Karcher CV 60-2 RS – страница 11
Инструкция к Пылесосу Karcher CV 60-2 RS

Tehnički podaci
Snaga
Nominalni napon V36
Kapacitet akumulatora (samo varijanta Pack) Ah (5h) 70
Prosečna potrošnja energije W 1224
Snaga voznog motora (nominalna snaga) W 157
Četke
Radna širina mm 610
Širina valjkaste četke mm 510
Prečnik valjkaste četke mm 100
Broj obrtaja valjkaste četke 1/min 1175
Snaga pogona valjkaste četke W 373
Prečnik bočne četke mm 230
Broj obrtaja bočne četke 1/min 90
Snaga pogona bočne četke W47
Usisivanje
Snaga usisavanja, protok vazduha l/s 34
Snaga usisavanja, podpritisak kPa 11,7
Snaga usisnog motora W 430
Zapremina filterske kese l24
Dimenzije i težine
Brzina vožnje (maks.) km/h 4,4
Savladavanje uspona (maks.) %10
Teoretski površinski učinak m
2
/h 2560
Dužina mm 1120
Širina mm 640
Visina mm 1290
Dozvoljena ukupna težina kg 280
Transportna težina kg 278
Površinsko opterećenje kPa 2070
Izračunate vrednosti prema EN 60335-2-72
Ukupna vrednost oscilacija na rukama m/s
2
<2,5
Ukupna vrednost oscilacija na stopalima m/s
2
<2,5
Nepouzdanost K m/s
2
0,5
Nivo zvučnog pritiska L
pA
dB(A) 68
Nepouzdanost K
pA
dB(A) 3
Nivo zvučne snage L
WA
+ nepouzdanost K
WA
dB(A) 84
Punjač
Nominalni napon V 220...240
Frekvencija Hz 50/60
Maks. potrošnja struje A15
Stepen zaštite IP66
Maks. vlažnost vazduha %90
Tempteratura okoline °C -40...+45
- 8
201SR

Rezervni delovi
Izjava o usklađenosti sa
propisima EZ
– Sme se koristiti samo onaj pribor i oni
rezervni delovi koje dozvoljava
Ovim izjavljujemo da ovde opisana mašina
proizvođač. Originalan pribor i originalni
po svojoj koncepciji i načinu izrade, sa svim
rezervni delovi garantuju za to da
njenim modelima koje smo izneli na tržište,
uređaj može raditi sigurno i bez smetnji.
odgovara osnovnim zahtevima dole
– Pregled najčešće potrebnih rezervnih
navedenih propisa Evropske Zajednice o
delova naći ćete na kraju ovog radnog
sigurnosti i zdravstvenoj zaštiti. Ova izjava
uputstva.
prestaje da važi ako se bez naše
– Dodatne informacije o rezervnim
saglasnosti na mašini izvedu bilo kakve
delovima dobićete pod
promene.
www.kaercher.com u delu Servis
Proizvod: Usisivač tepiha sa četkama
(Service).
Tip: 1.011-xxx
Garancija
Odgovarajuće EZ-direktive:
U svakoj zemlji važe garantni uslovi koje je
2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
izdala naša nadležna distributivna
2004/108/EZ
Primenjene usklađene norme:
organizacija. Eventualne smetnje na
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
uređaju za vreme trajanja garancije
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
uklanjamo besplatno, ukoliko je uzrok
EN 60335–1
greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju
EN 60335–2–29
koji podleže garanciji obratite se sa
EN 60335–2–72
potvrdom o kupovini Vašem prodavcu ili
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
najbližoj ovlašćenoj servisnoj službi.
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Primenjeni nacionalni standardi:
-
Potpisnici rade po nalogu i sa ovlašćenjem
poslovodstva.
CEO
Head of Approbation
Opunomoćeni za izradu dokumentacije:
S. Reiser
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/06/01
202 SR
- 9

Преди първото използване на
몇 Предупреждение
Опазване на околната сре-
Вашия уред прочетете това
За възможна опасна ситуация, която
оригинално инструкцуя за работа,
да, Отстраняване
би могла да доведе до тежки телесни
действайте според него и го запазете за
повреди или смърт.
по-късно използване или за следващия
Внимание
Опаковъчните материали
притежател.
За възможна опасна ситуация, която
могат да се рециклират.
Съдържание
би могла да доведе до леки телесни по-
Моля не хвърляйте опаков-
вреди или материални щети.
ките при домашните отпадъ-
Указания за безопасност . BG . . 1
ци, а ги предайте на
Функция
Функция . . . . . . . . . . . . . . . BG . . 1
вторични суровини с цел пов-
Употреба, съобразена с пред-
торна употреба.
Уредът се използва за изсмукването на
назначението. . . . . . . . . . . BG . . 1
килими. Замърсяването се разтваря с
Старите уреди съдържат
Опазване на околната среда,
четки от килима, изсмуква се и се
съби-
ценни материали, подлежа-
Отстраняване . . . . . . . . . . BG . . 1
ра във филтърна торбичка.
щи на рециклиране, които
Обслужващи и функционални
– Работна ширина от 850 мм улеснява
могат да бъдат употребени
елементи . . . . . . . . . . . . . . BG . . 2
ефективното използване при дълга
повторно. Батерии, масла и
Преди пускане в експлоата-
продължителност на работа.
ция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . . 3
подобни на тях не бива да
– Уредът се движи сам.
попадат
в околната среда.
Експлоатация . . . . . . . . . . BG . . 4
– Акумулаторите могат да се зареждат
Поради това моля отстраня-
Tранспoрт . . . . . . . . . . . . . BG . . 5
посредством зарядно устройство на
вайте старите уреди, използ-
Съхранение . . . . . . . . . . . . BG . . 5
контакт 230-V.
вайки подходящи за целта
Грижи и поддръжка . . . . . . BG . . 5
– Всички варианти притежават вграде-
системи за събиране.
Повреди . . . . . . . . . . . . . . . BG . . 6
но зарядно устройство.
Указания за съставките (REACH)
Технически данни . . . . . . . BG . . 9
– При вариант CV 60/2 RS Bp Pack ба-
Актуална информация за съставките ще
Резервни части . . . . . . . . . BG . 10
териите се съдържат в доставката.
намерите на:
Гаранция . . . . . . . . . . . . . . BG . 10
За вариант CV 60/2 RS Bp батериите
www.kaercher.com/REACH
Декларация за съответствие
трябва да бъдат поръчани отделно.
на ЕО . . . . . . . . . . . . . . . . . BG . 10
Указание
Указания за безопасност
Според съответната задача за по-
чистване и мястото за използване
Преди да експлоатирате уреда за първи
уредът може да се окомплектова с раз-
път, прочетете и съблюдавайте тези ин-
лични принадлежности.
струкции за употреба и приложената
Попитайте за нашия каталог или ни
брошура Указания за безопасност за
посетете в Интернет на адрес
прахосмукачки за сухо
и мокро почист
www.kaercher.com.
ване 5.956-251.
Уредът е предвиден за работа по по-
Употреба, съобразена с
върхности с наклон до 10%.
предназначението
Поведение при аварии
Използвайте този уред само
в съответ-
В случай на авария натиснете бутона за
ствие със задачите в настоящото Упът-
аварийно изключване. Уредът се из-
ване за експлоатация.
ключва от експлоатация и се активира
– Уредът може да се използва само за
застопоряващата спирачка.
изсмукването на сухи мокети.
– Уредът може да се оборудва само с
Предпазни приспособления
оригинални принадлежности и ре-
Предпазните приспособления служат за
зервни части.
защита на потребителя не трябва да се
– Уредът не е предназначен за почист-
изключват или да се променят
функции
ване на обществени транспортни пъ-
те им.
тища.
Бутон аварийно изключване
– Температурният обхват на приложе-
За бързо изключване на работата на
ние е между +5°C и +40°C.
всички функции: Натиснете бутон ава-
– Уредът не трябва да се прилага вър-
рийно изключване.
ху чувствителни на налягане подове.
Защитен педал
Да се спазва допустимото натовар-
Режим движение може да се активира
ване на повърхностите на пода. На-
само, ако обслужващият е натиснал
товарването на повърхностите от
обезопасителния педал.
страна на уреда е зададено в техни-
ческите данни.
Символи
– Уредът не е подходящ за приложе-
В настоящото Упътване за експлоата-
ние в застрашени от експлозии об-
ция се използват следните символи:
кръжения.
Опасност
– Уредът не е подходящ за изсмукване
За непосредствено грозяща опасност,
на застрашаващи здравето прахове.
която води до тежки телесни повреди
– Реактивните метални прахове (напр.
или до смърт.
алуминий, магнезий, цинк) във връз-
ка със силно активни и кисели по-
чистващи препарати образуват
експлозивни газове.
- 1
203BG

