Karcher Balayeuse KM 100-100 R Bp Pack – страница 7
Инструкция к Воздушной Завесе Karcher Balayeuse KM 100-100 R Bp Pack

Î Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den ut.
Hjulskift
Î Trykk på nødstoppknappen.
Fare!
Î Sikre maskinen med klosser mot rulling.
Fare for skade!
Î Løft feieavfallsbeholderen litt opp på begge
Î Parker feiemaskinen på et jevnt under-
sidene og trekk den ut.
lag.
Î Trekk ut nøkkelen.
Î Bruk varselklær ved reparasjonsarbeid
på offentlig gate eller vei i fareområdet i
løpende trafikk.
Î Kontroller at underlaget er stabilt. Sikre
Slangetilkobling for undertrykkslange for
i tillegg maskinen med klosser mot rul-
senking av sidebørster
ling.
Kontrollere dekk
Î Kontroller dekkenes slitebane mht.
gjenstander som har satt seg fast.
Î Løsne fremre festeskrue i høyre side-
Î Fjern gjenstandene.
deksel.
Î Bruk et egnet dekkreparasjonsmiddel
som fås i handelen.
Merk:Ta hensyn til anbefalingene fra den
aktuelle produsenten. Det er mulig å kjøre
videre når angivelsene fra produktets pro-
dusent overholdes. Dekkskift/hjulskift skal
utføres så snart som mulig.
Slangetilkobling for undertrykkslange for
Î Løft feieavfallsbeholderen litt opp på
senking av feievalse
den tilsvarende siden og trekk den ut.
Î Løsne hjulskruen.
Î Sett på jekken.
Î Løsne bakre festeskrue i høyre side-
deksel.
Î Ta av sidekledningen.
Slangetilkobling for undertrykkspumpe og
til undertrykkslange (akkumulator)
Merk:Undertrykkspumpen går bare når un-
dertrykket i systemet bygges opp. Dersom
Løftepunkt for jekk (bakhjul)
pumpen går kontinuerlig skal du kontakte
Î Løft maskinen med jekken.
kundeservice.
Î Fjern hjulskruen.
Utskifting av sidekost
Î Løsne skruene.
Î Ta av hjulet.
Î Parker feiemaskinen på et jevnt underlag.
Î Sett på plass reservehjulet
Î Still programbryterne på trinn 1 (kjøring).
Î Skru inn hjulskruen.
Løft sidekostene.
Î Slipp ned maskinen med jekken.
Î Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den ut.
Î Trekk til hjulskrue.
Î Trykk på nødstoppknappen.
Î Skyv feieavfallsbeholderen inn og lås.
Î Løsne de 3 festeskruene på undersiden.
Merk:Bruk en egnet, normal jekk.
Î Ta av slitte sidebørster.
Kontroller undertrykksystemet
Î Sett nye sidebørster inn på medbringeren
– Tilkobling av feiesystemet skjer ved
og skru fast.
hjelp av et undertrykksystem.
Kontrollere feievalsen
– Dersom sidebørstene eller feievalse
Î Løsne festeskrue i wirestrømpen og ta
ikke lar seg senke, må du kontrollere at
Î Parker feiemaskinen på et jevnt underlag.
av wirestrømpen.
undertrykkslange er koblet korrekt til
Î Still programbryterne på trinn 1 (kjøring).
slangeledningen, eventuelt må diu set-
Feievalsen løftes.
te inn slangen.
Î
Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den ut.
– Dersom sidebørseter eller feievalse li-
Î Trykk på nødstoppknappen.
kevel ikke lar seg senke er undertrykk-
Î Sikre maskinen med klosser mot rulling.
systemet utett. I så fall må du kontakte
Î Løft feieavfallsbeholderen litt opp på begge
kundeservice.
sidene og trekk den ut.
Î Fjern bånd eller tau fra feievalsen.
Utskifting av feievalse
Utskiftning er nødvendig når resultatet av feiin-
gen tydelig avtar på grunn av slitasjen på bør-
Î Skru ut skruen i rotasjonspunktet på
stene.
feievalsesvingarmen.
Î Parker feiemaskinen på et jevnt underlag.
Î Still programbryterne på trinn 1 (kjøring).
Feievalsen løftes.
- 8
121NO

Bakre tetningslist
Î Trekk av feievalsesvingarmen.
Feiemønsteret danner en likesidet firkant
som er mellom 50 -70 mm bred.
Î Gulvavstanden for tetningslisten skal
Merk:Takket være den flytende opplagrin-
stilles inn slik at den brettes bakover
gen av feievalsen justeres feiespeilet auto-
med et etterløp på 5 -10 mm.
matisk etter hvert som børstene slites ned.
Î Skiftes ut ved slitasje.
Når slitasjen blir for stor, må feievalsen skif-
Î
Ta ut feievalsen.
tes ut.
Justering og utskiftning av tetningslister
Î Parker feiemaskinen på et jevnt underlag.
Î Still programbryterne på trinn 1 (kjøring).
Feievalsen løftes.
Î Ta av deksel på feievalse.
Î Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den ut.
Î Ta av feievalsen.
Î Trykk på nødstoppknappen.
Î Sikre maskinen med klosser mot rulling.
Î Løft feieavfallsbeholderen litt opp på begge
sidene og trekk den ut.
Î Løsne festeskruene på sidekledningene på
Î Skru av festemutrene for den bakre tet-
begge sider.
ningslisten.
Î Ta av sidebekledningen.
Î Skru på ny tetningslist.
Fremre tetningslist
Tetningslister på siden
Feievalsens monteringsposisjon i kjøreret-
ningen
Î Skyv den nye feievalsen inn i feievalsekas-
sen og stikk den inn på drivtappen.
Merk:Vær oppmerksom på børstesettets posi-
sjon når du monterer den nye feievalsen.
Merk:Still inn wirestrømpen slik at feieval-
sen er løftet ca. 10 mm fra bakken.
Î Løsne festemutrene på fremre tetnings-
Î Løsne festemutrene i tetningslisten på
Î Plasser feievalsebeskyttelsen.
list litt, skru dem av for å skifte.
siden litt, skru dem av for å skifte.
Î Sett på feievalsesvingarm.
Î Skru på en ny tetningslist, men vent
Î Skru på en ny tetningslist, men vent
Î Sett på wirestrømpe.
med å stramme mutrene.
med å stramme mutrene.
Î Skru inn festeskruene.
Î Skyv et 1 - 2 mm tykt underlag under for
Î Skru på sidedekselet.
å stille inn avstanden til gulvet.
Î Skyv feieavfallsbeholderen inn på beg-
Î Rett inn tetningslisten.
ge sidene og lås.
Î Trekk til mutrene.
Kontrollere feiemønster
Î Skru på sidedekslene.
Î Still programbryterne på trinn 1 (kjø-
Î Skyv feieavfallsbeholderen inn på beg-
ring). Sidekost og feievalsen heves.
ge sidene og lås.
Î Kjør feiemaskinen på et jevnt og glatt
Skifte støvfilter
underlag, som er synlig dekket av støv
몇 Advarsel
eller kritt.
Tøm feieavfallsbeholderen før du begynner
Î Still programbryteren på trinn 2. Feie-
Î Rett inn tetningslisten.
å skifte støvfilter. Benytt støvbeskyttelses-
valsen senkes. Betjen kjørepedalen lett
Î Gulvavstanden for tetningslisten skal
maske ved arbeider på filtersystemet. Vær
og la feievalsen rotere en kort stund.
stilles inn slik at den brettes bakover
oppmerksom på sikkerhetsforskriftene for
Î Løft feievalsen.
med et etterløp på 35 - 40 mm.
håndtering av finstøv.
Î Betjen pedalen for løfting av klaff for
Î Trekk til mutrene.
Î Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
grov smuss og hold pedalen nede.
ut.
Î Rygg maskinen bort.
Î Trykk på nødstoppknappen.
Î Åpne dekselet, sett in holdestangen.
122 NO
- 9

