Karcher Aspirateur eau et poussières NT 75-1 Me Ec H Z22 – страница 5

Инструкция к Пылесосу Karcher Aspirateur eau et poussières NT 75-1 Me Ec H Z22

A turbina de aspiração não funciona

A lâmpada de controlo

"Subpressão" brilha a vermelho

Verificar a tomada e o fusível da ali-

mentação eléctrica.

Mudar o filtro de pregas plano.

Verificar o cabo de rede, ficha e os eléc-

Com saco de filtro de segurança cheio

trodos do aparelho.

e com fluxo de volume mínimo não atin-

Ligar o aparelho.

gido, o saco deve ser trocado.

A turbina de aspiração desliga

Eliminação

Esvaziar o recipiente.

O aparelho deve ser eliminado no final da

sua vida útil conforme as prescrições le-

A turbina de aspiração não torna a

gais.

arrancar depois de esvaziar o

recipiente

Garantia

Desligar o aparelho e esperar 5 segun-

Em cada país vigem as respectivas condi-

dos; religar após 5 segundos.

ções de garantia estabelecidas pelas nos-

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

sas Empresas de Comercialização.

os mesmos com uma escova.

Eventuais avarias no aparelho durante o

período de garantia serão reparadas, sem

A força de aspiração diminui

encargos para o cliente, desde que se trate

Retirar entupimentos do bocal de aspi-

dum defeito de material ou de fabricação.

ração, tubo de aspiração, mangueira de

Em caso de garantia, dirija-se, munido do

aspiração ou filtro de dobras planas.

documento de compra, ao seu revendedor

Trocar o saco de filtro de segurança.

ou ao Serviço Técnico mais próximo.

Encaixar bem a cobertura do filtro.

Acessórios e peças

Mudar o filtro de pregas plano.

sobressalentes

O interruptor térmico comutou o motor

para a operação de emergência, devido

Perigo

ao sobreaquecimento.

Utilizar sempre acessórios autorizados

Deixar a máquina arrefecer. Trocar o fil-

pelo fabricante para a utilização do tipo de

tro do ar de admissão .

construção 22. A utilização de outros aces-

sórios pode originar o riscos de explosões.

Durante a aspiração sai pó

Só devem ser utilizados acessórios e

Verificar a posição correcta do filtro de

peças de reposição autorizados pelo

pregas plano.

fabricante do aparelho. Acessórios e

Mudar o filtro de pregas plano.

Peças de Reposição Originais - forne-

cem a garantia para que o aparelho

A desconeção automática

possa ser operado em segurança e

(aspiração a húmido) não actua

isento de falhas.

Limpar os eléctrodos e o espaço entre

No final das instruções de Serviço en-

os mesmos com uma escova.

contra uma lista das peças de substitui-

Controlar permanentemente o nível de

ção mais necessárias.

enchimento de líquidos electricamente

Para mais informações sobre peças so-

não conductíveis.

bressalentes, consulte na página

www.kaercher.com o ponto dos servi-

ços.

– 9

81PT

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

Declaração de conformidade

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

CE

71364 Winnenden (Germany)

Tel.: +49 7195 14-0

Declaramos que a máquina a seguir desig-

Fax: +49 7195 14-2212

nada corresponde às exigências de segu-

rança e de saúde básicas estabelecidas

Winnenden, 2013/05/01

nas Directivas CE por quanto concerne à

sua concepção e ao tipo de construção as-

sim como na versão lançada no mercado.

Se houver qualquer modificação na máqui-

na sem o nosso consentimento prévio, a

presente declaração perderá a validade.

Produto: Aspirador húmido e seco

Tipo: 1.667-xxx

Respectivas Directrizes da CE

2006/42/CE (+2009/127/CE)

2004/108/CE

94/9/CE

Normas harmonizadas aplicadas

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Normas nacionais aplicadas

TRGS 519

Relatório de ensaio n.º

713009565

TÜV SÜD

Ridlerstr. 65

80339 München

Marcação

II 3D 95 °C

5.966-037

Os abaixo assinados têm procuração para

agirem e representarem a gerência.

CEO

Head of Approbation

Responsável pela documentação:

S. Reiser

82 PT

– 10

Dados técnicos

NT 75/1 Me Ec H Z22

Tensão da rede V 220-240

Frequência Hz 1~ 50/60

Potência nominal W 1000

Conteúdo do recipiente l 75

Quantidade de enchimento do líquido l 52

3

Volume de ar (máx.) m

/h 140

Subpressão (máx.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Tipo de protecção -- IP 54

Classe de protecção -- I

Ligação do tubo flexível de aspiração (C-DN/C-ID) mm 40

Comprimento x Largura x Altura mm 640 x 540 x 925

2

Superfície do filtro de pregas plano m

0,95

Peso de funcionamento típico kg 27,8

Temperatura ambiente °C -10...+40

Humidade relativa no ar % 30-90

Tipo de protecção contra ignição II 3D 95 °C

Valores obtidos segundo EN 60335-2-69

Nível de pressão acústica L

pA

dB(A) 76

Insegurança K

pA

dB(A) 1

2

Valor de vibração mão/braço m/s

<2,5

2

Insegurança K m/s

0,2

2

Cabo de

H07RN-F 3x1,5 mm

rede

Refª Comprimen-

to do cabo

EU 6.650-035.0 10 m

– 11

83PT

Læs original brugsanvisning in-

Miljøbeskyttelse

den første brug, følg anvisnin-

gerne og opbevar vejledningen til senere

Emballagen kan genbruges.

efterlæsning eller til den næste ejer.

Smid ikke emballagen ud sam-

Inden første ibrugtagelse skal betje-

men med det almindelige hus-

ningsvejledningen og sikkerhedshen-

holdningsaffald, men aflever

visningerne nr. 5.956-249 læses!

den til genbrug.

Hvis driftsvejledningen og sikkerheds-

Udtjente apparater indeholder

anvisningerne ikke overholdes, kan der

værdifulde materialer, der kan

opstå skader på apparatet og risici for

og bør afleveres til genbrug.

brugeren og andre personer.

Batterier, olie og lignende stof-

Ved transportskader skal forhandleren

fer er ødelæggende for miljøet.

informeres omgående.

Aflever derfor udtjente appara-

Indholdsfortegnelse

ter på en genbrugsstation eller

lignende.

