Karcher K 4 Classic – страница 13

Инструкция к Karcher K 4 Classic

Abi häirete korral

Seade lekib

Oht

Masina väike leke on tehniliselt tingitud.

Elektrilöögi oht. Lülitage enne kõiki hool-

Tugeva lekke korral pöörduge volitatud

dustöid seade välja ja tõmmake võrgupistik

hooldustöökoja poole.

välja.

Puhastusainet ei võeta sisse

Remonditöid ja töid elektriliste komponenti-

de juures tohib teha ainult volitatud hool-

Kasutage rõhu reguleerimisega joatoru

dustöökoda.

(Vario Power)

Paljud tõrked saate alljärgneva loendi abi-

Keerake joatoru asendisse „Mix“.

ga ise kõrvalda.

Kontrollige puhastusvahendi doseeri-

Kahtluse korral palun pöörduda volitatud

misregulaatori seadistust.

hooldustöökoja poole.

Kontrollige, kas Plug 'n' Clean puhas-

tusvahendi pudel on suue allapoole pu-

Seade ei tööta

hastusvahendi liitmikus.

Tõmmake pesupüstoli hooba, seade lü-

Lisavarustus ja varuosad

litub sisse.

Kontrollige, kas tüübisildile märgitud

Erivarustus

pinge vastab vooluallika pingele.

Kontrollige toitekaablit vigastuste osas.

Erivarustus laiendab seadme kasutusvõi-

malusi. Täpsemat teavet selle kohta saab

Masin ei käivitu, mootor põriseb

KÄRCHERi volitatud edasimüüjalt.

Pingelangus liiga nõrga vooluvõrgu tõttu

Varuosad

või pikenduskaabli kasutamisel.

Sisse lülitades tõmmake esmalt pesu-

Kasutage eranditult KÄRCHERi originaal-

püstoli hooba, siis seadke seadmelüliti

varuosi. Varuosade loend on käesoleva ka-

asendissse „I/SISSE“.

sutusjuhendi lõpus.

Seadmes puudub surve

Garantii

Kontrollige joatoru seadistust.

Igas riigis kehtivad meie volitatud müü-

Kontrollige, kas veevarustus tagab pii-

giesindaja antud garantiitingimused. Sead-

sava veekoguse.

mel esinevad rikked kõrvaldame garan-

Tõmmake veevõtuliitmiku sõel näpits-

tiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või

tangidega välja ja peske voolava vee all

valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palu-

puhtaks.

me pöörduda müüja või lähima volitatud

Seadme õhutamine: Lülitage seade

klienditeenistuse poole, esitades ostu tõen-

ilma ühendatud kõrgsurvevoolikkuta

dava dokumendi.

sisse ja oodake (maks. 2 minutit), kuni

Aadressid leiate:

kõrgsurveliitmikust väljuvas vees ei ole

www.kaercher.com/dealersearch

mulle. Lülitage seade välja ja ühendage

uuesti kõrgsurvevoolik.

Surve tugev kõikumine

Kõrgsurvedüüsi puhastamine: Eemal-

dage nõelaga mustus düüsiavast ning

peske eest veega üle.

Kontrollige pealevoolava vee kogust.

– 12

241ET

Tehnilised andmed

EÜ vastavusdeklaratsioon

Käesolevaga kinnitame, et allpool kirjelda-

Elektriühendus

tud seade vastab meie poolt turule toodud

Pinge 230

V

mudelina oma kontseptsioonilt ja konstrukt-

1~50

Hz

sioonilt EÜ direktiivide asjakohastele põhi-

Tarbitav võimsus 1,8 kW

listele ohutus- ja tervisekaitsenõetele.

Kaitseaste IP X5

Meiega kooskõlastamata muudatuste tege-

Elektriohutusklass I

mise korral seadme juures kaotab käesolev

deklaratsioon kehtivuse.

Võrgukaitse (inertne) 10 A

Toode: Kõrgsurvepesur

Veevõtuühendus

Tüüp: 1.180-xxx

Juurdevoolurõhk (max) 0,8 MPa

Asjakohased EÜ direktiivid:

Juurdevoolava vee temperatuur

40 °C

2000/14/EÜ

(max)

2004/108/EÜ

Juurdevoolu hulk (min) 9 l/min

2006/42/EU (+2009/127/EU)

2011/65/EL

Maks. imikõrgus 0,5 m

Kohaldatud ühtlustatud standardid:

Jõudluse andmed

EN 50581

Töörõhk 11 MPa

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Max lubatud rõhk 13 MPa

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

Jõudlus, vesi 6,3 l/min

EN 60335–2–79

Maksimaalne pumpamiskogus 7,0 l/min

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Jõudlus, puhastusvahend 0,3 l/min

EN 61000–3–3: 2008

Pritsepüstoli reaktiivjõud 16 N

EN 62233: 2008

Mõõtmed ja kaalud

Järgitud vastavushindamise protse-

duur:

Pikkus 300 mm

2000/14/EÜ: Lisa V

Laius 394 mm

Helivõimsuse tase dB(A)

Kõrgus 876 mm

Mõõdetud: 87

Kaal, tööks valmis koos lisa-

13,0 kg

Garanteeritud: 89

seadmetega

Allakirjutanud toimivad juhatuse korraldu-

Tuvastatud väärtused vastavalt stan-

sel ja volitusel.

dardile EN 60335-2-79

2

Käte/käsivarte vibratsiooni-

<2,5

m/s

2

väärtus

0,3

m/s

Ebakindlus K

CEO

Head of Approbation

Helirõhu tase L

pA

73

dB(A)

dokumentatsiooni eest vastutav isik:

Ebakindlus K

pA

2

dB(A)

S. Reiser

Müratase L

WA

+ ebakindlus K

WA

89 dB(A)

Jäetakse õigus teha tehnilisi muudatusi.

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

71364 Winnenden (Germany)

Tel: +49 7195 14-0

Faks: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

242 ET

– 13

Godājamais klient!

Noteikumiem atbilstoša

Pirms ierīces pirmās lietošanas

lietošana

izlasiet instrukcijas oriģinālvalo-

dā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem

Augstspiediena tīrīšanas aparātu izmanto-

tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai

jiet tikai un vienīgi mājsaimniecībā.

vai turpmākiem lietotājiem.

iekārtu, automašīnu, būvkonstrukciju,

instrumentu, fasāžu, terašu, dārza ierī-

Satura rādītājs

ču utt. tīrīšanai ar augstspiediena

ūdens strūklu (pēc vajadzības pievieno-

Piegādes komplekts . . . . . . . . . LV . . .5

jot tīrīšanas līdzekli).

Noteikumiem atbilstoša lietoša-

na . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .5

kopā ar KÄRCHER atļautām piederum-

detaļām, rezerves daļām un tīrīšanas lī-

Vides aizsardzība. . . . . . . . . . . LV . . .5

dzekļiem. Ievērojiet tīrīšanas līdzekļiem

Drošība. . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .6

pievienotos norādījumus.

Aparāta apraksts . . . . . . . . . . . LV . . .8

Pirms ekspluatācijas uzsākša-

Vides aizsardzība

nas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . .8

Iepakojuma materiālus ir iespējams

Ekspluatācijas uzsākšana . . . . LV . . .9

atkārtoti pārstrādāt. Lūdzu, neizme-

Darbība . . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .10

tiet iepakojumu kopā ar mājsaimnie-

Transportēšana . . . . . . . . . . . . LV . . 11

cības atkritumiem, bet gan nogādājiet

Glabāšana . . . . . . . . . . . . . . . . LV . . 11

to vietā, kur tiek veikta atkritumu otr-

Kopšana un tehniskā apkope. . LV . .12

reizējā pārstrāde.

Palīdzība darbības traucējumu

Nolietotās ierīces satur noderīgus

gadījumā . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .12

materiālus, kurus iespējams pārstrā-

Piederumi un rezerves daļas . . LV . .13

dāt un izmantot atkārtoti. Tādēļ l

ū-

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LV . .13

dzam utilizēt vecās ierīces ar atbilsto-

Tehniskie dati . . . . . . . . . . . . . . LV . .14

šu savākšanas sistēmu starpniecību.

EK Atbilstības deklarācija. . . . . LV . .14

Ūdens ņemšana no publiski pieeja-

mām ūdenskrātuvēm dažās valstīs

Piegādes komplekts

nav atļauta.

Jūsu aparāta piegādes komplekts ir attēlots

Darbus ar tīrīšanas līdzekļiem drīkst

uz iepakojuma. Izsaiņojot pārbaudiet, vai

veikt tikai uz hermētiskām darba virs-

saturs ir pilnīgs.

mām ar pieslēgumu kanalizācijas sis-

Ja trūkst piederumi vai transportēšanas lai-

tēmai netīrā ūdens novadīšanai. Tīrī-

kā radušies bojājumi, lūdzu, informējiet tir-

šanas līdzekļiem neļaut nokļūt ūde-

gotāju.