4Bro
5Skrue
Î Bytt defekte sikringer.
Merk:Defekte polsikringer må bare byttes
av Kärchers kundetjeneste eller av en auto-
risert fagperson.
Tilbehør
Sidekoster 6.905-986.0
Med standardbørster for bruk innendørs
Î Trekk håndtaket på filterholderen ut så
Î Kontroller kilereimene til feievalsedrif-
og utendørs.
langt som mulig, la det gå i lås.
ten på stramming, slitasje og skader.
Î Ta ut lamellfilter.
Sidebørster, myke 6.906-133.0
Kontroller tetningsmansjetten
Î Sett inn nytt filter.
For fint støv innendørs, vannfast.
Sidebørster, harde 6.906-065.0
For fjernign av fastsittende smuss uten-
dørs, vannfast.
Standard-feievalse 6.906-375.0
Slitasje- og vannfast. Universalbørster for
bruk innendørs og utendørs.
Feievalse, myk 6.906-533.0
Med naturbørster spesielt for feiing av fint
Î Kontroller regelmessig at tetningsman-
støv på glatte gulv innendørs. Ikke vann-
Î La medbringeren gå i inngrep i hullene
sjetten på sugeviften sitter ordentlig.
fast, ikke for ru overflater.
på drivsiden.
Skifte sikringer
Î La håndtaket på filterrengjøringen gå i
Feievalse, hard 6.906-532.0
lås igjen.
For fjernign av fastsittende smuss uten-
Merk:Under monteringen av det nye filteret må
dørs, vannfast.
du passe på at lamellene ikke blir skadet.
Støvfilter 6.414-532.0
Utskiftning av filterkassetetningen
Batterisett 6.654-112.0
Batterilader 6.654-143.0
Î Løsne skruene på begge sider av kled-
ningen.
Î Ta tetningen for filterkassen ut av spo-
ret i maskinhetten og sett inn en ny tet-
ning.
Î Sett inn ny tetning.
Kontroll av drivremmene
Î Vri tenningsnøkkelen til "0" og trekk den
ut.
Î Trykk på nødstoppknappen.
Î Skift ut defekte sikringer.
Î Åpne dekselet, sett in holdestangen.
Î Sett på plass frontbekledningen igjen.
Merk: Benytt kun sikringer med samme
verdi.
Polsikring
Î Kontroller strammingen på drivremmen
på sugeviften (kilerem), samt kontroller
for slitasje og skader.
1Mutter
2 Batteriladekabel
3 Polsikring
- 10
123NO

Feilretting
Fare
Fare for personskader. Sett nøkkelbryteren til "0" og ta ut nøkkelen før noe arbeid påbegynnes. Trykk på nødstoppknappen.
Feil Retting
Maskinen lar seg ikke starte Ta plass på førersetet, det aktiverer setekontaktmatten
Tilbakestill Nødstopptasten.
Sett nøkkelbryteren på ”1”.
Kontroller sikringer.
Kontroller batteri, og lad opp ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Apparatet går bare langsomt. Kontroller parkeringsbremsens stilling.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Maskinen feier ikke riktig Kontroller feievalsen og sidekosten(e) for slitasje, skift dem ut ved behov
Kontroller at grovsmusspjeldet fungerer
Kontroller tetningslistene for slitasje, juster eller skift ved behov.
Kontroller reimen til feiedriften.
Kontroller undertrykksystem for lekkasjer.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Maskinen støver Tøm feieavfallsbeholderen
Kontroller drivremmen for sugeviften
Kontroller tetningsmansjetten på sugeviften
Kontroller, rens eller skift ut støvfilteret
Kontroller filterkassetetningen
Lukk våt-/tørrspjeld
Kontroller tetningslistene for slitasje, juster eller skift ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Sidebørster roterer ikke Kontroller sikring.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Dårlig feiing i randsonen Skift sidekostene
Kontroller tetningslistene for slitasje, juster eller skift ved behov.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Sidekost- eller feievalseinnkoblin-
Kontroller undertrykksystem for lekkasjer.
gen fungerer ikke
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Utilstrekkelig sugeeffekt Kontroller filterkassetetningen
Kontroller tetningsmansjetten på sugeviften
Kontroller slanger på sugeviften for tetthet.
Monter lamellfilteret riktig, se Bytte av støvfilter
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
Feievalsen dreier seg ikke Fjern bånd eller tau fra feievalsen.
Ta kontakt med Kärchers kundetjeneste.
124 NO
- 11

Tekniske data
KM 100/100 R Bp KM 100/100 R Bp Pack
Maskindata
Lengde x bredde x høyde mm 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343
Vekt tom kg 300 300
Transportvekt kg 375 375
Tillatt totalvekt kg 660 660
Kjørehastighet km/t 5,5 5,5
Feiehastighet km/t 5,5 5,5
Stigeevne (maks. % 18 18
Feievalsediameter mm 285 285
Feievalsebredde mm 710 710
Sidekostdiameter mm 450 450
Flatekapasitet med 2 sidekoster m
2
/h 7150 7150
Arbeidsbredde uten sidekoster mm 710 710
Arbeidsbredde med 1 sidekoster mm 1000 1000
Arbeidsbredde med 2 sidekoster mm 1290 1290
Volum i feieavfallsbeholder l 100 100
Beskyttelsesklasse beskyttet mot vanndrypp -- IPX 3 IPX 3
Motorer
– fremdriftsmotor
Type -- Likestrøms-magnetmotor
Likestrøms-magnetmotor
for kjøring for- og bakover
for kjøring for- og bakover
Konstruksjon -- Hjulnavmotor på forhjulene Hjulnavmotor på forhjulene
Spenning V 24 24
Nominell strøm A 37 37
Nominell effekt (mekanisk) W 750 750
Beskyttelsestype -- IP 44 IP 44
Drehzahl 1/min trinnløst trinnløst
– Vifte- og feievalsemotor
Type -- Likestrøms-magnetmotor Likestrøms-magnetmotor
Konstruksjon -- B14 B14
Spenning V 24 24
Nominell strøm A 35 35
Nominell effekt (mekanisk) W 600 600
Beskyttelsestype -- IP 20 IP 20
Drehzahl 1/min 3500 3500
– Sidebørstemotor
Type -- Likestrøms-magnetmotor Likestrøms-magnetmotor
Konstruksjon -- Drevmotor (vinkeldrev) Drevmotor (vinkeldrev)
Spenning V 24 24
Nominell strøm A 5 5
Nominell effekt (mekanisk) W 100 100
Beskyttelsestype -- IP 44 IP 44
Drehzahl 1/min 70 70
Batteri
Type -- -- 24V 4 PzS 240 I
Kapasitet Ah -- 240
Ladetid ved helt flate batterier h -- 10...15
Driftsvarighet etter flere gangers lading h -- ca. 2,5
Batterilader
Nettspenning V~ -- 230
Utgangsspenning V -- 24
Utgangsstrøm A -- 30
Sikringer
Hovedsikring A 150 150
Sidebørstemotor A 30 30
Filter drivmotor A 10 10
Styring A 5 5
- 12
125NO

Undertrykkspumpe A 3 3
Dekk
Dimensjon bak -- 4.00-8 4.00-8
Lufttrykk bak bar 6 6
Brems
Driftsbrems -- elektronisk elektronisk
Parkeringsbrems -- Skivebremse, elektrisk ut-
Skivebremse, elektrisk ut-
løst (med fjær)
løst (med fjær)
Filter- og sugesystem
Filterflate, finstøvfilter m
2
6,0 6,0
Brukskategori Filter for ikke-helsefarlig støv -- U U
Nominelt undertrykk, sugesystem mbar 12 12
Nominell volumstrøm, sugesystem l/s 50 50
Omgivelsesbetingelser
Temperatur °C -5...+40 -5...+40
Luftfuktighet, ikke duggende % 20 - 90 20 - 90
Registrerte verdier etter EN 60335-2-72
Støy
Støytrykksnivå L
pA
dB(A) 75 75
Usikkerhet K
pA
dB(A) 2 2
Støyeffektnivå L
WA
+ usikkerhet K
WA
dB(A) 93 93
Maskinvibrasjon
Hånd-arm vibrasjonsverdi m/s
2
<2,5 <2,5
Sete m/s
2
<0,5 <0,5
Usikkerhet K m/s
2
0,2 0,2
CE-erklæring
Vi erklærer hermed at maskinen angitt ned-
Vår ansvarlige salgsorganisasjon for det
enfor oppfyller de grunnleggende sikker-
enkelte land har utgitt garantibetingelsene
hets- og helsekravene i de relevante EF-
som gjelder i det aktuelle landet. Eventuelle
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
direktivene, med hensyn til både design,
feil på maskinen blir reparert gratis i garan-
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
konstruksjon og type markedsført av oss.
titiden dersom disse kan føres tilbake til
71364 Winnenden (Germany)
Ved endringer på maskinen som er utført
material- eller produksjonsfeil. Ved behov
Tlf: +49 7195 14-0
uten vårt samtykke, mister denne erklærin-
for garantireparasjoner, vennligst henvend
Faks: +49 7195 14-2212
gen sin gyldighet.
deg med kjøpskvitteringen til din forhandler
eller nærmeste autoriserte kundeservice.
Produkt: Feiesugemaskin m. førerse-
te
Type: 1 280-xxx
Relevante EU-direktiver
2006/42/EF (+2009/127/EF)
2004/108/EF
2000/14/EF
Anvendte overensstemmende normer
EN 60335–1
EN 60335-2-29
EN 60335–2–72
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 55014–1: 2006
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Anvendte nasjonale standarder:
CISPR 12
Anvendt metode for samsvarsvurdering
Vedlegg V
Lydeffektnivå dB(A)
Målt: 91
Garanteret: 93
5.957-695
De undertegnede handler på oppdrag fra,
og med fullmakt fra selskapsledelsen.
- 13
CEO
Head of Approbation
Garanti
126 NO

