bi kapalo na
pritisnutom.
Î Dolijte svježu vodu (maksimlno 60°C)
pod.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj "0".
do donjeg ruba nastavka za punjenje.
Napomena
Na zaslonu se pojavljuje poruka za
Î Dodajte sredstvo za pranje. Obratite
Ako je spremnik svježe vode prazan,
namještanje kontrasta.
pozornost na upute za doziranje.
prekida se dodavanje sredstva za pranje.
Î Pustite da se tipka za informacije digne
Blok čistača nastavlja raditi bez dovoda
gore i kontrast namjestite okretanjem
tekućine.
tipke za informacije.
Î Odabrano namještenje kontrasta
Napomena
potvrdite kratkim pritiskom na tipku
Čim se pumpa za sredstvo za pranje
informacije.
pokrene, to se na zaslonu prikazuje
Uređaj preuzima namještanje kontrasta i
treperećim "C".
isključuje se.
- 6
3
4
2
5
1
6
7
293HR

Namještanje jezika
Podesivi
min:korak:
Primjedba
Uključivanje dozatora sredstva za
Î Sjednite na upravljačko mjesto te prekidač
parametri
maks
pranje (opcija)
s ključem postavite u položaj "1".
količina vode 1:1:8 1=min.,
Î Pritisnite prekidač dozatora sredstva za
Î Namještanje programa čišćenja 'vožnja'.
8=max.
pranje.
Î Pritisnite tipku za informacije i držite je
doziranje
0,5%:0,5%:
0,5=min.,
Sredstvo za pranje se dodaje automatski.
pritisnutom.
sredstva za
3%
3=max.
Napomena
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj "0".
pranje (opcija)
Na zaslonu se pojavljuje poruka za odabir
Doziranje sredstva za pranje se može
pritiskanje četki 0:1:8 0=min.,
jezika.
podesiti u korisničkom izborniku.
8=max.
Î Pustite da se tipka za informacije digne
Napomena
FACT (broj
Đ Power-,
gore i namjestite jezik okretanjem tipke
Čim se pumpa za sredstvo za pranje
okretaja četki)
Whisper-,
za informacije.
pokrene, to se na zaslonu prikazuje
Samo R blok
Fine Clean
Î Odabrano namještenje jezika potvrdite
treperećim "C".
čistača:
kratkim pritiskom na tipku informacije.
naknadni hod
0s:1s:3s od
Podešavanje usisne konzole
Uređaj preuzima jezik i isključuje se.
četki nakon
zaustavljan
Nakrivljenost
Postavke
zaustavljanja
ja do
podizanja
Za poboljšanje rezultata usisavanja na
U korisničkom izborniku vrše se
popločanim podnim površinama usisna se
brzina
1:1:8 1=1km/h,
podešavanja za različite programe
konzola može zakrenuti do najviše 5°.
napredovanja
8=6km/h
čišćenja. Ovisno o programu čišćenja
Î Otpustite leptir matice.
radova
moguće je podesiti različit broj parametara.
Î Okrenite usisnu konzolu.
Podešavanja se vrše gumbom za poziv
Low-Noise
Đ 0/1
informacija.
(smanjeni učinak
usisavanja)
Korisnički izbornik
Î Sjednite na upravljačko mjesto te
U donjoj tablici su navedene tvorničke
prekidač s ključem postavite u položaj
postavke parametara za programe
"1".
čišćenja. Ukoliko nisu unijete nikakve
Zaslon prikazuje stanje punjenja
vrijednosti, to znači da se dotični parametar
akumulatora.
ne može podešavati u navedenom
Î Odaberite program za čišćenje.
programu.
Î Pozovite korisnički izbornik okretanjem
Tvornička postavka
gumba za poziv informacija.
Î Odaberite željeni parametar
Î Zategnite leptir matice.
okretanjem gumba. Trenutno podešena
Nagib
vrijednost predočena je grafički.
Ako je rezultat usisavanja
Î Pritisnite gumb za poziv informacija;
nezadovoljavajući, moguće je promijeniti
grafički prikaz treperi.
nagib ravne usisne konzole.
Î Parametar podesite okretanjem gumba
Î Otpustite leptir matice.
između „min“ i „max“.
Î Nagnite usisnu konzolu.