Обслужващи и функционални елементи
1 Акумулатор
22 Деблокиращ лост, избутване
Индикация на състоянието на за-
2 Държач на филтърната торбичка
23 Индикация за зареждане на батерия-
реждане
3 Резервоар за отпадъци
та (само при вариант Bp)
4 Щекер на уреда
24 Предпазител странична четка
5 Щепсел на акумулатора
Цветно обозначение
6 Запасен резервоар за филтърни тор-
– Обслужващите елементи за процеса
бички
на обслужване са жълти.
7 Центриращ шип за филтърната тор-
– Обслужващите елементи за под-
бичка
дръжка и сервиз са светлосиви.
8 Филтърна торбичка
9 Странична четка
10 Глава на четка/смукателна глава
11 Метяща рамка за груба мръсотия
12 Всмукателна тръба
13 Педал на газта
1 зелен Свети: процесът на за-
14 Място за разполагане на обслужва-
реждане е приключил.
щия
2 жълто Свети: крайна фаза на
15 Защитен педал
процеса на зарежда-
16 Маркуч за боклук
не.
17 Заключване
3 червено Свети: процес на за-
18 Обслужващ пулт
реждане.
19 Волан
Мига: инициализира-
20 Отделение за принадлежности с ка-
не на зарядното ус-
пак
тройство.
21 Деблокиращ лост, придвижване
204 BG
- 2

Опасност
Обслужващ пулт
Прекъсвач за избор на програма
Опасност от експлозия. Върху акуму-
латора, т.е. върху крайните полюси и
свързването на клетките да не се по-
ставят инструменти или подобни.
Опасност от нараняване. Никога не
докосвайте раните с олово. След рабо-
та по акумулаторите винаги почист-
вайте ръцете си.
Максимални размери на акумулатора
Дължина Широчина Височина
350 мм 172 мм 236 мм
Ако при Bp варианта се използват мокри
акумулаторни батерии,
трябва да се има
пред вид следното:
– Максималните размери на акумула-
1 Клаксон
1 Придвижване, ограничен диапазон
торите трябва да се спазват.
на скоростта
2 Ключов прекъсвач
– При зареждане на мокри батерии ка-
2 Придвижване, максимален диапазон
3 Показание на акумулатора
пакът за батериите трябва да се от-
на скоростта
вори.
4 Брояч на работните часове
3 Лампа за интензивност на почиства-
– При зареждане на мокри акумулато-
5 Предпазител подемно приспособле-
нето (eco)
ри трябва да се спазват предписани-
ния глава на четката/смукателна гла-
4 Висока интензивност на почистване
ята на производителя на
ва
5 Изсмукване с всмукателния маркуч
акумулатора.
6 Предпазител задвижване на четките
7 Предпазител всмукателна турбина
Преди пускане в експлоата-
Комплект акумулатор № за поръч-
8 Индикация за състоянието на фил-
ция
ка
търната торбичка
9 Прекъсвач за избор на програма
Монтаж на акумулаторната бате-
3 x 12V/70Ah , без необ-
6.654-093.0
10 Свети превключвателят за посока на
ходимост от поддръжка
рия (само вариант Bp)
движение в избраната посока на дви-
(гел)
жение
При работа с акумулаторите непремен-
но спазвайте следните предупредител-
Поставете акумулатора и го подвър-
11 Бутон за аварийно изключване (деб-
ни указания:
жете
локира се чрез завъртане)
При вариант Bp Pack акумулаторът е
Спазвайте указанията на аку-
Показание на акумулатора
вече монтиран.
мулатора, в Упътването за
Защитата против пълно разреждане на
употреба и в Инструкцията
свети Акумулаторът е зареден.
уреда е настроена на съответно предви-
за експлоатация на превозно-
дения тип акумулаторна батерия. При
мига Батерията трябва да бъде
то средство
използване на друг тип акумулаторна
заредена, задвижването на
Носете защита за очите
батерия защитата против пълно разреж-
четките е деактивирано.
дане трябва отново
да се настрои от
Индикация за състоянието на фил-
сервиза.
Дръжте децата настрани от
търната торбичка
Отворете заключването.
киселини и от акумулатори
Наклонете горната част на уреда на-
свети зелено Състояние на филтър-
пред.
Опасност от експлозия
ната торбичка е в ред
Наклонете задната страна на уреда
назад.
свети черве-
Не е поставена фил-
но
търна торбичка или
Забраняват се искри, откри-
филтърната торбичка е
та светлина и пушене
пълна
Опасност от разяждане
Първа помощ
Указателна забележка
Изхвърляне
Акумулатора да не се хвърля в
кофата за боклук
1 Напречна подпора
- 3
205BG