Läs bruksanvisning i original
– Maskinen får inte användas av barn eller
Symboler på aggregatet
innan aggregatet används första
ungdomar.
gången, följ anvisningarna och spara
– Det är inte tillåtet att ta med passagerare.
Suga ej upp brännande el-
driftsanvisningen för framtida behov, eller
– Maskiner med sittyta får endast sättas i
ler glödande objekt, som t
för nästa ägare.
rörelse från sitsen.
ex cigaretter, tändstickor el-
Bruksanvisning samt säkerhetshänvisning
Î För att förhindra otillåten användning av
ler liknande.
nr. 5.956-250 måste läsas före första an-
maskinen ska tändningsnyckeln dras ur.
vändningstillfället!
Î Maskinen får aldrig lämnas utan uppsikt
Innehållsförteckning
när motorn är i gång. Användaren får inte
Risk för kläm- och skärska-
lämna maskinen innan motorn slutat ar-
dor vid remmar, sidobor-
Säkerhetsanvisningar SV - 1
beta, maskinen säkrats mot oförutsedda
star, behållare,
rörelser, parkeringsbromsen aktiverats
maskinkåpa.
Funktion SV - 2
och nyckeln dragits ur.
Ändamålsenlig användning SV - 2
Batteridrivna maskiner
Miljöskydd SV - 2
Symboler i bruksanvisningen
Observera:Garantianspråk finns endast
Manövrerings- och funktions-
SV - 3
om du använder batterier och uppladd-
element
Fara
ningsaggregat som har rekommenderats
Före ibruktagande SV - 4
För en omedelbart överhängande fara som
av Kärcher.
kan leda till svåra skador eller döden.
Idrifttagning SV - 5
– Driftsanvisningar från batteritillverkaren
몇 Varning
Drift SV - 5
och tillverkaren av laddningsaggregatet
måste följas. Beakta lagstiftares rekom-
För en möjlig farlig situation som kan leda
Nedstängning SV - 7
mendationer angående handhavande av
till svåra skador eller döden.
Skötsel och underhåll SV - 7
batterier.
Varning
Tillbehör SV - 10
– Låt aldrig batterier ligga oladdade utan
För en möjlig farlig situation som kan leda
Åtgärder vid störningar SV - 11
ladda upp dem så snart som möjligt.
till lätta skador eller materiella skador.
Tekniska data SV - 12
– Håll alltid batterierna rena och torra för att
CE-försäkran SV - 13
förhindra krypström. Skydda mot förore-
Garanti SV - 13
ningar, t.ex. metalldamm.
– Lägg inga verktyg eller liknande på batte-
Säkerhetsanvisningar
riet. Risk för kortslutning och explosion.
– Öppen eld, gnistbildning eller rökning
Allmänna hänvisningar
får inte under några omständigheter fö-
Om du upptäcker transportskador vid upppack-
rekomma i närheten av ett batteri eller i
ningen bör du ta kontakt med försäljaren.
ett utrymme där ett batteri laddas upp.
– Varnings- och anvisningsdekaler på
Risk för explosion.
maskinen ger viktig information beträf-
– Rör inte varma delar, som t.ex. drivmo-
fande riskfri användning.
torn (risk för brännskador).
– Förutom anvisningarna i denna bruks-
– Var försiktig när du hanterar batterisyra.
anvisning ska allmänna säkerhets- och
Beakta motsvarande säkerhetsföre-
olycksfallsföreskrifter tas i beaktande.
skrifter!
Körning
– Förbrukade batterier ska, enligt EU-di-
rektiv 91/ 157 EWG, tas om hand miljö-
Fara
vänligt.
Risk för skada!
– När batteriet monteras i KM 100/100 R
Risk för vältning vid alltför starka stigningar.
Bp måste batteripolsäkringen ovillkorli-
– Kör endast stigningar på upp till 18% i
gen monteras (se kapitel Underhållsar-
fartriktning.
beten).
Risk för vältning vid hög fart i kurvor.
– Kör långsamt i kurvor.
Tillbehör och reservdelar
Risk för vältning på instabila underlag.
Fara
– Använd maskinen bara på fasta underlag.
För att undvika risker får reparationer och
Risk för vältning vid för stark sidvärtes lut-
reservdelsmontering endast utföras av
ning.
auktoriserad kundservice.
– Vid körning i sidled, mot färdriktningen,
– Endast av tillverkaren godkända tillbe-
kommer endast stigningar på maximalt
hör och reservdelar får användas. Origi-
15% i fråga.
nal-tillbehör och original-reservdelar
– Principiellt ska föreskrifter, regler och för-
garanterar att apparaten kan användas
ordningar som gäller motorfordon beak-
säkert och utan störning.
tas.
– I slutet av bruksanvisningen finns ett ur-
– Användaren ska bruka maskinen enligt
val av de reservdelar som oftast be-
föreskrift. Användaren ska vid körning be-
hövs.
akta lokala förutsättningar och, vid arbete
– Ytterligare information om reservdelar
med maskinen, ta hänsyn till personer i
hittas under service på www.kaer-
dess närhet, speciellt barn.
cher.com.
– Maskinen får endast användas av perso-
ner som instruerats i handhavandet, eller
tydligt visat att de klarar av att hantera
maskinen och uttryckligen fått uppdraget
att använda denna.
- 1
127SV

Funktion Ändamålsenlig användning
Miljöskydd
Använd endast sopmaskinen enligt anvis-
Emballagematerialen kan åter-
ningar i denna bruksanvisning.
vinnas. Kasta inte emballaget i
Î Kontrollera maskinen och arbetsanordning-
hushållssoporna utan lämna det
arnas föreskriftsenliga tillstånd och driftssä-
till återvinning.
kerhet före användningen. Om tillståndet
Kasserade apparater innehåller
inte är korrekt får den inte tas i bruk.
återvinningsbart material som
– Denna sopmaskin är avsedd för sopning av
bör gå till återvinning. Batterier,
nedsmutsade ytor inom och utomhus.
olja och liknande ämnen får inte
– Maskinen är ej registrerad för att köras i of-
komma ut i miljön. Överlämna
fentlig trafik.
skrotade aggregat till ett lämp-
– Maskinen är inte lämplig för uppsugning av
Sopmaskinen arbetar enligt överkastprincip.
ligt återvinningssystem.
hälsovådligt damm.
– Sidoborstarna (3) rengör ytans hörn
Upplysningar om ingredienser (REACH)
och kanter och befordrar smutsen in i
– Inga förändringar får göras på maskinen.
Aktuell information om ingredienser finns
borstvalsens bana.
– Sug aldrig upp explosiva vätskor, brännba-
på:
– Den roterande borstvalsen (4) befor-
ra gaser, explosivt damm samt outspädda
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
drar smutsen direkt till smutsbehållaren
syror och lösningsmedel! Dit räknas bensin,
umweltschutz/REACH.htm
(5).
förtunningsmedel eller värmeledningsolja
som kan bilda explosiva ångor eller fören-
– Det uppvirvlade dammet i behållaren
ingar när de blandas med sugluften, dess-
avskiljes i dammfiltret (2) och den filtre-
utom aceton, outspädda syror och
rade renluften sugs igenom sugfläkten
lösningsmedel efterom de kan fräta på ma-
(1).
terial på maskinen.
– Sug aldrig upp brännande eller glödande
föremål.
– Maskinen får bara användas på belägg-
ningar som beskrivs i bruksanvisningen.
– Endast ytor som godkänts av företaget eller
dess representanter får rengöras med sop-
maskinen.
– Det är förbjudet att uppehålla sig i riskfyllda
områden. Användning av maskinen i ut-
rymmen med explosionsrisk är förbjuden.
– I princip gäller: Håll lättantändliga substan-
ser på avstånd från maskinen (explosions-/
brandrisk).
Lämpliga underlag
– Asfalt
– Fabriksgolv
– Massagolv
– Betong
– Trottoarstenar
–Matta
128 SV
- 2

Manövrerings- och funktionselement
1 Nyckelbrytare
Manöverpult
Kontrollampor
2Ratt
3 Säte (med sätessensor)
4 Dammfilter
5 Våt-/torrventil
6 Motorhuv
7 Bakre tätningslist
8 Batteri
(KM 100/100 R Bp Pack)
9 Laddare (under maskinkåpan)
(KM 100/100 R Bp Pack)
10 Tätningslister på sidan
A Batteriladdningstillstånd (röd(gul/grön)
1 Programväljare
11 Sopbehållare (på båda sidor)
B Överlastning av drivmotorn (röd)
2 Nödstoppsknapp
12 Sidoskydd
C Överlastning av solvalsen (röd)
3 Filterrengöring
13 Sopvals
4Tuta
Färgmärkning
14 Främre tätningslist
5 Räkneverk för driftstimmar
– Manöverelement för rengöringsproces-
15 Lucka för grovsmuts
6 Kontrollampor
sen är gula.
16 Pedal grovsmutslucka lyft/sänk
– Manöverelement för underhåll och ser-
17 Vänster sidoborste (tillval)
vice är ljusgrå.
18 Infästning av sidoborsten
19 Höger sidoborste
20 Körpedal
21 Frontinklädnaden
22 Manöverpult
- 3
129SV