Î Promijenjenu podešenost potvrdite
pritiskom na gumb i pričekajte dok se
količina vode
pritiskanje četki
brzina napredovanja
radova
promijenjena vrijednost ne preuzme
Ribanje i
544
automatski.
usisavanje
Napomena
Mokro struganje 544
Ukoliko se odabrani parametar ne promjeni
Suho usisavanje ĐĐ4
u roku od 10 sekundi, zaslon se ponovo
Poliranje Đ 44
vraća na prikaz napunjenosti akumulatora i
Poliranje i
Đ 44
razine svježe vode.
usisavanje
Isti parametri se u svakom programu
čišćenja mogu individualno podesiti.
Î Zategnite leptir matice.
Tlak nalijaganja četki moguće je na uređaju
u pokretu podesiti u programima ribanje i
Namještanje usana za odvajanje
usisavanje, mokro struganje, poliranje i
Î Okretanjem kotačića za ugađanje
poliranje s usisavanjem.
namjestite gumice za prikupljanje
Sve podešenosti ostaju pohranjene i onda
prljavštine tako da dodiruju tlo.
ako uređaj ostane bez struje.
Î Kotačić za ugađanje dodatno okrenite
Vraćanje parametara na početnu
za 1 okret prema dolje.
vrijednost
Pražnjenje spremnika
Î U korisničkom izborniku odaberite polje
doziranje sredstva za
pranje (opcija)
FACT (broj okretaja četki)
naknadni hod četki
Low-Noise
"Preuzimanje početnih vrijednosti“
Ribanje i
1% P 2s 1
Ispuštanje prljave vode
okretanjem gumba za poziv
usisavanje
Napomena
informacija.
Mokro struganje 1% P 2s 1
Preljev spremnika prljave vode. Ako je
Î Pritisnite gumb za poziv informacija.
Poliranje Đ P0sĐ
spremnik prljave vode pun usisna turbina
Ponovo se uspostavlja tvornička
Poliranje i
Đ P0s1
se isključuje, a indikator "punog spremnika
podešenost svih parametara za svaki
usisavanje
prljave vode" treperi. Svi programi čišćenja
program čišćenja.
s usisavanjem su blokirani u trajanju od
P=Power Clean
jedne minute. Ispraznite spremnik prljave
vode.
294 HR
- 7

몇
Upozorenje
Namjensko korištenje
Tehnički podaci
Pridržavajte se lokalnih propisa za
Ovaj punjač koristite isključivo u skladu s
zbrinjavanje otpadne vode.
Napon el. mreže 220-230 V,
navodima ovih radnih uputa.
Î Izvadite ispusno crijevo iz držača te ga
48...63 Hz
– Punjač se smije koristiti samo za
spustite nad prikladni sabirnik.
Izlazni napon 24 V
punjenje besprijekorno ispravnih
Izlazna struja max. 50 A
olovnih pogonskih akumulatora.
– Punjač se smije koristiti samo za olovne
Karakteristična
IUIa s funkcijom
pogonske akumulatore predviđene za
krivulja punjenja
održavanja
napon električne mreže od 24 V.
napunjenosti
– Punjač smije raditi samo ukoliko je sa
Okolna temperatura 0-40 űC
strane električne mreže osiguran na
Vlažnost zraka, bez
0-90%
odgovarajući način: taljivim osiguračem
stvaranja kondenzata
od najmanje 10 A gL ili automatskim
Težina 5,5 kg
osiguračem od najmanje 10 A (B ili C
Stupanj zaštite IP 20
karakteristika).
Î Otvorite dozirnik te prljavu vodu ispusite
Stupanj zaštite I
kroz ispusno crijevo.
Indikatori
Dimenzije (V x Š x D) 85x219x308 mm
Î Spremnik prljave vode isperite čistom
vodom.
Transport
Ispuštanje svježe vode
Opasnost
Î Odvojite crijevni priključak za
Opasnost od ozljeda! Uređaj se radi
ispuštanje svježe vode te ga postavite
utovara i istovara smije voziti na nagibima
nad prikladni sabirnik.
do maksimalno 10%. Vozite polako.