ņos vai augsnē.

Tīrīšanu, kuras laikā rodas eļļu satu-

roši notekūde

ņi, piemēram, mazgājot

motoru vai šasiju, drīkst izdarīt tikai ar

eļļas separatoru aprīkotās mazgāša-

nas vietās.

Informācija par sastāvdaļām (REACH)

Aktuālo informāciju par sastāvdaļām atra-

dīsiet:

www.kaercher.com/REACH

– 5

243LV

spoles, kuras nodrošina, ka kontaktligz-

Drošība

das atrodas vismaz 60 mm no grīdas.

Sekojiet, lai elektrības vads vai pagari-

Norāžu nozīme

nātāja vads netiktu sabojāts, tam pār-

Bīstami

braucot, to saspiežot, pārplēšot vai tml.

Norāde par tieši draudošām briesmām, ku-

Sargiet elektrības vadus no karstuma,

ras izraisa smagas traumas vai nāvi.

eļļas un asām malām.

Brīdinājums

Brīdinājums

Norāde par iespējami draudošām bries-

Ierīci pieslēdziet tikai maiņstrāvas tīk-

mām, kuras var izraisīt smagas traumas vai

lam. Spriegumam ir jāatbilst ierīces

nāvi.

datu plāksnītē norādītajam spriegu-

Uzmanību

mam.

Norāda uz iespējami bīstamu situāciju,

Ierīci var pieslēgt tikai tādam elektropie-

kura var radīt vieglus ievainojumus.

slēgumam, kuru saskaņā ar IEC 60364

ir izveidojis elektromontieris.

Uzmanību!

Neatbilstoši elektriskie pagarināju ka-

Norāde par iespējami bīstamu situāciju,

beļi var būt bīstami dzīvībai. Tāpēc āra

kura var radīt materiālos zaudējumus.

apstākļos izmantojiet tikai atļautus un

Simboli uz aparāta

atbilstoši marķētus elektriskos pagari-

nātāju kabeļus ar pietiekošu vadu šķēr-

Nevērsiet augstspiediena

2

sgriezumu: 1 - 10 m: 1,5 mm

; 10 - 30

2

strūklu pret personām, dzīv-

m: 2,5 mm

:

niekiem, ieslēgtām elektris-

Vienmēr notiniet pagarinātāja vadu no

kām ierīcēm vai pret pašu

kabeļu uztīšanas spoles pilnībā.

aparātu.

Drošības apsvērumu dēļ mēs iesakām

Sargāt ierīci no sala.

darbināt ierīci ar aizsargslēdzi pret nop-

lūdes strāvu (maks.30 mA).

Aparātu nedrīkst pieslēgt tieši pie

publiskās dzeramā ūdens sistē-

Droša lietošana

mas.

Bīstami

Elektriskie komponenti

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai

nav bojāti tādi svarīgi komponenti, kā

Bīstami

augstspiediena šļūtene, rokas smidzi-

Nekad nepieskarieties kontaktdakšai

nāšanas pistole un drošības ietaises.

un kontaktligzdai ar mitrām rokām.

Bojātos komponentus nekavējoties no-

Ikreiz pirms lietošanas pārbaudiet, vai

mainiet. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāti

nav bojāts elektrības vads ar kontakt-

komponenti.

dakšu. Bojāto elektrības vadu, lai tas

Nevērsiet augstspiediena strūklu uz

tiktu nomainīts, nekavējoties nododiet

sevi vai citiem, lai tīrītu apģērbu vai

autorizētam klientu servisam / elektri-

apavus.

ķim. Nelietojiet ierīci, ja ir bojāts elektrī-

Nesmidziniet uz priekšmetiem, kuri sa-

bas vads.

tur veselībai kaitīgas vielas (piem., az-

Visām darba zonā esošajām strāvu va-

bestu).

došajām daļām jābūt aizsargātām pret

Automašīnas riepas/riepu ventiļi augst-

ūdens strūklām.

spiediena strūklas ietekmē var tikt sa-

Pagarinātāja vadam kontaktdakšai un

bojāti un pārsprāgt. Pirmā pazīme ir rie-

savienojumam jābūt ūdensdrošiem un

pas krāsas maiņa. Bojātas automašī-

tie nedrīkst atrasties ūdenī. Bez tam sa-

nas riepas/riepu ventiļi ir bīstami dzīvī-

vienojums nedrīkst atrasties uz grīdas.

bai. Tīrot ievē

rojiet vismaz 30 cm attālu-

Ieteicams izmantot kabeļu uztīšanas

mu!

244 LV

– 6

Iepakojuma plēves uzglabājiet bērniem

Citas bīstamības

nepieejamā vietā, pastāv nosmakšanas

risks!

Bīstami

Brīdinājums

Neizsmidziniet degošus šķidrumus.

Ar aparātu nedrīkst strādāt bērni vai ne-

Nekad neuzsūciet šķīdinātājus saturo-

apmācītas personas.

šus šķidrumus vai neatšķaidītas skābes

Šis aparāts nav paredzēts, lai to lietotu

un šķīdinātājus! Pie tiem pieder, piem.,

personas ar ierobežotām fiziskām, sen-

benzīns, krāsu šķīdinātāji vai šķidrais

soriskām un garīgām spējām vai perso-

kurināmais. Izsmidzinātā migla ir īpaši

nas, kurām nav pieredzes un/vai zinā-

uzliesmojoša, sprāgstoša un toksiska.

šanu, ja vien viņas uzrauga par drošību

Neizmantojiet acetonu, neatšķaidītas

atbildīgā persona vai tā dod instrukcijas

skābes un šķīdinātājus, jo tie bojā ierīcē

par to, kā jālieto aparāts.

izmantotos materiālus.

Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci.

Ierīci aizliegts izmantot sprādzienbīsta-

Uzraugiet bērnus, lai pārliecinātos, ka

mās zonās.

tie nespēlējas ar ierīci.

Izmantojot ierīci bīstamā

s zonās (piem.,

Lietotāja pienākums ir ier

īci izmantot at-

degvielas uzpildes stacijās), ir jāievēro

bilstoši noteikumiem. Viņam jāņem vērā

attiecīgie drošības noteikumi.

vietējie apstākļi un, strādājot ar ierīci,

Personīgais aizsargaprīkojums

jāseko, vai tuvumā nav cilvēku.

Augstspiediena šļūtenes, armatūra un

Aizsardzībai pret ūdens šļakatām vai netī-

savienojumi ir svarīgi ierīces drošībai.

rumiem valkājiet piemērotu aizsargapģērbu

Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās

un aizsargbrilles.

augstspiediena šļūtenes, armatūru un

Stabilitāte

savienojumus.

Neizmantojiet ierīci, ja tuvumā atrodas

Uzmanību

citas personas, izņemot gadījumus, kad

Pirms jebkuriem darbiem ar ierīci, nodroši-

tās valkā aizsargapģērbu.

niet stabilu novietojumu, lai novērstu nega-

Šis aparāts ir izgatavots darbam ar tīrī-

dījumus un bojājumus, ko rada ierīces ap-

šanas līdzekļiem, ko piegādā vai izman-

gāšanās.

tošanai iesaka ražotājs. Citu tīrīšanas

Aparāta stabilitāte ir nodrošināta, ja to

līdzekļ

u vai ķimikāliju izmantošana var

novieto uz līdzenas virsmas.

kaitēt aparāta drošībai.

Drošības ierīces

Uzmanību

Uzmanību

Ilgāku darba pārtraukumu gadījumā, iz-

Drošības ietaises kalpo lietotāja aizsardzī-

slēdziet ierīces galveno slēdzi / ierīces

bai, un tās nedrīkst izmainīt vai noņemt.

slēdzi vai atvienojiet ierīci no elektrotīk-

la.

Ierīces slēdzis

Tīrot krāsotas virsmas, ievērojiet vis-

Aparāta slēdzis novērš aparāta neatļautu

maz 30 cm attālumu, lai novērstu virs-

lietošanu.

mu bojājumus.

Rokas smidzināšanas pistoles fiksators

Kamēr vien ierīce darbojas, neatstājiet

Fiksators nobloķēt rokas smidzināšanas

to bez uzraudzības.

pistoles sviru un novērš aparāta nejaušu ie-

Nelietojiet ierīci temperatūrā, kas zemā-

darbināšanu.

ka par 0 °C.

– 7

245LV

Visizplatītākajiem tīrīšanas uzdevu-

Pārplūdes vārsts ar manometrisko

miem. Darba spiediens ir regulējams

slēdzi

bez pakāpēm starp „Min“ un „Max“. Po-

Pārplūdes vārsts novērš pieļaujamā darba

zīcijā 'Mix" var notikt tīrīšanas līdzekļa

spiediena pārsniegšanu.

dozēšana.