Поставете акумулаторни батерии в
Опасност от злополука поради задви-
Извадете направляващото колело,
уреда.
жен по инерция уред. След края на про-
центрирайте и поставете отново.
Полюсите да се свържат включените
цеса на плъзгане непременно
Затегнете направляващото колело с
в обема на доставка свързващи ка-
изтеглете деблокиращия лост отно-
наличната гайка
.
бели.
во надолу и по този начин отново ак-
Поставете предпазителя на направ-
тивирайте застопоряващата
Внимание
ляващото колело.
спирачка.
Опасност от увреждане. Внимавайте
За деблокиране на застопоряващата
Внимание
за правилната ориентация на полюси-
спирачка плъзнете деблокиращия
те.
Опасност от увреждане. Уредът не
лост надолу.
Закачете доставения с уреда присъ-
бива да се избутва с по-бързо от 7 км/ч.
Плъзнете уреда назад от палета.
единителен кабел на свободния по-
За деблокиране на застопоряващата
Разреждане
люс на акумулатора (+) и (-).
спирачка плъзнете деблокиращия
Прекарайте щепсела на батерията
Указание
лост нагоре.
през отвора на
напречната подпора.
За незабавно
изключване на всички
Експлоатация
Внимание
функции свалете крака си от педала.
Натиснете аварийния бутон и завър-
Опасност от увреждане поради смачк-
Указание
тете главния шалтер на "0"
ване. Не поставяйте кабела на акуму-
За незабавно изключване на всички
Развийте дървената плоча на горна-
латорната батерия над напречната
функции свалете крака си от педала.
та страна на опаковката (ще Ви бъде
подпора, а през отвора на напречната
Натиснете аварийния бутон и завър-
нужна за рампа).
подпора.
тете главния шалтер
на "0"
Развийте винта и извадете дървена-
Акумулаторът може да бъде повреден
Работите по поддръжката изпълня-
та клетка.
при дълбоко разреждане. Преди пускане
вайте "Преди начало на работа" (ви-
в експлоатация на уреда заредете аку-
Разрежете опаковащата лента от
жте Глава "Грижи и поддръжка").
мулатора.
пластмаса и отстранете фолиото.
Проверете застопоряващата спи-
Отстранете
фиксаторите на колела-
Заредете акумулатора
рачка
та.
Указание
Поставете дървена плоча на задната
Опасност
Уредът разполага със защита против
страна на уреда като рампа върху
Опасност от злополука. Преди всяка
дълбоко разреждане, т.е
. щом се дос-
палета и я закрепете с винтове.
експлоатация функцията на застопо-
тигне все още допустимата минимал-
ряващата спирачка трябва да се про-
на степен на капацитет, все още може
вери на равно място.
да се засмуква и да се движи.
Поставете ключовия прекъсвач на
Уредът да се закара директно до
„0“.
станцията за зареждане, при това да
Натиснете бутон аварийно изключ-
се избягват наклони.
ване.
Свалете щепсела на уреда от държа-
Ако уредът не може да бъде избутан на
ча и го свържете с мрежата.
ръка, застопоряващата спирачка не
Времето за зареждане възлиза сред-
функционира.
но на прибл. 10 часа.
Натиснете нагоре разблокиращия
След процеса на зареждане
лост на ръчната спирачка.
Отстранете трупчетата зад двете
Извадете щепсела на зарядното ус-
Ако уредът все още може да се избута
задни колела.
тройство и го окачете в държача на
на ръка, ръчната спирачка е дефектна.
Отстранете трупчето под лента зас-
уреда.
Спрете уреда и повикайте сервиза.
мукване.
Демонтаж на акумулаторите
Спирачки
Отстранете връзките за кабели от
лента засмукване.
Отворете заключването.
Опасност
Освободете гъвкавия кормилен вал
Наклонете горната част на уреда на-
Опасност от злополука. Ако при движе-
от палета.
пред.
ние по наклонена отсечка уредът няма
Наклонете
горната част на уреда на-
Наклонете задната страна на уреда
достатъчно спирачно действие, нати-
пред и свалете волана от резерво-
назад.
снете аварийния бутон:
ара за отпадъци.
Кабела да се откачи от минусовия
Поставяне на филтърната тор-
Отстранете ключа на волана.
полюс на акумулатора.
бичка
Свалете гайката и втулката от горния
Откачете останалите
кабели от аку-
край на кормилния вал.
Отворете заключването.
мулаторите.
Плъзнете горния край на кормилния
Наклонете горната част на уреда на-
Извадете акумулаторите.
вал през отвора в полето за обслуж-
пред.
Отстранете изразходените акумула-
ване.
Наклонете задната страна на уреда
тори като отпадък съгласно валидни-
Поставете гайката и втулката на гор-
назад.
те разпоредби.
ния край
на кормилния вал.
Свалете филтърната торбичка от за-
Изместете уреда
Плъзнете долния край на кормилния
пасния резервоар.
вал към края на оста на въртене на
В това положение уредът е защитен от
Завъртете обратно задната страна
пода на уреда.
търкаляне с помощта на ръчна спирач-
на уреда.
ка. За изместван на уреда ръчната спи-
Отстранете гайката от горния край на
Разгънете филтърната торбичка.
рачка трябва да се освободи.
кормилния вал.
Насочете гнездото в картонената
За деблокиране на застопоряващата
Поставете направляващото колело и
част на филтърната торбичка към
спирачка плъзнете деблокиращия
центрирайте / изправете предното
центриращия израстък в уреда.
лост
надолу.
колело.
Опасност
206 BG
- 4

Притиснете леко картонената част
Преди изсмукването на груби замър-
(така че да не се огъне) и я пъхнете
сявания отстранете кабелите и шну-
под носачите.
ровете от повърхността за
почистване, за да се предотврати по-
Пътуване
падането им в четките.
За да се запознаете с уреда, проведете
Стъпете на опорната повърхнина.
първите опити за движение на свободно
Не задействайте педалите за движе-
място.
ние.
Опасност
Бутонът за аварийно изключване се
Опасност от преобръщане при твърде
деблокира със завъртане.
големи наклони.
Поставете ключовия прекъсвач на
Точки за закрепване
По посока на движението да се пре-
„1“.
минава само по наклони до 10%.
Завъртете програматора на желана-
Съхранение
Опасност от преобръщане при бързо
та програма за почистване.
пътуване по завои.
Внимание
Настройте посоката на движение на-
Опасност от занасяне при мокри подо-
пред с
превключвателя за посока на
Опасност от нараняване и повреда!
ве.
движение на обслужващия пулт.
При съхранение имайте пред вид те-
На завоите да се кара бавно.
глото на уреда.
Натиснете педала за движение и
Опасност от преобръщане при неста-
Съхранението на този уред е позволено
придвижете уреда до мястото за по-
билна основа.
само във вътрешни помещения.
чистване.
Уредът да
се движи само на укрепе-
Прекратяване на смукането
Грижи и поддръжка
на основа.
Опасност от преобръщане при твърде
Поставете прекъсвача за избор на
Опасност
голем страничен наклон.
програма на Придвижване.
Опасност от нараняване! Преди всички
Напречно на посоката на движение
работи по уреда ключовият прекъсвач
Сваляне от експлоатация
да се преминават само наклони до
да се постави на „0“ и да се извади клю-
максимално 10%.
Уредът се поставя върху равна плос-
ча. Издърпайте щепсела на акумула-
Стъпете на опорната повърхнина.
кост.
тора.
Не задействайте педалите за движе-
Ключовия прекъсвач да се завърти
Указание
ние.
на "0" и да се извади ключа.
Всмукващата турбина продължава да
Бутонът за аварийно изключване се
Сменете филтърната торбичка
работи след изключване. Работите по
деблокира със завъртане.
поддръжката да се изпълняват едва
Уредът се
поставя върху равна плос-
Поставете ключовия прекъсвач
на
след спиране на смукателната турби-
кост.
„1“.
на.
Ключовия прекъсвач да се завърти
Настройте диапазона на скоростта
План по поддръжка
на "0" и да се извади ключа.
от прекъсвача за избор на програма-
та.
Отворете заключването.
Преди начало на експлоатация:
Настройте посоката на движение с
Наклонете горната част на уреда на-
Проверете уплътнението на резер-
превключвателя за посока на движе-
пред.
воара за отпадъци.
ние на обслужващия пулт.
Отделете защитното фолио от закоп-
Проверете състоянието на гумите.
чалката на филтърната торбичка.
Указание
Проверете всмукателния маркуч за
Залепете закопчалката към отвора
Прекъсвачът за скорост на движение
замърсявания.
на филтърната торбичка.
служи и за предпазен прекъсвач. По
Щекерните съединения на всмука-
Извадете филтърната торбичка от
тази причина той също трябва да
телния маркуч да се проверят за
резервоара за
отпадъци и я отстра-
бъде натиснат, ако предварително
плътност.
нете като отпадък.
вече
е била настроена желаната посо-
Изпразнете и почистете метящата
ка на движение.
Поставете нова филтърна торбичка
рамка за груба мръсотия.
За задвижване внимателно задей-
(вижте "Поставяне на филтърната
Почистете филтърната торбичка,
ствайте педала за движение.
торбичка").
при нужда я сменете.
Указание
Tранспoрт
Проверете коректната функция на
Посоката на движение може да бъде
педала за движение, спирачката и
Опасност
променена и по време на движението.
волана
.
Така могат да се почистят и силно за-
Опасност от нараняване! За товарене
При мокри батерии да се провери ни-
мърсени места като многократно се
и разтоварване уреда може да се из-
вото на киселината, при необх. да се
пътува напред и назад.
ползва само по наклони до 10%. Да се
долее дестилирана вода.
движи бавно.
Претоварване
След край на експлоатацията:
При претоварване тяговият мотор се
из-
Внимание
Изпразнете и почистете метящата
ключва след определено време.
Опасност от нараняване и повреда!
рамка за груба мръсотия.
Оставете уреда да се охлади в про-
При транспорт имайте пред вид те-
Проверете за износване и почистете
дължение на 5 минути.
глото на уреда.
четките.
При транспорт в автомобили осигу-
Изсмукване
Проверете външно уреда за дефе-
рявайте уреда съгласно валидните
кти.
Указание
директиви против плъзгане и прео-
Заредете акумулатора.
бръщане.
Ако уредът стои повече от 2 секунди
На всеки 50 работни часа
на едно място, задвижването на чет-
Почистете горната страна на батери-
ките се прекъсва, докато уредът не
ите.
потегли отново.
- 5
207BG