Varningshänvisning!
Öppna/stänga aggregatkåpa
(1) Uppladdning KM 100/100 R Bp Pack
Fara
Fara
Risk för skada! Laddningsaggregatet får
Klämmrisk vid stängning av maskinkåpan.
endast brukas om nätkabeln inte är ska-
Sänk därför maskinkåpan långsamt
Kassering!
dad. En skadad nätkabel måste omedel-
Î Öppna aggregatkåpan med hjälp av
bart bytas ut av tillverkaren, kundservice
greppfördjupningen (drag uppåt).
eller kvalificerad person.
Observera:Maskinen är seriemässigt utrus-
Kasta inte batteri i soptunna!
tad med ett nästan underhållsfritt batteri.
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Î Sätt uppladdningsaggregatets nätkon-
takt i ett vägguttag.
Fara
Indikeringen av batteriets uppladdningssta-
Risk för explosion! Lägg inga verktyg eller
tus visar följande när nätkontakten är an-
liknande på batterier, dvs. på polerna och
sluten:
cellförbindning.
Fara
Î Dra ut stången ur hållaren.
Risk för skada! Sår får aldrig komma i kon-
takt med bly. Tvätta alltid händerna efter ar-
bete med batterierna.
Fara
Brand- och explosionsfara!
– Rökning och öppen eld är förbjuden.
– I lokalen där baterier laddas upp måste
du sörja för god ventilation eftersom ex-
plosiva gaser bildas vid uppladdningen.
Batteri laddas lyser gul
– Batterier får ej laddas ute i det fria.
Batteri är uppladdat lyser grönt
Fara
Störning lyser rött
Î Stick in stången i hållaren på sugfläkten.
Frätningsrisk!
Î För att stänga maskinkåpan, dra ur
(2) Uppladdning KM 100/100 R Bp
– Syrestänk i ögon eller på huden skall
stången ur hållaren och haka fast den i
Fara
sköljas av med rikligt klart vatten.
maskinkåpans fäste.
Ladda batteriet endast med den av KÄR-
– Uppsök därefter omgående en läkare.
CHER rekommenderade laddaren (Beställ-
Före ibruktagande
– Nedsmutsade kläder ska tvättas med
nings Nr. 6.654-107).
vatten.
Batteri
Nästan underhållsfria batterier
Installera och ansluta batteriet
Î Fyll på destillerat vatten en timme före
Säkerhetshänvisningar batteri
Observera:På KM 100/100 R Bp Pack är
uppladdningens slut, ge akt på korrekt
batterierna och uppladdningsaggregatet
Följande varningar måste beaktas vid un-
syrenivå. Batteriet har motsvarande
redan installerade.
derhåll av batterier:
märkning.
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Beakta hänvisningar på batte-
Fara
Î Placera batteriet i batterifästet.
riet, i bruksanvisningen samt i
Frätningsrisk. Om vatten fylls på när batte-
Î Anslut polklämman (röd kabel) till
driftsanvisningen för fordonet!
riet är urladdat kan syra komma ut! Använd
pluspolen (+).
skyddsglasögon och beakta föreskrifterna
Î Anslut den andra polklämman till mi-
när du hanterar batterisyra för att undvika
Använd ögonskydd!
nuspolen (-).
att skador uppstår eller kläder förstörs. Vid
Observera: Kontrollera att batteripolerna
eventuella syrestänk på hud eller kläder
och polklämmorna har tillräckligt med
ska du genast skölja rikligt med vatten.
skyddsfett.
Varning
Håll barn borta från syror och
Varning
Skaderisk. Använd endast destillerat eller
batterier!
avsaltat vatten (VDE 0510) till batterierna .
Ladda upp batteri före idrifttagningen.
Använd inga främmande tillsatser (så kalla-
Ladda batteriet
de förbättringsmedel), annars förfaller ga-
Risk för explosion!
Fara
rantin.
Risk för explosion! Maskinkåpan måste
Efter uppladdningen
vara öppen under laddningen.
Î Koppla från uppladdningsaggregatet
och dra ut nätkontakten.
Fara
Eld, gnistor, brinnande ljus och
Î På maskiner utan inbyggt uppladd-
Risk för skada! Beakta säkerhetsföreskrif-
rökning förbjuden!
ningsaggregat: Dra ur batterikontakten
terna vid arbete med batterier. Iaktta anvis-
från laddningskabeln och anslut till ag-
ningarna i bruksanvisningen från
gregatet.
tillverkaren av uppladdningsaggregatet.
Frätningsrisk!
Ta ur batteri
Fara
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Ladda bara upp batterier med ett passande
Î Koppla ifrån den andra polklämman vid
uppladdningsaggregat.
minuspolen (-).
Observera:När batteriet är uppladdat,
Î Koppla ifrån den andra polklämman vid
Första hjälpen!
koppla först ifrån laddaren från nätförsörj-
pluspolen (-).
ningen och sedan från batteriet.
Î Ta loss batteriet ur batterihållaren.
Î Avfallshantera förbrukade batterier en-
ligt gällande bestämmelser.
130 SV
- 4

Kontrollera och korrigera batteriets
Skjuta sopmaskinen
vätskenivå
Fara
Varning
Risk för skada! Innan parkeringsbromsen
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
lossas ska maskinen säkras så att den inte
refyllda batterier.
kan rulla iväg. Efter att parkeringsbromsen
– Syran i ett fulladdat batteri har vid 20 °C en
har lossats rullar maskinen obromsat.
specifik vikt på 1,28 kg/l.
– Syran i delvis laddade batterier har en spe-
cifik vikt mellan 1,00 och 1,28 kg/l.
– Syrans specifika vikt måste vara den sam-
ma i alla celler.
Î Skruva ur 4 skruvar på sitskontaktbryta-
Î Vrid ur alla cellförslutningar.
rens platta.
Î Gör ett prov med en syreprovare i varje cell.
Î Ta bort plattan.
Î Häll tillbaka syreproven i samma cell igen.
Î Sväng sätet framåt.
Î Fyll på med destillerat vatten i cellerna med
för låg vätskenivå.
Î Ladda batteriet.
Î Skruva i celförslutningarna.
Î Dra bort bromsspaken från hjulet och
Lasta av
håll fast i denna position.
Parkeringsbromsen är nu urkopplad, ma-
Fara
skinen kan skjutas.
Risk för person och egendomsskada! An-
vänd inte en gaffeltruck för att lasta av ma-
Idrifttagning
skinen.
Observera:För omedelbar urdrifttagning av
Allmänna hänvisningar
samtliga funktioner; Tryck på nöd-stopp-knap-
Î Lossa 4 skruvar på sitsfästet.
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
pen och vrid nyckelomkopplaren till position "0".
Î Förskjut och skruva fast sitsen.
Î Dra ur nyckeln.
Lasta av på följande sätt:
Î Montera sitskontaktbrytarens platta.
Î Klipp av förpackningsbandet av plast och ta
Inspektions- och underhållsarbeten
Kontrollera batteriets laddningssta-
bort folien.
Î Kontrollera batteriets laddning.
tus
Î Ta bort spännbanden från anslagspunkter-
Î Inspektera sidoborstarna.
na.
– Kontrollampan lyser grönt
Î Inspektera sopvalsen.
Î Fyra märkta plankor på pallen har fästs fast
batteriet är uppladdat.
Î Rengör dammfilter.
med skruvar. Skruva ur dessa plankor.
– Kontrollampa lyser gul
Î Töm sopbehållaren.
Î Lägg plankorna på pallens kant. Rikta plan-
Batteriet är nästan urladdat.
Î Kontrollera lufttrycket i däcken.
korna så att de ligger framför maskinens
Î Avsluta sopdriften och ladda batteriet.
hjul. Skruva fast plankorna med skruvarna.
Observera:Beskrivning, se kapitel Under-
– Kontrolllampan blinkar röd
håll och skötsel.
Urladdningsgränsen är uppnådd. Ytterliga-
Drift
re 3 minuter kördrift är möjlig, därefter
stängs maskinen av.
Ställ in förarsitsen
Î Maskinen kan därefter inte startas, bat-
teriet måste laddas under minst tre tim-
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
mar.
– Kontrollampan lyster röd
Batteriet är urladdat. Styrningen har stängt
av sopdriften.
Î Ladda batteriet.
Î Skjut in medföljande balk som stöd un-
Kontrollera parkeringsbromsen
der rampen.
Î Ta bort träklossarna under hjulen och
Fara
skjut under rampen.
Risk för olycksfall. Parkeringsbromsens
funktion måste kontrolleras före varje kör-
(1) Maskin utan inbyggt batteri
ning.
Î Lossa parkeringsbromsen (se skjuta
Î Lossa något på sitsskenornas ving-
Î Inta sitsposition.
sopmaskinen).
muttrar.
Î Frigör nöd-stopp-knappen genom att
Î Skjut ner maskinen från pallen via ram-
Î Skjut sitsen till lämplig position.
vrida den.
pen.
Î Drag fast vingmuttrar.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
(2) Maskin med inbyggt batteri
Observera:Om inställningsområdet inte är
ning).
Î Anslut batteriet (se kapitel Underhåll
tillträckligt finns ytterligare inställningsmöj-
Î Ställ nyckelomkopplaren till "1".
och skötsel).
ligheter.
Î Tryck lätt på körpedalen.
Î Frigör nöd-stopp-knappen genom att
Î Bromsen måste lossa med ett hörbart
vrida den.
ljud. På jämnt underlag ska maskinen
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
börja rulla lätt. Om pedalen släpps ha-
ning).
kas bromsen åter i så att det hörs. Om
Î Ställ nyckelomkopplaren till "1".
ovannämnda inte inträffar måste maski-
Î Kör långsamt ner maskinen från ram-
nen tas ur drift och kundtjänst anlitas.
pen.
Î Ställ nyckelomkopplaren åter till "0".
- 5
131SV