Ja smidzinātājpistoles rokturis tiek atlaists,

Lai regulētu darba spiedienu, atlaidiet

manometriskais slēdzis atslēdz sūkni un

rokas smidzināšanas pistoles sviru un

augstspiediena strūkla vairs netiek izsmi-

pagrieziet smidzināšanas cauruli atbil-

dzināta. Pavelkot sviru, sūknis atkal ieslē-

stoši vajadzīgajai pozīcijai.

dzas.

21 Uzgalis ar netīrumu griezni

Aparāta apraksts

Noturīgiem netīrumiem

———————————————–

Šajā lietošanas instrukcijā ir aprakstīts

Opcionālie piederumi

maksimāli iespējamais aprīkojums. Atkarī-

22 Mazgāšanas suka

bā no modeļa piegādes komplektā ir atšķi-

Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzek-

rības (skatīt iepakojumu).

ļiem.

Attēlus skatīt atlokāmajā lapā!

23 Rotējošā mazgāšanas suka

1 Savienojuma detaļa ūdens

Piemērota darbam ar tīrīšanas līdzek-

pieslēgumam

ļiem.

2 Augstspiediena šļūtenes ātrais savie-

Īpaši piemērota automašīnu tīrīšanai.

notājs

24 Putu sprausla ar tīrīšanas līdzekļa tvert-

3 Rokas smidzinā

šanas pistoles glabāša-

ni

nas nodalījums

Tīrīšanas līdzeklis tiek iesūkts no tvert-

4 Ūdens pieslēgums ar iebūvētu sietu

nes un veidojas spēcīgas tīrīšanas lī-

5 Aparāta slēdzis „0/OFF“ / „I/ON“

dzekļa putas.

6Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regula-

———————————————–

tors

Neietilpst piegādes komplektā

7 Rokas smidzināšanas pistoles glabāša-

25 Ūdens padeves šļūtene

nas nodalījums

Izmantojiet ūdens šļūteni ar pastiprinātu

8 Transportēšanas rokturis

pinumu un tirdzniecībā pieejamu savie-

9 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudeles

nojumu. Diametrs vismaz 13 mm (1/2

glabāšanas nodalījums ar tīrīšanas lī-

collas); garums vismaz 7,5 m.

dzekļa pieslēgumu

10 Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudele

Pirms ekspluatācijas

ar vāciņu

uzsākšanas

11 Augstspiediena šļūtenes glabāšanas

nodalījums

Pierīču montāža

12 Āķis elektrības vada uzglabāšanai

Attēlus skatīt atlokāmaj

ā lapā!

13 Uzgaļa glabā

šanas nodalījums

Pirms ekspluatācijas sākšanas

14 Tīkla pieslēguma kabelis ar kontaktdak-

uzmontējiet aparātam atsevišķi komplektā

šu

esošās daļas.

15 Ritentiņš aparāta pārvietošanai

16 Rokas smidzinātājpistole

Riteņu montāža

17 Rokas smidzināšanas pistoles fiksators

Attēls

18 Poga augstspiediena šļūtenes atvieno-

Iespiediet riteņus stiprinājumos.

šanai no rokas smidzināšanas pistoles

Nofiksējiet riteņus ar komplektā pievie-

19 Augstspiediena šļūtene

noto aizbāzni. Sekojiet aizbāžņa novie-

20 Strūklas caurule ar spiediena regulēju-

tojumam!

mu (Vario Power)

246 LV

– 8

Rokas smidzināšanas pistoles

Ūdens padeve no ūdensvada

glabāšanas nodalījuma montāža

Brīdinājums

Attēls

Saskaņā ar spēkā esošajiem noteikumiem

Ievietojiet apakšējo turētāju stiprināju-

ierīci nedrīkst izmantot bez dzeramā ūdens

mos un pabīdiet uz priekšu, līdz tas

sistēmas dalītāja. Jāizmanto piemērots fir-

dzirdami nofiksējas.

mas KÄRCHER sistēmas dalītājs vai kā al-

Ievietojiet augšējo turētāju un nospie-

ternatīva - sistēmas dalītājs atbilstoši EN

diet līdz galam uz leju.

12729 tipam BA.

Transportēšanas roktura montāža

Ūdens, kurš ir plūdis cauri sistēmas dalītā-

Ir nepieciešamas 2 komplektā piegādātās

jam, vairs nav uzskatāms par dzeramo

skrūves un krustiņa skrūvgriezis PH 2.

ūdeni.

Attēls

Uzmanību!

Iebīdiet transportēšanas rokturi vadot-

Sistēmas atdalītāju vienmēr pieslēdziet

nē un nofiksējiet ar 2 skrūvēm.

ūdensapgādes sistēmai, nevis ierīcei.

Attēls

Tīrīšanas līdzekļa dozēšanas regulatora

Piegādes komplektā ietilpstošo savie-

montāža

nojuma detaļu ieskrūv

ējiet aparāta

Ir nepieciešamas 2 komplektā piegādātās

ūdens pievades vietā.

skrūves un krustiņa skrūvgriezis PH 2.

Ūdens sūknēšana no atklātām tvertnēm

Attēls

Uzlieciet abas tīrīšanas līdzekļa šļūte-

Šis augstspiediena tīrītājs ar KÄRCHER

nes uz savienojumiem.

sūkšanas šļūteni un pretvārstu (speciālais

Uzlieciet doz

ēšanas regulatoru un no-

piederums, pasūt. Nr. 4.440-238) paredzēti

stipriniet ar 2 skrūvēm.

virszemes ūdeņu uzsūkšanai, piem., no lie-

Norāde: Montāžas laikā noteikti seko-

tus ūdens mucām vai dīķiem (maksimālo

jiet, lai dozēšanas regulatora mēlītes

sūkšanas augstumu skat. tehniskajos da-

nofiksētos attiecīgajos robos korpusā.

tos).

Augstspiediena šļūtenes savienošana

Piepildiet sūkšanas šļūteni ar ūdeni.

ar rokas smidzināšanas pistoli

Uzskrūvējiet sūkšanas šļūteni uz aparā-

Attēls

ta ūdens pieslēguma un iekabiniet

Spraudiet augstspiediena šļūteni rokas

ūdens ņemšanas vietā (piem., lietus

smidzināšanas sprauslā tik ilgi, līdz tā

ūdens mucā).

dzirdami nofiksējas.

Ekspluatācijas uzsākšana

Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-

slēguma nipeļa novietojums.

Uzmanību!

Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,

Ierīcei vairāk nekā 2 minūtes darbojoties

pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.

tukšgaitā, tiek radīti augstspiediena sū

kņa

bojājumi. Ja ierīce 2 minūšu laikā nepalieli-

Ūdens padeve

na spiedienu, izslēdziet ierīci un rīkojieties

Uzmanību!

atbilstoši norādījumiem nodaļā "Palīdzība

Piesārņots ūdens var radīt augstspiediena

traucējumu gadījumā".

sūkņa un piederumu bojājumus. Aizsardzī-

Attēls

bai tiek ieteikts izmantot KÄRCHER ūdens

Cieši iespraudiet augstspiediena šļūte-

filtru (speciālais piederums, pasūtījuma nu-

ni ātrajā savienotājā, līdz tā dzirdami

murs 4.730-059).

nofiksējas.

Pieslēgumu lielumus skatīt uz ražot

āja datu

Norāde: Sekojiet, lai būtu pareizs pie-

plāksnītes/tehniskajos datos.

slēguma nipeļa novietojums.

Ievērojiet ūdensapgādes uzņēmuma izstrā-

Pārbaudiet, vai savienojums ir drošs,

dātos noteikumus.

pavelkot aiz augstspiediena šļūtenes.

– 9

247LV

Uzlieciet ūdens padeves šļūteni uz

Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

ūdens pieslēguma savienojuma.

les sviru.

Norāde: Padeves šļūtene nav iekļauta

Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.

piegādes komplektā.

Darbs ar tīrīšanas līdzekļiem

Pieslēdziet ūdens šļūteni ūdens pade-

vei.

Bīstami

Pilnībā atveriet ūdens krānu.

Nepareizu tīrīšanas līdzekļu vai ķīmisko

Iespraudiet kontaktdakšu kontakligzdā.

vielu lietošana var nelabvēlīgi ietekmēt ierī-

Ieslēdziet aparātu („I/ON“).

ces drošību.

Attēls

Izmantojiet attiecīgajam tīrīšanas uzdevu-

Atbloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

mam tikai atbilstošos KÄRCHER tīrīšanas

les sviru.

un kopšanas līdzekļus, jo tie ir izgatavoti

Pavelciet sviru, aparāts ieslēdzas.

speciāli izmantošanai kopā ar Jūsu ierīci.