Miljøbeskyttelse . . . . . . . . . DA . . .1

Henvisninger til indholdsstoffer

Symbolerne i driftsvejledningen DA . . .1

(REACH)

Bestemmelsesmæssig‚ anven-

Aktuelle oplysninger til indholdsstoffer fin-

delse. . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .2

der du på:

Maskinelementer . . . . . . . . DA . . .2

www.kaercher.com/REACH

Symboler på maskinen. . . . DA . . .3

Symbolerne i

Sikkerhedsanvisninger . . . . DA . . .3

driftsvejledningen

Ibrugtagning . . . . . . . . . . . . DA . . .3

Betjening . . . . . . . . . . . . . . DA . . .4

Risiko

Transport . . . . . . . . . . . . . . DA . . .5

En umiddelbar truende fare, som kan føre

Opbevaring. . . . . . . . . . . . . DA . . .6

til alvorlige personskader eller død.

Pleje og vedligeholdelse . . DA . . .6

Advarsel

Hjælp ved fejl . . . . . . . . . . . DA . . .8

En muligvis farlig situation, som kan føre til

Bortskaffelse. . . . . . . . . . . . DA . . .8

alvorlige personskader eller til død.

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .8

Forsigtig

Tilbehør og reservedele . . . DA . . .9

En muligvis farlig situation, som kan føre til

EU-overensstemmelseserklæ-

personskader eller til materialeskader.

ring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DA . . .9

Tekniske data . . . . . . . . . . . DA . .10

84 DA

– 1

Bestemmelsesmæssig‚

Maskinelementer

anvendelse

1 Elektroder

2 Sugeslange

Maskinen er til våd- og tørrensning af

gulvflader og vægge.

3 Skubbebøjle, justerbar

Maskinen er egnet til opsugning af tørt,

4 Sugehovedets låsemekanisme

brændbart, sundhedsfarligt støv i zone

5 Hjul

22, støvklasse H iht. EN 60 335–2–69.

6 Snavsbeholder

Maskiner type 22 er egnet til opsugning

7 Sugehoved

af brændbart støv i zone 22. De er ikke

8 Styringshjul med stopbremse

egnet for tilslutning til støvproduceren-

9 Sugestuds

de maskiner.

10 Chassishåndtag

Maskiner type 22 er ikke egnet til op-

11 Gulvmundstykke

sugning af støv eller væsker med høj

12 Understel

eksplosionsfare eller blandinger med

13 Tilslutningsmuffe

brændbar støv og væsker.

14 Sugerør

Efter brugen af asbestsugeren i det af-

15 Bæregreb

lukkede område med hensyn til TRSG

16 Slange- og kabelkrog

519, må asbestsugeren ikke længere

17 Filterdæksel

bruges i det såkaldte "hvide område"

(områder der ikke er kontamineret).

18 Bøjet rørstykke

Undtagelser er kun tilladt, hvis asbest-

19 Friskluftfilter

sugeren forud fuldstændigt blev dekon-

20 Filterhus

tamineret af en specialist ifølge TRGS

21 Kontrollampe "Undertryk"

519 nr. 2.7 (dvs. ikke kun det ydre, men

22 Drejekontakt

f.eks. også kølerummet, rum til el-mate-

23 Opbevaring til gulvdysen

rialer, materialerne selv, osv.). Det skal

24 Vippehjælp

rapporteres og underskrives af speciali-

25 Typeskilt

sten.

26 Holder til fugedysen

Denne maskine er egnet til erhvervs-

27 Holder til sugerør

mæssig brug, f.eks. på hoteller, skoler,

28 Netkabel

sygehuse, fabrikker, butikker, kontorer

29 Filterdækslets lås

og udlejningsvirksomheder.

30 Skubbebøjlens fastspændingsskrue

31 Fladt foldefilter

Farvekodning

Betjeningselementer til rengøringspro-

cessen er bul.

Betjeningselementer til vedligeholdelse

og service er lysegrå.

– 2

85DA

Der må kun suges, når alle filterelementer

Symboler på maskinen

er monteret, da sugemotoren i modsat fald

beskadiges, og der opstår sundhedsfare

Tændingskilder må ikke op-

pga. øget afgivelse af fint støv!

suges! Egnet til opsugning af

Overhold sikkerhedsbestemmelserne

brændbar støv af støveksplo-

for de materialer, der skal suges op.

sionsklassen i zone 22.

Ved formålstjenlig/ikke-formålstjenlig

brug kan dele (f.eks. udblæsningsåb-

Fladt foldefilter

ningen) på støvsugeren komme op på

Bestillingsnr. 6.904-364.0

95 °C.

Det er ikke tilladt at bruge en forlænger-

ledning.

Sikkerhedsfiltersæk

I nødstilfælde

Bestillingsnr. 6.904-420.0

I nødstilfælde (f.eks. ved kortslutning eller

andre elektriske fejl) skal der slukkes for

sugeren og netstikket skal trækkes ud.

Sikkerhedsanvisninger

Ibrugtagning

Risiko

Hvis returluften føres tilbage i rummet,

skal der være en tilstrækkelig høj luft-

skifterate L i lokalet. For at overholde de

påkrævede grænseværdier, må den til-

bageførte volumenstrøm max.. udgøre

50 % af friskluftvolumenstrømmen

(rumvolumen V

R

x luftskifterate L

S

).

Træk evt. klistermærket i det tilsvaren-

Uden særlige udluftningstiltag gælder

de sprog fra den vedlagte ark og klæb

–1

følgende: L

S

=1h

.

det fast over den tyske tekst på maski-

Brug af apparatet og stofferne, for hvil-

nen.

ke apparatet skal anvendes, inklusive

Advarsel

den sikre metode til at bortskaffe de op-

Der må kun suges, når alle filterelementer

sugede materialer, må kun gennemfø-

er monteret, da sugemotoren i modsat fald

res af trænet personale.

beskadiges, og der opstår sundhedsfare

Dette apparat indeholder sundhedsfar-

pga. øget afgivelse af fint støv!

ligt støv. Tømning og vedligeholdelse,

Bemærk: Der kan gælde yderligere for-

inkl. fjernelse af støvopsamlingsbehol-

skrifter for støvtyper med en antændelses-

dere, skal altid udføres af fagfolk iført

energi på mindre end 1mJ.

korrekt sikkerhedsudstyr.

Stil apparatet i arbejdspositionen, sørg

Apparatet må ikke anvendes uden et

for at sikre med stopbremsen om nød-

komplet filtersystem.

vendigt.