Î Program čišćenja „ručno čišćenje“
Î Za transport uređaja na nekom nosećem
namjestite pomoću programske
vozilu pričvrstite ga zateznim remenjem/
užadima kako ne bi pomijerao.
sklopke.
Skladištenje uređaja
1 svijetli crveni LED = smetnja punjača/
Oprez
akumulatora, obavijestite servisnu
Opasnost od ozljeda i oštećenja! Pri
službu
skladištenju imajte u vidu težinu uređaja.
Ovaj se uređaj smije skladištiti samo u
2 svijetli zeleni LED = akumulator je pun
zatvorenim prostorijama.
3 svijetli žuti LED = akumulator se puni
Njega i održavanje
Stavljanje u pogon
Opasnost
Opasnost
Opasnost od eksplozije!
Opasnost od ozljeda! Prije svih radova na
uređaju prebacite prekidač s ključem na "0" i
– Akumulatore nemojte koristiti na
Izvedba s punjačem
izvucite ključ. Izvucite akumulatorski utikač.
otvorenom prostoru, na prometnim
cestama, u prostorijama gdje postoji
Napomena
Sigurnosni napuci
opasnost od eksplozije niti gde ima
Nakon isključivanja usisna turbina radi još neko
elektično vodljive prašine.
vrijeme. Radove na održavanju obavljajte tek
Prije korištenja punjača obavezno
kad se usisna turbina potpuno zaustavi.
pročitajte ove radne upute i upravljate se
– Pri punjenju akumulatora mogu nastati
Î Ispustite i zbrinite prljavu i preostalu
prema njima. Obratite pozornost i na
eksplozivne tvari. U blizini akumulatora
naputke proizvođača akumulatora.
i punjača je zabranjeno pušenje.
svježu vodu.
Spriječite vatru i iskrenje.
Opasnost
Plan održavanja
– Pri punjenju akumulatora prorezi za
– Akumulatore i punjač držite van
prozračivanje uređaja ne smiju biti
Nakon svake primjene
domašaja djece.
prekriveni. Tijekom postupka punjenja
몇 Upozorenje
– Utikač punjača se ne smije mijenjati.
poklopac uređaja za čišćenje treba
Opasnost od oštećenja. Uređaj ne prskajte
– Punjač se smije koristiti samo s
držati otvorenim.
vodom i ne primjenjujte nagrizajuća
preporučenim akumulatorima. Priključe
– Punjač nemojte prskati vodom.
sredstva za pranje.
li se pogrešni akumulatori na punjač,
Î Strujni utikač punjača priključite na
Î Ispustite prljavu vodu.
može doći do prekomjernog
uzemljenu utičnicu električne mreže od
otplinjavanja akumulatora, pa i do
Î Spremnik prljave vode isperite čistom
230 V. Punjenje se pokreće automatski.
eksplozije.
vodom.
– Punjač se smije koristiti samo u
Održavanje
Î Provjerite mrežicu za skupljanje
tvornički navedenom položaju.
vlakana te je po potrebi očistite.
Punjač nije potrebno održavati. Budući da
Î Samo R blok čistača: Izvadite i
neki dijelovi podliježu habanju
ispraznite spremnik grube prljavštine.
preporučujemo da ga redovito dajete
Î Uređaj prebrišite izvana vlažnom krpom
odgovarajućoj stručnoj osobi na pregled.
natopljenom u otopinu blagog sredstva
Uređaj smiju otvarati i popravljati samo
za pranje.
električari. Molimo Vas da se obratite Vašoj
Î Očistite gumice za prikupljanje i
servisnoj službi.
usisavanje prljavštine, provjerite im
pohabanost te ih po potrebi zamijenite.
Î Provjerite istrošenost četki, po potrebi
ih zamijenite.
Î Napunite akumulator.
- 8
295HR

Tjedno
Otklanjanje smetnji
Î Provjerite i po potrebi očistite filtar
svježe vode.
Opasnost
Mjesečno
Opasnost od ozljeda! Prije svih radova na
Î Provjerite oksidaciju polova
uređaju prebacite prekidač s ključem na "0"
akumulatora, po potrebi ih iščetkajte i
i izvucite ključ. Izvucite akumulatorski
premažite odgovarajućom mašću.
utikač.
Pazite na pričvršćenost spojnih kabela.