Ļaujiet aparātam darboties (maks. 2 mi-

Citu tīrīšanas un kopšanas līdzekļu izman-

nūtes), līdz no rokas smidzināšanas

tošana var būt par iemeslu ātrākam nodilu-

pistoles izplūst burbuļus nesaturošs

mam un garantijas zaudēšanai. Lūdzu, sa-

ūdens.

ņemiet informāciju speciālajās tirdzniecī-

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

bas vietās vai jautājiet informāciju tieši pie

Norāde: Kad sviru atlaiž, aparāts atkal

KÄRCHER.

atslēdzas. Sistēmā paliek augstspie-

Bīstami

diens.

Tīrīšanas līdzekļu nepareiza lietošana var

Attēls

radīt smagus ievainojumus vai izraisīt sain-

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

dēšanos.

les sviru.

Izmantojot tīrīšanas līdzekļus, jāievēro tīrī-

šanas līdzekļa ražotāja drošības datu lapa,

Darbība

jo īpaši norādījumi par individuālo aizsar-

Bīstami

gaprīkojumu.

No augstspiediena sprauslas izplūstošā

Norādījumi par tīrīšanas līdzekli: Biežāk

ūdens strūkla rada rokas smidzināšanas

lietotos KÄRCHER tīrīšanas līdzekļus šiem

pistoles atsitienu. Lai nodrošinātu stabilitā-

aparātiem var iegādāties jau iepildītus Plug

ti, stingri turiet rokas smidzināšanas pistoli

'n' Clean tīrīšanas līdzekļa pudelē ar v

āciņu

un smidzināšanas cauruli.

un gatavus lietošanai. Tādējādi atkrīt ap-

Bīstami

grūtinošā pārliešana vai iepildīšana.

Nepareizi lietojot, augstspiediena strūkla

Attēls

var būt bīstama. Nevērsiet strūklu pret per-

Noņemiet Plug 'n' Clean tīrīšanas lī-

sonām, dzīvniekiem, ieslēgtām elektriskām

dzekļa pudeles vāciņu un iespiediet pu-

ierīcēm vai pret pašu aparātu.

deli ar atveri uz leju tīrīšanas līdzekļa

Uzmanību!

pieslēgumā.

Automašīnu riepas, krāsojumu vai jutīgas

Attēls

virsmas, piem., koku nedrīkst tīrīt ar netīru-

Noregulējiet tīrīšanas līdzekļa šķīduma

mu griezni, pastāv sabojāšanas risks.

sūkšanas daudzumu ar dozēšanas re-

gulatoru.

Uzmanību!

Izmantot strūklas cauruli ar spiediena

Krāsas bojājumu risks

regulējumu (Vario Power).

Strādājot ar mazgāšanas suku, tai jābūt tī-

Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.

rai no netīrumiem un citām daļiņām.

Norāde: Šādi darba laikā tī

rīšanas lī-

Attēls

dzekļa šķīdums tiek piejaukts ūdens

Uzgali iespraudiet rokas smidzināša-

strūklai.

nas pistolē un nofiksējiet to, pagriežot

par 90°.

248 LV

– 10

Opcionāls

Transportēšana

Iepildiet putu sprauslas tīrīšanas līdzek-

ļa tvertnē tīrīšanas līdzekļa šķīdumu

Uzmanību

(norādījumus par dozēšanu skatiet uz

Lai novērstu ievainojumu gūšanas risku ie-

tīrīšanas līdzekļa iepakojuma).

rīces pārvietošanas laikā, ņemiet vērā ierī-

ces svaru (skatiet tehniskos datus).

Ieteicamā tīrīšanas metode

Izsmidziniet tīrīšanas līdzekli taupīgi uz

Transportēšana ar rokām

sausas virsmas un ļaujiet tam iedarbo-

Velciet aparātu aiz roktura tā pārvieto-

ties (neļaujiet izžūt).

šanai.

Atmērcētos netīrumus noskalot ar

augstpiediena šļūteni.

Transportēšana automašīnās

Darba pārtraukšana

Pirms transportēšanas guļus stāvoklī:

Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

vāciņu.

les sviru.

Nodrošiniet aparātu pret izslīdēšanu un

Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet

apgāšanos.

tais paredzētajā glabāšanas nodalīju-

mā.

Glabāšana

Garākos darba pārtraukumos (ilgākos

Uzmanību

par 5 minūtēm) papildus izslēdziet arī

Lai novērstu negadījumu un ievainojumu

aparāta slēdzi ("0/OFF").

gūšanas risku, izvēloties ierīces uzglabā-

Darba beigšana

šanas vietu, ņemiet vērā ierīces svaru (ska-

tiet tehniskos datus).

Uzmanību

Atvienojiet augstspiediena šļūteni no rokas

Aparāta uzglabāšana

smidzināšanas pistoles vai ierīces tikai tad,

Pirms ilgākas uzglabāšanas, piem., ziemā,

kad sistēmā vairs nav spiediena.

ievērojiet papildu norādījumus nodaļā

Izvelciet Plug 'n' Clean tīrīšanas līdzek-

"Kopšana".

ļa pudeli no turētāja un noslēdziet to ar

Novietojiet aparātu uz līdzenas virs-

vāciņu. Lai uzglabātu, novietojiet to tu-

mas.

rētājā sagrieztu par 180 °.

Paspiediet augstspiediena šļūtenes

Atlaidiet rokas smidzinātāja sviru.

ātrā savienotāja korpusu bultiņas virzie-

Izslēdziet aparātu („0/OFF“).

nā un izņemiet augstspiediena šļūteni.

Aizveriet ūdens krānu.

Nospiediet rokas smidzinātājpistoles

Nospiediet rokas smidzinātāja sviru, lai

atvienošanas taustiņu un atvienojiet

izlaistu sistēmā atlikušo spiedienu.

augstspiediena šļūteni no rokas smidzi-

Nobloķējiet rokas smidzināšanas pisto-

nātājpistoles.

les sviru.

Rokas smidzināšanas pistoli ievietojiet

Atvienojiet kontaktspraudni no kontakt-

tais paredzētajā glabāšanas nodalīju-

ligzdas.

mā

.

Atvienojiet aparātu no ūdens padeves

Smidzināšanas cauruli nofiksējiet smi-

pieslēguma.

dzināšanas caurules glabāšanas noda-

lījumā.

Tīkla pieslēguma kabeli, augstspiedie-

na šļūteni un piederumus ievietojiet no-

dalījumos uz aparāta.

– 11

249LV

Aizsardzība pret aizsalšanu

Palīdzība darbības

traucējumu gadījumā

Uzmanību!

Ja ierīce un piederumi nav iztukšoti pilnībā,

Bīstami

tos var sabojāt sals. Iztukšojiet ierīci un pie-

Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-

derumus pilnībā un sargiet no sala.

šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet

Lai novērstu bojājumus:

un atvienojiet no elektrotīkla.

Pilnībā izlejiet no aparāta ūdeni: Ieslē-

Remontdarbus un darbus ar elektriskajām

dziet (maks. 1 min) aparātu bez pie-

daļām drīkst veikt tikai autorizēts klientu

slēgtas augstspiediena šļūtenes un bez

serviss.

pievienošanas ūdens padeves pieslē-

Mazākos traucējumus Jūs varat novērst

gumam un pagaidiet, līdz no augstspie-

patstāvīgi, izmantojot sekojošo pārskatu.

diena pieslēguma vairs neizplūst

Šaubu gadījumos lūdzam griezties pilnva-

ūdens. Izslēdziet ierīci.

rotā klientu apkalpošanas dienestā.

Uzglabājiet ierīci ar visiem piederu-

Aparāts nestrādā

miem no sala aizsargātā telpā.

Pavelciet rokas smidzinātājpistoles svi-

Kopšana un tehniskā apkope

ru, aparāts ieslēdzas.

Bīstami

Pārbaudiet, vai tīkla spriegums atbilst

Strāvas trieciena risks. Pirms ierīces kop-

ražotāja datu plāksnītē norādītajam ba-

šanas un apkopes darbiem ierīci izslēdziet

rošanas spriegumam.

un atvienojiet no elektrotīkla.

Pārbaudiet, vai nav bojāts tīkla pieslē-

guma kabelis.

Kopšana

Aparāts neieslēdzas, motors rūc

Pirms ilgākas uzglabāšanas, piemēram,

nevienmērīgi

ziemā:

Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-

Sprieguma samazināšanās vājas elektro-

vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet

tīkla jaudas dēļ vai izmantojot pagarinātāja

to zem tekoša ūdens.

kabeli.

Ieslēdzot vispirms pavelciet rokas smi-

Tehniskā apkope

dzināšanas pistoles sviru, tad aparāta

Aparātam nav nepieciešama apkope.

slēdzi pārslēdziet uz "I/ON".

Aparāts nerada spiedienu

Pārbaudiet uzgaļa iestatījumus.