De anvendelige sikkerhedsregler til ma-

Sæt sugeslangen ind i sugeslangens til-

terialerne, som skal behandles, skal

slutning.

overholdes.

Kontroller påfyldningsstanden i smuds-

Det medfølgende tilbehør er elektrisk

beholderen før arbejdets start og tøm

ledende. Der må ikke benyttes andet til-

evt. beholderen.

behør!

Sæt det ønskede tilbehør på.

86 DA

– 3

Advarsel

Automatisk overvågning af

Under sugningen må det flade foldefilter og

sugeeffekt

sikkerhedsfiltersækken aldrig fjernes.

Maskinen er udstyret med en sugeeffek-

Montere sikkerhedsfiltersækken

tovervågning. Falder lufthastigheden i su-

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

geslangen til mindre end 20 m/s, begynder

det af.

kontrollampen "Undertryk" at lyse rødt (se

Figur

"Hjælp ved fejl").

Sæt sikkerhedsfiltersækken på.

Bemærk: Kontrollampen kan af og til lyse

Figur

op under normal drift (f.eks. ved arbejde

Slå sikkerhedsfiltersækken om behol-

med et gulvdyse), hvis luftmængden redu-

deren.

ceres (formindskelse af tværsnittet) og un-

dertrykket derved øges

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Bemærk: I disse tilfælde er der dog ikke

Vådsugning

tale om en fejl, men om en oplysning om, at

luftmængden - som angivet ovenfor - er

Risiko

blevet mindre og undertrykket større.

Ved vådsugning må der ikke indsuges

sundhedsfarligt støv.

Antistatisk system

Sikkerhedsfiltersækken skal altid fjer-

Ved hjælp af det jordede tilslutningsstykke

nes, når der opsuges våd snavs.

bliver statiske ladninger bortledt. På den

Montering af gummilæber

måde forhindres gnistdannelse og strøm-

Figur

stød ved brug af det fra producenten god-

Afmontere børstestrimlen.

kendte, strøm ledende tilbehør.

Montere gummilæberne.

Betjening

Bemærk: Struktursiden på gummilæberne

skal pege udad.

Tørsugning

Luk sugetilslutningen

Apparatet er udstyret med en sikker-

Figur

hedsfiltersæk med låg.

Sæt tilslutningsmuffen i sugetilslutnin-

Bestillingsnr. sikkerhedsfiltersæk:

gen, så den passer præcist.

6.904-420.0 (5 styk)

Skub tilslutningsmuffen ind til anslag.

Bemærk: Dette apparat er egnet til udsug-

Luk sugetilslutningen med tilslutnings-

ning af alle typer støv indtil støvklasse H.

muffen ved at dreje højre om.

Brugen af en sikkerhedsfiltersæk (bestil-

Bemærk: "Bajonettilslutningen" gør, at til-

lingsnummer se "Filtersystemer") er for-

slutningen passer perfekt.

skrevet af lovgiveren.

Fjerne sikkerhedsfiltersækken

Bemærk: Maskinen er egnet som industri-

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

el støvsuger til opsugning af tørt støv, der

det af.

ligger inden for de arbejdshygiejniske

Figur

grænseværdier.

Slå sikkerhedsfiltersækken op.

Ikke brugte flade foldefilter må kun op-

Figur

bevares og transporteres i pakken

Fjern beskyttelsesfolien.

(æsken).

Luk sikkerhedsfiltersækken med selv-

Figur

klistrende lap.

Lamellerne af det flade foldefilter må

Træk sikkerhedsfiltersækken tilbage.

ikke berøres ved monteringen.

– 4

87DA

Figur

Sluk for maskinen

Sikkerhedsfiltersækkens sugetilslut-

ningsåbning låses tæt med låget.

Sluk maskinen med drejekontakten.

Figur

Træk netstikket ud.

Sikkerhedsfiltersækken lukkes godt

Efter hver brug

med den vedlagte kabelbinder.

Tøm beholderen

Tag sikkerhedsfiltersækken ud.

Maskinen rengøres indvendigt og ud-

Beholderen rengøres indvendigt med

vendigt ved at støvsuge den og tørre

en fugtig klud.

den af med en fugtet klud.

Sikkerhedsfiltersækken skal bortskaf-

Ved støvsugning af apparatet skal der

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

anvendes en suger af samme eller en

dende bestemmelser.

bedre klassificering.

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Skyl tilbehøret med vand om nødven-

Generelt

digt og lad det tørre.

Advarsel

Folde skubbebøjlen ud/ind

Under sugningen må det flade foldefilter al-

drig fjernes.

Løsn skubbebøjlens fastspændings-

Når det maksimale væskeniveau er nå-

skruer og juster skubbebøjlen.

et, slukker apparatet automatisk.

Opbevaring af damprenseren

Ved ikke ledende væsker (f.eks. bo-

reemulsion, olie og fedt) slukker ap-

Figur

paratet ikke, når beholderen er fuld.

Sugeslange og netkablet opbevares

Påfyldningsniveauet skal konstant

ifølge figuren.

kontrolleres, og beholderen tømmes

Opbevar maskinen i et tørt rum og sørg

i god tid.

for at sikre den mod uvedkommendes

Efter opsugning af våd snavs er afslut-

brug.

tet: Flade foldefilteret tørres. Rens elek-

Transport

troderne med en børste. Rens

beholderen med en fugtet klud og tør

Forsigtig

beholderen.

Fare for person- og materialeskader! Hold

Drejekontakt

øje med maskinens vægt ved transporten.

Ved transport af apparatet skal der sørges

Maskinen FRA

for en sikker fastspænding.

Følgende foranstaltninger er nødvendige

for en støvfri transport af apparatet:

Maskine TIL

Læg sugeslangen med tilbehør i den

medleverede transportsæk. Luk trans-

portsækken.

Tænd for maskinen

Luk sugetilslutningen, se vådsugning.

Sæt netstikket i.

Fjern sugerøret med gulvdysen fra hol-

Tænd maskinen med drejekontakten.

deren. Hold maskinen fast på håndta-

get og sugerøret hvis den skal løftes.

Rengøringsdrift

Ved transport i biler skal renseren fast-

Gennemfør rengøringen.

spændes i.h.t. gældende love.