При мокри батерии проверете гъсто-
Да се сменят валовете на четките
Настройка на натягането на вери-
тата на киселината
гата на режим движение
Проверете дали кабела на батерии-
Валовете на четките са износени, ако
те е свързан правилно.
дължината на четината съответства на
Ако веригата може да се измести повече
дължината на жълтите индикатори на
от 6 мм на всяка странна, веригата тряб-
На всеки 100 работни часа
четината.
ва да бъде натегната допълнително.
Почистете камерата за батериите и
Отстранете долната предна обли-
корпуса им.
цовка.
Проверете натягането на веригата
Освободете 5-те болта за закрепва-
на режим движение. *
не на електродвигателя с встроен
Проверете задвижващата верига за
редуктор.
износване.
Избутайте електродвигателя с вс-
На всеки 200 работни часа
троен редуктор нагоре, докато
натя-
Проверете въжетата, веригите и на-
гането на веригата пасне.
правляващите ролки на задвижване-
Затегнете болтовете.
то на повдигането.
Повреди
Проверете ръчната спирачка. *
Графитните четки и комутаторите на
Опасност
всички мотори да се проверят за из-
Опасност от нараняване! Преди всички
носване. *
работи по уреда ключовият прекъсвач
Проверете напрежението на направ-
да се постави на „0“ и да се извади клю-
ляващата верига. *
1 Капак
ча. Издърпайте щепсела на акумула-
2 Заключване
тора.
* Провеждане от сервиза.
3 Валяк с четка
Указание
Договор за поддръжка
Всмукващата турбина продължава да
Натиснете настрани закопчалките и
работи след изключване. Работите по
За надеждна работа на уреда можете да
завъртете капака нагоре
поддръжката да се изпълняват едва
сключите договори за поддръжка с ото-
Да се извади вала на четките.
след спиране на смукателната турби-
ризирано бюро за продажби на Керхер.
Да се постави
нов валяк на четките и
на.
Сваляне на метящата рамка за
да се фиксира.
При повреди, които не могат
да бъдат
груба мръсотия
Завъртете валовете на четките така,
отстранени с помощта на настоящата
че маркировката в края да се насочи
таблица, повикайте сервиза.
отвесно.
Завъртете надолу капака и го подси-
гурете със закопчалките.
Сменете страничната четка
1 Метяща рамка за груба
мръсотия
2 Заключване
Натиснете закопчалката отстрани и
изтеглете метящата рамка за груба
мръсотия.
1 Задвижващ вал
2 Щифт
3 Странична четка
4 Пружинен щекер
Да се извади пружинния щекер.
Извадете щифта.
Свалете страничните четки.
Монтирайте новата четка в обратна
последователност.
208 BG
- 6

Показвани от индикацията на батерията неизправности
Следните неизправности се показват с
ност на мигащите сигнали показва вида
мигане на индикацията на акумулатор-
на неизправността.
ната батерия. Времевата последовател-
Брой на мигащи-
Неизправност Отстраняване
те сигнали
1 Разреден акумулатор или повреден кабел на
Проверете кабела на акумулатора, заредете акумула-
акумулатора.
тора.
2 Прекъснат кабел към тяговия мотор. Уведомете сервиза.
3 Късо съединени в кабела към тяговия мотор.
4 Спад под напрежението на дълбоко разрежда-
Заредете акумулатора.
не.
5-- --
6 Опит за движение при подвързано зарядно ус-
Извадете щепсела на зарядното устройство и го окаче-
тройство.
те в държача на уреда.
7 Неизправност на педала за движение. Преди да включите уреда, отпуснете педала на газта.
8 Неизправно управление. Уведомете сервиза.
9 Неизправност на застопоряващата спирачка.
10 Хлабав контакт на извода на акумулаторната
Проверете присъединителните клеми на акумулатор-
батерия.
ните батерии.
1 път на всеки 5
Управление в състояние на покой. Завъртете ключовия прекъсвач на “0“, изчакайте за
секунди
кратко и отново завъртете на “1“.
Показвани от индикацията за зареждане на батерията индикации (само при вариант Bp)
Мигащ сигнал Неизправност Отстраняване
Мига в червено Разменени полюси на акумулатора или не е
Да се провери правилното положение на кабела на аку-
подвързан
мулатора.
Мига в зелено и
Лоша връзка между батерията и зарядното ус-
Да се провери правилното положение на кабела на аку-
жълто.
тройство.
мулатора.
Проверете, дали по време на процеса на
зареждане не
е била прекъсната връзката към батерията.
Акумулаторът е дефектен Проверете акумулатора.
Преди повторното пускане в експло
атация на зарядното устройство из-
вадете щепсела от контакта, изча-
кайте, докато изгасне индикацията за
състоянието на зареждате и отново
поставете щепсела.
- 7
209BG

Повреди
Неизправност Отстраняване От кого
Уредът не може да се старти-
Щепсела на акумулатора да се постави на уреда. Обслужващ
ра
Завъртете надолу горната част на уреда и затворете заключването. Обслужващ
Бутонът за аварийно изключване се деблокира със завъртане. Обслужващ
Да се провери правилното положение на кабела на акумулатора. Обслужващ
Кабела на акумулатора да се провери за
корозия, при необх. да се почисти. Обслужващ
Капацитета на акумулатора изчерпан, да се зареди акумулаторът. Обслужващ
Извадете щепсела на зарядното устройство и го окачете в държача на уреда. Обслужващ
Уредът не върви или върви
Пуснете педала за движение, завъртете ключовия прекъсвач на „0“, натиснете
Обслужващ
само бавно
и завъртете ключовия прекъсвач на „1“, задействайте педала
за движение.
Нулирайте предпазителя. Обслужващ
Поставете деблокиращия лост на Придвижване. Обслужващ
Заредете акумулатора. Обслужващ
Моторът или управлението са прегрети, изключете уреда и го оставете да се
Обслужващ
охлади 5 минути.
Отстранете препятствията пред колелата или избутайте уреда настрани от
Обслужващ
препятствието.
Уредът не спира Застопоряващата спирачка е деактивирана, за да я активирате, изтеглете на-
Обслужващ
долу лоста за деблокиране.
Няма или недостатъчна сму-
Да се върне предпазител всмукателна турбина. Обслужващ
кателна мощност.
Почистете уплътненията между резервоара за отпадъци и горната част на
Обслужващ
уреда, проверете за херметичност, при необходимост ги сменете.
Завъртете надолу горната част на уреда и затворете заключването. Обслужващ
Поставете всмукателната тръба старателно в държача.
Обслужващ
Пълна филтърна торбичка, сменете филтърната торбичка. Обслужващ
Заредете акумулатора. Обслужващ
Смукателния маркуч да се провери за запушване, при необходимост да се по-
Обслужващ
чисти.
Смукателния маркуч да се провери за херметичност, при необходимост да се
Обслужващ
сменят.
Индикацията на акумулатор-
Заредете акумулатора. Обслужващ
ната батерия мига
Вижте „Неизправности с индикация“. Обслужващ
Четките не се
въртят или се
Да се върне предпазител задвижване на четките.
Обслужващ
въртят бавно
Проверете страничната четка (4 А), при необходимост я сменете.
Проверявайте четката и блокировката за чужди тела, отстранявайте чуждите
Обслужващ
тела.
Индикацията за състоянието на филтърната торбичка свети червено: Сменете
Обслужващ
филтърната торбичка, изпразнете метящата рамка за груба мръсотия.
Заредете акумулатора.
Обслужващ
Почистващата глава не се спу-
Нулирайте предпазител подемно приспособления глава на четката/смукател-
Обслужващ
ска.
на глава.
210 BG
- 8