Pārbaudiet, vai ūdensapgādes sistēma

nodrošina pietiekamu padeves daudzu-

mu.

Ar plakanknaiblēm izvelciet ūdens pie-

vades vietā ievietoto sietu un izskalojiet

to zem tekoša ūdens.

Aparāta atgaisošana: Ieslēdziet aparā-

tu bez pieslēgtas augstspiediena šļūte-

nes un pagaidiet (maks. 2 minūtes), līdz

no augstspiediena pieslēguma izplūst

burbuļus nesaturošs ūdens. Izslēdziet

aparātu un pievienojiet atpakaļ augst-

spiediena šļūteni.

250 LV

– 12

Spēcīgas spiediena maiņas

Piederumi un rezerves daļas

Augstspiediena sprauslas tīrīšana: iztī-

Speciālie piederumi

riet netīrumus no sprausla urbuma ar

adatas palīdzību un izskalojiet sprauslu

Speciālie piederumi paplašina aparāta iz-

no priekšpuses ar ūdeni.

mantošanas iespējas. Plašāku informāciju

Pārbaudiet ūdens pieplūdes daudzu-

Jūs varat saņemt pie Jūsu KÄRCHER tirgo-

mu.

tāja.

Neblīvs aparāts

Rezerves daļas

Neliels aparāta neblīvums ir tehniski ie-

Izmantojiet tikai oriģinālās KÄRCHER re-

spējams. Spēcīga neblīvuma gadījumā

zerves daļas. Pārskatu pār rezerves daļām

konsultējieties ar pilnvaroto klientu ap-

Jūs varat atrast šīs lietošanas pamācības

kalpošanas centru.

beigās.

Netiek iesūkts tīrīšanas līdzeklis

Garantija

Izmantot strūklas cauruli ar spiediena

Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbil-

regulējumu (Vario Power).

dīgās sabiedrības izdotie garantijas nosa-

Pagriezt uzgali pozīcijā „Mix“.

cījumi. Garantijas termiņa ietvaros iespēja-

Pārbaudiet tīrīšanas līdzekļa dozēša-

mos Jūsu iekārtas darbības traucējumus

nas regulatora iestatījumu.

mēs novērsīsim bez maksas, ja to cēlonis ir

Pārbaudiet, vai Plug 'n' Clean tīrīšanas

materiāla vai ražošanas defekts. Garantijas

līdzekļa pudele tīrīšanas līdzekļ

a pie-

remonta nepieciešamības gadījumā ar pir-

slēgumā ir ievietota ar atveri uz leju.

kumu apliecinošu dokumentu griezieties

pie tirgotāja vai tuvākajā pilnvarotajā klien-

tu apkalpošanas dienestā.

Adreses Jūs atradīsit:

www.kaercher.com/dealersearch

– 13

251LV

Tehniskie dati

EK Atbilstības deklarācija

Ar šo mēs paziņojam, ka turpmāk minētā

Elektropadeve

iekārta, pamatojoties uz tās konstrukciju un

Spriegums 230

V

izgatavošanas veidu, kā arī mūsu apgrozī-

1~50

Hz

bā laistajā izpildījumā atbilst ES direktīvu

Pieslēguma jauda 1,8 kW

attiecīgajām galvenajām drošības un vese-

Aizsardzības līmenis IP X5

lības aizsardzības prasībām. Iekārtā izda-

Aizsardzības klase I

rot ar mums nesaskaņotas izmaiņas, šis

paziņojums zaudē savu spēku.

Tīkla drošinātājs (kūstošais) 10 A

Produkts: Augstspiediena tīrīšanas

Ūdens pieslēgums

aparāts

Pievadāmā ūdens spiediens

0,8 MPa

Tips: 1.180-xxx

(maks.)

Attiecīgās ES direktīvas:

Pievadāmā ūdens temperatūra

40 °C

2000/14/EK

(maks.)

2004/108/EK

Pievadāmā ūdens daudzums

9 l/min

2006/42/EK (+2009/127/EK)

(min.)

2011/65/ES

Piemērotās harmonizētās normas:

Maks. sūkšanas augstums 0,5 m

EN 50581

Tehniskie dati attiecībā uz jaudu

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

Darba spiediens 11 MPa

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

Maks. pieļaujamais spiediens 13 MPa

EN 60335–1

EN 60335–2–79

Ūdens patēriņš 6,3 l/min

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

Maksimālais padeves dau-

7,0 l/min

EN 61000–3–3: 2008

dzums

EN 62233: 2008

Tīrīšanas līdzekļa patēriņš 0,3 l/min

Atbilstibas novertešanas procedura:

Rokas smidzināšanas pistoles

16 N

2000/14/EK: V pielikums

reaktīvais spēks

Skanas intensitates līmenis dB(A)

Izmērītais: 87

Izmēri un svars

Garantētais: 89

Garums 300 mm

Platums 394 mm

Apakšā parakstījušās personas rīkojas uz-

Augstums 876 mm

ņēmuma vadības uzdevumā un pēc tās

pilnvarojuma.

Svars, darba gatavībā ar pie-

13,0 kg

derumiem

Saskaņā ar EN 60335-2-79 aprēķinātās

vērtības

CEO

Head of Approbation

2

Plaukstas-rokas vibrācijas lie-

<2,5

m/s

Par dokumentāciju sastādīšanu atbildīgā

2

lums

0,3

m/s

persona:

Nenoteiktība K

S. Reiser

Skaņas spiediena līmenis L

pA

73

dB(A)

Nenoteiktība K

pA

2

dB(A)

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Skaņas jaudas līmenis L

+

89 dB(A)

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

WA

nenoteiktība K

71364 Winnenden (Germany)

WA

Paturam tiesības veikt tehniskas izmaiņas.

Tālr.: +49 7195 14-0

Fakss: +49 7195 14-2212

Winnenden, 2013/09/01

252 LV

– 14

Gerbiamas kliente.

Aplinkos apsauga

Prieš pirmą kartą pradedant

naudotis prietaisu, būtina ati-

Pakuotės medžiagos gali būti perdir-

džiai perskaityti originalią instrukciją, ja va-

bamos. Neišmeskite pakuočių kartu

dovautis ir saugoti, kad ja galima būtų nau-

su buitinėmis atliekomis, bet atiduoki-

dotis vėliau arba perduoti naujam savinin-

te jas perdirbimui.

kui.

Naudotų prietaisų sudėtyje yra vertin-

gų, antriniam žaliavų perdirbimui tin-

Turinys

kamų medžiagų, todėl jie turėtų būti

atiduoti perdirbimo įmonėms. Todėl

Komplektacija. . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

naudotus prietaisus šalinkite pagal

Naudojimas pagal paskirtį . . . . LT . . .5

atitinkamą antrinių žaliavų surinkimo

Aplinkos apsauga. . . . . . . . . . . LT . . .5

sistemą.

Sauga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . .5

Vandens telkinių vandens naudoji-

Prietaiso aprašymas. . . . . . . . . LT . . .8

mas kai kuriose šalyse uždraustas.

Prieš pradedant naudoti . . . . . . LT . . .8

Naudoti valomąją priemonę galima tik

Naudojimo pradžia . . . . . . . . . . LT . . .9

ant sandaraus darbo paviršiaus pri-

Naudojimas . . . . . . . . . . . . . . . LT . .10

jungtos prie nuotekų kanalizacijos.

Transportavimas. . . . . . . . . . . . LT . . 11

Neišleiskite į vandens vandens telki-

Laikymas . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . . 11

nius ar dirvožemį.

Valymo darbus, kurių metu išsiskiria

Priežiūra ir aptarnavimas . . . . . LT . .12

vanduo su naftos priemaišomis, pvz.,

Pagalba gedimų atveju. . . . . . . LT . .12

variklio ar dugno plovimą galima atlik-

Priedai ir atsarginės dalys . . . . LT . .13

ti tik plovimo aikštelėse su įrengtu

Garantija. . . . . . . . . . . . . . . . . . LT . .13

naftos separatorium.

Techniniai duomenys . . . . . . . . LT . .13

Nurodymai apie sudedamąsias medžia-

EB atitikties deklaracija . . . . . . LT . .14

gas (REACH)

Aktualią informaciją apie sudedamąsias

Komplektacija

dalis rasite adresu:

Jūsų prietaiso tiekiamo komplekto sudėtis

www.kaercher.com/REACH

parodyta ant pakuotės. Išpakavę patikrinki-

te, ar yra visos prietaiso detalės.

Sauga

Jei trūksta priedų arba yra transportavimo

Nuorodų paaiškinimas

pažeidimų, praneškite apie tai pardavėjui.

Pavojus

Naudojimas pagal paskirtį

Nuoroda dėl tiesioginio pavojaus, galinčio

Šį aukšto slėgio valymo įrenginį naudokite

sukelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.

tik namų ūkyje.