88 DA

– 5

Advarsel

Opbevaring

Sikkerhedsindretninger til prævenstion af

Forsigtig

farer, skal vedligeholdes i regelmæssige in-

Fare for person- og materialeskader! Hold

tervaller. Dvs., kontrolleres mindst en gang

øje med maskinens vægt ved opbevaring.

om året af producenten eller en trænet per-

Denne maskine må kun opbevares inden-

son med hensyn til alle sikkerhedstekniske

dørs.

funktioner, f.eks. apparatets tæthed, ska-

der på filteret, funktion af kontrolindretnin-

Pleje og vedligeholdelse

ger.

Risiko

Risiko

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

Effektiviteten af apparatets filtrering kan af-

der arbejdes på maskinen.

prøves via en afprøvningsprocedure, som

Støvfjernende maskiner er sikkerhedsan-

nærmere defineret i EN 60 335–2–69

ordninger til forebyggelse eller afhjælpning

AA.22.201.2. Denne afprøvning skal gen-

af farer iht. gældende sikkerhedskrav.

nemføres mindst en gang om året eller of-

Brugerens vedligeholdelse kræver, at

tere, hvis det kræves fra de nationale

apparatet skilles ad, rengøres og vedli-

myndigheder. Hvis afprøvningsresultatet er

geholdes, såfremt dette er muligt uden,

negativt, skal afprøvningen gentages med

at der opstår fare for servicepersonalet

et nyt flad foldefilter.

og andre personer. Passende forsigtig-

Bemærk: Opsugere i støvklasse H skal

hedstiltag omfatter afgiftning inden af-

vedligeholdes efter behov, dog mindst en

monteringen. Sørg for, at etablere lokalt

gang om året, og i givet fald istandsættes

filtreret tvangsudluftning på det sted,

og kontrolleres af en sagkyndig (kvalifikati-

hvor apparatet skilles ad. Sørg endvide-

on iht. TRGS [tyske Tekniske Regler for

re for at rengøre vedligeholdelsesfla-

Farlige Stoffer] 519 nr. 5.4.3, stk. 2). Kon-

den, og at personalet er udstyret med

trolresultatet skal vises på begæring.

passende beskyttelsesudstyr.

Forsigtig

Apparatets yderside skal afgiftes ved

Risiko for beskadigelse! Brug ikke silikone-

støvsugning og tørres af eller behand-

holdige rengøringsmidler til rengøringen.

les med tætningsmiddel, før det tages

Enkle vedligeholdelsesarbejder kan De

ud af det farlige område. Alle dele af ap-

selv udføre.

paratet skal behandles som værende

Apparatets overflade og indersiden af

forurenet, når de tages ud af det farlige

beholderen bør jævnligt rengøres med

område. Egnede foranstaltninger skal

en fugtig klud.

foretages for at undgå en fordeling af

Risiko

støv.

Risiko på grund af sundhedsfarligt støv.

Når der udføres service- og reparati-

Ved vedligeholdelsesarbejder (f.eks. filter-

onsarbejder skal alle forurenede gen-

skift) skal de altid bruges en beskyttelses-

stande, der ikke kan rengøres

maske P2 eller højere og

tilfredsstillende, smides væk. Sådanne

engangsbeklædning.

genstande skal bortskaffes i støvtæt

lukkede poser iht. til de gældende be-

stemmelser for bortskaffelse af sådant

affald.

Luk sugeåbningen med en tilslutnings-

muffe ved transport og vedligeholdelse

af apparatet.

– 6

89DA

Risiko

Udskiftning af det flade foldefilter

Bortskaffelse af støvsamlingsbeholderen

Risiko

må kun gennemføres af trænede personer.

Støv skal transporteres i støvtætte behol-

Figur

der. En omfyldning er ikke tilladt. Bortskaf-

Luk sugetilslutningen, se vådsugning.

felse af asbestholdige affald skal

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

gennemføres ifølge forskrifterne og be-

det af.

stemmelserne.

Figur

Advarsel

Slå sikkerhedsfiltersækken op.

Hovedfilterelementet må ikke benyttes me-

Figur

re, når det er taget ud af apparatet.

Fjern beskyttelsesfolien.

Fast integrerede filter må kun udskiftes i

Luk sikkerhedsfiltersækken med selv-

velegnede områder (f.eks. såkaldte dekon-

klistrende lap.

tamineringsstationer) af en specialist.

Træk sikkerhedsfiltersækken tilbage.

Bestillingsnr. flad foldefilter: 6.904-

Figur

364.0

Sikkerhedsfiltersækkens sugetilslut-

Figur

ningsåbning låses tæt med låget.

Skru begge låse fra filterafdækningen

Figur

af med en skruetrækker imod uret. Lå-

Sikkerhedsfiltersækken lukkes godt

sene trykkes ud.

med den vedlagte kabelbinder.

Åbn filterafdækningen.

Tag sikkerhedsfiltersækken ud.

Fjern det flade foldefilter.

Beholderen rengøres indvendigt med

Figur

en fugtig klud.

Hvis det flade foldefilter trækkes ud,

Sikkerhedsfiltersækken skal bortskaf-

skal det omgående sættes i den medle-

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

verede pose og lukkes.

dende bestemmelser.

Bestillingsnr. pose: 6.277-454.0

Figur

Det udtjente filterelement skal bortskaf-

Sæt ny sikkerhedsfiltersæk på.

fes i en støvtæt lukket pose iht. de gæl-

Figur

dende bestemmelser.

Slå sikkerhedsfiltersækken om behol-

Fjern evt. snavs på renluftsiden.

deren.

Sæt et nyt fladt foldefilter i.

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Luk filterafdækningen. Den skal gå hør-

Rengøring af elektroder

bart i indgreb.

Tryk begge låse af filterafdækningen

Tag sugehovedet ud af indgreb og tag

ind med en skruetrækker og træk dem

det af.

fast med uret.

Rens elektroderne med en børste.

Sæt sugehovedet på og lås det fast.

Udskifte sikkerhedsfiltersækken

Risiko

Støv skal transporteres i støvtætte behol-

der. En omfyldning er ikke tilladt. Bortskaf-

felse af asbestholdige affald skal

gennemføres ifølge forskrifterne og be-

stemmelserne.

90 DA

– 7

Udskift friskluftfilteret

Nedsat sugeevne

Figur

Fjern forstoppelser fra dysen, sugerør,

Stik 2 almindelige skruetrækkere ind i

sugeslangen eller det flade foldefilter.

filterhusåbningen på sugehovedet, ind-

Udskifte sikkerhedsfiltersækken.

til de går i hak.

Sørg for, at filterafdækningen går rigtigt

i indgreb.