Nödstoppsknapp
– Maskinen har en nödstopp-knapp. Om
Fara
denna trycks in stoppar maskinen tvärt
Risk för skada! Med grovsmutsluckan öp-
och den automatiska parkeringsbrom-
pen kan sopvalsen kasta ut stenar eller
sen verkar.
splitter framåt. Försäkra dig om att inga
– För att starta maskinen igen måste först
personer, djur eller föremål kan ta skada.
nödstopps-knappen låsas upp, slå se-
Varning
dan av nyckelbrytaren kort och slå där-
Sopa inte upp förpackningsband, kablar el-
fter på den igen.
ler liknande, detta kan leda till skador på
Välja program
mekaniken.
Î Tryck långsamt på gaspedalen.
Varning
Stå inte stilla med maskinen vid sopningen,
detta kan skada underlaget.
Fara
Observera:För att få ett optimalt rengö-
Risk för skada! Vid backning får det inte fin-
ringsresultat ska hastigheten anpassas till
nas risk för andra personer, instruera
omständigheterna.
dessa vid behov.
Observera:Töm sopbehållaren regelbun-
det under driften.
Observera:Sänk bara ned sopvalsen vid
ytrengöring.
Observera:Vid sopning av sidokanter ska
1 Körning
även sidoborstarna sänkas ned.
Kör till användningsplatsen.
2 Rengöring med sopvals
Î Ställ programomkopplaren till steg 2.
Sopvalsen sänks ned. Sopvalsen och sido-
Sopvalsen sänks ned. Sopvalsen och
borstarna roterar.
sidoborstarna roterar.
3 Sopning med höger sidoborste
Sopvals och höger sidoborste sänks ned.
Î Tryck långsamt på gaspedalen.
Observera:Vid uppsopning av större före-
4 Sopning med vänster sidoborste (tillval)
mål, storlek upp till 60 mm vilket t.ex. burkar
Sopvals och vänster sidoborste sänks ned.
– Med gaspedalen kan hastigheten regle-
kan ha, så måste grovsmutsluckan kortfris-
5 Sopning med båda sidoborstar (tillval)
ras steglöst.
tigt höjas.
Sopvals och båda sidoborstar sänks ned.
– Vid effektnedsättning i stigningar, lätta
Lyfta grovsmutsluckan:
på gaspedalen.
Î Tryck på pedalen för grovsmutsluckan
Koppla till aggregatet
och håll den nedtryckt.
Observera:Apparaten är utrustad med sä-
Î Släpp ned genom att ta bort foten från
Î Släpp loss gaspedalen, maskinen
tessensor. Om förarstolen lämnas stängs
pedalen.
bromsar själv och stannar.
maskinen av och parkeringsbromsen slår
Observera:Optimalt resultat uppnås bara
till automastiskt.
om grovsmutsluckan är fullständigt ned-
Î Ta plats på förarsitsen.
Köra över fasta hinder upp till 50 mm:
sänkt.
Î Tryk INTE på gaspedalen.
Î Kör långsamt och försiktigt över hindret.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
Köra över fasta hinder över 50 mm:
Î Ställ programomkopplaren till steg 3.
ning).
Î Hinder får bara köras över med en pas-
sande ramp.
Sidoborstar och sopvals sänks ned.
Î Ställ nyckelomkopplaren till "1".
Observera:Sopvalsen och sidoborstar
Köra maskinen
startas automatiskt.
För att undvika skador på kördriften är ma-
skinen utrustad med en indikering för över-
Fara
belastning och en avstängningsanordning.
Observera:Töm sopbehållaren regelbun-
Tippfara! Res dig ej upp under körning.
– Om kördriftens belastning når ett kritiskt
det under driften.
Observera:Stängs maskinen av via sits-
värde blinkar indikeringen för överbe-
Observera:Under användning bör damm-
kontaktbrytaren lyser de 5 LED lamporna
lastning. Belastningen kan hållas under
filtret rengöras regelbundet.
på manöverpanelen. Stäng av maskinen
1 minut, sedan stänger styrningen av
med nyckelbrytaren.
maskinen.
Observera:Om sitskontaktbrytaren eller
– Överstiger kördriftens belastning över-
nyckelbrytaren stängs av när körpedalen är
lastgränsen, stänger styrningen ome-
nedtryckt, stängs kördriften av och sidobor-
delbart av maskinen.
Î Stäng våt-/torrventilen.
star, sopvals, fläktar och LED lampor star-
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0", vänta
tas (servicefunktion). Åtgärd: Släpp
kort och vrid åter till "1".
körpedalen.
För att undvika skador på sopsystemet är
Î Öppna våt-/torrventilen.
maskinen utrustad med en indikering för
Observera:På så sätt undviks att filtersys-
överbelastning och en avstängningsanord-
temet täpps till.
ning.
– Överstiger belastningen av sopsyste-
Î Öppna våt-/torrventilen.
met överlastgränsen, lyser indikeringen
för överbelastning och styrningen
Observera:På så sätt skyddas filtret mot
stänger av sopsystemet efter 4 sekun-
fukt.
der.
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0", vänta
kort och vrid åter till "1".
- 6
3
4
2
5
1
Köra framåt
Sopning
Köra baklänges
Rengöring med sopvals
Sopning med lyft grovsmutslucka
Körning
Bromsa
Köra över hinder
Sopning med sidoborstar
Överbelastning av drivmotorn
Sopa på torrt underlag
Sopa fibrigt eller torrt sopgods (t.ex.
Överbelastning sopvals
torrt gräs, halm)
Sopa på fuktiga eller våta underlag
132 SV