Įspėjimas

mašinoms, automobiliams, pastatams,

Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-

įrankiams, fasadams, terasoms, sodo

kelti sunkius kūno sužalojimus ar mirtį.

prietaisams ir pan. valyti aukšto slėgio

Atsargiai

vandens srove (jei reikia, galima papil-

Nurodo galimą pavojų, galintį sukelti len-

domai naudoti valymo priemonę)

gvus sužalojimus.

naudojant „KÄRCHER“ aprobuotas

Dėmesio

priedų dalis, atsargines dalis ir valymo

Nuoroda dėl galimo pavojaus, galinčio su-

priemones. Atkreipkite dėmesį į ant va-

kelti materialinius nuostolius.

lymo priemonių pateiktas nuorodas.

– 5

253LT

Netinkami ilginamieji elektros laidai gali

Simboliai ant prietaiso

kelti pavojų. Dirbdami lauke naudokite

tik sertifikuotus ir tinkamai pažymėtus

Il getto ad alta pressione non

pakankamo skersmens ilginamuosius

va mai puntato su persone,

2

elektros laidus: 1 - 10 m: 1,5 mm

; 10 -

animali, equipaggiamenti

2

30 m: 2,5 mm

:

elettrici attivi o sull'appa-

Prailginimo laidą visada iki galo nuvy-

recchio stesso.

niokite nuo būgno.

Saugokite prietaisą nuo šalčio.

Saugumo sumetimais patariame jungti

Draudžiami jungti įrenginį tiesio-

prietaisą apsauginiu (RCD) jungikliu (iki

giai prie viešo geriamojo vandens

30 mA).

tinklo.

Saugus naudojimas

Elektros įrangos komponentai

Pavojus

Pavojus

Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,

Jokiu būdu nelieskite tinklo kištuko arba

ar nepažeisti svarbūs komponentai, pa-

maitinimo lizdo drėgnomis rankomis.

vyzdžiui, aukšto slėgio žarna, rankinis

Prieš kiekvieną naudojimą patikrinkite,

purškimo pistoletas ir saugos įrenginiai.

ar nepažeisti maitinimo kabelis ir tinklo

Pažeistus komponentus nedelsdami

kištukas. Jei maitinimo kabelis pažeis-

pakeiskite. Nenaudokite įrenginio su

tas, nedelsdami kreipkitės į įgaliotą kli-

pažeistais komponentais.

entų aptarnavimo tarnybą / elektriką dėl

Nenukreipkite aukšto slėgio srovės į

jo pakeitimo. Nenaudokite įrenginio su

save ar kitus norėdami nuvalyti drabu-

pažeistu maitinimo kabeliu.

žius ar avalynę.

Visos dalys, kuriomis teka elektros sro-

Nepurkškite ant sudėtyje pavojingų me-

vė, dirbant turi būti apsaugotos nuo

džiagų turinčių daiktų (pvz., asbesto).

vandens.

Aukšto slėgio srovė gali pažeisti ir pra-

Tinklo kištukas ir prailginimo laido mova

plėšti automobilių padangas / padangų

turi būti hermetiški ir negali gulėti van-

ventilius. Pirmas to požymis yra pasi-

denyje. Mova taip pat negali gulėti ant

keitusi padangos spalva. Pažeistos au-

grindų. Rekomenduojame naudoti ka-

tomobilio padangos / padangų ventiliai

belio būgnus, užtikrinančius, kad maiti-

kelia pavojų gyvybei. Valydami laikyki-

nimo lizdai bus bent 60 mm virš grindų.

tės bent 30 cm minimalaus atstumo!

Užtikrinkite, kad maitinimo kabelis arba

Pakuotės plėvelę saugokite nuo vaikų,

prailginimo laidas nebūtų pervažiuotas,

kad jiems nekiltų pavojus uždusti!

suspaustas, ištampytas ir kitaip pažeis-

Įspėjimas

tas ar sugadintas. Saugokite maitinimo

Su prietaisu draudžiama dirbti vaikams

kabelius nuo karščio, alyvos ir aštrių

arba asmenims, kurie nėra išmokyti juo

briaunų.

naudotis.

Įspėjimas

Šis prietaisas nepritaikytas naudoti as-

Prietaisą junkite į kintamosios srovės

menims su fizine, sensorine ar dvasine

tinklą. Įtampa turi atitikti gamyklinėje

negalia arba asmenims, neturintiems

lentelėje nurodytą įtampą.

pakankamai reikiamos patirties ir (arba)

Prietaisas gali būti jungiamas tik į elek-

žinių, nebent prižiūrint už saugą atsa-

triko pagal IEC 60364 reikalavimus

kingam asmeniui ir jam nurodant, kaip

įrengtą elektros tinklo lizdą.

prietaisas turi būti naudojamas.

Vaikai negali žaisti su prietaisu.

Prižiūrėkite vaikus ir užtikrinkite, kad jie

nežaistų su įrenginiu.

254 LT

– 6

Naudotojas privalo naudoti prietaisą pa-

Asmeninės saugos priemonės

gal paskirtį. Jis turi atsižvelgti į vietos

aplinkybes ir stebėti, ar prietaiso aplin-

Kad apsisaugotumėte nuo atgalinės van-

koje nėra žmonių.

dens srovės arba atšokusio purvo, dėvėkite

Aukšto slėgio žarnos, armatūra ir mo-

tinkamus apsauginius rūbus bei užsidėkite

vos yra svarbios prietaiso saugumui.

apsauginius akinius.

Naudokite tik gamintojo rekomenduoja-

Stovėjimo stabilumas

mas žarnas, armatūrą ir movas.

Nenaudokite prietaiso, jei jo veikimo zo-

Atsargiai

noje yra kitų žmonių, nebent jie vilki ap-

Prieš dirbdami prietaisu ar atlikdami bet ko-

sauginius drabužius.

kius su juo susijusius darbus užtikrinkite

Šis prietaisas sukurtas valymo priemo-

stabilumą, kad parvirtęs prietaisas nesukel-

nių, kurias pateikia arba rekomenduoja

tų nelaimingų atsitikimų ar pažeidimų.

naudoti gamintojas, naudojimui. Nau-

Prietaiso stabilumas yra užtikrintas, kai

dojant kitas valymo priemones arba

jis pastatomas ant lygaus paviršiaus.

chemikalus gali sumažėti prietaiso sau-

Saugos įranga

gumas.

Atsargiai

Atsargiai

Ilgesnį laiką nenaudodami prietaiso, iš-

Saugos įrenginiai skirti naudotojui apsau-

junkite jį pagrindiniu / prietaiso jungikliu

goti ir negali būti pakeisti arba apeiti.

arba ištraukite tinklo kištuką.

Prietaiso jungiklis

Valydami lakuotus paviršius, laikykitės

Prietaiso jungiklis užtikrina, kad prietaisas

bent 30 cm atstumo nuo srovės, kad

nebūtų įjungtas atsitiktinai.

nepažeistumėte jų.

Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius

Jokiu būdu nepalikite veikiančio prietai-

so be priežiūros.

Fiksatorius užblokuoja rankinio purškimo

Nenaudokite įrenginio žemesnėje nei

pistoleto svirtį ir užtikrina, kad prietaisas ne-

0 °C temperatūroje.

būtų įjungtas atsitiktinai.

Redukcinis vožtuvas su pneumatiniu

Kiti pavojai

jungikliu

Pavojus

Redukcinis vožtuvas užtikrina, kad nebūtų

Nepurkškite degių skysčių.

viršytas leistinas darbo slėgis.

Jokiu būdu neįsiurbkite tirpiklių sudėtyje

Kai atlaisvinamas rankinio purškimo pisto-

turinčių skysčių ar neskiestų rūčių bei

leto svertas, pneumatinis jungiklis išjungia

tirpiklių! Tai taikoma, pavyzdžiui, benzi-

aukšto slegio pompą, o aukšto slegio srove

nui, dažų skiedikliui ar skystajam kurui.

nutrūksta. Jei svertas patraukiamas, siur-

Purškiamas rūkas yra labai degus,

blys vel ijungiamas.

sprogus ir nuodingas. Nenaudokite

acetono, neskiestų rūčių ir tirpiklių,

nes jie gali paveikti prietaiso medžia-

gas.

Draudžiama naudoti potencialiai spro-

gioje aplinkoje.

Naudodami įrenginį pavojingose zonoje

(pvz., degalinėse), laikykitės atitinkamų

saugos taisyklių.

– 7

255LT

23 Besisukantis plovimo šepetys

Prietaiso aprašymas

Tinka naudoti su valomosiomis priemo-

Šioje eksploatavimo instrukcijoje aprašoma

nėmis.

maksimali įranga. Priklausomai nuo mode-

Ypač tinka automobiliams plauti.

lio gali skirtis tiekimo komplekto turinys (žr.