Технически данни
Мощност
Номинално напрежение V36
Капацитет на акумулатора (вариант Pack) Ah (5h) 70
Средна консумирана мощност W 1224
Мощност на тяговия мотор (номинална мощност) W 157
Четки
Работна ширина мм 610
Ширина валцова четка мм 510
Диаметър валцова четка мм 100
Обороти валцова четка 1/мин 1175
Мощност задвижване на валцовите четки W 373
Диаметър странична четка мм 230
Обороти странична четка 1/мин 90
Мощност задвижване на страничните четки W47
Изсмукване
Смукателна мощност, количество на
въздуха л/сек 34
Смукателна мощност, вакуум kPa 11,7
Мощност на смукателния мотор W 430
Обем филтърна торбичка л 24
Мерки и тегла
Скорост на движение (макс.) км/ч 4,4
Способност за изкачване (макс.) % 10
Теоретична повърхностна мощност м
2
/ч 2560
Дължина мм 1120
Широчина мм 640
Височина мм 1290
Допустимо общо тегло кг 280
Тегло при транспорт кг 278
Натоварване на повърхностите kPa 2070
Установени стойности съгласно EN 60335-2-72
Обща стойност вибрации на рамената м/сек
2
<2,5
Обща стойност вибрации на крачетата м/сек
2
<2,5
Несигурност K м/сек
2
0,5
Ниво на звука L
pA
dB(A) 68
Неустойчивост K
pA
dB(A) 3
Ниво на звукова мощност L
WA
+ неустойчивост K
WA
dB(A) 84
Зарядно устройство
Номинално напрежение V 220...240
Честота Hz 50/60
Разход на ток, макс. A15
Вид защита IP66
Влажност на въздуха, макс. %90
Околна температура °C -40...+45
- 9
211BG

Резервни части
Декларация за съответствие
на ЕО
– Могат да се използват само принад-
лежности и резервни части, които са
С настоящото декларираме, че цитира-
позволени от производителя. Ориги-
ната по-долу машина съответства по
налните принадлежности и ориги-
концепция и конструкция, както и по на-
нални резервни части дават
чин на производство, прилаган от нас,
гаранция за това, уредът да може да
на съответните основни изисквания за
се използва сигурно и без повреди.
техническа безопасност
и безвредност
– Списък на най-често необходимите
на Директивите на ЕО. При промени на
резервни части ще намерите в края
машината, които не са съгласувани с
на упътването за експлоатация.
нас, настоящата декларация губи ва-
– Други информации относно резерв-
лидност.
ните части можете да получите на
Продукт: Уред за почистване на под
www.kaercher.com в област Сервиз.
с четки
Тип: 1 011-xxx
Гаранция
Във всяка страна важат гаранционните
Намиращи приложение Директиви на
условия, публикувани от оторизираната
ЕО:
от нас дистрибуторска фирма. Евенту-
2006/42/EO (+2009/127/EO)
ални повреди на Вашия уред ще отстра-
2004/108/ÅÎ
Намерили приложение хармонизира-
ним в рамките на гаранционния срок
ни стандарти:
безплатно, ако се касае за дефект в ма-
EN 55014–1: 2006 + A1: 2009
териалите или
при производство. В га-
EN 55014–2: 1997 + A2: 2008
ранционен случай се обърнете към
EN 60335–1
дистрибутора или най-близкия оторизи-
EN 60335–2–29
ран сервиз, като представите касовата
EN 60335–2–72
бележка.
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Приложими национални стандарти
-
Подписалите действат по възложение и
като пълномощници на управителното
тяло.
CEO
Head of Approbation
пълномощник по документацията:
S. Reiser
Alfred Kaercher GmbH & Co. KG
Alfred-Kaercher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2012/06/01
212 BG
- 10

Enne sesadme esmakordset ka-
Funktsioon
Keskkonnakaitse, utiliseeri-
sutuselevõttu lugege läbi algu-
pärane kasutusjuhend, toimige sellele
Eesti
mine
Seadet kastuatakse vaippindade puhasta-
vastavalt ja hoidke see hilisema kasutami-
miseks. Harjad eemaldavad mustuse vai-
se või uue omaniku tarbeks alles.
balt, see tõmmatakse masinasse ja
Pakendmaterjalid on taaskasu-
kogutakse filtrikotti.
Sisukord
tatavad. Palun ärge visake pa-
– 850 mm töölaius võimaldab seadet pik-
kendeid majapidamisprahi
ka aega efektiivselt kasutada.
Ohutusalased märkused. . . ET . . 1
hulka, vaid suunake need taas-
– Seade on iseliikuv.
Funktsioon . . . . . . . . . . . . . ET . . 1
kasutusse.
– Akusid saab laadida laadimisseadme
Sihipärane kasutamine . . . . ET . . 1
Vanad seadmed sisaldavad
abil 230 V pistikupesast.
Keskkonnakaitse, utiliseerimine ET . . 1
taaskasutatavaid materjale,
– Kõigil variantidel on sisseehitatud laadi-
Teenindus- ja funktsiooniele-
mis tuleks suunata taaskasu-
misseade.
mendid . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 2
tusse. Patareid, õli ja muud
– Variandil CV 60/2 RS Bp Pack kuuluvad
Enne seadme kasutuselevõttu ET . . 3
sarnased ained ei tohi jõuda
akud tarnekomplekti.
Käitamine . . . . . . . . . . . . . . ET . . 4
keskkonda. Seetõttu palume
Variandile CV 60/2 RS Bp tuleb akud
Transport. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 5
vanad seadmed likvideerida
eraldi tellida.
Hoiulepanek . . . . . . . . . . . . ET . . 5
vastavate kogumissüsteemide
Märkus
Korrashoid ja tehnohooldus ET . . 5
kaudu.
Olenevalt konkreetsetest puhastamistingi-
Rikked. . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 5
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
mustest ja kasutuskohast võib seade olla
Tehnilised andmed . . . . . . . ET . . 8
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate
varustatud erinevate lisaseadmetega.
Varuosad. . . . . . . . . . . . . . . ET . . 9
aadressilt:
Küsige meie kataloogi või külastage meid
Garantii . . . . . . . . . . . . . . . . ET . . 9
www.kaercher.com/REACH
internetis aadressil www.kaercher.com.
EÜ vastavusdeklaratsioon . ET . . 9
Sihipärane kasutamine
Ohutusalased märkused
Kasutage antud seadet ainult vastavalt ka-
Enne seadme esmakäitust lugege seda ka-
sutusjuhendi andmetele.
sutusjuhendit ja juuresolevat haripuhastus-
– Seadet tohib kasutada ainult kuivade
seadme ja pritsekstraktsiooniseadmete
vaippindade puhastamiseks.
ohutusjuhendite brožüüri, 5.956-251.
– Seadet tohib varustada ainult originaal-
Masinat tohib kasutada töötades tõusudel
tarvikute ja -varuosadega.
kuni 10%.
– Seade ei ole ette nähtud avalike teede
Hädaolukorras käitumine
puhastamiseks.
– Kasutustemperatuuri vahemik on +5°C
Avarii korral vajutage avariilülitile. Masin
ja +40°C vahel.
seisatakse ja aktiveerub seisupidur.
– Seadet ei tohi kasutada surve suhtes
Ohutusseadised
tundlikel pindadel. Arvestada tuleb põ-
Ohutusmeetmed seadmel kaitsevad kasu-
randa lubatud koormustaluvusesga.
tajat ja neid ei tohi välja lülitada ega nende
Seadme poolt tekitautd koormusu on
funktsioone takistada.
ära toodud tehnilistes andmetes.
– Seade ei sobi kasutamiseks plahvatus-
Avariilüliti
ohtlikus keskkonnas.
Kõigi funktsioonide koheseks peatamiseks:
Vajutage avariilülitile.
– Seade ei sobi terviseloe ohtliku tolmu
imemiseks.
Turvapedaal
– Reaktiivne metallitolm (nt alumiinium,
Sõiduajami võib aktiveerida vaid siis, kui
magneesium, tsink) ühenduses tuge-
operaator seisab turvapedaalil.
vasti leeliseliste või happeliste puhas-
Sümbolid
tusvahenditega moodustab
plahvatusohtlikke gaase.
Selles kasutusjuhendis kasutatakse järg-
misi sümboleid:
Oht
Vahetult ähvardava ohu puhul, mis toob
kaasa raskeid kehavigastusi või surma.
몇 Hoiatus
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada raskeid kehavigastusi või sur-
ma.
Ettevaatust
Võimaliku ohtliku olukorra puhul, mis võib
põhjustada kergeid vigastusi või materiaal-
set kahju.
- 1
213ET