Tryk begge skruetrækkere nedad og

Skift det flade foldefilter ud.

løft filterhuset ud.

På grund af overophedning kører moto-

Fjern filterhuset.

ren på nøddrift.

Tag friskluftfilteret ud af filterhuset.

Lad maskinen køle ned. Udskift frisk-

Sæt et nyt friskluftfilter ind i filterhuset.

luftfilteret.

Sæt filterhuset ind i sugehovedet og lad

Der strømmer støv ud under

det gå i hak.

sugning

Hjælp ved fejl

Kontroller, at det flade foldefilter er

Risiko

monteret korrekt.

Træk netstikket og afbryd maskinen inden

Skift det flade foldefilter ud.

der arbejdes på maskinen.

Frakoblingsautomatikken

Advarsel

(vådsugning) virker ikke

Lad altid en fagmand stå for kontroller og

Rengør elektroderne samt mellemrummet

arbejder på elektriske dele. Kontakt Kär-

mellem elektroderne med en børste.

chers kundeservice ved mere komplicere-

Kontroller påfyldningsniveauet konstant

de fejl.

ved væsker, der ikke er strømledende.

Bemærk: Hvis der opstår en fejl (f.eks. fil-

terbrud), skal der omgående slukkes for

Kontrollampe "Undertryk" lyser

maskinen. Fejlen skal afhjælpes, inden ma-

rødt

skinen tages i brug igen.

Skift det flade foldefilter ud.

Sugeturbine virker ikke

Når sikkerhedsfiltersækken er fuld, og

Kontroller stikdåsen og strømforsynin-

det ikke længere er muligt at nå op på

gens sikring.

min. volumenstrøm, skal sækken skif-

Kontroller strømledningen, netstikket

tes ud.

og maskinens elektroder.

Bortskaffelse

Tænd for maskinen.

Når apparatet er udtjent, skal det bortskaf-

Sugeturbinen slukker

fes iht. de gældende bestemmelser.

Tøm beholderen

Garanti

Sugeturbinen starter ikke igen efter

I de enkelte lande gælder de af vore for-

tømning af beholderen

handlere fastlagte garantibetingelser.

Sluk for apparatet, vent i 5 sekunder, og

Eventuelle fejl på apparatet afhjælpes gra-

tænd igen.

tis inden for garantien, såfremt fejlen kan til-

Rengør elektroderne samt mellemrum-

skrives en materiale- eller produktionsfejl.

met mellem elektroderne med en bør-

Hvis De ønsker at gøre garantien gælden-

ste.

de, bedes De henvende Dem til Deres for-

handler eller nærmeste kundeservice

medbringende kvittering for købet.

– 8

91DA

5.966-037

Tilbehør og reservedele

Undertegnede agerer på vegne af og med

Risiko

fuldmagt fra ledelsen.

Brug kun tilbehør til serie 22 som blev god-

kendt af producenten. Brugen af andet til-

behør kan forårsage eksplosionsfare.

Der må kun anvendes tilbehør og reser-

CEO

Head of Approbation

vedele, der er godkendt af producen-

ten. Originaltilbehør og -reservedele er

Dokumentationsbefuldmægtiget:

en garanti for, at maskinen kan fungere

S. Reiser

sikkert og uden fejl.

Et udvalg over de reservedele som bru-

Alfred Kärcher GmbH & Co. KG

ges meget ofte finder De i slutningen af

Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

betjeningsvejledningen

71364 Winnenden (Germany)

Yderligere informationen om reserve-

Tlf.: +49 7195 14-0

dele finder De under www.kaer-

Fax: +49 7195 14-2212

cher.com i afsni "Service".

Winnenden, 2013/05/01

EU-overensstemmelseser-

klæring

Hermed erklærer vi, at den nedenfor nævn-

te maskine i design og konstruktion og i den

af os i handlen bragte udgave overholder

de gældende grundlæggende sikkerheds-

og sundhedskrav i EF-direktiverne. Ved

ændringer af maskinen, der foretages uden

forudgående aftale med os, mister denne

erklæring sin gyldighed.

Produkt: Våd- og tørsuger

Type: 1.667-xxx

Gældende EF-direktiver

2006/42/EF (+2009/127/EF)

2004/108/EF

94/9/EF

Anvendte harmoniserede standarder

EN 55014–1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014–2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335–1

EN 60335–2–69

EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000–3–3: 2008

EN 62233: 2008

Anvendte tyske standarder

TRGS 519

Prøvningsrapport nr.

713009565

TÜV SÜD

Ridlerstr. 65

80339 München

Mærke

II 3D 95 °C

92 DA

– 9

Tekniske data

NT 75/1 Me Ec H Z22

Netspænding V 220-240

Frekvens Hz 1~ 50/60

Nominel ydelse W 1000

Beholderindhold l 75

Fyldmængde væske l 52

3

Luftmængde (max.) m

/h 140

Undertryk (max.) kPa (mbar) 22,0 (220)

Kapslingsklasse -- IP 54

Beskyttelsesklasse -- I

Sugeslangetilslutning (C-DN/C-ID) mm 40

Længde x bredde x højde mm 640 x 540 x 925

2

Overflade af det flade foldefilter m

0,95

Typisk driftsvægt kg 27,8

Omgivelsestemperatur °C -10...+40

Relativ luftfugtighed % 30-90

Kapslingsklasse (eksplosivt miljø) II 3D 95 °C

Oplyste værdier ifølge EN 60335-2-69

Lydtryksniveau L

pA

dB(A) 76

Usikkerhed K

pA

dB(A) 1

2

Hånd-arm vibrationsværdi m/s

<2,5

2

Usikkerhed K m/s

0,2

2

Netkabel H07RN-F 3x1,5 mm

Partnr. Kabellængde

EU 6.650-035.0 10 m

– 10

93DA

Før første gangs bruk av appa-

Miljøvern

ratet, les denne originale bruks-

anvisningen, følg den og oppbevar den for

Materialet i emballasjen kan re-

senere bruk eller for overlevering til neste

sirkuleres. Ikke kast emballa-

eier.

sjen i husholdningsavfallet, men

Det er tvingende nødvendig å lese sik-

lever den inn til resirkulering.

kerhetsinstruksene nr. 5.956-249 før

Gamle apparater inneholder

maskinen settes i drift!

verdifulle materialer som kan re-

Hvis bruksanvisningen og sikkerhets-

sirkuleres. Disse bør leveres inn

anvisningene ikke følges, kan dette

til gjenvinning. Batterier, olje og

medføre skader på apparatet og fare for

lignende stoffer må ikke komme

brukeren og andre personer.

ut i miljøet. Gamle maskiner

Informer straks forhandleren ved trans-

skal derfor avhendes i egnede

portskader.

innsamlingssystemer.