Filterrengöring
Nedstängning
Underhållsintervaller
– Välj manuell filterrengöring.
Om sopmaskinen inte används under en
Observera: Räkneverket för driftstimmar ang-
längre tid, beakta följande punkter:
er tidpunkterna för underhållsintervallen.
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
Underhåll av kunden
lag.
Dagligt underhåll:
Î Tryck på knappen för filterrengöring.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
Î Kontrollera sopvals och sidoborstar
Filtret rengörs under 15 sekunder.
ning). Sopvals och sidoborstar lyfts upp
med avseende på nedslitning och inlin-
så att borstarna inte tar skada.
dade band.
Tömma sopbehållaren
Î Kontrollera lufttrycket i däcken.
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
Î Kontrollera funktionen på alla manövre-
Observera:Vänta tills filterrengöringen är
ut nyckeln.
ringselement.
avslutad och dammet har satts av, innan du
Î Säkra sopmaskinen så att den inte kan
Underhåll varje vecka:
öppnar eller tömmer sopbehållaren.
rulla iväg.
Î Kontrollera batteriets syrenivå.
Î Lyft sopgodsbehållaren lätt och dra ut
Î Rengör sopmaskinen in- och utvändigt.
Î Kontrollera att Bowden-vajrar och rörli-
den.
Î Ställ maskinen på en skyddad och torr
ga delar löper lätt.
Î Töm sopbehållaren.
plats.
Î Kontrollera att tätningslisterna i sopom-
Î Skjut in sopgodsbehållaren och haka
Î Ta bort anslutningarna på batteriet.
rådet är korrekt inställda och inte slitna.
fast den.
Î Ladda upp batteriet och efterladda un-
Î Kontrollera dammfilter och rengör filter-
Î Töm sopbehållaren på den andra si-
gefär varannan månad.
lådan vid behov .
dan.
Î Kontrollera undertryckssystem.
Skötsel och underhåll
Underhåll efter 100 driftstimmar:
Koppla från aggregatet
Î Kontrollera funktionen hos sitskontakt-
brytaren.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
Allmänna hänvisningar
Î Kontrollera drivremmarnas spänning,
ning). Sidoborstar och sopvals lyfts
Î Före rengöring och underhåll, byte av
nedslitning och funktion (kilremmar och
upp.
delar eller omkoppling till annan funk-
rundremmar).
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
tion ska maskinen stängas av, tänd-
Underhåll efter slitning:
ut nyckeln.
ningsnyckeln ska dras ut ur
Î Byt ut tätningslister.
Observera:Efter att maskinen kopplats
tändningslåset och batterikontakten
Î Byt sopvals.
från blir dammfiltret rengjort under ca. 15
ska dras ur eller batteriet ska kopplas
Î Byt sidoborstar.
sekunder. Öppna inte maskinkåpan under
bort.
Observera: Beskrivning, se kapitel Under-
denna tid.
Î Vid arbeten på el-systemet ska batteri-
hållsarbeten.
Observera:Maskinen är utrustad med en
kontakten dras ur alt. batteripoler tas
Observera:Samtliga service- och underhålls-
automatisk parkeringsbroms som aktiveras
bort.
arbeten som genomförs av kunden måste utfö-
när motorn har stängts av och sätet har
ras av kvalificerad fackman. Vid behov kan
– Avhjälpande underhåll får endast utfö-
lämnats.
alltid en Kärcher-fackman anlitas.
ras av auktoriserad kundtjänst eller
Underhåll av kundtjänst
Transport
fackkraft på området, införstådd med
alla relevanta säkerhetsföreskrifter.
Underhåll efter 8 driftstimmar:
Fara
Î Genomför en första inspektion.
– Yrkesmässigt använda maskiner med
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Underhåll efter 20 driftstimmar
varierande arbetsområden lyder under
Underhåll efter 100 driftstimmar
servera vid transport maskinens vikt.
säkerhetskontroll enligt VDE 0701.
Underhåll efter 300 driftstimmar
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
– Använd endast de sopvalsar/sidobor-
Underhåll var 500:de driftstimme
ut nyckeln.
star som finns på maskinen eller är an-
Underhåll var 1000:de driftstimme
Î Säkra maskinen med kilar i hjulen.
givna i bruksanvisningen. Användning
Underhåll var 1500:de driftstimme
Î Spänn fast maskinen med spännband
av andra sopvalsar/sidoborstar kan på-
Observera:För att ha anspråk på garanti
eller selar.
verka säkerheten.
måste under garantitiden samtliga service-
Î Vid transport i fordon ska maskinen
och underhållsarbeten genomföras av en
Rengöring
auktoriserad Kärcher-kundtjänst enligt un-
säkras enligt respektive gällande be-
derhållsboken.
stämmelser så den inte kan tippa eller
Varning
glida.
Underhållsarbeten
Risk för skada! Maskinen får inte rengöras
med slang eller högtryckstvätt (risk för kort-
Förberedning:
slutning eller andra skador).
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
Rengöra maskinen invändigt
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra ut
Fara
nyckeln.
Risk för skada! Använd dammskyddsmask
Î Tryck på nödstoppsknappen.
och skyddsglasögon.
Allmänna säkerhetsanvisningar
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Fara
Î Rengör maskinen med en trasa.
Risk för skada!
Î Blås genom maskinen med tryckluft.
Motorn behöver ca 15 sekunder eftergång
Î Stäng maskinhuven.
efter frånslagningen. Öppna ej maskinhu-
Observera:Beakta markeringarna för be-
Observera:Dammfiltret kan tvättas av med
ven under denna tid.
fästning på grundramen (kedjesymbol). För
vatten. Innan det sätts tillbaka ska filtret
på- eller avlastning får maskinen bara kö-
Fara
vara helt torrt.
ras i lutningar på max. 18 %.
Risk för skada! Maskinen måste först sval-
Yttre rengöring av maskinen.
na innan underhållsarbeten eller reparatio-
Förvaring
Î Rengör maskinen med en fuktig trasa
ner genomförs.
Fara
doppad i tvättlut.
Risk för person och egendomsskada! Ob-
Observera:Använd inga aggressiva ren-
servera maskinens vikt vid lagring.
göringsmedel.
- 7
133SV

Kontrollera och korrigera batteriets
Kontrollera undertryckssystem
Inspektera sopvalsen
vätskenivå
– Inkopplingen av sopsystemet sker med
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
Varning
hjälp av ett undertryckssystem.
lag.
Kontrollera regelbundet vätskenivån på sy-
– Om sidoborstarna eller sopvalsen inte
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
refyllda batterier.
går att sänka ska undertrycksdosorna
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Î Vrid ur alla cellförslutningar.
kontrolleras så att slangarna är ordent-
Î
Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ligt anslutna och vid behov ska slangen/
Î Fyll på med destillerat vatten i cellerna
ut nyckeln.
slangarna stickas in.
med för låg vätskenivå.
Î Tryck på nödstoppsknappen.
– Om sidoborstarna eller sopvalsen trots
Î Ladda batteriet.
Î Säkra maskinen mot rullning med kilar.
detta inte går att sänka är undertrycks-
Î Skruva i celförslutningarna.
Î Lyft sopgodesbehållaren på båda sidor
systemet ej tätt. I detta fall ska kund-
lätt och dra ut dem.
Kontrollera lufttrycket i däcken
tjänst kontaktas.
Î Ta bort band eller ledningar från sopval-
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
sen.
Î Anslut kontrollaggregatet till däckventilen.
Î Kontrollera lufttrycket och korrigera vid be-
Byta ut sopvals
hov.
Ett utbyte är nödvändigt om resultatet vid
sopningen tydligt reduceras.
Î Lufttrycket för bakdäcken ska ställas in på 6
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
bar.
lag.
Byta hjul
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
Fara
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Risk för skada!
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt underlag.
ut nyckeln.
Î Dra ur nyckeln.
Slanganslutning till undertrycksdosa för
Î Tryck på nödstoppsknappen.
Î Bär varningsklädsel vid reparationsar-
sänkning av sidoborstar.
Î Säkra maskinen mot rullning med kilar.
beten på allmänna vägar i riskfyllda om-
Î Lyft sopgodesbehållaren på båda sidor
råden med löpande trafik.
lätt och dra ut dem.
Î Kontrollera att underlaget är stabilt.
Säkra maskinen ytterligare genom att
placera kilar under hjulen.
Kontrollera däcken
Î Kontrollera att inga föremål har körts in
i däckets yta.
Î Ta bort föremålen.
Î Använd lämpligt, vanligt reparations-
medel för däck.
Slanganslutning till undertrycksdosa för
Observera:Beakta rekommendationerna
sänkning av sopvals.
från respektive tillverkare. Vidarekörning är
Î Lossa den främre fästskruven på höger
möjlig om anvisningarna från produkttillver-
sidokåpa.
karen följes. Genomför däckbyte resp. hjul-
byte så snart som möjligt.
Î Lyft sopgodesbehållaren på motsva-
rande sida lätt och dra ut den.
Î Lossa hjulmutter.
Î Placera lyftdonet.
Slanganslutning till undertryckspump och
undertrycksdosa (ackumulator).
Observera:Undertryckspumpen går en-
Î Lossa de bakre fästskruvarna på höger
dast när ett undertryck byggs upp i syste-
sidokåpa.
met. Om pumpen går ständigt ska
kundtjänst kontaktas.
Î Ta av sidoinklädnaden.
Byta ut sidoborstar
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
Upptag för lyftdon (bakhjul)
lag.
Î Lyft upp maskinen med hävdonet.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
Î Ta bort hjulmuttern.
ning). Sidoborstarna lyfts upp.
Î Ta av hjulet.
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
Î Sätt på reservhjulet.
ut nyckeln.
Î Skruva i hjulmuttern.
Î Tryck på nödstoppsknappen.
Î Sänk ned maskinen med hävdonet.
Î Lossa de 3 fästmuttrarna på undersi-
dan.
Î Dra åt hjulmuttern.
Î Lossa skruvar.
Î Ta bort utnötta sidoborstar.
Î Skjut in sopgodsbehållaren och haka
fast den.
Î Sätt ny sidoborste på griparen och skru-
va fast.
Observera: Använd en lämplig, vanlig
domkraft.
134 SV
- 8

Î Häng in Bowedenkabeln.
Î Skruva fast fästskruvarna.
Î Skruva fast sidoinklädnaden.
Î Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
dorna och haka fast dem.
Kontrollera sopvalsens sopresultat.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sidoborstar och sopvals lyfts
upp.
Î Kör sopmaskinen på en plant och jämnt
Î Lossa Bowdenkabelns fästskruv och
underlag som är tydligt täckt med
Î Rikta in tätningslisten.
häng ut Bowdenkabeln.
damm eller krita.
Î Ställ in avståndet till golvet så att de
Î Ställ programomkopplaren till steg 2.
med en eftergång på 35 - 40 mm läggs
Sopvalsen sänks ned. Tyrck lätt på kör-
om bakåt.
pedalen och låt sopvalsen rotera en
Î Dra fast muttrarna.
kort stund.
Bakre tätningslist
Î Lyft upp sopvalsen.
Î Aktivera pedalen som lyfter grovsmuts-
luckan och håll pedalen nedtryckt.
Î Kör maskinen baklänges.
Î Skruva ur skruven vid sopvalsarmens
vridpunkt.
Î Ställ in avståndet till golvet så att de
med en eftergång på 5 -10 mm läggs
om bakåt.
Î Byt ut vid nedslitning.
Sopspegelns form bildar en jämn kvadrat
Î Montera av sopvalsen.
som är mellan 50 - 70 mm bred.
Observera:Genom sopvalsens flytande
lagring ställs sopspegeln automatiskt in vid
Î Dra av sopvalsarmen.
nedslitning av borstarna. Sopvalsen ska
bytas ut om den är alltför nedsliten.
Justera och byta ut tätningslister
Î Ställ sopmaskinen på ett jämnt under-
lag.
Î Ställ programväljaren till steg 1 (kör-
ning). Sopvalsen lyfts upp.
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
Î Skruva bort fästmuttrarna till den bakre
ut nyckeln.
tätningslisten.
Î Tryck på nödstoppsknappen.
Î Skruva på en ny tätningslist.
Î Säkra maskinen mot rullning med kilar.
Tätningslister på sidan
Î Ta bort sopvalsskyddet.
Î Lyft sopgodesbehållaren på båda sidor
Î Ta ur sopvalsen.
lätt och dra ut dem.
Î Lossa sidoinklädnadernas fästskruvar
på båda sidor.
Î Ta av sidoinklädnaderna.
Främre tätningslist
Î Lossa sidotätningslistens fästmutter
något, skruva av för utbyte.
Sopvalsens installationsposition i körrikt-
Î Skruva på en ny tätningslist men dra
ning
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Î Skjut in den nya sopvalsen i sopvalslå-
Î Skjut in ett underlag på 1 -2 mm tjocklek
dan och stick på den på drivtappen.
för att ställa in avståndet till golvet.
Observera: Beakta borstsatsens position
Î Lossa den främre sidotätningslistens
Î Rikta in tätningslisten.
vid installation av en ny sopvals.
fästmuttrar något, skruva av för utbyte.
Î Dra fast muttrarna.
Observera:Ställ in Bowedenkablen så att
Î Skruva på en ny tätningslist men dra
Î Skruva fast sidoinklädnaden.
sopvalsen lyfts ca. 10 mm från marken.
inte ännu fast muttrarna för hårt.
Î Skjut in sopgodsbehållarna på båda si-
Î Anbringa sopvalsskyddet.
dorna och haka fast dem.
Î Sätt i sopvalsarmen.
- 9
135SV