Teenindus- ja funktsioonielemendid
1 Aku
Värvitde tähendus Laadimisoleku näit
2 Filtrikoti hoidik
– Puhastusprotsessi juhtelemendid on
3 Mustusemahuti
kollased.
4 Seadme pistik
– Hoolduse ja teeninduse juhtelemendid
5 Akupistik
on helehallid.
6 Filtrikottide tagavara mahuti
7 Filtrikoti tsentreerimistihvt
8 Filtrikott
9 Külgmine hari
10 Harja-/imipea
11 Jämeda mustuse pühkmekast
12 Imitoru
13 Gaasipedaal
14 Operaatori koht
1 roheline Põleb: laadimine lõpeta-
15 Turvapedaal
tud.
16 Imemisvoolik
2 kollane Põleb: laadimine lõppe-
17 Lukk
mas.
18 Juhtimispult
3 punane Põleb: laadimisprot-
19 Rool
sess.
20 Kattega tarvikute sahtel
Vilgub: Laaduri lähtesta-
21 Vabastushoob, sõit
mine.
22 Vabastushoob, lükkamine
23 Laadimisseisundi näit (ainult variandil
Bp)
24 Külgmise harja kaitse
214 ET
- 2

Juhtimispult
Aku paigaldamine ja ühendamine
Enne seadme kasutuselevõt-
Bp-pakett variandi puhul on aku juba pai-
tu
galdatud.
Seadme süvatühjenemiskaitse on regulee-
Akude paigaldamine (ainult variant
ritud vastavalt ettenähtud akutüübile. Kui
Bp)
kasutatakse muud tüüpi akut, peab kliendi-
Akusid käideldes järgige kindlasti järgmisi
teenindus süvatühjenemiskaitset uuesti re-
hoiatusi:
guleerima.
Avage lukk.
Järgige akul, kasutusjuhendis ja
Lükake seadme ülemine osa ette.
sõiduki kasutusjuhendis olevaid
Keerake seadme tagakülg taha.
märkusi
Kandke kaitseprille
Jälgige, et lapsed ei puutuks kok-
ku akude happega
1 Helisignaal
2 Võtmega lüliti
Plahvatusoht
3 Aku näit
4 Töötundide loendur
5 Harja-/imipea tõsteseadme kaitse
Tuli, sädemed, lahtine tuli ja suit-
setamine on keelatud
6 Harja ajami kaitse
7 Imiturbiini kaitse
8 Filtrikoti olekunäit
Happepõletuse oht
9 Programmi valikulüliti
10 Sõidusuuna lüliti , valitud sõidusuund
1 Risttugi
põleb
Esmaabi
11 Avariilüliti (vabastada keerates)
Pange akud seadmesse.
Aku näit
Ühendage klemmid juuresolevate
Hoiatus
ühenduskaablitega.
põleb Aku on laetud.
Ettevaatust
vilgub Akut tuleb laadida, harjaajam
Vigastusoht. Jälgige õiget polaarsust.
Utiliseerimine
on deaktiveeritud.
Kinnitage tarnekomplekti kuuluv ühen-
duskaabel veel vabade akuklemmide
Filtrikoti olekunäit
(+) ja (-) külge.
Ärge visake akut prügikonteine-
Lükake aku pistik läbi risttoes oleva
põleb roheli-
Filtrikoti olek korras
risse
ava.
ne tuli
Ettevaatust
põleb puna-
Filtrikotti ei ole paigalda-
Muljumisega kaasneb vigastusoht. Ärge
ne tuli
tud või on kott täis
Oht
paigaldage akukaablit risttoest kõrgemale,
Plahvatusoht. Ärge asetage akule, s.t.
vaid suunake see läbi toes oleva ava.
Programmi valikulüliti
klemmidele ja elementide ühendajale, töö-
Süvatühjenemine võib akut kahjustada.
riistu ega muid sarnaseid esemeid.
Enne seadme kasutuselevõttu tuleb akut
Vigastusoht. Haavad ei tohi kunagi kokku
laadida.
puutuda pliiga. Pärast aku juures töötamist
Aku laadimine
puhastage alati käsi.
Aku maksimaalsed mõõtmed
Märkus
Seadmel on süvatühjenemiskaitse, s.t. kui
Pikkus Laius Kõrgus
saavutatakse lubatud minimaalne võimsus,
saab seadmega ainult imeda ja sõita.
350 mm 172 mm 236 mm
Viige masin kohe laadimisjaama juur-
Kui Bp-variandi puhul kasutatakse märga-
de, vältides seejuures tõuse.
kusid, tuleb silmas pidada järgmist:
Võtke seadme toitepistik hoidikust välja
– Kinni tuleb pidada maksimaalsetest aku
ja ühendage võrguga.
mõõtmetest.
Laadimisaeg on keskmiselt ca. 10 tun-
– Märgakude laadimisel tuleb akukate
di.
avada.
Pärast laadimisprotsessi lõppu
– Märgakude laadimisel tuleb järgida aku
Ühendage laadimisseadme toitepistik
tootja ettekirjutusi.
1 Sõit, kiirusvahemik piiratud
lahti ja riputage seadmel olevasse hoi-
2 Sõit, maksimaalne kiirusvahemik
dikusse.
Akude komplekt Tellimisnr.
3 Vähese intensiivsusega puhastamine
Akude mahamonteerimine
(öko)
3 x 12V/70Ah , hooldusva-
6.654-093.0
4 Suure intensiivusega puhastamine
ba (geel)
Avage lukk.
5 Imemine imivoolikuga
Lükake seadme ülemine osa ette.
- 3
215ET