Innholdsfortegnelse

Anvisninger om innhold (REACH)

Aktuell informasjon om stoffene i innholdet

Miljøvern. . . . . . . . . . . . . . . NO . . .1

finner du under:

Symboler i bruksanvisningen NO . . .1

www.kaercher.com/REACH

Forskriftsmessig bruk . . . . . NO . . .2

Symboler i bruksanvisningen

Maskinorganer . . . . . . . . . . NO . . .2

Symboler på maskinen. . . . NO . . .3

Fare

Sikkerhetsanvisninger . . . . NO . . .3

For en umiddelbar truende fare som kan

Ta i bruk . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .3

føre til store personskader eller til død.

Betjening . . . . . . . . . . . . . . NO . . .4

Advarsel

Transport . . . . . . . . . . . . . . NO . . .5

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Lagring . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .6

store personskader eller til død.

Pleie og vedlikehold . . . . . . NO . . .6

Forsiktig!

Feilretting . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

For en mulig farlig situasjon som kan føre til

Avfallshåndtering . . . . . . . . NO . . .8

mindre personskader eller til materielle

Garanti . . . . . . . . . . . . . . . . NO . . .8

skader.

Tilbehør og reservedeler . . NO . . .8

EU-samsvarserklæring. . . . NO . . .9

Tekniske data . . . . . . . . . . . NO . .10

94 NO

– 1

Forskriftsmessig bruk Maskinorganer

Denne maskinen er beregnet for våt- og

1 Elektroder

tørr-rengjøring av gulv- og veggflater.

2 Sugeslange

Apparatet er egnet til oppsuging av tørt,

3 Skyvebøyle, regulerbar

brennbart, helseskadelig støv i sone 22

4 Låsing av sugehode

støvklasse H iht. EN 60 335–2–69.

5 Hjul

Apparater av serie 22 er egnet for opp-

6 Smussbeholder

samling av støv i Sone 22. De er ikke

7 Sugehode

egnet for kobling til støvgenererende

8 Styrerulle med holdebremse

maskiner.

9 Sugestusser

Maskiner av konstruksjonstype 22 er

10 Understellshåndtak

ikke egnet for suging av støv eller væs-

11 Gulvmunnstykke

ker med høy eksplosjonsrisiko eller for

12 Understell

blandinger av brennbart støv og væs-

13 Tilkoblingsmuffe

ker.

14 Sugerør

Etter bruk av asbestsugeren i avlukket

område som definert i TRGS 519 skal

15 Bærehåndtak

asbestsugeren ikke lenger brukes i så-

16 Slange- og kabelkroker

kalte hvite områder. Unntak er kun lov-

17 Filterdeksel

lig dersom asbestsugeren først er

18 Bøyd rørstykke

fullstendig dekontaminert av en sakkyn-

19 Tilførselsluftfilter

dig i henhold til TRGS 519 Nr. 2.7 (dv.

20 Filterhus

ikke bare utvendig hus, med også f.eks.

21 Kontrollampe "Undertrykk"

kjølerom, rom for elektriske drivmidler,

22 Dreiebryter

drivmidler selv etc.). Dette skal doku-

23 Holder for gulvdyse

menteres skriftlig og signeres av den

24 Vippehjelper

sakkyndige.

25 Typeskilt

Denne maskinen egner seg til industri-

26 Holder for fugedyse

elt bruk, f.eks. i hoteller, skoler, syke-

hus, fabrikker, butikker, kontorer og

27 Holder for sugerør

utleiefirmaer.

28 Nettledning

29 Låsetapper på filterdeksel

30 Festeskrue for skyvebøyle

31 Foldefilter

Fargemerking

Betjeningselementer for rengjørings-

prosessen er gule.

Betjeningselementer for vedlikehold og

service er lysegråe.

– 2

95NO

Maskinen må bare brukes med alle fil-

Symboler på maskinen

terinnsatsene montert. Hvis ikke vil su-

gemotoren bli skadet, og det vil oppstå

Ikke sug inn tennkilder! Eg-

helsefare pga. økt utslipp av finstøv!

net for oppsuging av brenn-

Overhold sikkerhetsbestemmelsene

bart støv i

som gjelder for materialene som skal

eksplosjonsklasser i Sone

suges opp. Ved forskriftsmessig / ikke

22.

forskriftsmessig bruk kan deler av ap-

Foldefilter

paratet varmes opp til 95 °C.

Bestillingsnr. 6.904-364.0

Bruk av skjøteledning er ikke tillatt.

I nødstilfelle

I nødstilfeller (f.eks. ved kortslutning eller

Sikkerhetsfiltersekk

andre elektriske feil) må apparatet slås av

Bestillingsnr. 6.904-420.0

og strømtilførselen koples fra.

Ta i bruk

Sikkerhetsanvisninger

Fare

Hvis utblåsningsluften tilbakeføres til

rommet, må det være en tilstrekkelig

ventilasjonsrate (L) i rommet. For at

grenseverdiene skal overholdes, må til-

Det tilsvarende klistremerket på det

bakeført volumstrøm ikke overstige 50

aktuelle språket på det vedlagte arket

% av friskluftvolumstrømmen (romvo-

skal klistres over den tyske teksten på

lum V

R

x luftvekslingsrate L

W

). Uten

maskinen.

spesielle ventilasjonstiltak gjelder:

–1

Advarsel

L

W

=1h

.

Bruk av apparatet, oppsuging av de

Maskinen må bare brukes med alle filter-

substanser som det er egnet for, og sik-

innsatsene montert. Hvis ikke vil sugemo-

ker behandling ved deponering av opp-

toren bli skadet, og det vil oppstå helsefare

sugd materiale, skal kun gjøres av

pga. økt utslipp av finstøv.

opplært personale.

Merk: Støv med tennenergi under 1 mJ

kan være underlagt tilleggsforskrifter.

Maskinen inneholder helseskadelig

Sett maskinen i arbeidsstilling, og sett

støv. Tømming og vedlikehold, deri-

om nødvendig på parkeringsbremsen.

blant fjerning av støvoppsamlingsbe-

holdere, må bare foretas av

Sett sugeslangen inn i sugeslangetil-

fagpersoner som bærer egnet verneut-

koblingen.

styr.