Î Ispustite i zbrinite prljavu i preostalu
Î Očistite brtvila između spremnika
svježu vodu.
prljave vode i poklopca, provjerite
U slučaju smetnji koje se ne mogu otkloniti
zabrtvljenost i po potrebi zamijenite.
uz pomoć ove tablice, pozovite servisnu
Î Otpustite zapor poklopca ležaja.
Î Provjerite ispravnost pozicijske
službu.
Î Poklopac ležaja pritisnite prema dolje i
kočnice.
skinite.
Zamjena osigurača
Î Kod akumulatora koji se moraju
Î Izvucite valjkastu četku.
Korisnik smije zamijeniti samo plosnate
održavati provjerite koncentraciju
Î
Umetnite novu valjkastu četku.
utične osigurače sljedećih karakteristika:
kiseline u ćelijama.
Î Poklopac ležaja i gumice za prikupljanje
– 7,5A (F1) – opskrba strujom za
Î Očistite tunel sa četkama (samo BR
prljavštine ponovo pričvrstite obrnutim
upravljačku jedinicu i slučaj opasnosti.
izvedba).
redoslijedom.
– 30A (F4) – opskrba podiznog sklopa i
Godišnje
Î Postupak ponovite na suprotnoj strani.
pribora.
Î Uređaj predajte servisnoj službi radi
Pločasta četka (D blok čistača)
Napomena
provođenja propisanog tehničkog
Î Podignite blok čistača.
Neispravne osigurače (F2, F3) smije
pregleda.
zamjenjivati samo servisna služba. Ukoliko
Radovi na održavanju
su ovi osigurači u kvaru, servisna služba
mora ispitati uvjete za primjenu stroja kao i
Ugovor o servisiranju
cjelokupnu upravljačku jedinicu.
Radi osiguranja pouzdanog rada stroja
Upravljačka jedinica se nalazi ispod
možete s nadležnim prodajnim uredom
komandnog pulta. Pristup osiguračima se
Kärcher sklopiti ugovor o servisiranju.
omogućava otvaranjem poklopca na lijevoj
Zamjena gumica za usisavanje
strani poda.
prljavštine
Î Odvijte pričvrsni vijak na gornjem kraju
Î Skinite usisnu konzolu.
poklopca.
Î Otpustite križne držače.
Î Uklonite poklopac.
1 Pedala za zamjenu četki
Î Zamijenite osigurač.
Î Vratite poklopac.
Î Pedalu za zamjenu četke pritisnite
Napomena
prema dolje prelazeći pritom preko
Raspored osigurača je prikazan na
osjetnog otpora.
unutrašnjoj strani poklopca.
Î Izvucite pločastu četku bočno ispod
bloka čistača.
Prikaz smetnje
Î Stavite novu pločastu četku ispod bloka
Na zaslonu se u taktu od 4 sekunde
čistača te ju pritisnite prema gore da
naizmjenično prikazuju postojeće smetnje
dosjedne.
(primjer:
Zaštita od smrzavanja
Î Skinite plastične dijelove.
Smetnja funkcije
Î Skinite gumice za usisavanje.
U slučaju opasnosti od smrzavanja:
struganja H1/022
Î Ugurajte nove gumice.
Î Ispraznite spremnik svježe i prljave
vode.
Î Nataknite plastične dijelove.
Ako se greške nakon 4 sekunde još uvijek
Î Uklonite vodu iz filtra svježe vode.
Î Pritegnite križne držače.
prikazuju na zaslonu, treba postupiti kako
Î Uređaj odložite na mjesto zaštićeno od
slijedi:
Zamjena valjkastih četki (R blok čistača)
mraza.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj "0".
Î Podignite blok čistača.
Î Pri
čekajte da se ugasi tekst na zaslonu.
Î Prekidač s ključem prebacite u položaj "1".
Tek ako se greška ponovo pojavi,
poduzmite mjere za njezino otklanjanje po
navedenom redoslijedu. Pritom prekidač s
ključem mora biti u položaju "0", a
akumulatorski utikač izvađen.
Î Ako se greška ne da otkloniti, obratite
se servisnoj službi i navedite očitanu/-a
šifru/-e greške (u primjeru H1/022).
Î Otpustite zapor gumica za prikupljanje
prljavštine.