Keerake seadme tagakülg taha.
Tõmmake rool maha, reguleerige asen-
Ärge vajutage gaasipedaalile.
Lahutage kaabel aku miinuspooluselt.
dit ja torgake uuesti kohale.
Keerake avariilülitit, et see lukustusest
Lahutage ülejäänud kaablid akudest.
Kinnitage rool juuresoleva mutriga.
vabastada.
Võtke akud välja.
Torgake kate roolile.
Seadke võtmelüliti asendisse “1”.
Utiliseerige kasutatud akud vastavalt
Lükake seisupiduri vabastushoob alla.
Valige programmi valikulülitist kiirusva-
kehtivatele määrustele.
Lükake seade tagurpidi aluselt maha.
hemik.
Lükake seisupiduri vabastushoob üles.
Seadistage juhtpuldilt sõidusuuna lüliti-
Seadme lükkamine
ga sõidusuund.
Käitamine
Seistes takistab elektriline seisupidur sead-
Märkus
me veeremahakkamist. Seadme lükkami-
Märkus
Sõidusuuna lüliti on ühtlasi turvalülitiks.
seks tuleb seisupidur vabastada.
Kõigi funktsioonide koheseks peatamiseks
Seetõttu tuleb seda hoida ka siis vajutatu-
Seisupiduri vabastamiseks lükake va-
võtke jalg gaasipedaalilt, vajutage avariilü-
na, kui soovitud sõidusuund oli juba eelne-
bastushoob alla.
litit ja keerake võtmelüliti asendisse "0".
valt valitud.
Oht
Hooldustööd tuleb teostada „Enne töö
Sõitmiseks vajutage ettevaatlikult gaa-
Veerevast seadmest lähtuv õnnetusoht.
alustamist" (vt ptk „Tehnohooldus ja
sipedaali.
Pärast lükkamise lõpetamist tuleb lukustus-
korrashoid“).
Märkus
hoob kindlasti jälle alla tõmmata ja seega
Sõidusuunda saab ka sõidu ajal muuta. Nii
Seisupiduri kontrollimine
aktiveerida seisupidur uuesti.
saab mitu korda edasi-tagasi sõites puhas-
Ettevaatust
Oht
tada väga musti kohti.
Vigastusoht. Ärge lükake masinat kiiremini
Õnnetusoht. Enne igakordset kasutamist
Ülekoormus
kui 7 km/h.
tuleb tasasel pinnal kontrollida seisupiduri
Ülekoormuse puhul lülitub veomootor tea-
tööd.
Mahalaadimine
tud aja möödudes välja.
Seadke võtmelüliti asendisse “0”.
Laske seadmel 5 minutit jahtuda.
Märkus
Vajutage avariilülitile.
Imemine
Kõigi funktsioonide koheseks peatamiseks
Kui seadet saab nüüd käega lükata, ei ole
võtke jalg gaasipedaalilt, vajutage avariilü-
seisupidur korras.
Märkus
litit ja keerake võtmelüliti asendisse "0".
Suruge seisupiduri vabastushoob üles.
Kui seade seisab rohkem kui 2 sekundit ko-
Kruvige puitplaat pakendi pealt maha
Kui seadet saab ikka veel käega lükata, ei
hal, peatub harjaajam kuni liikumise jätka-
(seda läheb veel kaldteena vaja).
ole seisupidur korras. Seisake masin ja
miseni.
Vabastage kruvid ja eemaldage puidust
pöörduge klienditeenindusse.
Ennen puhastamist eemaldage puhas-
puur.
Pidurdamine
tatavalt pinnalt jäme mustus, traaditükid
Lõigake katki plastmassist pakkepael ja
ja nöörid, et vältida harjade kinnijää-
eemaldage kile.
Oht
mist.
Eemaldage rataste fikseering.
Õnnetusoht. Kui masinal ei ole kallakul sõi-
Astuge seisupinnale.
Asetage puitplaat seadme tagakülje
tes piisavat pidurdusjõudu, vajutage avarii-
Ärge vajutage gaasipedaalile.
juurde kaubaalusele rambiks ja kinnita-
lülitile:
Keerake avariilülitit, et see lukustusest
ge kruvidega.
Filtrikoti kohalepanek
vabastada.
Seadke võtmelüliti asendisse “1”.
Avage lukk.
Keerake programmi valikulüliti soovitud
Lükake seadme ülemine osa ette.
puhastusprogrammile.
Keerake seadme tagakülg taha.
Valige juhtpuldilt sõidusuuna lülitiga
Võtke filtrikott tagavara mahutist välja.
sõidusuund.
Keerake seadme tagakülg tagasi.
Vajutage gaasipedaalile ja liikuge möö-
Voltige filtrikott lahti.
da puhastatavat pinda.
Rihtige filtrikoti papist osal olev väljalõi-
Puhastamise lõpetamine
ge seadmes olevale tsentreerimisnukile
välja.
Seadke programmi valikulüliti sõidu
Suruge papist osa kergelt kokku (nii et
asendisse.
Eemaldage mõlema tagaratta tagant
see kummuks) ja lükake hoidikute alla.
klotsid.
Kasutuselt võtmine
Eemaldage imiotsaku alt klots.
Sõitmine
Pange pühkimismasin tasasele pinnale.
Eemaldage imiotsakult kaablisidemed.
Et seadmega tutvuda, tuleb vabal platsil
Keerake võtmelüliti asendisse "0" ja
Vabastage elastne roolivõll aluselt.
viia läbi esimesed sõidukatsetused.
tõmmake võti ära.
Keerake seadme ülemine osa ette ja
Oht
Filtrikoti vahetamine
võtke rool pranianumast välja.
Liiga suure kallaku korral ümberminekuoht.
Eemaldage võti roolilt.
Sõidusuunas tohib liikuda ainult tõusu-
Pange pühkimismasin tasasele pinna-
Võtke roolivõlli ülemisest otsast ära
del kuni 10%.
le.
mutter ja hülss.
Ümberminekuoht kurvides kiiresti sõites.
Keerake võtmelüliti asendisse "0" ja
Lükake roolivõlli ülemine ots seest läbi
Märja põranda puhul libisemisoht.
tõmmake võti ära.
juhtpaneelil oleva augu.
Sõitke kurvides aeglaselt.
Avage lukk.
Paigaldage roolivõlli ülemisele otsale
Ümberminekuoht ebastabiilsel pinnal.
Lükake seadme ülemine osa ette.
mutter ja hülss.
Liigutage masinat ainult kindlal aluspin-
Tõmmake kaitsekile filtrikoti lukult ma-
Lükake roolivõlli alumine ots seadme
nal.
ha.
põhjas olevale pöördtelje otsale.
Ümberminekuoht liiga suure küljesuunalise
Kleepige lukk filtrikoti avale.
Eemaldage mutter roolivõlli ülemiselt
kalde puhul.
Võtke filtrikott prahimahutist välja ja kõr-
otsalt.
Sõidusuunaga risti tohib liikuda vaid
valdage.
Torgake rool kohale ja seadke esiratas
tõusudel kuni maksimaalselt 10%.
Pange uus filtrikott kohale (vt „Filtrikoti
otseks.
Astuge seisupinnale.
paigaldamine“).
216 ET
- 4

Tõmmake harjavaltsid välja.
Iga 50 töötunni järel
Transport
Puhastage akude pealmist külge.
Pange kohale uued harjavaltsid ja laske
Oht
asendisse fikseeruda.
Märgakude puhul kontrollige happe ti-
Vigastusoht! Masinat tohib peale- või ma-
hedust.
Keerake harjavaltsi nii, et otsas olev tä-
halaadimiseks kasutada ainult tõusudel
histus oleks vertikaalne.
Kontrollige, kas aku kaabel on korrali-
kuni maks. 10%. Sõitke aeglaselt.
kult kinni.
Keerake kaas alla ja kinnitage lukkude-
ga.
Ettevaatust
Iga 100 töötunni järel
Vigastusoht! Transportimisel jälgige sead-
Puhastage akuruumi ja akude korpust.
Külgmiste harjade vahetamine
me kaalu.
Kontrollige sõiduajami ketipinget. *
Sõidukites transportimisel fikseerige
Kontrollige ajamiketi kulumist.
seade vastavalt kehtivatele määrustele
Iga 200 töötunni järel
libisemise ja ümbermineku vastu.
Kontrollige tõsteajami trosse, kette ja
rihmarattaid.
Kontrollige seisupidurit. *
Kontrollige süeharjade ja kõigi mootori-
te kommutaatorit kulumise osas. *
Kontrollige rooliketi pinget. *
* Klienditeenindus.
1 Ajamivõll
Hooldusleping
2 Tihvt
Seadme usaldusväärse toimimise huvides
3 Külgmine hari
Kinnituspunktid
võib pädeva Kärcheri müügikontoriga sõl-
4 Vedrupistik
mida hoolduslepingu.
Hoiulepanek
Tõmmake vedrupistik välja.
Võtke jämeda mustuse sahtel ära
Ettevaatust
Tõmmake tihvt välja.
Võtke külgmine hari ära.
Vigastusoht! Ladustamisel jälgige seadme
kaalu.
Paigaldage uus hari vastupidises järje-
Seda seadet tohib ladustada ainult siseruu-
korras.
mides.
Reguleerige veoajami ketipinget
Korrashoid ja tehnohooldus
Kui ketti saab rohkem kui 6 mm mõlemasse
külge liigutada, tuleb ketti pingutada.
Oht
Eemaldage alumine esipaneel.
Vigastusoht! Enne mistahes tööde alusta-
Vabastage reduktormootori 5 kinnitus-
mist seadme juures viige võtmelüliti asen-
kruvi.
disse „0“ ja tõmmake võti välja. Tõmmata
Lükake reduktormootor üles, kuni keti-
akupistik välja.
1 Jämeda mustuse pühkmekast
pinge on sobiv.
Märkus
2 Lukk
Keerake kruvid kinni.
Imiturbiin töötab pärast väljalülitamist inert-
si mõjul edasi. Hooldustööd alles pärast
Suruge lukk kõrvale ja tõmmake jäme-
Rikked
imiturbiini tühjaksvoolamist läbi viia.
da mustuse sahtel välja.
Oht
Hooldusplaan
Harjavaltside väljavahetamine
Vigastusoht! Enne mistahes tööde alusta-
mist seadme juures viige võtmelüliti asen-
Enne töö algust:
Harjavaltsid on kulunud, kui harjaste pikkus
vastab kollaste indikaatorharjaste pikkuse-
disse „0“ ja tõmmake võti välja. Tõmmata
Kontrollige prahimahuti tihendit.
le.
akupistik välja.
Kontrollige rehvide seisundit.
Märkus
Kontrollige, kas imivoolik ei ole must.
Imiturbiin töötab pärast väljalülitamist inert-
Kontrollige imivooliku pistikühenduste
si mõjul edasi. Hooldustööd alles pärast
tihedust.
imiturbiini tühjaksvoolamist läbi viia.
Tühjendage jämeda mustuse sahtel ja
Kui riket ei ole võimalik selle tabeli abil kõr-
puhastage seda.
valdada, pöörduge klienditeeninduse poo-
Kontrollige filtrikotti, vajadusel vaheta-
le.
ge välja.
Kontrollige, kas sõidupedaal, pidur ja
rool töötavad korralikult.
Märgakude puhul kontrollige happe ta-
set, vajadusel lisage destilleeritud vett.
Pärast töö lõppu:
Tühjendage jämeda mustuse sahtel ja
puhastage seda.
Kontrollige harjade kulumist ja puhasta-
1 Kaas
ge.
2 Lukk
Kontrollige seadet väliselt vigastuste
3 Harjavalts
osas.
Laadige akut.
Suruge lukud kõrvale ja keerake kaas
üles
- 5
217ET