Kontroller fyllingsgrad i smussbeholder

Maskinen må ikke brukes uten komplett

før du begynner arbeidet, og tøm even-

filtreringssystem.

tuelt beholderen.

De relevante sikkerhetsreglene som

Sett på ønsket tilbehør.

gjelder for stoffene som behandles må

følges.

Det medfølgende tilbehøret er strømfø-

rende. Annet tilbehør må ikke brukes!

96 NO

– 3

Automatisk overvåking av

Installer sikkerhetsfiltersekk

Avlås og ta av sugehodet.

sugeeffekt

Figur

Maskinen er utstyrt med en funksjon for au-

Sette på sikkerhets-filterpose.

tomatisk overvåking av sugeeffekt. Dersom

Figur

lufthastigheten i sugeslangen synker under

Vreng sikkerhets-filterpose over behol-

20 m/s, lyser kontrollampen "Undertrykk"

deren.

rødt (se "Hjelp ved feil").

Sett på sugehodet og lås det.

Merk: Kontrollampen kan tidvis tennes un-

der normal drift (f.eks. ved bruk av gulv-

Våtsuging

munnstykke). Dette kan skyldes at

Fare

luftmengden reduseres (tverrsnittsmins-

kning), og at undertrykket dermed økes.

Ved våtsuging må det ikke suges opp hel-

Merk: Dette er ikke tegn på at det har opp-

seskadelig støv.

stått en feil, men altså bare en indikasjon

Ved suging av våt smuss må sikker-

på at luftmengden er redusert og undertryk-

hets-filtersekk alltid tas av.

ket er økt.

Montering av gummiliepper

Anti-statisk system

Figur

Demontere børstestriper.

Via de jordede tilkoblingspunktene vil sta-

Monter gummilepper.

tiske ladninger ledes bort. Derved kan gnis-

Merk: Den strukturert siden av gummilep-

ter og strømstøt forhindres på elektrisk

pene skal peke utover.

ledende ekstrautstyr som er godkjent av

Lukke sugetilkobling

produsenten.

Figur

Betjening

Sett inn koblingsmuffen nøyaktig i su-

getilkoblingen.

Støvsuging

Skyv inn tilkoblingsmuffen til anslag.

Maskinen er utstyrt med sikkerhets-fil-

Lås fast sugetilkoblingen til tilkolings-

terpose med låsbart lokk.

muffen ved å dreie til høyre.

Bestillingsnr. sikkerhets-filterpose:

Merk: Passnøyaktigheten er nødvendig for

6.904-420.0 (5 stk.)

"bajonettlåsen".

Merk: Med dette apparatet kan alle typer

Fjerne sikkerhets-filterpose.

støv til støvklasse H suges opp. Bruk av en

Avlås og ta av sugehodet.

støvpose (bestillingsnummer se Filtersys-

Figur

temer) er i noen land påbudt ved lov.

Forld opp sikkerhets-filterpose.

Merknad: Apparatet er egnet til bruk som

Figur

industristøvsuger til oppsuging av tørt,

Ta av beskyttelsfolien.

brennbart støv med MAK-verdier.

Sikkerhets-filterpose lukkes med selv-

Ubrukte foldefiltre skal kun lagres og

klebende klaff.

transporteres i pakken (pappeske).

Trekk sikkerhets-filterpose bakover.

Figur

Figur

Lamellene i foldefilteret skal ikke berø-

Sugeslangeåpning på sikkerhets-filter-

res ved montering.

pose lukkes godt med lokket.

Advarsel

Ved suging må foldefilter og sikkerhets-fil-

terpose aldri fjernes.

– 4

97NO

Figur

Etter hver bruk

Lukk sikkerhets-filtersekk med det på-

festede kabelklipset.

Tøm beholderen.

Ta av sikkerhets-filtersekk.

Rengjør maskinen innvendig og utven-

dig ved å tørke av den med en fuktig

Rengjør beholderen innvendig med en

klut, og ved å bruke sugefunksjonen.

fuktig klut.

Ved tømming av maskinen skal det bru-

Kast den brukte sikkerhets-filtersekken

kes en maskin av samme eller bedre

i en lukket støvtett pose, i samsvar med

klassifisering.

gjeldende bestemmelser.

Rengjør om nødvendig tilbehør ved å

Sett på sugehodet og lås det.

skylle det med vann og tørke det.

Generelt

Klappe inn/ut skyvebøyle

Advarsel

Ved suging skal aldri det flate foldefilteret

Løsne festeskruene for skyvebøylen og

fjernes.

reguler skyvebøylen.

Ved oppnådd maks. væskenivå slår ap-

Oppbevaring av apparatet

paratet seg automatisk av.

Ved ikke ledende væsker (for eksem-

Figur

pel bore-emulsjoner, olje eller fett)

Oppbevar sugeslange og strømkabel i

vil apparatet ikke slå seg av ved full

henhold til figuren.

beholder. Fyllingsgraden må stadig

Sett maskinen til oppbevaring i et tørt

kontrolleres og beholderen må tøm-

rom, utilgjengelig for uvedkommende.

mes i rett tid.

Transport

Etter avsluttet våtsuging: Tørk det flate

foldefilteret. Rengjør elektroder med en

Forsiktig!

børste. Rengjør beholder med en fuktig

Fare for personskader og materielle ska-

klut og tørk.

der! Pass på vekten av apparatet ved trans-

Dreiebryter

port.

Ved transport av apparatet, sørg for sikker

Apparat AV

festing.

Følgende tiltak må gjøres for støvfri trans-

port av apparatet:

Apparat PÅ

Sugeslange med tilbehør legges i ved-

lagte transportsekk. Lukke transport-

sekk.

Slå apparatet på

Lukk sugetilkobling, se våtsuging.

Sett i støpselet.

Ta sugerør med gulvdyse ut av hode-

Slå på apparatet med dreiebryteren.

ren. For løfting, grip apparatet i bære-

håndtaket og i sugerøret.

Rengjøringsdrift

Ved transport i kjøretøyer skal appara-

Gjennomføre rengjøring.

tet sikres mot å skli eller velte etter de til

enhver tid gjeldende regler.

Slå maskinen av

Slå av apparatet med dreiebryteren.

Trekk ut nettstøpselet.