24 Putų pūstuvas su valomųjų priemonių

pakuotę).

talpykla

Paveikslus rasite išlanksto-

Iš talpyklos įsiurbiama valomoji priemo-

mame puslapyje!

nė ir susidaro veiksmingos valomosios

1 Movos dalis vandens prijungimo antga-

putos.

liui

———————————————–

2 Greito jungimo mova aukšto slėgio žarnai

Netiekiama kartu su prietaisu

3 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis

25 Vandens tiekimo žarna

4 Vandens čiaupas su įmontuotu filtru

Naudokite audiniu sutvirtintą žarną su

5 Prietaiso jungiklis „0/IŠJ.“ / „I/ĮJ.“

įprasta jungiamąja dalimi. Skersmuo

6 Valomųjų priemonių dozatorius

turi būti bent 13 mm (1/2 colio), o ilgis -

7 Rankinio purškimo pistoleto laikiklis

7,5 m.

8 Transportavimo rankena

Prieš pradedant naudoti

9 Valymo priemonių bako su jungtimi valymo

priemonėms laikiklis „Plug 'n' Clean“

Priedų pritvirtinimas

10 Valymo priemonės „Plug 'n' Clean“

bakas su dangteliu

Paveikslus rasite išlanksto-

11 Aukšto slėgio žarnos laikiklis

mame puslapyje!

12 Elektros laido laikiklis

Prieš pradėdami naudoti prietaisą, sumon-

13 Purškimo antgalio laikiklis

tuokite kartu patiektas atskiras dalis.

14 Maitinimo laidas su kištuku

Ratų montavimas

15 Transportavimo ratukas

Paveikslas

16 Rankinis purkštuvas

Įspauskite ratukus į laikiklį.

17 Rankinio purškimo pistoleto fiksatorius

Užtvirtinkite ratukus pridėtais kaiščiais.

18 Aukšto slėgio žarnos atskyrimo nuo

Atkreipkite dėmesį į kamščio kryptį!

rankinio purškimo pistoleto mygtukas

Rankinio purškimo pistoleto laikiklio

19 Aukšto slėgio žarna

montavimas

20 Purškimo antgalis ir slėgio reguliatoriu-

mi (Vario Power)

Paveikslas

Paprasčiausiems valymo darbams.

Apatinį laikiklį įspauskite į angas ir pa-

Darbinį slėgį galima tolygiai nustatyti

stumkite į priekį, išgirsite, kai užsifik-

nuo žemiausio „Min“ iki aukščiausio

suos.

„Max“. Kai nustatyta į padėtį „Mix“, gali

Pridėkite viršutinį laikiklį ir spauskite že-

būti pridedama valymo priemonės do-

myn iki atramos.

zė.

Transportavimo rankenos montavimas

Norėdami keisti darbinį slėgį, atleiskite

Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir

rankinio purškimo pistoleto svirtį ir pa-

kryžminis atsuktuvas PH 2.

sukite purškimo antgalį į norimą padėtį

.

Paveikslas

21 Purškimo antgalis su purvo skutikliu

Įstumkite transportavimo rankeną ir už-

Sukietėjusio purvo plotams

fiksuokite 2 varžtais.

———————————————–

Valymo priemonių dozatoriaus

Pasirenkami priedai

montavimas

22 Plovimo šepetys

Tinka naudoti su valomosiomis priemo-

Reikalingi 2 komplekte esantys varžtai ir

nėmis.

kryžminis atsuktuvas PH 2.

256 LT

– 8

Paveikslas

CHER siurbimo žarna ir atbuliniu vožtuvu

Užstumkite abi valymo priemonių žar-

(specialusis priedas, užsakymo Nr. 4.440-

nas ant jungčių.

238) skirtas paviršinio vandens, pvz., lie-

Uždėkite dozatorių ir pritvirtinkite 2

taus vandens iš talpyklų arba tvenkinių, si-

varžtais.

urbimui (maksimalus siurbimo aukštis pa-

Pastaba: montuodami būtinai atkreipki-

teikti skyriuje „Techniniai duomenys“).

te dėmesį, kad dozatoriaus antdėklai už-

Siurbimo žarną pripildykite vandens.

sifiksuotų tam skirtose korpuso angose.

Siurbimo žarną prisukite prie įrenginio

vandens tiekimo sistemos ir pakabinkite

Aukšto slėgio žarną sujunkite su

vandens šaltinyje (pvz., lietaus vandens

purškimo pistoletu.

statinėje).

Paveikslas

Aukšto slėgio žarną įkiškite į rankinio

Naudojimo pradžia

purškimo pistoletą taip, kad pasigirstų

Dėmesio

spragtelėjimas.

Jei prietaisas veikia sausa eiga ilgiau nei 2

Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi

minutes, jis gali būti pažeistas. Jei per 2 mi-

nustatytas jungiamasis elementas.

nutes prietaisas neturi reikiamo slėgio, iš-

Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-

junkite jį ir imkitės skyriuje „Pagalba šali-

krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.

nant sutrikimus“ nurodytų veiksmų.

Vandens tiekimas

Paveikslas

Aukšto slėgio žarną įkiškite į greitai išar-

Dėmesio

domą movą prie įrenginio, išgirsite, kai

Vandenyje esantys nešvarumai gali pa-

ji užsifiksuos.

žeisti aukšto slėgio siurblį ir priedus. Ap-

Pastaba: sitikinkite, ar tinkama kryptimi

sauga rekomenduojame naudoti „KÄR-

nustatytas jungiamasis elementas.

CHER“ vandens filtrą (specialus priedas,

Traukdami aukšto slėgio žarną, pati-

užsakymo Nr. 4.730-059).

krinkite, ar jungtis pakankamai tvirta.

Jungties dydžius rasite ant prietaiso skyde-

Užmaukite vandens tiekimo žarną ant

lio/techninėje specifikacijoje.

vandens čiaupo jungties.

Laikykitės vandens tiekimo nurodymų.

Pastaba: Tiekimo žarna netiekiama

Vandentiekio vanduo

kartu su prietaisu.

Įspėjimas

Vandens žarną prijunkite prie vanden-

Remiantis galiojančiomis taisyklėmis, įren-

tiekio sistemos.

ginys jokiu būdu negali būti naudojamas

Iki galo atsukite vandentiekio čiaupą.

geriamojo vandens tiekimo sistemoje be

Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.

sistemos atskyriklio. Naudokite KÄRCHER

Įjunkite prietaisą „I/ĮJ.“.

arba alternatyvų sistemos atskyriklį, atitin-

Paveikslas

kantį EN 12729 BA tipo reikalavimus.

Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.

Sistemos atskyrikliu tekėjęs vanduo nebe-

Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.

laikomas geriamuoju.

Įjunkite įrenginį ir palaukite (maks. 2 mi-

Dėmesio

nutes), kol iš rankinio purškimo pistole-

Atskyriklį junkite prie vandens tiekimo tinklo

to išsiverš vanduo be purslų.

ir jokiu būdu ne tiesiai prie prietaiso.

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

Paveikslas

Pastaba: Atleidus svirtį, prietaisas vėl

Pridėtą movos detalę priveržkite prie

išsijungia. Aukštas slėgis išlieka siste-

prietaiso vandens movos.

moje.

Paveikslas

Vandenį siurbkite iš atvirų rezervuarų

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

Šis aukšto slėgio valymo įrenginys su KÄR-

svirtį.

– 9

257LT

Naudodami valomąsias priemones, laikyki-

Naudojimas

tės valomųjų priemonių gamintojo saugos

Pavojus

duomenų lapuose pateiktų nurodymų, o

Iš aukšto slėgio purškimo antgalio išpurš-

ypač reikalavimų dėl asmeninių saugos

kiama vandens srovė veikia rankinį purški-

priemonių.

mo pistoletą atatrankos jėga. Užtikrinkite

Nurodymai dėl valymo priemonių: Popu-

stabilumą ir tvirtai laikykite rankinį purškimo

liariausias „Kärcher“ valymo priemones

pistoletą bei purškimo antgalį.

šiam įrenginiui galite nusipirkti paruoštas

Pavojus

naudoti valymo priemonės „Plug 'n' Clean“

Netinkamai naudojama aukšto slėgio srovė

bake su dangteliu. Taip nebereikia perpilti ir

kelia pavojų. Draudžiama srovę nukreipti į

pildyti.

asmenis, gyvūnus, veikiančią elektros įran-

Paveikslas

gą arba patį prietaisą.

Nuimkite valymo priemonės „Plug 'n'

Clean“ bako dangtelį, spauskite valymo

Dėmesio

priemonės baką su žemyn nukreipta

Automobilių padangų, lakuotų arba jautrių

anga į valymo priemonės jungtį.

paviršių, pavyzdžiui, medienos, nevalykite

Paveikslas

nešvarumų skutikliu, nes galite pažeisti.