Î Pomaknite gumice za prikupljanje
prljavštine u stranu.
296 HR
- 9

Smetnje koje se prikazuju na zaslonu
Prikaz na zaslonu Uzrok Otklanjanje
Prekidač sjedala je
seat switch open! Kontaktni prekidač sjedala
Uređaj radi samo ako vozač sjedi na sjedalu.
otvoren
vozača nije aktiviran.
Pustite voznu
release throttle? Pri uključivanju prekidača s
Prije uključivanja prekidača s ključem morate skloniti nogu
pedalu!
ključem pritisnuta je vozna
sa vozne pedale. Pojavljuje li se greška usprkos tome,
pedala.
nazovite servisnu službu.
Akumulator se
battery empty ->
Dostignut je minimalni napon
Uređaj odvezite do stacionarnog punjača i napunite
ispraznio ->
charge!
akumulatora. Agregati za
akumulator.
napunite ga!
čišćenje se više ne mogu
uključiti. Aktivirati se mogu još
samo vozni pogon i svjetla.
Akumulator je
battery totally
Akumulator je ispražnjen više
Ručno odblokirajte kočnicu prednjeg kotača (vidi „Rad /
potpuno ispražnjen
discharged!
nego što to njegov kapacitet
guranje uređaja"). Odgurajte uređaj do stanice za
dopušta. Isključuju se svi
punjenje. Napunite akumulator.
agregati. Stroj se više ne može
uključiti.
Spremnik prljave
sewage tank full
Spremnik prljave vode je pun. Ispraznite spremnik prljave vode.
vode je pun,
cleaning stops
čišćenje se
zaustavlja
Sati rada su vraćeni
operating hours set
Interna greška pri pohranjivanju
Ništa, samo informacija.
na nulu!
to 0!
broja radnih sati. Prilikom
ponovnog pokretanja svi radni
sati se vrać
aju na nulu.
Upravljačka jedinica
moduletemp. high
Upravljačka jedinica je vrela. Prekidač s ključem prebacite u položaj "0". Pričekajte
je vruća! Pustite da
let cool down!
najmanje 10 minuta. Prekidač s ključem prebacite u
se ohladi!
položaj "1".
Vozni motor je vruć!
drive motor hot! let
Vozni motor je pregrijan uslijed
Prekidač s ključem prebacite u položaj "0". Pričekajte
Pustite da se ohladi!
cool down!
vožnje na usponu ili zbog
najmanje 10 minuta. Prekidač s ključem prebacite u
blokirane kočnice.
položaj "1". Uređaj po mogućnosti vozite samo po ravnom
terenu. Po potrebi provjerite pozicijsku kočnicu i voznu
pedalu.
Kontaktor je
contactor open!! Greška u upravljačkoj jedinici. Prekidač s ključem prebacite u položaj "0". Pričekajte
otvoren!!
najmanje 10 sekundi. Prekidač s ključem prebacite u
položaj "1".
Isključivanje, nema
Shutdown, missing
Obavijestite servisnu službu.
napajanja bus-
bus supply
sustava
- 10
297HR

Smetnje bez prikaza na zaslonu
Smetnja Otklanjanje
Uređaj se ne može pokrenuti Utaknite akumulatorski utikač.
Prekidač s ključem prebacite u položaj "1".
Provjerite i po potrebi zamijenite osigurač F1. *
Provjerite i po potrebi napunite akumulator.
Nedovoljna količina vode Provjerite razinu svježe vode i po potrebi dopunite spremnik.
Po potrebi napunite spremnik svježe vode do vrha radi odzračivanja vodova.
Provjerite je li spojena spojka crijeva za ispuštanje svježe vode.
Otvorite kuglastu slavinu.
Provjerite namještenu količinu vode u upravljačkom izborniku.
Provjerite da crijeva nisu začepljena te ih po potrebi očistite.
Očistite filtar svježe vode.
Nedovoljan učinak usisavanja Namjestite usisnu turbinu u upravljačkom izborniku na maksimalnu snagu usisavanja
(isključite način rada 'Low Noise').
Očistite brtvila između spremnika prljave vode i poklopca, provjerite zabrtvljenost i po potrebi
zamijenite.
Očistite mrežicu za skupljanje vlakana.