98 NO

– 5

Advarsel

Lagring

Sikkerhetsmekanismene for risikoforebyg-

Forsiktig!

ging må vedlikeholdes regelmessig: dvs.

Fare for personskader og materielle ska-

minst én gang i året sikkerhetsteknisk funk-

der! Pass på vekten av apparatet ved lag-

sjonskontrolleres av produsenten eller en

ring.

opplært person, f.eks. for å påse at maski-

Dette apparatet skal kun lagres innendørs.

nen er tett, at filteret ikke er skadet, og at

kontrollmekanismene fungerer som de

Pleie og vedlikehold

skal.

Fare

Fare

Før alt arbeide på apparatet skal apparatet

Funksjonen av filtreringen til apparatet kan

slås av og strømkabelen trekkes ut.

testes ved hjelp av testprosedyrer

Maskiner for støvfjerning er å anse som sik-

EN 60 335–2–69 AA.22.201.2. Denne kon-

kerhetsutstyr for forebygging eller fjerning

trollen må gjennomføres minst en gang pr.

av risikofaktorer, i samsvar med BGV A1.

år eller oftere, dersom det er spesifisert i

Ved vedlikehold utført av bruker må

nasjonale krav. Ved negativ testresultat

maskinen demonteres, rengjøres og

skal testen gjentas med et nytt foldefilter.

vedlikeholdes så langt det lar seg gjøre

Merknad: Sugere av støvklasse H skal

uten at vedlikeholdspersonalet eller an-

vedlikeholdes etter behov (minst en gang

dre personer utsettes for fare. Egnede

årlig), evt. utbedres og kontrolleres av sak-

forsiktighetsforanstaltninger omfatter

kyndig (kvalifikasjon iht. TRGS 519 nr.

giftfjerning før demontering. Sørg for lo-

5.4.3, avsnitt 2). Kontrollattesten må kunne

kalt filtrert tvangsventilasjon på stedet

dokumenteres på forespørsel.

der maskinen demonteres, rengjøring

Forsiktig!

av vedlikeholdsflaten og egnede verne-

Fare for skade! Ikke bruk silikonholdige

tiltak for personalet.

pleiemiddel for rengjøring.

Maskinens ytre skal avgiftes ved støv-

Enkle service- og vedlikeholdsoppga-

suging og tørkes ren eller behandles

ver kan utføres av brukeren selv.

med tetningsmiddel før den fraktes ut

Rengjør maskinen utvendig og behol-

av det farlige området. Alle maskindeler

deren innvendig regelmessig med en

må anses som forurenset når de brin-

fuktig klut.

ges ut av det farlige området. Det må

Fare

gjøres egnede tiltak for å unngå forde-

Fare på grunn av helsefarlige stoffer. Ved

ling av støvet.

vedlikeholdsarbeider (f.eks. filterskifte)

Ved utføring av vedlikeholds- og repa-

bruk åndedrettsmaske P2 eller høyere, og

rasjonsarbeid må alle tilskitnede gjen-

bruk engangs vernetøy.

stander som ikke kan bli tilfredsstillende

rengjort, kastes. Slike gjenstander må

kastes i tette poser, i samsvar med gjel-

dende bestemmelser for håndtering av

denne typen avfall.

Ved transport og vedlikehold av appa-

ratet må innsugningsåpningen lukkes

med koblingsmuffen.

– 6

99NO

Figur

Skifte foldefilter

Lukk sugetilkobling, se våtsuging.

Fare

Avlås og ta av sugehodet.

Støv som dannes skal transporteres i støv-

Figur

tett beholder. Det er ikke tillatt å tømme

Forld opp sikkerhets-filterpose.

over i annen beholder. Deponering av as-

Figur

bestholdig avfall skal gjøres i henhold til re-

Ta av beskyttelsfolien.

levante lover og regler om slikt avfall.

Sikkerhets-filterpose lukkes med selv-

Advarsel

klebende klaff.

Hovedfilterelement skal ikke brukes igjen

Trekk sikkerhets-filterpose bakover.

etter at det er tatt ut av apparatet.

Figur

Fast monterte filter skal kun skiftes av en

Sugeslangeåpning på sikkerhets-filter-

sakkyndig (f.eks. såkalte dekontamine-

pose lukkes godt med lokket.

ringsstasjoner).

Figur

Bestillingsnr. foldefilter: 6.904-364.0

Lukk sikkerhets-filtersekk med det på-

Figur

festede kabelklipset.

Begge låsetappene på filterdekselet

Ta av sikkerhets-filtersekk.

dreies mot klokken med en skrutrekker.

Rengjør beholderen innvendig med en

Låsetappene trykkes ut.

fuktig klut.

Åpne filterdeksel.

Kast den brukte sikkerhets-filtersekken

Ta ut foldefilter.

i en lukket støvtett pose, i samsvar med

Figur

gjeldende bestemmelser.

Når foldefilter tas ut skal det straks leg-

Figur

ges i vedlagte pose, som lukkes.

Sett på ny sikkerhets-filtersekk.

Bestillingsnr. pose: 6.277-454.0

Figur

Kast det brukte foldefilteret i en lukket

Vreng sikkerhets-filterpose over behol-

støvtett pose, i samsvar med gjeldende

deren.

bestemmelser.

Sett på sugehodet og lås det.

Fjern smuss som har dannet seg på

Elektrodene rengjøres

renluftssiden.

Sett inn nytt foldefilter.

Avlås og ta av sugehodet.

Lukk filterdeksel, du skal høre det går i

Rengjør elektrodene med en børste.

lås.

Sett på sugehodet og lås det.

Trykk inn begge låsetappene på filter-

Skifte tilførselsluftfilter

dekselet med en skrutrekker og fest

med klokken.

Figur

Sett 2 flate skrutrekker helt inn til ansla-

Skifte sikkerhets-filterpose

get i filterhusåpningen på sugehodet.

Fare

Trykk begge skrutekkere nedover og

vipp ut filterhuset.

Støv som dannes skal transporteres i støv-

tett beholder. Det er ikke tillatt å tømme

Ta ut filterhuset.

over i annen beholder. Deponering av as-

Ta tilførselsluftfilteret ut av filterhuset.

bestholdig avfall skal gjøres i henhold til re-

Sett inn nytt tilførselsluftfilter i filterhu-

levante lover og regler om slikt avfall.

set.

Fare

Sett filterhuset inn i sugehodet og la det

gå i lås.

Deponering av støvsamlebeholder skal kun

gjøres av opplærte personer.

100 NO

– 7