Byta ut dammfilter
Polsäkring
몇
Varning
Töm sopbehållaren innan dammfiltret byts
ut. Bär dammskyddsmask vid arbeten på
filteranläggningen. Beakta säkerhetsföre-
skrfterna för arbeten med fint damm.
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Î Tryck på nödstoppsknappen.
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Î Kontrollera uppsugningens drivrem (kil-
rem) med avseende på spänning, ned-
1Mutter
slitning och skador.
2 Kabel till batteriladdare
3 Polsäkring
4 Brygga
5Skruv
Î Byt ut defekta säkringar.
Observera:Defekta polsäkringar får en-
dast bytas ut av Kärcher kundtjänst eller av
en auktoriserad fackman.
Î Dra ut filterhållarens handtag så långt
Tillbehör
det går och haka fast.
Î Tag ut lamellfilter.
Sidoborste 6.905-986.0
Î Kontrollera kilremmen till sopvalsen av-
Î Sätt i ett nytt filter.
seende spänning, slitage och skador.
Med standardborst för in- och utvändiga
ytor.
Kontrollera tätningsmanschetten
Sidoborste, mjuk 6.906-133.0
För fint damm inomhus, tål väta.
Sidoborste hård 6.906-065.0
För borttagning av fast sittande smuts ut-
omhus, tål väta.
Standardsopvals 6.906-375.0
Tål slitage och väta. Universalborst för
Î Arretera gripare i hål på drivningssidan.
rengöring inne och ute.
Î Haka fast filterrengöringens handtag
Sopvals, mjuk 6.906-533.0
igen.
Î Kontrollera regelbundet tätningsman-
Med naturborst, speciellt för borstning av
Observera: Se till att inga lameller skadas
schetten med avseende på korrekt sits.
fint damm på jämna golvytor inomhus.
vid filterbytet.
Byta ut säkringar
Står ej emot väta, ej för abrasiva ytor.
Byta filterlådans packning
Sopvals, hård 6.906-532.0
För borttagning av fast sittande smuts ut-
omhus, tål väta.
Dammfilter 6.414-532.0
Batterisats 6.654-112.0
Laddare 6.654-143.0
Î Lossa skruvarna på inklädnadens båda
Î Ta ut filterlådans packning ur spåret i
sidor.
maskinhuven.
Î Sätt i en ny packning.
Kontrollera drivremmen
Î Vrid nyckelomkopplaren till "0" och dra
ut nyckeln.
Î Tryck på nödstoppsknappen.
Î Öppna maskinkåpan, sätt i stången.
Î Byt ut defekta säkringar.
Î Sätt åter på frontinklädnaden.
Observera:Använd bara säkringar med
samma säkringsvärden.
136 SV
- 10

Åtgärder vid störningar
Fara
Risk för skada. Innan varje arbete påbörjas på apparaten, ställ nyckelbrytaren på "0“ och dra ur nyckeln. Slå på nödstoppbrytaren.
Störning Åtgärd
Maskinen startar inte Ta plats på förarsätet, sätessensorn aktiveras
Frigör Nöd-Stopp-knappen.
Ställ nyckelomkopplaren till "1"
Kontrollera säkringar.
Kontrollera batteriet, ladda vid behov.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen går endast långsamt. Kontrollera parkeringsbromsens läge.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen sopar inte riktigt Kontrollera sopvals och sidoborstar, byt ut vid behov
Kontrollera grovsmutsluckans funktion
Kontrollera om tätningslisterna är nedslitna, ställ in vid behov eller byt ut
Kontrollera sopdrevets remmar.
Kontrollera att undertryckssystemet är tätt.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Maskinen dammar Töm sopbehållaren
Kontrollera drivremmen för sugfläkten
Kontrollera sugfläktens tätningsmanschett
Kontrollera dammfilter, rengör eller byt ut
Kontrollera filterlådans packning
Stäng våt-/torrventilen.
Kontrollera om tätningslisterna är nedslitna, ställ in vid behov eller byt ut
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Sidoborstarna roterar inte Kontrollera säkring.
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Dålig sopning vid ränder Byt sidoborstar
Kontrollera om tätningslisterna är nedslitna, ställ in vid behov eller byt ut
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Tillkoppling av sidoborstar eller
Kontrollera att undertryckssystemet är tätt.
sopvals fungerar inte
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Otillräcklig sugeffekt Kontrollera filterlådans packning
Kontrollera sugfläktens tätningsmanschett
Kontrollera att sugfläktens slangar är täta.
Installera lamellfiltret korrekt, se Byta ut dammfilter
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
Sopvalsen roterar inte Ta bort band eller ledningar från sopvalsen
Ta kontakt med Kärcher-kundtjänst
- 11
137SV

Tekniska data
KM 100/100 R Bp KM 100/100 R Bp Pack
Maskindata
Längd x Bredd x Höjd mm 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343
Tomvikt kg 300 300
Transportvikt kg 375 375
Tillåten totalvikt kg 660 660
Körhastighet km/h 5,5 5,5
Sopningshastighet km/h 5,5 5,5
Lutningsgrad (max.) % 18 18
Sopvalsdiameter mm 285 285
Sopvalsbredd mm 710 710
Sidoborste diameter mm 450 450
Yteffekt med 2 sidoborstar m
2
/t 7150 7150
Arbetsbredd utan sidoborstar mm 710 710
Arbetsbredd med 1 sidoborstar mm 1000 1000
Arbetsbredd med 2 sidoborstar mm 1290 1290
Sopbehållarens kapacitet l 100 100
Skyddssätt droppvattenskyddad -- IPX 3 IPX 3
Motorer
– Körmotor
Typ -- Likströmpermanentmag-
Likströmpermanentmag-
netmotor för körning framåt
netmotor för körning framåt
och baklänges
och baklänges
Byggnadssätt -- Hjulnavsmotor i framhjulet Hjulnavsmotor i framhjulet
Spänning V 24 24
Normspänning A 37 37
Märkeffekt (mekanisk) W 750 750
Skyddsklass -- IP 44 IP 44
Varvtal 1/min steglös steglös
– Motor för fläkt och sopvals
Typ -- Likströmpermanentmag-
Likströmpermanentmag-
netmotor
netmotor
Byggnadssätt -- B14 B14
Spänning V 24 24
Normspänning A 35 35
Märkeffekt (mekanisk) W 600 600
Skyddsklass -- IP 20 IP 20
Varvtal 1/min 3500 3500
– Motor för sidoborstar
Typ -- Likströmpermanentmag-
Likströmpermanentmag-
netmotor
netmotor
Byggnadssätt -- Drivmotor (vinkeldrivning) Drivmotor (vinkeldrivning)
Spänning V 24 24
Normspänning A 5 5
Märkeffekt (mekanisk) W 100 100
Skyddsklass -- IP 44 IP 44
Varvtal 1/min 70 70
Batteri
Typ -- -- 24V 4 PzS 240 I
Kapacitet Ah -- 240
Uppladdningstid vid helt urladdat batteri t -- 10...15
Driftstid efter flera uppladdningar t -- ca 2,5
Laddare
Nätspänning V~ -- 230
Utgångsspänning V -- 24
Utgångsström A -- 30
Säkringar
Huvudsäkring A 150 150
138 SV
- 12