Očistite gumice za usisavanje prljavštine na usisnoj konzoli, po potrebi ih zamijenite.
Provjerite da usisno crijevo i usisni element nisu začepljeni te ih po potrebi očistite.
Provjerite zabrtvljenost usisnog crijeva te ga po potrebi zamijenite.
Provjerite je li poklopac crijeva za ispuštanje prljave vode zatvoren.
Provjerite podešenost usisne konzole.
Nezadovoljavajući rezultat
Podesite tlak nalijeganja.
čišćenja
Provjerite istrošenost četki (dužina čekinja najmanje 10 mm), po potrebi ih zamijenite.
Provjerite u upravljačkom izborniku namješteni broj okretaja četke (FACT), eventualno odaberite način
rada 'Power-Clean'.
Četke se ne vrte Smanjite tlak nalijeganja.
Provjerite da neko strano tijelo ne blokira četke te ga otklonite.
Svjetlo okolo naokolo (opcija)
Provjerite i po potrebi zamijenite osigurač F4. *
ne svijetli.
* Osigurači se nalaze u plosnatim utič
nim kutijama na razvodnoj ploči, a dostupni su nakon otvaranja poklopca.
Jamstvo Pribor i pričuvni dijelovi
U svakoj zemlji važe jamstveni uvjeti koje je
Smije se koristiti samo onaj pribor i oni
izdala naša nadležna organizacija za
pričuvni dijelovi koje dozvoljava
distribuciju. Eventualne smetnje na stroju
proizvođač. Originalan pribor i originalni
za vrijeme trajanja jamstva uklanjamo
pričuvni dijelovi jamče za to da stroj
besplatno ukoliko je uzrok greška u
može raditi sigurno i bez smetnji.
materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji
Pregled najčešće potrebnih pričuvnih
podliježe garanciji obratite se, uz prilaganje
dijelova naći ćete na kraju ovih radnih
potvrde o kupnji, Vašem prodavaču ili
uputa.
najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.
Dodatne informacije o pričuvnim
dijelovima dobit ćete pod
www.kaercher.com u dijelu Servis
(Service).
298 HR
- 11

Oznaka Br. dijela
Br. dijela
Opis kom. Uređaju je
R75
R90
potrebno
kom. R 75
(R 90)
R blok čistača: 2.763-006.0 2.763-007.0 Blok čistača, radna širina 750 / 900 mm,
11 (1)
uključujući i 2 valjkaste četke, crvene.
Brza zamjena četki, kretanje u smjeru
kazaljke na satu, s bočnim poklopcima.
bijela (mekana) valjkasta četka 6.906-985.0 6.906-989.0 Za poliranje i redovito čišćenje osjetljivih
12
podova.
crvena (srednje mekana,
6.906-936.0 6.906-937.0 Za redovito čišćenje također i jače
12
standardna) valjkasta četka
zaprljanih podova.
narančasta (visoka/duboka)
6.906-986.0 6.906-990.0 Za struganje hrapavih podova
12
valjkasta četka
(sigurnosne pločice itd.).
zelena (tvrda) valjkasta četka 6.906-987.0 6.906-991.0 Za temeljno čišćenje jako zaprljanih
12
podova i za skidanje slojeva podnih
obloga (npr. vosak, akrilati).
crna (jako tvrda) valjkasta četka 6.906-988.0 6.906-992.0 1 2
osovina za spužvasti valjak 4.762-434.0 4.762-435.0 Za postavljanje spužvastog valjka. 1 2
bijeli (vrlo mekani) spužvasti valjak 6.369-389.0 6.369-389.0 20 2 (3)
žuti (mekani) spužvasti valjak 6.369-454.0 6.369-454.0 Za poliranje podova. 20 2 (3)
crveni (srednje mekani)
6.369-456.0 6.369-456.0 Za čišćenje lako zaprljanih podova. 20 2 (3)
spužvasti valjak
zeleni (tvrdi) spužvasti valjak 6.369-455.0 6.369-455.0 Za čišćenje normalno do jako zaprljanih
20 2 (3)
podova.
gumeni nastavak radnog bloka 5.394-823.0 5.394-823.0 Standard 1 2
Oznaka Br. dijela
Br. dijela
Opis kom. Uređaju je
D75
D90
potrebno
kom. D 75
(D 90)
D blok čistača: 2.763-005.0 2.763-005.0 Blok čistača, radna širina 750 / 900 mm,
11 (1)
uključujući i 2 pločaste četke, crvene.