Akunäidul kuvatakse järgmisi rikkeid
Akunäidu vilkumine tähistab järgmisi rik-
keid. Üksteise järel vilkuvad signaalid näi-
tavad rikke liiki.
Vilkuvate signaali-
Rike Kõrvaldamine
de arv
1 Aku tühi või akukaabel defektne. Kontrollige akukaablit, laadige akut.
2 Sõidumootori kaabel katkenud. Pöörduge klienditeenindusse.
3 Sõidumootori kaabli lühis.
4 Süvatühjenemise pinget ei saavutatud. Laadige akut.
5-- --
6 Proovisõit ühendatud laadimisseadmega. Ühendage laadimisseadme toitepistik lahti ja riputage
seadmel olevasse hoidikusse.
7 Sõidupedaali tõrge. Enne seadme sisselülitamist vabastage sõidupedaal.
8 Juhtsüsteemi tõrge. Pöörduge klienditeenindusse.
9 Seisupiduri tõrge.
10 Aku liitmiku kontakt logiseb. Kontollige akude ühendusklemme.
1 kord iga 5 sekundi
Juhtseadis puhkeseisundis. Keerake võtmelüliti asendisse “0“, oodake veidi ja keerake
järel
tagasi asendisse “1“.
Laadimisoleku näidikul kuvatavad rikked (ainult variandil Bp)
Vilkuv signaal Rike Kõrvaldamine
Punane vilgub Aku on valesti ühendatud või ei ole ühendatud Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni.
Roheline ja kollane
Kaabliühendus aku ja laaduri vahel on halb. Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni.
vilguvad.
Kontrollige, kas laadimise ajal katkes ühendus akuga.
Aku defektne Kontrollige akut.
Enne laaduri uuesti kasutuselevõtmist
tõmmake toitepistik pistikupesast, oo-
dake, kuni laadimisoleku näit on kustu-
nud ja ühendage toitepistik uuesti
pessa.
218 ET
- 6

Rikked
Rike Kõrvaldamine Kelle
poolt
Seadet ei saa käivitada Ühendage akupistik seadmega. Käitaja
Keerake seadme ülemine osa alla ja sulgege lukk. Käitaja
Keerake avariilülitit, et see lukustusest vabastada. Käitaja
Kontrollige, kas aku kaabel on korralikult kinni. Käitaja
Kontrollige aku kaablit korrosiooni osas, vajadusel puhastage. Käitaja
Aku võimsus ammendunud, akut laadida. Käitaja
Ühendage laadimisseadme toitepistik lahti ja riputage seadmel olevasse hoidikusse. Käitaja
Masin ei sõida või sõidab ainult
Vabastage sõidupedaal, keerake võtmelüliti asendisse "0", keerake võtmelüliti asen-
Käitaja
aeglaselt
disse "1", vajutage sõidupedaalile.
Lähtestage kaitse. Käitaja
Seadke vabastushoob sõidule. Käitaja
Laadige akut. Käitaja
Mootor või juhtseadis üle kuumenenud, lülitage seade välja ja laske 5 minutit jahtuda. Käitaja
Kõrvaldage rataste eest takistused või lükake seade takistuse juurest ära. Käitaja
Seade ei pidurda Seisupidur deaktiveeritud, aktiveerimiseks tõmmake vabastushoob alla. Käitaja
puuduv või ebapiisav imivõim-
Lähtestage imiturbiini kaitse. Käitaja
sus
Puhastage prahimahuti ja seadme ülemise osa vahelisi tihendeid ja kontrollige nende
Käitaja
tihedust, vajadusel vahetage välja.
Keerake seadme ülemine osa alla ja sulgege lukk. Käitaja
Torgake imitoru korralikult hoidikusse. Käitaja
Filtrikott täis, vahetage filtrikott välja. Käitaja
Laadige akut. Käitaja
Kontrollige imivoolikut ummistuste osas, vajadusel puhastage. Käitaja
Kontrollige imivoolikut tiheduse osas, vajadusel vahetage välja. Käitaja
Akunäit vilgub Laadige akut. Käitaja
Vt osa „Näiduga rikked“. Käitaja
Harjad ei pöörle või pöörlevad
Lähtestage harja ajami kaitse.
Käitaja
aeglaselt
Kontrollige külgmise harja kaitset (4 A), vajadusel vahetage välja.
Kontrollige harja võõrkehadest põhjustatud blokeeringu osas, eemaldage võõrkeha. Käitaja
Filtrikoti olekunäit põleb punase tulega: Vahetage filtrikott välja, tühjendage jämeda
Käitaja
mustuse sahtlit.
Laadige akut. Käitaja
Puhastuspea ei lange alla. LÄhtestage harja-/imipea tõsteseadme kaitse. Käitaja
- 7
219ET

Tehnilised andmed
Võimsus
Nominaalpinge V36
Aku võimsus (paketivariant) Ah (5h) 70
Keskmine võimsustarbimine W 1224
Sõidumootori võimsus (nimivõimsus) W 157
Harjad
Töölaius mm 610
Valtsharja laius mm 510
Valtsharja läbimõõt mm 100
Valtsharja pöörlemisarv 1/min 1175
Valtsharja ajami võimsus W 373
Külgmise harja läbimõõt mm 230
Külgmise harja pöörlemisarv 1/min 90
Külgmise harja ajami võimsus W47
Imemine
Imivõimsus, õhukogus l/s 34
Imivõimsus, alarõhk kPa 11,7
Imimootori võimsus W 430
Filtrikoti maht l24
Mõõtmed ja kaalud
Sõidukiirus (maks.) kg/h 4,4
Tõusuvõime (maks.) %10
Teoreetiline pinnavõimsus m
2
/h 2560
Pikkus mm 1120
Laius mm 640
Kõrgus mm 1290
Lubatud kogumass kg 280
Transpordikaal kg 278
Pinna koormus kPa 2070
Tuvastatud väärtused vastavalt standardile EN 60335-2-72
Võnkumiskoguväärtus käed m/s
2
<2,5
Võnkumiskoguväärtus jalad m/s
2
<2,5
Ebakindlus K m/s
2
0,5
Helirõhu tase L
pA
dB (A) 68
Ebakindlus K
pA
dB (A) 3
Müratase L
WA
+ ebakindlus K
WA
dB (A) 84
Laadur
Nominaalpinge V 220...240
Sagedus Hz 50/60
Voolutarbimine, maks. A15
Kaitse liik IP66
Õhuniiskus, maks. %90
Ümbritsev temperatuur °C -40...+45
220 ET
- 8