Valomųjų priemonių dozatoriumi nusta-

Dėmesio

tykite įsiurbiamą tirpalo kiekį.

Pavojus pažeisti dažus

Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-

Dirbdami plovimo šepečiu užtikrinkite, kad

riaus (Vario Power) naudojimas.

ant jo nebūtų nešvarumų ar kitokių dalelių.

Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.

Paveikslas

Pastaba: Taip naudojant į

renginį į van-

Purškimo antgalį įkiškite į rankinio purš-

dens srovę įmaišoma valomųjų priemo-

kimo pistoletą ir užfiksuokite pasukdami

nių tirpalo.

90° kampu.

Pasirenkami priedai

Atblokuokite rankinio purkštuvo svirtį.

Pripildykite putų pūstuvo valomųjų prie-

Patraukite svirtį – prietaisas įsijungia.

monių baką valomosios priemonės tir-

Naudojimas su valomosiomis

palo (laikykitės ant valomosios priemo-

priemonėmis

nės pakuotės pateiktų dozavimo nuoro-

dų).

Pavojus

Dėl netinkamų valymo priemonių ar chemi-

Rekomenduojame tokį plovimo metodą

kalų naudojimo gali būti pažeista prietaiso

Šiek tiek ploviklio užpurkškite ant sauso

sauga.

paviršiaus ir leiskite įsigerti (bet ne iš-

Naudokite tik šias KÄRCHER valymo ir ap-

džiūti).

saugos priemones atitinkamiems pavir-

Ištirpusius nešvarumus nuplaukite

šiams valyti, kadangi priemonės sukurtos

aukšto slėgio srove.

naudojimui būtent su šiuo prietaisu. Naudo-

Darbo nutraukimas

jant kitas valymo ir apsaugos priemones

prietaisas gali greitai susidėvėti, tuomet ga-

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

rantijos reikalavimai nebegalios. Norėdami

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

gauti daugiau informacijos, kreipkitės į spe-

svirtį.

cialius prekybos centrus arba tiesiai į KÄR-

Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į

CHER įmonę.

laikiklį.

Pavojus

Jei pertraukos ilgesnės (daugiau nei 5

Netinkamas valymo priemonių naudojimas

minutės), jungikliu papildomai išjunkite

gali sukelti stiprius sužalojimus ar apsinuo-

prietaisą„0/IŠJ.“.

dijimą.

258 LT

– 10

Darbo pabaiga

Laikymas

Atsargiai

Atsargiai

Aukšto slėgio žarną nuo rankinio purškimo

Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-

pistoleto ar prietaiso atjunkite, tik kai siste-

tikimų ir sužalojimų, rinkdami prietaiso lai-

ma nėra veikiama slėgio.

kymo vietą atsižvelkite į jo masę (žr. techni-

Ištraukite iš laikiklio valymo priemonės

nius duomenis)

„Plug 'n' Clean“ baką ir uždarykite dang-

Prietaiso laikymas

telį. Įstatykite į laikiklį pasukę 180 °.

Atlaisvinkite rankinio purkštuvo svertą.

Prieš ilgesnį sandėliavimą, pvz., žiemą, pa-

Išjunkite prietaisą „0/IŠJ.“.

pildomai laikykitės skyriaus „Priežiūra“ nu-

Užsukite vandentiekio čiaupą.

rodymų.

Paspauskite rankinio purškimo pistole-

Pastatykite prietaisą ant lygaus pavir-

to svertą, kad pašalintumėte sistemoje

šiaus.

dar esantį slėgį.

Aukšto slėgio žarnos greito jungimo

Užfiksuokite rankinio purškimo pistoleto

movos korpusą paspauskite rodyklės

svirtį.

kryptimi ir ištraukite aukšto slėgio žar-

Ištraukite prietaiso kištuką iš kištukinio

ną.

lizdo.

Paspauskite rankinio purškimo pistole-

Atjunkite prietaisą nuo vandens tiekimo

to atjungimo mygtuką ir aukšto slėgio

sistemos.

žarną atjunkite nuo rankinio purškimo

pistoleto.

Transportavimas

Rankinio purškimo pistoletą įstatykite į

Atsargiai

laikiklį.

Kad apsisaugotumėte nuo nelaimingų atsi-

Purškimo antgalį užfiksuokite jo laikikly-

tikimų ir sužalojimų, transportuodami prie-

je.

taisą atsižvelkite į jo masę (žr. techninius

Maitinimo laidą, aukšto slėgio žarną ir

duomenis)

priedus sudėkite į prietaisą.

Transportavimas rankomis

Apsauga nuo šalčio

Prietaisą traukite už transportavimo

Dėmesio

rankenos.

Nevisiškai ištuštintus prietaisus ir priedus

gali sugadinti šaltis. Prietaisą ir priedus vi-

Transportavimas transporto

siškai ištuštinkite ir apsaugokite nuo užšali-

priemonėmis

mo.

Prieš transportavimą horizontalioje pa-

Kad apsisaugotumėte nuo pažeidimų:

dėtyje: Ištraukite iš laikiklio valymo prie-

Viso vandens pašalinimas iš prietaiso:

monės „Plug 'n' Clean“ baką ir uždaryki-

įjunkite prietaisą (ilgiausiai 1 min.) be

te dangtelį.

aukšto slėgio žarnos bei neprijungę prie

Prietaisą užfiksuokite, kad nenuslystų ir

vandens tiekimo sistemos ir palaukite,

neapvirstų.

kol iš aukšto slėgio movos nustos tekėti

vanduo. Išjunkite prietaisą.

laikykite juos nuo šalčio apsaugotoje

patalpoje.

– 11

259LT

Priežiūra ir aptarnavimas

Prietaisas neveikia, variklis burzgia

Pavojus

Įtampos sumažėjimas dėl per silpno elek-

Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-

tros srovės tinklo arba naudojamo ilgintuvo.

sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-

Įjungdami iš pradžių patraukite rankinio

bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-

purškimo pistoleto svirtį, o po to nusta-

tuką.

tykite prietaiso jungiklį į padėtį „I/ĮJ.“.

Priežiūra

Nesusidaro slėgis

Jei prietaiso ilgą laiką nenaudosite, pvz.,

Patikrinkite purškimo antgalio nuostatas.

žiemą:

Patikrinkite, ar vandens sistema tiekia

Plokščiareplėmis ištraukite sietą, esantį

pakankamą kiekį vandens.

vandens tiekimo movoje, ir išplaukite

Plokšč

iareplėmis ištraukite sietą, esantį

tekančiu vandeniu.

vandens tiekimo movoje, ir išplaukite

tekančiu vandeniu.

Techninė priežiūra

Oro išleidimas iš prietaiso: Įjunkite prie-

Prietaisas nereikalauja techninės priežiū-

taisą be aukšto slėgio žarnos ir palauki-

ros.

te (maks. 2 minutes), kol vanduo iš

aukšto slėgio movos bus purškiamas

Pagalba gedimų atveju

be purslų. Išjunkite prietaisą ir vėl pri-

Pavojus

junkite purškimo aukšto slėgio žarną.

Elektros srovės smūgio pavojus. Prieš vi-

Stiprūs slėgio svyravimai

sus įprastinės ir techninės priežiūros dar-

bus išjunkite prietaisą ir ištraukite tinklo kiš-

Aukšto slėgio purkštuko valymas: Ada-

tuką.

ta pašalinkite nešvarumus iš purkštuko

Atlikti remonto darbus ir tvarkyti elektros

ertmių ir palenkę į priekį išskalaukite.

įrangos dalis gali tik įgaliota klientų aptarna-

Patikrinkite tiekiamo vandens kiekį.

vimo tarnyba.

Prietaisas nesandarus

Naudodamiesi toliau pateiktu aprašu ma-

žesnius gedimus pašalinsite patys.

Nedidelį prietaiso nesandarumą lemia

Abejotinais atvejais kreipkitės į klientų ap-

techninės priežastys. Tačiau jei nesan-

tarnavimo tarnybą.

darumas yra per didelis, kreipkitės į kli-

entų aptarnavimo tarnybą.

Prietaisas neveikia

Nesiurbiamos valomosios

Patraukite purškimo pistoleto svirtį

priemonės

prietaisas įsijungia.

Patikrinkite, ar prietaiso duomenų lente-

Purškimo antgalio ir slėgio reguliato-

lėje nurodyta įtampa atitinka elektros

riaus (Vario Power) naudojimas.

šaltinio įtampą.

Pasukite purškimo antgalį į padėtį „Mix“.

Patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo

Patikrinkite valomųjų priemonių dozato-

laidas.

riaus nuostatas.

Patikrinkite, ar valymo priemonės „Plug

'n' Clean“ bakas su žemyn nukreipta

anga yra valymo priemonių jungtyje.

260 LT

– 12