Karcher BRS 40/1000C *EU: Português
Português: Karcher BRS 40/1000C *EU

Português
-
1
Leia o manual de manual origi-
nal antes de utilizar o seu apare-
lho. Proceda conforme as indicações no
manual e guarde o manual para uma con-
sulta posterior ou para terceiros a quem
possa vir a vender o aparelho.
Antes da primeira utilização do aparelho,
leia estas Instruções de Serviço e a bro-
chura anexa "Indicações de segurança
para aparelhos de limpeza com escovas e
aparelhos de extracção por pulverização",
5.956-251.
Perigo
Para um perigo eminente que pode condu-
zir a graves ferimentos ou à morte.
몇
Advertência
Para uma possível situação perigosa que
pode conduzir a graves ferimentos ou à
morte.
Atenção
Para uma possível situação perigosa que
pode conduzir a ferimentos leves ou danos
materiais.
O aparelho é utilizado para a limpeza húmi-
da ou para o polimento de pavimentos pla-
nos.
Duas escovas rotativas, com sentidos de
rotação inversos, limpam o chão com o au-
xílio do líquido de limpeza adicionado. Uma
largura de trabalho de 400 mm e uma ca-
pacidade de 10 l do depósito da água fres-
ca permitem uma limpeza efectiva.
A alimentação pela rede permite um alto
rendimento sem limitar o tempo operacio-
nal.
Aviso
O aparelho pode ser equipado com vários
acessórios conforme as respectivas tare-
fas de limpeza. Consulte o nosso catálogo
ou visite-nos na Internet sob www.kar-
cher.com.
Utilize esta lavadora de pavimento exclusi-
vamente em conformidade com as indica-
ções destas Instruções de Serviço.
–
O aparelho só pode ser utilizado para a
limpeza de pisos lisos não sensíveis à
humidade e ao polimento.
O aparelho deve ser utilizado com tem-
peraturas entre +5°C e +40°C.
–
O aparelho não é apropriado para a lim-
peza de solos congelados (p. ex. em ar-
mazéns frigoríficos).
–
O aparelho só pode ser equipado com
acessórios e peças sobressalentes ori-
ginais.
–
O aparelho foi concebido para a limpe-
za de soalhos interiores ou de superfí-
cies cobertas por telhados. Noutros
campos de aplicação, tem que ser tes-
tada a utilização de escovas alternati-
vas.
–
O aparelho não está preparado para a
limpeza de vias de comunicação públi-
cas.
–
Este aparelho, juntamente com os
acessórios e peças sobressalentes da
Kärcher, destina-se ao uso industrial, p.
ex. em oficinas, gastronomia e na lim-
peza de edifícios.
Avisos sobre os ingredientes (REACH)
Informações actuais sobre os ingredientes
podem ser encontradas em:
http://www.karcher.de/de/unternehmen/
umweltschutz/REACH.htm
Índice
Avisos de segurança
PT -
1
Funcionamento
PT -
1
Utilização conforme o fim a
que se destina a máquina
PT -
1
Protecção do meio-ambiente PT -
1
Elementos de manuseamen-
to
PT -
2
Antes de colocar em funcio-
namento
PT -
2
Funcionamento
PT -
2
Transporte
PT -
4
Armazenamento
PT -
4
Conservação e manutenção
PT -
4
Avarias
PT -
5
Acessórios
PT -
7
Dados técnicos
PT -
6
Declaração CE
PT -
7
Garantia
PT -
7
Peças sobressalentes
PT -
7
Avisos de segurança
Símbolos no Manual de Instruções
Funcionamento Utilização conforme o fim a que se destina a máquina Protecção do meio-ambiente
Os materiais da embalagem
são recicláveis. Não coloque as
embalagens no lixo doméstico,
mas sim para uma unidade de
reciclagem.
Os aparelhos usados contêm
materiais preciosos recicláveis
que devem ser entregues
numa unidade de reciclagem.
Baterias, óleo e produtos se-
melhantes não devem ser eli-
minados directamente no meio
ambiente. Por isso, elimine os
aparelhos usados através de
sistemas de recolha adequa-
dos.