Izbacivač četki, kretanje u smjeru
kazaljke na satu, s bočnim poklopcima.
prirodna (meka) pločasta četka 4.905-020.0 4.905-004.0 Za poliranje podova. 1 2
crvena (srednje mekana,
4.905-018.0 4.905-003.0 Za čišćenje lako zaprljanih ili osjetljivih
12
standardna) pločasta četka
podova.
crna (tvrda) pločasta četka 4.905-021.0 4.905-006.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 1 2
noseći kotur 4.762-447.0 4.762-414.0 Za postavljanje spužvastog diska. 1 2
crveni (srednje mekani)
6.369-791.0 6.369-024.0 Za čišćenje lako zaprljanih podova. 5 2
spužvasti disk
zeleni (tvrdi) spužvasti disk 6.369-790.0 6.369-023.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 5 2
crni (jako tvrdi) spužvasti disk 6.369-789.0 6.369-022.0 Za čišćenje jako zaprljanih podova. 5 2
sivi gumeni nastavak 6.273-214.0 6.273-214.0 Standard 20 2 (3)
gumeni nastavak otporan na ulje 6.273-208.0 6.273-208.0 otporan na ulje 20 2 (3)
ravna usisna konzola 4.777-302.0 4.777-303.0 Standard 1 1
zakrivljena usisna konzola 4.777-312.0 4.777-313.0 Standard 1 1
gumeni nastavak radnog bloka 5.394-823.0 5.394-823.0 Standard 1 2
Dodatni sklopovi
dodatak za usisavanje s prskanjem 2.640-186 Olakšava čišćenje teško dostupnih mjesta.
- 12
299HR

Tehnički podaci
B 140 R R 75 D 75 R 90 D 90
Snaga
Nazivni napon V 24
Prosječna potrošnja energije W 2100 2100 3100 2800
Snaga voznog motora (nazivna snaga) W 600
Snaga usisnog motora W 800
Snaga motora za četke W 2x600 2x600 2x 750 2x 600
Usisivanje
Snaga usisavanja, protok zraka l/s 28
Snaga usisavanja, podtlak kPa 14
Četke za čišćenje
Radna širina mm 750 900
Promjer četki mm 110 400 110 460
Broj okretaja četke, Power-Clean 1/min 1550 160 1550 180
Broj okretaja četke, Fine-Clean 1/min 980 980
Broj okretaja četke, Whisper-Clean 1/min 625 625
Dimenzije i težine
Brzina vožnje (maks.) km/h 6
Savladavanje uspona (maks.) % 10
Teoretski površinski učinak m
2
/h 3000 3600 3000 3600
Zapremnina spremnika svježe/prljave vode l 140/140
Duljina mm 1550
Širina mm 940
Visina mm 1340
Težina (sa/bez akumulatora) kg 550/230
Površinsko opterećenje (s vozačem i punim spremnikom svježe vode)
Prednji kotač N/cm
2
103
Stražnji kotač N/cm
2
68
Vibracije stroja
Ukupna vrijednost oscilacija
Ruke, upravljač m/s
2
0,1±0,2
Noge, vozna pedala m/s
2
0,1
Sjedalo m/s
2
0,1±0,1
Utvrđene vrijednosti prema EN 60335-2-72
Razina zvučnog tlaka L
pA
dB(A) 64
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 2
Razina zvučne snage L
WA
+ nepouzdanost K
WA
dB(A) 84
Vibracije uređaja
Vrijednost vibracije na ruci m/s
2
1,1
Sjedište m/s
2
0,1
Nepouzdanost K m/s
2
0,2
Kapacitet akumulatora
B 140 R Bp Ah (5h) -
B 140 R Bp DOSE Ah (5h) -
B 140 R Bp Pack *240 Ah Ah (5h) 240
B 140 R Bp Pack *400 Ah Ah (5h) 400
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 240
*240 Ah
B 140 R Bp Pack DOSE
Ah (5h) 400
*400 Ah
300 HR
- 13