Motor för sidoborstar A 30 30
Filterdriftsmotor A 10 10
Styrning A 5 5
Undertryckspump A 3 3
Däck
Storlek bak -- 4.00-8 4.00-8
Lufttryck bak bar 6 6
Bromsar
Driftsbroms -- elektronisk elektronisk
Parkeringsbroms -- Skivbroms, elektriskt styrd
Skivbroms, elektriskt styrd
(med fjäder)
(med fjäder)
Filter- och sugsystem
Filteryta findammfilter m
2
6,0 6,0
Användningskategori filter för ej hälsovådliga damm -- U U
Märkundertryck sugsystem mbar 12 12
Märkvolymström sugsystem l/s 50 50
Omgivningsförhållanden
Temperatur °C -5...+40 -5...+40
Luftfuktighet, ingen daggning % 20 - 90 20 - 90
Beräknade värden enligt EN 60335-2-72
Brusnivå
Ljudtrycksnivå L
pA
dB(A) 75 75
Osäkerhet K
pA
dB(A) 2 2
Ljudteffektsnivå L
WA
+ Osäkerhet K
WA
dB(A) 93 93
Vibrationer i apparaten
Hand-Arm Vibrationsvärde m/s
2
<2,5 <2,5
Säte m/s
2
<0,5 <0,5
Osäkerhet K m/s
2
0,2 0,2
Undertecknade agerar på order av och
CE-försäkran
med fullmakt från företagsledningen.
Härmed försäkrar vi att nedanstående be-
I respektive land gäller de garantivillkor
tecknade maskin i ändamål och konstruk-
som publicerats av våra auktoriserade dist-
tion samt i den av oss levererade versionen
ributörer. Eventuella fel på aggregatet re-
motsvarar EU-direktivens tillämpliga
pareras utan kostnad under förutsättning
grundläggande säkerhets- och hälsokrav.
att det orsakats av ett material- eller tillverk-
Alfred Kärcher GmbH & Co. KG
Vid ändringar på maskinen som inte har
ningsfel. I frågor som gäller garantin ska du
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
godkänts av oss blir denna överensstäm-
vända dig med kvitto till inköpsstället eller
71364 Winnenden (Germany)
melseförklaring ogiltig.
närmaste auktoriserade serviceverkstad.
Tel.: +49 7195 14-0
Produkt: Sopmaskin med sittmöjlig-
Fax: +49 7195 14-2212
het
Typ: 1.280-xxx
Tillämpliga EU-direktiv
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108/EG
2000/14/EG
Tillämpade harmoniserade normer
EN 60335–1
EN 60335-2-29
EN 60335–2–72
EN 55014–2: 1997 + A1: 2001
EN 55014–1: 2006
EN 61000–3–2: 2006 + A2: 2009
EN 61000–3–3: 2008
EN 62233: 2008
Använda nationella normer:
CISPR 12
Tillämpad metod för överensstämmel-
sevärdering
Bilaga V
Ljudeffektsnivå dB(A)
Upmätt: 91
Garantterad: 93
5.957-695
- 13
CEO
Head of Approbation
Garanti
139SV

Lue tämä alkuperäisiä ohjeita
– Lapset tai nuoret henkilöt eivät saa käyt-
Laitteessa olevat symbolit
ennen laitteesi käyttämistä, säi-
tää laitetta.
lytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai
– Laitteessa ei saa kuljettaa muita henkilöi-
Älä lakaise koneeseen pa-
mahdollista myöhempää omistajaa varten.
tä käyttäjän lisäksi.
lavia tai hehkuvia kohteita,
Lue turvaohjeet nro 5.956-250 ehdotto-
– Istuttavia laitteita saa liikuttaa ainoastaan
kuten esim. savukkeita, tuli-
masti ennen laitteen ensimmäistä käyttö-
käyttäjän istuessa paikoillaan.
tikkuja tai vastaavia.
kertaa!
Î Jotta laitetta ei käytettäisi luvattomasti,
poista aina avain virtalukosta.
Sisällysluettelo
Î Älä koskaan jätä laitetta ilman valvon-
Hihnat, sivuharjat, säiliö ja
Turvaohjeet FI - 1
taa, jos moottori on käynnissä. Käyttäjä
laitekansi aiheuttavat ruh-
saa poistua koneesta vasta, kun moot-
joutumis- ja leikkaantumis-
Toiminta FI - 2
tori on sammutettu, kone on varmistettu
vaaran.
Käyttötarkoitus FI - 2
tahattoman liikkumisen varalta ja avain
Ympäristönsuojelu FI - 2
on poistettu virtalukosta.
Ohjaus- ja käyttölaitteet FI - 3
Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit
Akkukäyttöiset laitteet
Ennen käyttöönottoa FI - 4
Huomautus: Takuu on voimassa ainoas-
Vaara
Käyttöönotto FI - 5
taan käytettäessä Kärcherin suosittelemia
Välittömästi uhkaava vaara, joka aiheuttaa
Käyttö FI - 5
akkuja ja latauslaitteita.
vakavan ruumiinvamman tai johtaa kuole-
Seisonta-aika FI - 7
– Akun valmistajan käyttöohjeita on eh-
maan.
dottomasti noudatettava. Huomioi ak-
Hoito ja huolto FI - 7
몇 Varoitus
kujen käsittelyssä laissa annettuja
Tarvikkeet FI - 11
suosituksia.
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
Häiriöapu FI - 12
aiheuttaa vakavan ruumiinvamman tai voi
– Älä koskaan jätä tyhjää akkua lataa-
Tekniset tiedot FI - 13
johtaa kuolemaan.
mattomaksi, vaan lataa se uudelleen
CE-todistus FI - 14
mahdollisimman pian.
Varo
Takuu FI - 14
– Pidä akku puhtaana ja kuivana vält-
Mahdollisesti vaarallinen tilanne, joka voi
tääksesi virtavuotoja. Suojaa akku epä-
aiheuttaa lievän ruumiinvamman tai aineel-
Turvaohjeet
puhtauksilta, kuten esim. metallipölyltä.
lisia vahinkoja.
– Älä aseta työkaluja tai muita vastaavia
Yleisiä ohjeita
akun päälle. Oikosulku- ja räjähdysvaa-
Jos havaitset pakkauksesta purkaessasi
ra.
kuljetusvaurioita, ota yhteyttä myyjäliikkee-
– Älä koskaan tupakoi, käsittele avotulta
seen.
tai kipinää aiheuttavia laitteita akun lä-
– Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja opas-
heisyydessä tai tilassa, jossa lataat ak-
tuskilvet antavat tärkeitä ohjeita turval-
kua. Räjähdysvaara.
lista käyttöä varten.
– Älä kosketa kuumia osia, kuten esim.
– Tämän käyttöohjeen ohjeiden ohella on
käyttömoottoria (palovammavaara).
noudatettava lainmukaisia yleisiä tur-
– Käsittele akkuhappoa varovasti. Nou-
vallisuus- ja tapaturmantorjuntamäärä-
data vastaavia turvaohjeita!
yksiä.
– Käytetyt akut on hävitettävä EU-direktii-
Ajokäyttö
vin 91/157 ETY mukaisesti.
– Kun akku asetetaan paikalleen KM 100/
Vaara
100 R Bp:hen, on ehdottomasti käytet-
Loukkaantumisvaara!
tävä akunnapa-pääsulaketta (katso lu-
Kaatumisvaara suurissa nousuissa.
kua Huoltotyöt).
– Ajosuuntaan on ajettava vain nousuja,
joiden kaltevuus on enintään 18 %.
Varusteet ja varaosat
Kaatumisvaara nopeassa kaarreajossa.
Vaara
– Aja kaarteissa hitaasti.
Vaaratilanteiden eliminoimiseksi, vain val-
Kaatumisvaara epästabiililla alustalla.
tuutettu asiakaspalvelupiste saa korjata ko-
– Laitetta on liikutettava ainoastaan kiinte-
neen ja vaihtaa sen varaosat.
ällä alustalla.
– Vain sellaisten lisävarusteiden ja vara-
Kaatumisvaara liian suurissa sivunousuissa.
osien käyttö on sallittua, jotka valmista-
– Aja poikittain ajosuuntaan olevia nousuja
ja on hyväksynyt. Alkuperäiset
vain, kun kaltevuus on enintään 15%.
lisävarusteet ja varaosat takaavat, että
– Laitetta käytettäessä on noudatettava
laitetta voidaan käyttää turvallisesti ja
ajoneuvoja koskevia moottoriajoneuvoja
häiriöttömästi.
koskevia ohjeita, säännöksiä ja lakeja.
– Tärkeimpien osien varaosaluettelo löy-
– Käyttäjän on käytettävä laitetta tarkoituk-
tyy tämän käyttöohjeen lopusta.
senmukaisesti. Käyttäjän on huomioitava
– Saat lisätietoja varaosista osoitteesta
paikalliset olosuhteet ja työskennelles-
www.karcher.fi, osiosta Huolto.
sään laitteella kiinnitettävä huomiota mui-
hin henkilöihin, erityisesti lapsiin.
– Laitetta saa käyttää vain sellainen henki-
lö, joka on perehtynyt laitteen käsittelyyn
tai on osoittanut, että on pätevä käyttä-
mään laitetta. Lisäksi käyttäjän oltava val-
tuutettu kyseisen laitteen käyttöön.
140 FI
- 1