40 PT
Оглавление
- Deutsch
- Bedienelemente
- Transport
- Lagerung Pflege und Wartung
- Technische Daten
- Zubehör
- English
- Operating elements
- Transport
- Storage Maintenance and care
- Specifications
- Accessories
- Français
- Eléments de commande
- Transport Entreposage Entretien et maintenance
- Pannes
- Accessoires
- Italiano
- Dispositivi di comando
- Funzionamento
- Trasporto Supporto Cura e manutenzione
- Guasti
- Dati tecnici
- Dichiarazione CE
- Nederlands
- Bedieningselementen
- Vervoer Opslag Zorg en onderhoud
- Storingen
- Toebehoren
- Español
- Elementos de mando
- Transporte Almacenamiento Conservación y mantenimien- to
- Datos técnicos
- Accesorios
- Português
- Elementos de manuseamento
- Transporte Armazenamento Conservação e manutenção
- Dados técnicos
- Acessórios
- Dansk
- Betjeningselementer
- Transport
- Opbevaring Pleje og vedligeholdelse
- Tekniske data
- Tilbehør
- Norsk
- Betjeningselementer
- Transport
- Lagring Pleie og vedlikehold
- Tekniske data
- Tilbehør
- Svenska
- Reglage
- Transport
- Förvaring Skötsel och underhåll
- Tekniska data
- Tillbehör
- Suomi
- Hallintaelementit
- Kuljetus
- Säilytys Hoito ja huolto
- Tekniset tiedot
- Tarvikkeet
- Πίνακας περιεχομένων
- Στοιχεία χειρισμού
- Μεταφορά Αποθήκευση Φροντίδα και συντήρηση
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Εξαρτήματα
- Türkçe
- Kumanda elemanlar ı
- Ta ş ı ma
- Depolama Koruma ve Bak ı m
- Teknik bilgiler
- Aksesuar
- Оглавление
- Элементы управления
- Транспортировка Хранение Уход и техническое обслу - живание
- Технические данные
- Принадлежности
- Magyar
- Kezelési elemek
- Transport
- Tárolás Ápolás és karbantartás
- M ű szaki adatok
- Tartozékok
- eština
- Ovládací prvky
- P ř eprava
- Ukládání Ošet ř ování a údržba
- Technické údaje
- P ř íslušenství
- Slovenšina
- Upravljalni elementi
- Transport
- Skladiš č enje Nega in vzdrževanje
- Tehni č ni podatki
- Pribor
- Polski
- Elementy obs ł ugi
- Transport Przechowywanie Czyszczenie i konserwacja
- Dane techniczne
- Akcesoria
- Românete
- Elemente de operare
- Transport
- Depozitarea Îngrijirea ş i între ţ inerea
- Date tehnice
- Accesorii
- Slovenina
- Ovládacie prvky
- Transport
- Uskladnenie Starostlivost' a údržba
- Technické údaje
- Príslušenstvo
- Hrvatski
- Komandni elementi
- Transport
- Skladištenje Njega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Srpski
- Komandni elementi
- Transport
- Skladištenje Nega i održavanje
- Tehni č ki podaci
- Pribor
- Съдържание
- Обслужващи елементи
- T рансп o рт Съхранение Грижи и поддръжка
- Технически данни
- Принадлежности
- Eesti
- Teeninduselemendid
- Transport
- Hoiulepanek Korrashoid ja tehnohooldus
- Tehnilised andmed
- Tarvikud
- Lietuviškai
- Valdymo elementai
- Transportavimas
- Laikymas Technin ė prieži ū ra ir aptarna- vimas
- Techniniai duomenys
- Dalys
- Latviešu
- Vad ī bas elementi
- Transport ē šana
- Glab ā šana Kopšana un tehnisk ā apkope
- Tehniskie parametri
- Piederumi
- Перелік
- Елементи пристрою
- Транспортування Зберігання Догляд та технічне обслуговування
- Технічні дані
- Аксесуари